FR Par exemple, un service peut requêter une base de données sur la base de critères externes et effectuer une action comme par exemple l’envoi d’une notification ou d’un e-mail.
Gellir cyfieithu "requêter une base" yn Ffrangeg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:
FR Par exemple, un service peut requêter une base de données sur la base de critères externes et effectuer une action comme par exemple l’envoi d’une notification ou d’un e-mail.
EN For instance, a service could query a database based on some external criteria and perform an action such as sending a notification or an email.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
critères | criteria |
externes | external |
service | service |
action | action |
ou | or |
comme | as |
notification | notification |
un | a |
sur | on |
par exemple | instance |
base de données | database |
FR Par exemple, un service peut requêter une base de données sur la base de critères externes et effectuer une action comme par exemple l’envoi d’une notification ou d’un e-mail.
EN For instance, a service could query a database based on some external criteria and perform an action such as sending a notification or an email.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
critères | criteria |
externes | external |
service | service |
action | action |
ou | or |
comme | as |
notification | notification |
un | a |
sur | on |
par exemple | instance |
base de données | database |
FR Vous allez apprendre à ajouter des fonctions à votre appli pour requêter et consulter des enregistrements de base de données individuels et permettre aux utilisateurs de les éditer
EN You'll learn how to add functionality in your app to query and view individual database records, as well as to allow end users to edit them
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
individuels | individual |
utilisateurs | users |
appli | app |
fonctions | functionality |
éditer | edit |
votre | your |
permettre | allow |
à | to |
ajouter | add |
et | learn |
des | end |
base de données | database |
FR Vous allez apprendre à ajouter des fonctions à votre appli pour requêter et consulter des enregistrements de base de données individuels et permettre aux utilisateurs de les éditer
EN You'll learn how to add functionality in your app to query and view individual database records, as well as to allow end users to edit them
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
individuels | individual |
utilisateurs | users |
appli | app |
fonctions | functionality |
éditer | edit |
votre | your |
permettre | allow |
à | to |
ajouter | add |
et | learn |
des | end |
base de données | database |
FR L'application OnCrawl est une plateforme construite autour d'une API. Vous pouvez créer votre propre application pour requêter cette API
EN OnCrawl is based on a platform built around an API. You can create your own application to request this API very easily, here's how to do it
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
oncrawl | oncrawl |
plateforme | platform |
api | api |
application | application |
construite | built |
une | a |
autour | on |
votre | your |
cette | this |
est | is |
créer | create |
vous | you |
FR L’éditeur JSON de XMLSpy propose une prise en charge complète pour requêter JSON avec XPath/XQuery et de transformer du JSON en HTML et d’autres formats avec XSLT.
EN The XMLSpy JSON editor provides complete support for querying JSON with XPath/XQuery and transforming JSON to HTML and other formats with XSLT.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
json | json |
xmlspy | xmlspy |
complète | complete |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
xslt | xslt |
éditeur | editor |
html | html |
formats | formats |
propose | provides |
avec | with |
du | support |
de | other |
et | and |
pour | for |
en | to |
FR L’astuce est donc d’utiliser plusieurs adresses IP, et de les faire requêter Google à tour de rôle afin d?augmenter le temps de pause entre 2 requêtes d’une même IP.
EN The tip here is to use several IP addresses, and make them to request Google one by one. The goal is to increase the pause between 2 requests of a same IP.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
adresses | addresses |
ip | ip |
pause | pause |
le | the |
requêtes | requests |
dutiliser | use |
à | to |
augmenter | increase |
et | and |
de | of |
FR L’astuce est donc d’utiliser plusieurs adresses IP, et de les faire requêter Google à tour de rôle afin d?augmenter le temps de pause entre 2 requêtes d’une même IP.
EN The tip here is to use several IP addresses, and make them to request Google one by one. The goal is to increase the pause between 2 requests of a same IP.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
adresses | addresses |
ip | ip |
pause | pause |
le | the |
requêtes | requests |
dutiliser | use |
à | to |
augmenter | increase |
et | and |
de | of |
FR Le logiciel propose une prise en charge complète pour requêter JSON avec XPath/XQuery et transformer JSON en HTML et d’autres formats avec XSLT.
EN The software provides complete support for querying JSON with XPath/XQuery and transforming JSON to HTML and other formats with XSLT.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
propose | provides |
complète | complete |
json | json |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
xslt | xslt |
prise en charge | support |
html | html |
formats | formats |
logiciel | software |
et | and |
le | the |
dautres | other |
avec | with |
pour | for |
en | to |
FR Heureusement, il existe enfin un moteur moderne et ultra-rapide pour les valider, transformer et requêter.
EN Now, there is finally a modern, hyper-fast engine to validate, process, transform, and query it all.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
enfin | finally |
moteur | engine |
moderne | modern |
valider | validate |
il | it |
un | a |
transformer | transform |
pour | to |
FR Requêter JSON avec XSLT et XPath
EN Querying JSON with XSLT and XPath
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
json | json |
xslt | xslt |
xpath | xpath |
avec | with |
et | and |
FR La fenêtre XULE propose un moyen simple de requêter de manière simple des documents d’instance XBRL
EN The XULE window offers an easy way to interactively query XBRL instance documents
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
propose | offers |
documents | documents |
xbrl | xbrl |
xule | xule |
la | the |
simple | easy |
fenêtre | window |
manière | to |
de | way |
FR Pour ce blog, je l'utilise avec Twig pour gérer mon index mais aussi pour requêter l'API.
EN On this blog I'm using elasticseach-php with Twig to manage my indices and query Elasticsearch.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
blog | blog |
ce | this |
gérer | manage |
mon | my |
avec | with |
FR Pour ce blog, je l'utilise avec Twig pour gérer mes index mais aussi pour requêter l'API
EN On this blog I'm using elasticseach-php with Twig to manage my indices and query Elasticsearch
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
blog | blog |
ce | this |
mes | my |
gérer | manage |
avec | with |
FR Heureusement, il existe enfin un moteur moderne et ultra-rapide pour les valider, transformer et requêter.
EN Now, there is finally a modern, hyper-fast engine to validate, process, transform, and query it all.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
enfin | finally |
moteur | engine |
moderne | modern |
valider | validate |
il | it |
un | a |
transformer | transform |
pour | to |
FR Requêter JSON avec XSLT et XPath
EN Querying JSON with XSLT and XPath
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
json | json |
xslt | xslt |
xpath | xpath |
avec | with |
et | and |
FR La fenêtre XULE propose un moyen simple de requêter de manière simple des documents d’instance XBRL
EN The XULE window offers an easy way to interactively query XBRL instance documents
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
propose | offers |
documents | documents |
xbrl | xbrl |
xule | xule |
la | the |
simple | easy |
fenêtre | window |
manière | to |
de | way |
FR Dans la section Créer une nouvelle base de données, nommez la base de données que vous créez.Une fois la base de données nommée, cliquez sur le bouton Créer une base de données.
EN In the Create New Database section, name the database you are creating. Once the database is named, click the Create Database button.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
nouvelle | new |
nommez | name |
bouton | button |
nommé | named |
vous | you |
cliquez | click |
créer | create |
dans | in |
base de données | database |
FR Dans la section Créer une nouvelle base de données, nommez la base de données que vous créez.Une fois la base de données nommée, cliquez sur le bouton Créer une base de données.
EN In the Create New Database section, name the database you are creating. Once the database is named, click the Create Database button.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
nouvelle | new |
nommez | name |
bouton | button |
nommé | named |
vous | you |
cliquez | click |
créer | create |
dans | in |
base de données | database |
FR Services de base: Energie, Services de base: Infrastructures, Services de base: Résidus solides, Services de base: Eau et assainissement, Destruction de l'habitat, Financement, Microfinances-microcrédits, Production sociale de l'Habitat
EN Basic services: Energy, Basic services: Infrastructure, Basic services: Solid waste, Basic services: Water&sanitation, Destruction of habitat, Financing, Microfinances-microcredits, Social Production of Habitat
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
de | of |
résidus | waste |
solides | solid |
assainissement | sanitation |
destruction | destruction |
financement | financing |
production | production |
sociale | social |
services | services |
eau | water |
infrastructures | infrastructure |
de base | basic |
FR En savoir plus sur comment créer une base de connaissances : 10 stratégies de base pour créer et concevoir une base de connaissancese
EN Learn more about building a knowledge base: 10 basic strategies for creating & designing a knowledge basee
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
stratégies | strategies |
plus | more |
une | a |
et | learn |
de base | basic |
connaissances | knowledge |
créer | creating |
concevoir | designing |
FR Altova StyleVision est un outil primé pour la conception de feuilles de rapports et de formulaires sur la base d'entrées XML, base de données SQL et XBRL, pour une solution de rapport de base de données complète
EN For a more complete database reporting solution, Altova StyleVision is an award-winning tool for designing compelling reports and forms based on XML, SQL database, and XBRL inputs
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
altova | altova |
stylevision | stylevision |
outil | tool |
conception | designing |
xml | xml |
sql | sql |
xbrl | xbrl |
solution | solution |
complète | complete |
formulaires | forms |
rapports | reports |
sur | on |
est | is |
un | a |
et | and |
données | reporting |
base de données | database |
FR Vous pouvez importer une base de données relationnelle existant par le biais du dialogue de la sélection de table de base de données, UModel ajoute aussi automatiquement un profil de base de données de votre projet.
EN You can import an existing relational database via database table selection dialog, UModel also automatically adds a database profile to your project.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
importer | import |
relationnelle | relational |
dialogue | dialog |
sélection | selection |
table | table |
umodel | umodel |
ajoute | adds |
automatiquement | automatically |
profil | profile |
projet | project |
de | via |
un | a |
votre | your |
vous | you |
base de données | database |
FR Lorsque vous mappez sur une base de données, MapForce vous permet de sélectionner les actions de tables de base de données pour contrôler la manière dont les données sont écrites dans la base de données
EN When you are mapping to a database, MapForce allows you to select database table actions to control how data is written to the database
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
mapforce | mapforce |
actions | actions |
tables | table |
écrites | written |
lorsque | when |
permet | allows |
données | data |
la | the |
sélectionner | select |
manière | to |
sont | are |
une | a |
dont | you |
base de données | database |
FR Afin de développer un mappage de base de données de ou vers XML, il suffit de glisser un Schéma XML et une base de données dans MapForce et de glisser les lignes de connexion entre les nœuds XML et les objets de base de données.
EN To develop a database mapping to or from XML, simply an XML Schema and database into MapForce and drag connecting lines between XML nodes and database objects.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
mappage | mapping |
xml | xml |
glisser | drag |
schéma | schema |
mapforce | mapforce |
connexion | connecting |
nœuds | nodes |
objets | objects |
ou | or |
suffit | to |
développer | develop |
un | a |
de | between |
et | and |
base de données | database |
FR Gestionnaire de projet de base de données – une boîte à outils pour rassembler les connexions de base de données ainsi que vos tables, modes, déclarations SQL et fichiers de design de base de données visuels préférés.
EN Database project manager – a toolbox for collecting database connections along with your favorite tables, views, SQL statements, and visual database design files.
FR Pour comprendre l’intégrité d’une base de données, il est également important de prendre en compte le type de base de données que vous utilisez et de choisir l’approche adaptée de surveillance de l’intégrité de ladite base de données
EN When it comes to understanding database health, it?s also important to consider which database type you?re using and picking the right health monitoring approach for that specific database
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
important | important |
surveillance | monitoring |
prendre en compte | consider |
choisir | picking |
il | it |
le | the |
également | also |
type | type |
est | comes |
vous | you |
et | understanding |
base de données | database |
FR Pour continuer, vous devez créer une base de données et un utilisateur de la base de données.Il est relativement simple à compléter à l'aide de la fonctionnalité de base de données MySQL de CPanel.
EN To continue, you need to create a database and a database user. It is relatively simple to complete using cPanel's MySQL Databases feature.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
relativement | relatively |
fonctionnalité | feature |
utilisateur | user |
il | it |
mysql | mysql |
compléter | to complete |
un | a |
est | is |
à | to |
simple | simple |
continuer | continue |
créer | create |
vous | you |
FR Altova StyleVision est un outil primé pour la conception de feuilles de rapports et de formulaires sur la base d'entrées XML, base de données SQL et XBRL, pour une solution de rapport de base de données complète
EN For a more complete database reporting solution, Altova StyleVision is an award-winning tool for designing compelling reports and forms based on XML, SQL database, and XBRL inputs
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
altova | altova |
stylevision | stylevision |
outil | tool |
conception | designing |
xml | xml |
sql | sql |
xbrl | xbrl |
solution | solution |
complète | complete |
formulaires | forms |
rapports | reports |
sur | on |
est | is |
un | a |
et | and |
données | reporting |
base de données | database |
FR Gestionnaire de projet de base de données – une boîte à outils pour rassembler les connexions de base de données ainsi que vos tables, modes, déclarations SQL et fichiers de design de base de données visuels préférés.
EN Database project manager – a toolbox for collecting database connections along with your favorite tables, views, SQL statements, and visual database design files.
FR Vous pouvez importer une base de données relationnelle existant par le biais du dialogue de la sélection de table de base de données, UModel ajoute aussi automatiquement un profil de base de données de votre projet.
EN You can import an existing relational database via database table selection dialog, UModel also automatically adds a database profile to your project.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
importer | import |
relationnelle | relational |
dialogue | dialog |
sélection | selection |
table | table |
umodel | umodel |
ajoute | adds |
automatiquement | automatically |
profil | profile |
projet | project |
de | via |
un | a |
votre | your |
vous | you |
base de données | database |
FR Lorsque vous mappez sur une base de données, MapForce vous permet de sélectionner les actions de tables de base de données pour contrôler la manière dont les données sont écrites dans la base de données
EN When you are mapping to a database, MapForce allows you to select database table actions to control how data is written to the database
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
mapforce | mapforce |
actions | actions |
tables | table |
écrites | written |
lorsque | when |
permet | allows |
données | data |
la | the |
sélectionner | select |
manière | to |
sont | are |
une | a |
dont | you |
base de données | database |
FR Afin de développer un mappage de base de données de ou vers XML, il suffit de glisser un Schéma XML et une base de données dans MapForce et de glisser les lignes de connexion entre les nœuds XML et les objets de base de données.
EN To develop a database mapping to or from XML, simply an XML Schema and database into MapForce and drag connecting lines between XML nodes and database objects.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
mappage | mapping |
xml | xml |
glisser | drag |
schéma | schema |
mapforce | mapforce |
connexion | connecting |
nœuds | nodes |
objets | objects |
ou | or |
suffit | to |
développer | develop |
un | a |
de | between |
et | and |
base de données | database |
FR Pour continuer, vous devez créer une base de données et un utilisateur de la base de données.Il est relativement simple à compléter à l'aide de la fonctionnalité de base de données MySQL de CPanel.
EN To continue, you need to create a database and a database user. It is relatively simple to complete using cPanel's MySQL Databases feature.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
relativement | relatively |
fonctionnalité | feature |
utilisateur | user |
il | it |
mysql | mysql |
compléter | to complete |
un | a |
est | is |
à | to |
simple | simple |
continuer | continue |
créer | create |
vous | you |
FR La fonction de diagramme de base de données UModel prend en charge plusieurs bases de données et ajuste automatiquement les dialectes SQL, les types de données et d'autres fonctions spécialisées sur la base du type de base de données
EN The UModel database diagram functionality supports multiple databases and automatically adjusts SQL dialects, data types and other specialized features based on the database type
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
diagramme | diagram |
umodel | umodel |
ajuste | adjusts |
automatiquement | automatically |
sql | sql |
données | data |
bases de données | databases |
la | the |
types | types |
plusieurs | multiple |
fonctions | features |
sur | on |
type | type |
spécialisé | specialized |
de | other |
et | and |
FR Il est associé commanditaire de Tandem Launch Fund 1 et 2, basé à Montréal, de Mistral Venture Partners Fund 1 et Fund 2, basé à Ottawa, et de Fond InnovExport, basé au Québec
EN He is a limited partner of Montreal-based Tandem Launch Fund 1 and 2, Ottawa-based Mistral Venture Partners Fund 1 and Fund 2 and Quebec-based Fond InnovExport
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
tandem | tandem |
basé | based |
montréal | montreal |
ottawa | ottawa |
québec | quebec |
venture | venture |
il | he |
associé | partner |
fund | fund |
partners | partners |
est | is |
de | of |
à | and |
FR (Remarque: Exécution des commandes MySQL ci-dessus, "Lampe_DB" sera la base de données "Lampeer". Le nom d'utilisateur de la base de données et "mot de passe" seront le mot de passe de la base de données.
EN (Note: Running the above MySQL commands, "lamp_db" will be the database, "lampuser" will be the database username, and "password" will be the password for the database
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
mysql | mysql |
remarque | note |
commandes | commands |
passe | password |
et | and |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Le traçage de base de données peut être activé au niveau du composant de base de données, de table, de procédure stockée, ou de champ de base de données
EN Database tracing can be enabled at the database component, table, stored procedure, or database field level
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
le | the |
traçage | tracing |
activé | enabled |
niveau | level |
composant | component |
table | table |
procédure | procedure |
ou | or |
champ | field |
stocké | stored |
peut | can |
base de données | database |
FR Navigateur de base de données en ligne – vous permet d'explorer sans effort la structure de base de donnée ou d'examiner le contenu de la base de données.
EN Online database browser – lets you effortlessly explore database structure or examine database content.
FR Prise en charge du pilote de base de données JDBC – Améliore la connectivité de base de données pour la structure de base de données et les comparaisons de contenu.
EN JDBC database driver support – Improves database connectivity for database structure and content comparisons.
FR Pour initier le chargement de la base de connaissances de votre bibliothèque dans la base de connaissances WorldCat® afin d’améliorer le partage de ressources électroniques, remplissez le formulaire pour la base de connaissances WorldCat.
EN To initiate loading of your library's knowledge base into the WorldCat® knowledge base for enhanced resource sharing of electronic resources, complete and submit the WorldCat knowledge base request form.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
initier | initiate |
chargement | loading |
worldcat | worldcat |
partage | sharing |
électroniques | electronic |
remplissez | complete |
connaissances | knowledge |
formulaire | form |
de | of |
base | base |
ressources | resources |
votre | your |
pour | for |
FR Basé sur la structure "ISO base Media File Format", ce format de conteneur vidéo était à l'origine basé sur le format de conteneur Apple Quick Time
EN Based on the ISO base Media File Format, this video container format was originally based on the Apple Quick Time Container Format
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
iso | iso |
media | media |
conteneur | container |
vidéo | video |
apple | apple |
quick | quick |
ce | this |
était | was |
time | time |
format | format |
file | file |
basé | based |
sur | on |
FR Un système de gestion de la base de données RDBMS (Système de base de données) est le logiciel de base de données, qui gère le stockage, la requête, la mise à jour, etc
EN An RDBMS (Relational Database Management System) is the database software itself, which manages storage, querying, updating etc
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
stockage | storage |
etc | etc |
mise à jour | updating |
système | system |
logiciel | software |
gère | manages |
gestion | management |
un | an |
base de données | database |
FR La fonction de diagramme de base de données UModel prend en charge plusieurs bases de données et ajuste automatiquement les dialectes SQL, les types de données et d'autres fonctions spécialisées sur la base du type de base de données
EN The UModel database diagram functionality supports multiple databases and automatically adjusts SQL dialects, data types and other specialized features based on the database type
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
diagramme | diagram |
umodel | umodel |
ajuste | adjusts |
automatiquement | automatically |
sql | sql |
données | data |
bases de données | databases |
la | the |
types | types |
plusieurs | multiple |
fonctions | features |
sur | on |
type | type |
spécialisé | specialized |
de | other |
et | and |
FR Les produits de soins de la peau à base de CBD peuvent être utilisés en toute sécurité conjointement avec des produits oraux à base de CBD, notamment les huiles et les gélules à base de CBD
EN CBD skincare products can safely be used in conjunction with oral CBD products like CBD oils and CBD capsules
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
cbd | cbd |
sécurité | safely |
huiles | oils |
gélules | capsules |
en | in |
produits | products |
utilisé | used |
à | and |
FR Cette gamme comprend des crèmes hydratantes et nourrissantes à base de CBD, des gels réchauffants et rafraîchissants à base de CBD pour soulager les muscles, des masques peeling à base de CBD.
EN The range includes moisturizing and nourishing CBD creams, CBD muscle relief warming and cooling gels, CBD peeling mask
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
gamme | range |
comprend | includes |
crèmes | creams |
cbd | cbd |
gels | gels |
muscles | muscle |
masques | mask |
cette | the |
à | and |
FR Nous l'exécuterons sur la base de notre partenariat avec Atlassian, en utilisant notre analyse avancée des marchés tiers (MARS), notre base de connaissances sur les solutions de base Synthesis.
EN We will execute this based on our partnership with Atlassian, using our advanced analysis of third-party marketplaces (MARS), our core solutions knowledge base Synthesis
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
partenariat | partnership |
atlassian | atlassian |
analyse | analysis |
mars | mars |
solutions | solutions |
connaissances | knowledge |
marché | marketplaces |
de | of |
tiers | third |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
base | based |
avec | with |
FR Il est associé commanditaire de Tandem Launch Fund 1 et 2, basé à Montréal, de Mistral Venture Partners Fund 1 et Fund 2, basé à Ottawa, et de Fond InnovExport, basé au Québec
EN He is a limited partner of Montreal-based Tandem Launch Fund 1 and 2, Ottawa-based Mistral Venture Partners Fund 1 and Fund 2 and Quebec-based Fond InnovExport
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
tandem | tandem |
basé | based |
montréal | montreal |
ottawa | ottawa |
québec | quebec |
venture | venture |
il | he |
associé | partner |
fund | fund |
partners | partners |
est | is |
de | of |
à | and |
FR (Remarque: Exécution des commandes MySQL ci-dessus, "Lampe_DB" sera la base de données "Lampeer". Le nom d'utilisateur de la base de données et "mot de passe" seront le mot de passe de la base de données.
EN (Note: Running the above MySQL commands, "lamp_db" will be the database, "lampuser" will be the database username, and "password" will be the password for the database
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
mysql | mysql |
remarque | note |
commandes | commands |
passe | password |
et | and |
base de données | database |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50