FR Vous vous dites peut-être : « 'Tarte style Chicago' signifie pour certains 'pizza', mais cela peut aussi être une tarte sucrée. » C'est là que vous commenceriez à créer des exclusions.
FR Vous vous dites peut-être : « 'Tarte style Chicago' signifie pour certains 'pizza', mais cela peut aussi être une tarte sucrée. » C'est là que vous commenceriez à créer des exclusions.
EN You may think to yourself, “well, Chicago pie could mean pizza, but it could also mean baked goods,.” That’s when you would start to build out your exclusions.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
tarte | pie |
chicago | chicago |
pizza | pizza |
dites | your |
mais | but |
peut | may |
vous | you |
cest | it |
à | to |
FR N'oubliez pas de toujours cuire votre fond de tarte ou de quiche avant d'y ajouter la garniture. Pensez à mettre quelques pois chiches séchés sur votre fond de tarte lors de cette étape pour éviter que votre pâte ne fasse des bosses en cuisant.
EN Add some dried chickpeas in your pie crust as you blind bake it to prevent it from puffing up.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
cuire | bake |
tarte | pie |
séchés | dried |
ajouter | add |
à | to |
en | in |
votre | your |
éviter | prevent |
FR Préchauffer le four à 350°F (175°C). Graisser une assiette à tarte ronde de 9,5 po (24 cm). Dans un bol moyen, mélanger les bleuets, le sirop d'érable et la cannelle. Transférer dans l'assiette à tarte ronde.
EN Preheat oven to 350°F (175°C). Spray a 9.5 in (24 cm) round pie plate.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
four | oven |
f | f |
assiette | plate |
ronde | round |
cm | cm |
c | c |
un | a |
dans | in |
FR N'oubliez pas de toujours cuire votre fond de tarte ou de quiche avant d'y ajouter la garniture. Pensez à mettre quelques pois chiches séchés sur votre fond de tarte lors de cette étape pour éviter que votre pâte ne fasse des bosses en cuisant.
EN Add some dried chickpeas in your pie crust as you blind bake it to prevent it from puffing up.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
cuire | bake |
tarte | pie |
séchés | dried |
ajouter | add |
à | to |
en | in |
votre | your |
éviter | prevent |
FR Préchauffer le four à 350°F (175°C). Graisser une assiette à tarte ronde de 9,5 po (24 cm). Dans un bol moyen, mélanger les bleuets, le sirop d'érable et la cannelle. Transférer dans l'assiette à tarte ronde.
EN Preheat oven to 350°F (175°C). Spray a 9.5 in (24 cm) round pie plate.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
four | oven |
f | f |
assiette | plate |
ronde | round |
cm | cm |
c | c |
un | a |
dans | in |
FR Par exemple, lorsque l’on utilise les surplus de pain dans un pouding au pain ou les bananes trop mûres dans des muffins
EN For example, using leftover bread for bread pudding or overripe bananas for muffins is a great way to prevent food waste and serve a delicious dessert
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
bananes | bananas |
muffins | muffins |
ou | or |
un | a |
exemple | example |
de | way |
les | bread |
trop | to |
FR maïs soufflé, craquelins, noix, pouding et yogourt, cubes ou tranches de fromage, sandwich avec protéines, œufs durs
EN popcorn, crackers, nuts, pudding and yogurt, hard-boiled eggs, cheese slices or cubes, protein sandwich
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
noix | nuts |
cubes | cubes |
tranches | slices |
fromage | cheese |
sandwich | sandwich |
protéines | protein |
œufs | eggs |
ou | or |
et | and |
FR Répandre la joie en cette période des fêtes est facile. Partagez votre recette des fêtes, comme ce délicieux pouding de Noël, sur les réseaux sociaux en utilisant le mot-clic #FêtesUnDon. Cliquez ici pour voir la recette.
EN It’s easy to help spread the cheer this season. Share your holiday recipes using #RecipesThatGive on social media, like this yummy Christmas pudding. Click here for the recipe.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
répandre | spread |
fêtes | holiday |
facile | easy |
partagez | share |
noël | christmas |
période | season |
cliquez | click |
recette | recipe |
ce | this |
votre | your |
sociaux | social media |
réseaux sociaux | social |
sur | on |
de | its |
pour | for |
FR Pouding Chômeur | Musée de l'agriculture et de l'alimentation du Canada
EN Pouding Chômeur | Canada Agriculture and Food Museum
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
musée | museum |
canada | canada |
et | and |
FR Cuire au four pendant 35 minutes ou jusqu'à ce que le dessus du pouding soit doré et qu'un cure-dents inséré au centre en ressorte propre. Laisser reposer pour 10 minutes et servir chaud.
EN Bake in the oven for 35 minutes or until the top of the cake is golden and a toothpick inserted in the center comes out clean. Let it stand for 10 minutes and serve warm.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
cuire | bake |
four | oven |
minutes | minutes |
inséré | inserted |
centre | center |
laisser | let |
servir | serve |
chaud | warm |
doré | golden |
ou | or |
le | the |
en | in |
et | and |
FR Pouding « cimetière » | Musée de l'agriculture et de l'alimentation du Canada
EN Graveyard Pudding | Canada Agriculture and Food Museum
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
musée | museum |
canada | canada |
et | and |
FR Pour servir, mettre une cuillérée de pouding au chocolat et une cuillérée de « pâte de boue » dans un petit bol et garnir d’un ver de terre en gelée et d’un bonbon citrouille
EN To serve add a spoonful of chocolate pudding and a spoonful of the “dirt paste” into a small bowl and top with a gummy worm and candy pumpkin
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
chocolat | chocolate |
pâte | paste |
petit | small |
bol | bowl |
terre | dirt |
bonbon | candy |
citrouille | pumpkin |
et | and |
un | a |
servir | serve |
au | to |
mettre | the |
FR Pouding au pain de l’Angleterre | Musée de l'agriculture et de l'alimentation du Canada
EN English Bread Pudding | Canada Agriculture and Food Museum
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
musée | museum |
pain | bread |
canada | canada |
et | and |
FR Pouding au pain à la rhubarbe et marmelade
EN Fiesta Soup (citrus and tomato)
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
à | and |
FR Par exemple, lorsque l’on utilise les surplus de pain dans un pouding au pain ou les bananes trop mûres dans des muffins
EN For example, using leftover bread for bread pudding or overripe bananas for muffins is a great way to prevent food waste and serve a delicious dessert
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
bananes | bananas |
muffins | muffins |
ou | or |
un | a |
exemple | example |
de | way |
les | bread |
trop | to |
FR maïs soufflé, craquelins, noix, pouding et yogourt, cubes ou tranches de fromage, sandwich avec protéines, œufs durs
EN popcorn, crackers, nuts, pudding and yogurt, hard-boiled eggs, cheese slices or cubes, protein sandwich
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
noix | nuts |
cubes | cubes |
tranches | slices |
fromage | cheese |
sandwich | sandwich |
protéines | protein |
œufs | eggs |
ou | or |
et | and |
FR Pouding Chômeur | Musée de l'agriculture et de l'alimentation du Canada
EN Pouding Chômeur | Canada Agriculture and Food Museum
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
musée | museum |
canada | canada |
et | and |
FR Cuire au four pendant 35 minutes ou jusqu'à ce que le dessus du pouding soit doré et qu'un cure-dents inséré au centre en ressorte propre. Laisser reposer pour 10 minutes et servir chaud.
EN Bake in the oven for 35 minutes or until the top of the cake is golden and a toothpick inserted in the center comes out clean. Let it stand for 10 minutes and serve warm.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
cuire | bake |
four | oven |
minutes | minutes |
inséré | inserted |
centre | center |
laisser | let |
servir | serve |
chaud | warm |
doré | golden |
ou | or |
le | the |
en | in |
et | and |
FR Pouding « cimetière » | Musée de l'agriculture et de l'alimentation du Canada
EN Graveyard Pudding | Canada Agriculture and Food Museum
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
musée | museum |
canada | canada |
et | and |
FR Pour servir, mettre une cuillérée de pouding au chocolat et une cuillérée de « pâte de boue » dans un petit bol et garnir d’un ver de terre en gelée et d’un bonbon citrouille
EN To serve add a spoonful of chocolate pudding and a spoonful of the “dirt paste” into a small bowl and top with a gummy worm and candy pumpkin
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
chocolat | chocolate |
pâte | paste |
petit | small |
bol | bowl |
terre | dirt |
bonbon | candy |
citrouille | pumpkin |
et | and |
un | a |
servir | serve |
au | to |
mettre | the |
FR Pouding au pain de l’Angleterre | Musée de l'agriculture et de l'alimentation du Canada
EN English Bread Pudding | Canada Agriculture and Food Museum
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
musée | museum |
pain | bread |
canada | canada |
et | and |
FR À titre d'exemple, au moment de l'exécution de votre requête sur les pizzas façon Chicago, une mention de tarte aux cerises apparaît.
EN For instance, as you run your Chicago-style pizza query, cherry pie shows up.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
moment | instance |
requête | query |
cerises | cherry |
votre | your |
pizzas | pizza |
FR Vous pouvez rapidement l'ajouter à la liste des termes à exclure et vous demander si le mot « tarte » (pie, en anglais) n'est pas trop ambigu.
EN You can quickly add that to the list of exclusionary terms, and you might also consider whether or not “pie” is too ambiguous.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
rapidement | quickly |
termes | terms |
tarte | pie |
et | and |
pouvez | can |
liste | list |
trop | too |
si | you |
pas | not |
à | to |
FR dormir dans des moules à tarte Chaussettes
EN Cats Baking Cakes and other Sweets, in Grey Socks
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
chaussettes | socks |
à | and |
dans | in |
FR Tarte aux pommes pâtissières maison avec produits de boulangerie sur table en bois rouillé foncé, pommes rouges et vertes et cannelle. dessert américain traditionnel. Arrière-plan plat de nourriture allongée. Vue supérieure
EN Delicious whole chicken cooked with pumpkin, pepper and potatoes. Served in metal baking pan. Decorated with rosemary. Autumn food concep. Top view. Flat lay.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
vue | view |
produits | metal |
en | in |
plat | flat |
nourriture | food |
supérieure | top |
avec | with |
et | and |
FR décorer gâteau avec fraise gâteau d'anniversaire gâteau maison cuisiner dessert sucré bois dessert tarte aux fraises décorer la fête fraiche maison fraiche rousse d'été rustique
EN Fresh juicy piece of raw meat pork steak or bacon with seasonings of pepper, garlic, carrots in rustic style rewound with baking threads in the oven salted and spiced, garnished on wooden background.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
bois | wooden |
rustique | rustic |
la | the |
avec | with |
FR Tirer parti du goût naturellement sucré des légumes-racines : par exemple, oser la patate douce dans une tarte ou dans un autre dessert.
EN Take advantage of the naturally sweet flavour of root vegetables: for example, try sweet potatoes in a dessert dish, such as a pie.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
goût | flavour |
naturellement | naturally |
tarte | pie |
tirer parti | advantage |
sucré | sweet |
dessert | dessert |
légumes | vegetables |
la | the |
tirer | take |
un | a |
du | try |
parti | of |
exemple | example |
dans | in |
FR Une tarte différente chaque week-end, exclusive et éphémère, classique réinventé ou création ...
EN In this, her first book, the pastry chef, Relais Desserts member and head of Parisienne cake shop De...
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
et | and |
FR Tarte végétarienne aux lentilles, champignons, pommes de terre, carottes et gre
EN Ginger biscuits cookies of the form of numbers 2022 and alarm clock. Christmas of New Year 2022
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
de | of |
et | and |
aux | the |
FR photo Tarte aux myrtilles savoureuse isolée sur fond blanc par AtlasComposer sur Envato Elements
EN Tasty blueberry pie isolated on white background photo by AtlasComposer on Envato Elements
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
photo | photo |
tarte | pie |
fond | background |
blanc | white |
elements | elements |
sur | on |
isolé | isolated |
par | by |
envato | envato |
FR modèle sans couture d'éléments automne, texture. tarte à la citrouille sur fond bleu clair. gâteau, aliments sucrés, pâtisserie. 1313612 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit
EN Autumn elements seamless pattern, texture. Pumpkin pie on light blue background. Cake, sweet food, baking. 1313612 Vector Art at Vecteezy
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
automne | autumn |
tarte | pie |
citrouille | pumpkin |
éléments | elements |
sans couture | seamless |
texture | texture |
fond | background |
gâteau | cake |
à | at |
graphique | art |
modèle | pattern |
bleu | blue |
pâtisserie | baking |
sucré | sweet |
vecteur | vector |
vectoriel | vecteezy |
le | on |
aliments | food |
FR modèle sans couture d'éléments automne, texture. tarte à la citrouille sur fond bleu clair. gâteau, aliments sucrés, pâtisserie. Vecteur Pro
EN Autumn elements seamless pattern, texture. Pumpkin pie on light blue background. Cake, sweet food, baking. Pro Vector
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
automne | autumn |
tarte | pie |
citrouille | pumpkin |
fond | background |
vecteur | vector |
éléments | elements |
sans couture | seamless |
texture | texture |
modèle | pattern |
gâteau | cake |
bleu | blue |
pâtisserie | baking |
pro | pro |
sucré | sweet |
le | on |
aliments | food |
FR Et en dessert, on craque pour la tarte tropézienne, une brioche regorgeant de crème ! À moins d’opter plus sagement pour les fruits confits ou une bonne glace parfumée...
EN For dessert, locals love the Tarte Tropézienne, a decadent brioche full of cream – but you can always opt for candied fruits or a heavenly scented ice cream...
FR Le tout s’accompagne de vin de Beaujolais et se couronne d’une tarte aux pralines roses de Lyon, autre spécialité iconique.
EN Enjoy with a Beaujolais wine and finish with a tart of pink praline, a legendary Lyon speciality. Perfect.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
vin | wine |
roses | pink |
lyon | lyon |
spécialité | speciality |
de | of |
et | and |
FR La berce du Caucase, une grande plante aromatique, se retrouve dans les lasagnes de légumes ou dans une quiche, l’impératoire remplace le persil dans la soupe. Dans une tarte (ou Wähe), les
EN She adds hogweed, a large, aromatic plant, to her vegetable lasagne and quiche and substitutes parsley with masterwort in soup.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
grande | large |
plante | plant |
aromatique | aromatic |
légumes | vegetable |
persil | parsley |
soupe | soup |
dans | in |
de | and |
la | to |
une | a |
le | she |
FR Moins d'une tranche de tarte aux pommes. Vous n'avez pas besoin de dépenser trop.
EN Less than a slice of apple pie. You don't need to spend too much.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
moins | less |
tranche | slice |
tarte | pie |
pommes | apple |
besoin | need |
de | of |
pas | dont |
dépenser | spend |
vous | you |
FR Bars old-school et tarte à la lime clé chez Steve.
EN Old-school bars and key lime pie at Steve’s.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
bars | bars |
tarte | pie |
lime | lime |
clé | key |
à | and |
FR Tarte au caramel d'érable et aux canneberges
EN Hazelnut, Cranberry and Maple Caramel Pie
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
tarte | pie |
caramel | caramel |
érable | maple |
et | and |
FR Tarte aux pêches, aux abricots et à la pistache
EN Peach, Apricot and Pistachio Pie
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
tarte | pie |
pêches | peach |
à | and |
FR Cet accord combine le côté léger et acidulée de la bière aux notes citronnées de la tarte fraise-rhubarbe pour donner une goût surprenant en bouche.
EN This pairing combines the light and acidulous side of the beer with the lemony notes of the strawberry-rhubarb pie to give a surprising taste in the mouth.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
combine | combines |
côté | side |
léger | light |
bière | beer |
tarte | pie |
goût | taste |
surprenant | surprising |
bouche | mouth |
de | of |
en | in |
et | and |
une | a |
FR L’avoine rend chaque gorgée aussi duveteuse que la tarte, et le malt de blé se fond au travers du sablé au beurre.
EN The oats make each sip as delicious as the pie, and the wheat malt melts through the buttery shortbread.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
tarte | pie |
malt | malt |
blé | wheat |
et | and |
FR Tarte aux pêches, abricots et pistache
EN Peach, Apricot and Pistachio Pie
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
tarte | pie |
pêches | peach |
et | and |
FR Griller l'aubergine, jusqu'à ce que la peau noircisse et fendille. La déposer dans une assiette à tarte et poursuivre la cuisson au four à 190 °C (375 °F) 45 minutes. L'aubergine sera très molle.
EN Grill eggplant until skin darkens and crackles.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
peau | skin |
à | and |
FR Répartir le coulis sur la tarte, garnir de fraises fraîches.
EN Pour the coulis onto the pie. Top with fresh strawberries.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
tarte | pie |
fraises | strawberries |
de | onto |
FR Tarte aux cerises, au citron et à la vanille
EN Vanilla Kefir Panna Cotta with Stewed Honey Apricots
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
vanille | vanilla |
à | with |
FR Tarte pistache, mangue et jasmin
EN Raspberry and passion fruit inspiration macaron
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
et | and |
FR Le flan, la tarte au flan, le flan pâtissier : levons le voile sur ce dessert iconique.
EN The “flan”, or custard tart in English: time to lift the veil on this iconic dessert.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
dessert | dessert |
iconique | iconic |
ce | this |
au | to |
sur | on |
FR Une tarte différente chaque week-end, exclusive et éphémère, classique réinventé ou création originale, le tout réfléchi ...
EN A different tart for every weekend, exclusive and ephemeral, a reinvented classic or an original creation, all carefully developed...
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
exclusive | exclusive |
classique | classic |
week | weekend |
ou | or |
création | creation |
et | and |
chaque | every |
tout | all |
FR Tarte sablé breton aux abricots
EN Breton ?Tarte sable? with apricots
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
breton | breton |
aux | with |
FR Tarte briochée aux quetsches et à la crème épaisse
EN Breton "Tarte sable" with apricots
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
à | with |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50