FR J'aime le voir dans ses yeux quand elle commence à me sucer et j'aime qu'elle soit toujours aussi bruyante lorsqu'elle me suçant , me baise , gémissements ou en me parlant. Elle est heureuse et elle n'a pas peur de le montrer.
Gellir cyfieithu "surtout lorsqu elle" yn Ffrangeg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:
FR J'aime le voir dans ses yeux quand elle commence à me sucer et j'aime qu'elle soit toujours aussi bruyante lorsqu'elle me suçant , me baise , gémissements ou en me parlant. Elle est heureuse et elle n'a pas peur de le montrer.
EN I love the look in her eyes when she starts sucking my dick and I love how loud she is all the time whether she?s sucking it, riding it, moaning or talking. She?s happy and she?s not afraid to show this.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
commence | starts |
sucer | sucking |
peur | afraid |
yeux | eyes |
ou | or |
le | the |
à | to |
en | in |
heureuse | is |
pas | not |
montrer | to show |
quand | when |
FR Il est également doté d'une LED rouge qui passe de fixe lorsqu'elle n'est pas en sourdine à clignotante lorsqu'elle est en sourdine afin que vous sachiez d'un seul coup d'œil dans quelle position elle se trouve.
EN It also has a red LED that goes from solid when not muted to flashing when muted so you know which position it?s in at a glance.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
led | led |
position | position |
d | s |
œil | glance |
il | it |
rouge | red |
à | to |
également | also |
pas | not |
de | goes |
en | in |
vous | you |
seul | a |
sachiez | know |
FR Cela ne veut pas dire qu’elle n’est pas gérable, mais elle vous emmènera rapidement là où vous voulez aller ! C'est une plante vigoureuse, surtout lorsqu’on lui donne un climat chaud pour s’épanouir
EN This isn’t to say she is not manageable, but she can get you where you want to go very fast! She is a vigorous plant, especially when given a warm climate to thrive in
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
gérable | manageable |
rapidement | fast |
plante | plant |
surtout | especially |
climat | climate |
chaud | warm |
cela | this |
un | a |
mais | but |
elle | she |
FR Elle devient coquins, curieux, voire innocents et timides - il y a un moment dans le jeu où elle vous demande se détourner lorsqu'elle change de vêtements et il n'y a pas moyen qu'elle le fasse avant vous
EN She gets to be naughty, curios, even innocent and shy ? there?s a moment in the game when she asks you to turn away when she changes clothes and there?s no way she will until you do
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
innocents | innocent |
change | changes |
vêtements | clothes |
tourner | turn |
d | s |
un | a |
jeu | game |
dans | in |
voire | to |
et | and |
vous | you |
de | away |
FR Par exemple, kéther — la couronne — est d’une lumière incolore, mais elle peut aussi bien être noire lorsqu’elle est mise en relation avec la source, blanche dans ses manifestations inférieures et colorée si elle se rapporte à elle-même
EN For example, Keter, the crown, is of colourless light — it can however also be black when it relates back to the source, and in its low manifestations can be white, and coloured when related to itself
FR Lorsqu’une ligne est déplacée, elle est supprimée de la feuille source et ajoutée à la feuille de destination. Lorsqu’une ligne est copiée, elle est conservée dans la feuille source et ajoutée à la feuille de destination.
EN When a row is moved, it will be deleted from the source sheet and added to the destination sheet. When copied, it will be retained in the source sheet, and it will be added to the destination sheet.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
ligne | row |
feuille | sheet |
destination | destination |
déplacé | moved |
supprimé | deleted |
copié | copied |
source | source |
la | the |
à | to |
et | and |
dans | in |
ajoutée | added |
FR Évalue une expression logique et renvoie une valeur lorsqu’elle est Vraie (True) ou une autre lorsqu’elle est Fausse (False).
EN Evaluates a logical expression and returns one value when true or another when false.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
expression | expression |
logique | logical |
renvoie | returns |
ou | or |
et | and |
valeur | value |
true | true |
autre | another |
false | false |
une | a |
FR La CPRST tient également compte des besoins en matière d’accessibilité d’un employé lorsqu’elle effectue des évaluations de rendement et lorsqu’elle envisage des possibilités de perfectionnement professionnel et de réaffectation.
EN CCTS also considers an employee’s accessibility needs when conducting performance reviews and when considering career development opportunities and redeployment.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
besoins | needs |
employé | employees |
évaluations | reviews |
professionnel | career |
rendement | performance |
perfectionnement | development |
possibilités | opportunities |
également | also |
compte | an |
matière | and |
FR Les articles sortants sont scannés lorsqu’ils sont placés sur une palette et la palette elle-même est ensuite scannée lorsqu’elle est chargée dans le camion
EN Outgoing items are scanned as they are placed on a pallet and the pallet itself is then scanned as it is loaded onto the truck
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
sortants | outgoing |
palette | pallet |
camion | truck |
scanné | scanned |
placé | placed |
chargé | loaded |
sont | are |
et | and |
les | items |
sur | on |
une | a |
ensuite | then |
FR La CPRST tient également compte des besoins en matière d’accessibilité d’un employé lorsqu’elle effectue des évaluations de rendement et lorsqu’elle envisage des possibilités de perfectionnement professionnel et de réaffectation.
EN CCTS also considers an employee’s accessibility needs when conducting performance reviews and when considering career development opportunities and redeployment.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
besoins | needs |
employé | employees |
évaluations | reviews |
professionnel | career |
rendement | performance |
perfectionnement | development |
possibilités | opportunities |
également | also |
compte | an |
matière | and |
FR Évalue une expression logique et renvoie une valeur lorsqu’elle est Vraie (True) ou une autre lorsqu’elle est Fausse (False). En savoir plus
EN Evaluates a logical expression and returns one value when true or another when false. Learn more
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
expression | expression |
logique | logical |
renvoie | returns |
ou | or |
valeur | value |
true | true |
autre | another |
false | false |
et | learn |
une | a |
plus | more |
FR Évalue une expression logique et renvoie une valeur lorsqu’elle est Vraie (True) ou une autre lorsqu’elle est Fausse (False).
EN Evaluates a logical expression and returns one value when true or another when false.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
expression | expression |
logique | logical |
renvoie | returns |
ou | or |
et | and |
valeur | value |
true | true |
autre | another |
false | false |
une | a |
FR Une personne peut être plus productive lorsqu?elle travaille sous pression, et une autre peut se sentir inspirée lorsqu?elle se trouve dans un environnement amusant et décontracté
EN One person may be more productive when working under pressure, and another may feel inspired when they are in a fun and laid-back environment
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
productive | productive |
travaille | working |
pression | pressure |
sentir | feel |
environnement | environment |
amusant | fun |
lorsqu | when |
et | and |
personne | person |
autre | another |
un | a |
inspiré | inspired |
dans | in |
plus | more |
FR disent que lorsqu'une marque offre une remise militaire, ils savent que la marque est adaptée aux militaires - et lorsqu'ils le reconnaissent, ils deviennent des clients assez fidèles. En fait, lorsqu'on lui propose une offre personnalisée,
EN say that when a brand offers a military discount, they know that brand is military-friendly—and when they recognize that, they become quite loyal customers. In fact, when given a personalized offer,
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
disent | say |
savent | know |
reconnaissent | recognize |
clients | customers |
assez | quite |
personnalisée | personalized |
remise | discount |
et | and |
en | in |
marque | brand |
propose | offers |
une | a |
ils | they |
militaires | military |
deviennent | become |
est | is |
fait | that |
FR 6.7.4 Le mandat d’un membre de l’exécutif prend fin lorsqu’il démissionne de son poste, lorsqu’il cesse de répondre aux critères ou lorsqu’il se désiste
EN 6.7.4 The term of office of an Executive Member will terminate with his/her resignation as such or if he/she ceases to meet the qualifications, or in the event of abandonment of office
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
membre | member |
poste | office |
répondre | to meet |
ou | or |
le | the |
de | of |
fin | terminate |
FR Elle peut être une source fructueuse de prospérité pour les régions où elle opère, surtout si elle considère la création de postes de travail comme un élément essentiel de son service au profit du bien commun ».
EN It can be a fruitful source of prosperity for the areas in which it operates, especially if it sees the creation of jobs as an essential part of its service to the common good”.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
prospérité | prosperity |
opère | operates |
surtout | especially |
essentiel | essential |
bien | good |
commun | common |
source | source |
si | if |
postes | jobs |
service | service |
régions | areas |
peut | can |
de | of |
la | the |
comme | as |
un | a |
au | to |
être | be |
pour | for |
FR Dépasser la peur du virus, surtout lorsqu’elle est bien « encrée »
EN Taking the fear out of touch with antiviral inks
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
peur | fear |
la | the |
du | out |
FR L’utilisation créative du verre a le pouvoir de transformer une pièce ou un bâtiment entier, surtout lorsqu’elle est associée à l’expertise en matière d’éclairage et de décoration d’intérieur
EN The creative use of glass has the power to transform a room or an entire building, especially when combined with lighting and interior design expertise
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
lutilisation | use |
créative | creative |
verre | glass |
entier | entire |
surtout | especially |
éclairage | lighting |
ou | or |
le | the |
de | of |
bâtiment | building |
décoration | design |
un | a |
à | to |
matière | and |
associé | combined |
pièce | room |
en | interior |
transformer | transform |
FR Dépasser la peur du virus, surtout lorsqu’elle est bien « encrée » | FCI
EN Taking the fear out of touch with antiviral inks | CFI
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
peur | fear |
fci | cfi |
la | the |
du | out |
FR L’utilisation créative du verre a le pouvoir de transformer une pièce ou un bâtiment entier, surtout lorsqu’elle est associée à l’expertise en matière d’éclairage et de décoration d’intérieur
EN The creative use of glass has the power to transform a room or an entire building, especially when combined with lighting and interior design expertise
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
lutilisation | use |
créative | creative |
verre | glass |
entier | entire |
surtout | especially |
éclairage | lighting |
ou | or |
le | the |
de | of |
bâtiment | building |
décoration | design |
un | a |
à | to |
matière | and |
associé | combined |
pièce | room |
en | interior |
transformer | transform |
FR Dépasser la peur du virus, surtout lorsqu’elle est bien « encrée »
EN Taking the fear out of touch with antiviral inks
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
peur | fear |
la | the |
du | out |
FR Dépasser la peur du virus, surtout lorsqu’elle est bien « encrée » | Fondation canadienne pour l'innovation
EN Taking the fear out of touch with antiviral inks | Canada Foundation for Innovation
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
peur | fear |
fondation | foundation |
canadienne | canada |
la | the |
du | out |
pour | for |
FR L?innovation, surtout lorsqu?elle est associée à l?éducation, est un élément vital pour la croissance des entreprises et nécessite la bonne combinaison de personnes, de processus et de technologie.
EN Innovation, especially when paired with education, is a vital element for corporate growth and requires the right combination of people, processes and technologies.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
surtout | especially |
éducation | education |
vital | vital |
entreprises | corporate |
nécessite | requires |
personnes | people |
innovation | innovation |
croissance | growth |
processus | processes |
lorsqu | when |
un | a |
la | the |
de | of |
combinaison | combination |
à | and |
pour | for |
bonne | right |
FR Notre orgueil est piqué au vif à chaque critique (surtout lorsqu’elle est justifiée) sur la qualité de nos services
EN Our pride is stung each time we are criticized (especially when the criticism is justified) about the quality of our services
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
orgueil | pride |
critique | criticism |
surtout | especially |
justifié | justified |
qualité | quality |
services | services |
la | the |
de | of |
chaque | each |
FR Elle est confiant et attrayant, et elle sait qu'elle peut avoir tous les mecs qu'elle veut, à tout momentElle va donc les chercher elle-même
EN She?s confident and attractive, and she knows she can have every guy she wants, anytime, so she just goes out there and picks them up for herself
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
confiant | confident |
attrayant | attractive |
sait | knows |
va | goes |
donc | so |
veut | wants |
à | and |
peut | can |
elle | she |
tous les | every |
FR Elle a un corps étonnant et un visage très provocant . Elle demande simplement une bite dure dans cette jolie tenue sexy qu'elle avait dans cette scène. Ou qu'elle avait au début, du moins. Je suppose qu'elle demande une bite encore plus nue, hein ?
EN She has an amazing body and one very provocative face. She?s simply asking for hard cock in that cute sexy outfit she had in this scene. Or that she had in the beginning, at least. I guess she asks for dick even more naked, ey?
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
corps | body |
étonnant | amazing |
visage | face |
dure | hard |
jolie | cute |
tenue | outfit |
sexy | sexy |
scène | scene |
nue | naked |
ou | or |
je | i |
s | s |
demande | asking |
plus | more |
simplement | simply |
et | and |
très | very |
dans | in |
a | has |
un | beginning |
FR Elle sait ce qu'elle veut, et n'hésite pas à vous guider et à... vous dire quoi faire pour la faire gémir et jouir. Elle est agressivement sexy, et la façon dont elle apprécie votre bite en elle est inoubliable.
EN She knows what she wants, and she?s not shy to guide you and tell you what to do to make her moan and cum. She?s aggressively sexy, and the way she enjoys your dick inside her is unforgettable.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
veut | wants |
sexy | sexy |
apprécie | enjoys |
bite | dick |
inoubliable | unforgettable |
sait | knows |
façon | way |
pas | not |
à | to |
la | the |
votre | your |
et | and |
dont | you |
en | inside |
FR . Elle est curvyet elle a une attitude ! Elle bouge comme une décapantet elle adore être regardé et touché. Je me suis beaucoup amusé avec elle !
EN . She?s curvy, and she?s got an attitude! She moves like a stripper, and she loves being watched and touched. I had a lot of fun with her!
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
attitude | attitude |
adore | loves |
regardé | watched |
touché | touched |
je | i |
d | s |
avec | with |
une | a |
comme | like |
et | and |
elle | she |
est | got |
FR Lorsqu’elle arrivera, nous la donnerons à notre école pour qu’elle y reste définitivement et qu’elle rappelle à tout le monde un moment très spécial auquel auront participé tous les Pataxó, et dont nous sommes tous fiers.
EN When it arrives, we are going to donate it to our school so it stays there forever to remind everyone of a special moment that we Pataxó were all part of, and are all proud of.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
école | school |
reste | stays |
fiers | proud |
un | a |
à | to |
notre | our |
nous | we |
les | going |
sommes | are |
FR Melanie était déjà propriétaire d’une Mazda depuis huit ans lorsqu’elle a décidé d’acheter sa nouvelle MAZDA3 Sport GT. Elle était tellement enchantée de la qualité de sa voiture qu’elle en a acheté une autre de la même marque !
EN Melanie had owned a Mazda for 8 years prior to purchasing her new MAZDA3 Sport GT. She was so impressed with the quality of her previous Mazda that she purchased another!
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
melanie | melanie |
mazda | mazda |
nouvelle | new |
sport | sport |
gt | gt |
tellement | so |
qualité | quality |
acheté | purchased |
était | was |
de | of |
la | the |
ans | years |
une | a |
autre | another |
FR Elle n’a que deux ans lorsqu’elle chausse ses premiers skis, et douze ans quand elle découvre le ski acrobatique
EN Born in 2000, Mathilde Gremaud grew up in La Roche (Fribourg) and first set foot on skis at the tender age of two
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
ans | age |
skis | skis |
et | and |
le | the |
quand | at |
FR Elle a appris que lorsqu’elle utilise des mots gentils, les autres se sentent fiers d’eux-mêmes et sont heureux dans leur travail et leur amitié avec elle
EN She learned that when she uses kind words, she makes others feel good about themselves, their work and their friendship with her
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
appris | learned |
gentils | kind |
sentent | feel |
amitié | friendship |
utilise | uses |
avec | with |
et | and |
travail | work |
leur | their |
elle | she |
que | that |
les autres | others |
les | good |
FR Elin n'avait que six ans lorsqu'elle a assisté pour la première fois au HSBC USA Women's Sevens et qu'elle s'est dit : « Je veux faire ce sport ! » Elle raconte à World Rugby son parcours depuis lors.
EN Elin was only six when she watched the HSBC USA Women’s Sevens and thought: “I want to play that sport!” She talks to World Rugby about her journey since then.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
hsbc | hsbc |
usa | usa |
parcours | journey |
je | i |
veux | want |
world | world |
rugby | rugby |
sport | sport |
et | and |
six | six |
la | the |
FR Son travail pour EoF fut centré sur le thème de l’agriculture, des peuples autochtones et de la consommation responsable. Elle nous explique également à quels aspects elle est attentive, lorsqu’elle fait un choix de consommation responsable.
EN Her work for EoF has focused on agriculture, indigenous peoples and responsible consumption. She also tells us what aspects she focuses on when making a responsible consumption choice.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
peuples | peoples |
consommation | consumption |
responsable | responsible |
aspects | aspects |
choix | choice |
un | a |
fut | when |
autochtones | indigenous |
également | also |
travail | work |
quels | what |
sur | on |
à | and |
FR Elle est l'une des les plus belles adolescentes mannequins et son visage, lorsqu'elle vous montre ses seins parfaits, vous dit qu'elle le sait aussi
EN She?s one of the most gorgeous teen models out there and her face while she shows her perfect tits to you says that she definitely knows this too
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
mannequins | models |
visage | face |
seins | tits |
parfaits | perfect |
dit | says |
sait | knows |
belles | gorgeous |
le | the |
montre | shows |
et | and |
son | of |
vous | you |
FR Elle a fait une fausse couche, une triste perte à laquelle elle était encore confrontée lorsqu'une boîte d'échantillons de lait maternisé est arrivée à sa porte d'une entreprise avec laquelle elle n'avait jamais fait affaire.
EN She miscarried, a sad loss that she was still dealing with when a box of baby formula samples arrived at her door from a company she’d never done business with.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
triste | sad |
perte | loss |
boîte | box |
porte | door |
échantillons | samples |
était | was |
arrivé | arrived |
de | of |
jamais | never |
est | done |
elle | she |
une | a |
encore | still |
fait | that |
sa | her |
avec | with |
FR Seule dans la maison que ce dernier avait construite pour eux au bord d’un lac, elle tient le coup du mieux qu’elle peut, mais lorsqu’elle commence à faire d’affreux cauchemars, cela devient presque impossible
EN Beth valiantly tries to hold it together – but when the nightmares come (and they do!), that becomes increasingly difficult
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
tient | hold |
cauchemars | nightmares |
du | and |
mais | but |
FR Lorsqu'elle rentre chez elle pour les vacances d'été, les parents d'Irène décident de ne plus jamais les renvoyer, elle et ses frères
EN When she goes home for summer holidays, Irene’s parents decide never to send her and her brothers away again
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
vacances | holidays |
frères | brothers |
parents | parents |
chez | to |
jamais | never |
et | and |
FR Facebook propose une version de Messenger pour les enfants. Lorsqu'elle a été lancée, elle n'était disponible que sur iPhone, mais elle a depuis été
EN These apps and programs are ideal for creatives.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
disponible | are |
FR Lorsqu’elle a appris son statut VIH, elle a immédiatement fait en sorte d’être mise sous traitement. Elle a pris des médicaments pendant plus de dix ans. Le gouvernement a rendu les antirétroviraux disponibles et gratuits.
EN When she first learned of her HIV status, she immediately enrolled on treatment. She has been taking the medication for more than 10 years. The government has made antiretroviral drugs available and free-of-charge.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
appris | learned |
vih | hiv |
traitement | treatment |
pris | taking |
statut | status |
immédiatement | immediately |
gouvernement | government |
gratuits | free |
de | of |
disponibles | available |
plus | more |
le | the |
et | and |
ans | years |
a | has |
fait | made |
pendant | for |
FR Elle n’a que deux ans lorsqu’elle chausse ses premiers skis, et douze ans quand elle découvre le ski acrobatique
EN Born in 2000, Mathilde Gremaud grew up in La Roche (Fribourg) and first set foot on skis at the tender age of two
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
ans | age |
skis | skis |
et | and |
le | the |
quand | at |
FR Elle précise que "la combativité, la curiosité et l'esprit de croissance" sont les caractéristiques clés qu'elle recherche chez un spécialiste du marketing lorsqu'elle constitue son équipe
EN She details “scrappy, curious and having a growth-mindset” as key traits she looks for in a marketer when assembling her team
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
croissance | growth |
clés | key |
équipe | team |
et | and |
un | a |
chez | in |
FR C’est le cas, par exemple, de Doaa Aref*, au Caire. En 2016, lorsqu’elle suivait un traitement contre le cancer, elle avait du mal à se procurer les médicaments dont elle avait besoin, à la bonne posologie.
EN When Doaa Aref underwent cancer treatment in 2016, she had a hard time filling her prescriptions in Cairo with the correct dose of her medication.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
caire | cairo |
traitement | treatment |
cancer | cancer |
médicaments | medication |
bonne | correct |
de | of |
en | in |
un | a |
à | with |
FR Ils sont surtout conçus pour les ordinateurs et leur utilisation est exclusivement réservée aux professionnels, surtout un logiciel complexe tel que 3DS Max.
EN They are mainly designed for computers and their use is exclusively reserved for professionals, especially complex software such as 3DS Max.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
ordinateurs | computers |
complexe | complex |
max | max |
surtout | especially |
exclusivement | exclusively |
utilisation | use |
logiciel | software |
réservé | reserved |
sont | are |
pour | designed |
et | and |
tel | as |
leur | their |
est | is |
professionnels | professionals |
un | such |
FR Enfin, on tourne la pomme autour de la branche, détachant la tige. Il ne faut surtout pas tirer! Cette habitude est difficile à rompre, surtout chez les enfants.
EN Next, roll the apple around the branch, this peels the stem off the branch. Don’t pull! (This is a habit hard to break, especially in young children.)
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
branche | branch |
tige | stem |
surtout | especially |
tirer | pull |
habitude | habit |
difficile | hard |
rompre | break |
enfants | children |
à | to |
les | apple |
la | the |
pas | dont |
FR Le terme est surtout utilisé pour désigner les forêts primaires qui sont des forêts intactes que l’on retrouve surtout en zone tropicale comme la forêt amazonienne ou la forêt du bassin du Congo
EN At the cellular level, represents the processes that led to the formation of organelles (mitochondria and chloroplasts) in eukaryotic cells
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
surtout | at |
en | in |
FR À moins d'une économie très substantielle, je ne me vois pas aller ailleurs et surtout pas chez Bell mais alors, SURTOUT PAS!!!
EN On the contract, the expiry date of the discounts is indicated
FR Au final, c'est surtout une question de goût de savoir quelle lampe vous convient le mieux, surtout si vous achetez une lampe design
EN At the end of the day it's also a matter of taste which lamp suits you best, especially if you buy a designer lamp
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
goût | taste |
lampe | lamp |
convient | suits |
achetez | buy |
design | designer |
surtout | especially |
si | if |
final | the end |
de | of |
le | the |
vous | you |
une | a |
FR Surtout, Chuck est passionné de musique, ce qui est évident dans ses sets, dans lesquels il mélange des genres qui peuvent sembler harmonieusement opposés et surtout très drôles.
EN Above all else, Chuck is passionate about music, which shines through his DJ sets, where he mixes opposing genres with harmony and always with a touch of fun.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
surtout | above all |
chuck | chuck |
passionné | passionate |
musique | music |
sets | sets |
genres | genres |
de | of |
et | and |
des | above |
est | is |
FR Un domaine qui interpelle surtout les planificateurs communaux : Après que la société Venue Planner de Düsseldorf a surtout travaillé ces dernières années dans le [...]
EN An area that will appeal especially to municipal planners: After the company Venue Planner from Düsseldorf in recent years, especially in the Bundesliga and [...]
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
surtout | especially |
planificateurs | planners |
société | company |
dernières | recent |
domaine | area |
düsseldorf | düsseldorf |
un | an |
dans | in |
après | to |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50