Cyfieithwch "modern tls only" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "modern tls only" o Ffrangeg i Saesneg

Cyfieithiadau o modern tls only

Gellir cyfieithu "modern tls only" yn Ffrangeg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:

modern modern new
tls features of the offer s ssl support tls tls encryption transport layer security use
only for is of one only that with your

Cyfieithiad o Ffrangeg i Saesneg o modern tls only

Ffrangeg
Saesneg

FR Tags:différence entre ssl et tls, différences entre ssl et tls, SSL et TLS, différence entre SSL et TLS, TLS et SSL, différence entre TLS et SSL

EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference

Ffrangeg Saesneg
tags tags
entre between
et and
différence difference
ssl ssl
différences differences
tls tls

FR Cloudflare fournit une option « Modern TLS Only » qui impose TLS 1.2 ou 1.3 à tout le trafic HTTPS de votre site Web.

EN Cloudflare provides a “Modern TLS Only” option that forces all HTTPS traffic from your website to be served over either TLS 1.2 or 1.3.

Ffrangeg Saesneg
cloudflare cloudflare
modern modern
tls tls
trafic traffic
https https
fournit provides
only only
ou or
à to
de from
votre your
option option
une a
site website

FR Cloudflare fournit une option « Modern TLS Only » qui impose TLS 1.2 ou 1.3 à tout le trafic HTTPS de votre site Web.

EN Cloudflare provides a “Modern TLS Only” option that forces all HTTPS traffic from your website to be served over either TLS 1.2 or 1.3.

Ffrangeg Saesneg
cloudflare cloudflare
modern modern
tls tls
trafic traffic
https https
fournit provides
only only
ou or
à to
de from
votre your
option option
une a
site website

FR TLS 1.3 réduit encore plus la latence et supprime les fonctionnalités non sécurisées de TLS, rendant HTTPS plus sûr et plus performant que n'importe quelle version précédente de TLS et de son homologue non sécurisé, HTTP.

EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.

Ffrangeg Saesneg
tls tls
réduit reduces
latence latency
supprime removes
fonctionnalités features
version version
précédente previous
homologue counterpart
performant performant
https https
sécurisé secure
http http
plus more
de of
non non
la its
encore even

FR TLS 1.3 : TLS 1.3 est la dernière version du protocole TLS, qui utilise HTTPS pour chiffrer les communications entre un client et un serveur web

EN TLS 1.3: TLS 1.3 is the latest version of the TLS protocol, which uses HTTPS to encrypt communications between a client and web server

Ffrangeg Saesneg
tls tls
version version
protocole protocol
utilise uses
https https
chiffrer encrypt
client client
web web
un a
serveur server
communications communications
et and
la the
entre between

FR Netskope gère les connexions SSL/TLS entre les utilisateurs finaux et Netskope, et assure le proxy de la connexion TLS depuis Netskope vers tous les services cloud et sites Web, y compris le protocole TLS 1.3.

EN Netskope manages the SSL/TLS connections from end-users to Netskope and proxies the TLS connection from Netskope to all cloud services and web sites, including native TLS 1.3 support.

Ffrangeg Saesneg
netskope netskope
gère manages
utilisateurs users
proxy proxies
cloud cloud
connexions connections
ssl ssl
finaux end
services services
tls tls
web web
connexion connection
compris including
et and
depuis from
sites sites

FR SMTP TLS Reporting (TLS-RPT) est une norme qui permet de signaler les problèmes de connectivité TLS rencontrés par les applications qui envoient des courriels et détectent les mauvaises configurations

EN SMTP TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard that enables the reporting of issues in TLS connectivity that is experienced by applications that send emails and detect misconfigurations

Ffrangeg Saesneg
smtp smtp
tls tls
norme standard
permet enables
connectivité connectivity
applications applications
courriels emails
reporting reporting
de of
et and
qui that
une a
problèmes issues
par by

FR Authentifiez et chiffrez/déchiffrez les données envoyées et reçue avec SSL2, SSL3, TLS, TLS 1.1 ou TLS 1.2.

EN Ensure the best presentation of the chosen chart type with a custom wizard for designing single-layer or multi-layer charts.

Ffrangeg Saesneg
ou or
avec with
les the

FR Sécurité maximale - Sécurité maximale avec un chiffrement jusqu'à 256 bits utilisant les certificats SSL et numériques. Authentifiez et chiffrez/déchiffrez les données envoyées et reçue avec SSL2, SSL3, TLS, TLS 1.1 ou TLS 1.2.

EN IP*Works! Internet of Things (IoT) - Easily implement Internet of Things (IoT) communications protocols in your applications on any platform with this lightweight set of components. It helps you easily communicate between networked devices.

Ffrangeg Saesneg
sécurité on
avec with
ou components

FR Netskope gère les connexions SSL/TLS entre les utilisateurs finaux et Netskope, et assure le proxy de la connexion TLS depuis Netskope vers tous les services cloud et sites Web, y compris le protocole TLS 1.3.

EN Netskope manages the SSL/TLS connections from end-users to Netskope and proxies the TLS connection from Netskope to all cloud services and web sites, including native TLS 1.3 support.

Ffrangeg Saesneg
netskope netskope
gère manages
utilisateurs users
proxy proxies
cloud cloud
connexions connections
ssl ssl
finaux end
services services
tls tls
web web
connexion connection
compris including
et and
depuis from
sites sites

FR TLS 1.3 réduit encore plus la latence et supprime les fonctionnalités non sécurisées de TLS, rendant HTTPS plus sûr et plus performant que n'importe quelle version précédente de TLS et de son homologue non sécurisé, HTTP.

EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.

Ffrangeg Saesneg
tls tls
réduit reduces
latence latency
supprime removes
fonctionnalités features
version version
précédente previous
homologue counterpart
performant performant
https https
sécurisé secure
http http
plus more
de of
non non
la its
encore even

FR SMTP TLS Reporting (TLS-RPT) est une norme qui permet de signaler les problèmes de connectivité TLS rencontrés par les applications qui envoient des courriels et détectent les mauvaises configurations

EN SMTP TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard that enables the reporting of issues in TLS connectivity that is experienced by applications that send emails and detect misconfigurations

Ffrangeg Saesneg
smtp smtp
tls tls
norme standard
permet enables
connectivité connectivity
applications applications
courriels emails
reporting reporting
de of
et and
qui that
une a
problèmes issues
par by

FR TLS Reporting (TLS-RPT) est une norme permettant de signaler les problèmes de livraison de courrier électronique qui surviennent lorsqu'un courrier électronique n'est pas crypté avec TLS

EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS

Ffrangeg Saesneg
tls tls
norme standard
surviennent occur
crypté encrypted
reporting reporting
livraison delivery
électronique email
avec with
problèmes issues
est is
une a
de for
qui that

FR Faites défiler la liste jusqu’en bas et cochez les cases Utiliser TLS 1.0, Utiliser TLS 1.1 et Utiliser TLS 1.2.

EN Scroll down to the bottom and check the boxes to Use TLS 1.0, Use TLS 1.1, and Use TLS 1.2. 

Ffrangeg Saesneg
cases boxes
tls tls
et and
défiler scroll
la the
faites to

FR Activision, Call of Duty, Call of Duty Black Ops, Call of Duty Modern Warfare, Modern Warfare, Call of Duty Warzone, Warzone et Call of Duty Vanguard sont des marques déposées de Activision Publishing, Inc

EN Activision, Call of Duty, Call of Duty Black Ops, Call of Duty Modern Warfare, Modern Warfare, Call of Duty Warzone, Warzone and Call of Duty Vanguard are trademarks of Activision Publishing, Inc

Ffrangeg Saesneg
activision activision
call call
duty duty
black black
ops ops
modern modern
warzone warzone
vanguard vanguard
publishing publishing
inc inc
of of
sont are
et and

FR Dans ce projet résidentiel de Jannat Vasi, Explorez comment une terrasse ouverte a été transformée en un espace élégant, modern et modern et accueillant avec une touche traditionnelle!

EN In this residential project by Jannat Vasi, explore how an open terrace was transformed into an elegant, modern and homely space with a traditional twist!.

Ffrangeg Saesneg
projet project
résidentiel residential
explorez explore
terrasse terrace
ouverte open
élégant elegant
modern modern
traditionnelle traditional
ce this
comment how
été was
espace space
transformé transformed
en in
un a
avec with
et and

FR Veuillez noter que les contenus débloqués au préalable dans Modern Warfare ne sont disponibles et utilisables que dans Modern Warfare et Warzone.

EN Please note that previously earned Modern Warfare content is only available and usable in Modern Warfare and Warzone.

Ffrangeg Saesneg
noter note
contenus content
modern modern
utilisables usable
warzone warzone
veuillez please
et and
dans in
que that
disponibles available

FR ·      Les joueurs ayant débloqué des objets de Modern Warfare dans Modern Warfare ou Warzone conserveront ces contenus à la sortie de Call of Duty: Black Ops Cold War en novembre.

EN ·      Those who earned Modern Warfare items in Modern Warfare or Warzone will retain their content when Call of Duty: Black Ops Cold War arrives this November.

Ffrangeg Saesneg
modern modern
warzone warzone
contenus content
call call
duty duty
black black
ops ops
cold cold
novembre november
ou or
of of
war war
sortie will
en in
les items

FR La conformité PCI 3.2 requiert TLS 1.2 ou 1.3, car il existe des vulnérabilités connues dans toutes les versions antérieures de TLS et SSL

EN PCI 3.2 compliance requires either TLS 1.2 or 1.3, as there are known vulnerabilities in all earlier versions of TLS and SSL

Ffrangeg Saesneg
conformité compliance
pci pci
requiert requires
connues known
vulnérabilités vulnerabilities
versions versions
ssl ssl
tls tls
ou or
de of
car as
antérieures earlier
dans in
existe are
et and

FR Nous assurons le chiffrement avec TLS(https://www.cloudflare.com/learning/ssl/transport-layer-security-tls/) de toutes les données en transit et appliquons des normes de sécurité physique strictes

EN We ensure TLS encryption for all data in transit and maintain strict physical security standards

Ffrangeg Saesneg
normes standards
physique physical
strictes strict
nous we
assurons ensure
chiffrement encryption
tls tls
données data
en in
transit transit
sécurité security
de all
et and

FR Accès chiffré par TLS : L'accès à votre compte se déroule toujours de façon chiffrée (TLS avec confidentialité persistante pour IMAP, POP3, Webmailer, CardDAV et CalDAV).

EN TLS-encrypted access: Accessing your data fundamentally occurs with encryption. (TLS with PFS for IMAP, POP3, webmail, CardDAV and CalDAV).

Ffrangeg Saesneg
chiffré encrypted
tls tls
imap imap
caldav caldav
votre your
accès access
à and
avec with

FR Acheminement chiffré par TLS : Il protège vos e-mails et vos métadonnées quand l'autre serveur le permet aussi (TLS avec confidentialité persistante).

EN TLS-encrypted transmission: Protects emails and metadata during transmission, as long as the other email server also supports it (TLS with PFS).

Ffrangeg Saesneg
chiffré encrypted
tls tls
protège protects
métadonnées metadata
serveur server
il it
le the
avec with
et and

FR Nous avons mis en place la réutilisation des session TLS qui est l’un des mécanismes les plus importants pour améliorer les performances de la couche TLS.

EN We’ve implemented TLS session re-use, which is one of the most significant mechanisms for improving TLS layer performance.

Ffrangeg Saesneg
réutilisation re-use
session session
tls tls
mécanismes mechanisms
performances performance
couche layer
importants significant
la the
améliorer improving
de of
en which

FR Le TLS False Start est une extension du protocole qui permet au navigateur d’envoyer les données de la page avant la fin du handshake TLS

EN TLS False Start is a protocol extension that allows the browser to send page data before the TLS handshake has been completed

Ffrangeg Saesneg
tls tls
false false
start start
extension extension
protocole protocol
permet allows
navigateur browser
fin completed
données data
page page
avant to
une a

FR En résumé, le TLS False Start permet de n’avoir qu'un aller-retour pour l’établissement des nouvelles connexions TLS.

EN Essentially, TLS False Start results in just one return journey when establishing new TLS connections.

Ffrangeg Saesneg
tls tls
false false
start start
connexions connections
retour return
établissement establishing
en in
nouvelles new
pour just
de one

FR Étape 2 : Révoquer les clés privées SSL/TLS et émettre de nouvelles paires de clés et certificats. En raison du bogue, il ne peut pas être exclu que les clés privées SSL/TLS soient compromises

EN Step 2: revoke SSL/TLS private keys and issue new key pairs and certificates. Due to the bug, it cannot be excluded that SSL/TLS private keys are compromised

Ffrangeg Saesneg
révoquer revoke
nouvelles new
paires pairs
bogue bug
compromises compromised
ssl ssl
certificats certificates
tls tls
il it
ne cannot
privées the
pas excluded
clés keys
clé key
et and
de due
peut be
soient are
privé private

FR Les produits suivants sont affectés par la vulnérabilité SSL/TLS MITM : Serveurs SSL/TLS

EN Following products are affected by the SSL/TLS MITM vulnerability: SSL/TLS servers

Ffrangeg Saesneg
vulnérabilité vulnerability
serveurs servers
mitm mitm
ssl ssl
la the
tls tls
sont are
par by
produits products

FR Un attaquant distant non authentifié avec la capacité d'intercepter le trafic entre un client SSL/TLS affecté et un serveur SSL/TLS pourrait exécuter une attaque de l'homme dans le milieu. Cette vulnérabilité a été attribuée CVE-2014-0224.

EN An unauthenticated, remote attacker with the ability to intercept traffic between an affected SSL/TLS client and SSL/TLS server could execute a man-in-the-middle attack. This vulnerability has been assigned CVE-2014-0224.

Ffrangeg Saesneg
attaquant attacker
distant remote
capacité ability
client client
serveur server
attaque attack
vulnérabilité vulnerability
ssl ssl
tls tls
milieu middle
affecté affected
un a
trafic traffic
attribué assigned
avec with
de between
été been
et and
a has
dans in

FR Pour se connecter au serveur FTP, choisissez pour le client FTP le mode passif de connexion au serveur et le chiffrement explicite TLS/SSL (en anglais Explicit TLS/SSL Encryption)

EN To connect with the FTP server, in the FTP client select a passive connection mode and explicit TLS/SSL encryption

Ffrangeg Saesneg
ftp ftp
choisissez select
client client
passif passive
explicite explicit
serveur server
ssl ssl
le the
connexion connection
chiffrement encryption
tls tls
en in
mode mode
et and

FR Assurez-vous que votre déchiffrement SSL/TLS peut suivre le rythme des environnements dynamiques multicloud d'aujourd'hui. Les dispositifs traditionnels de déchiffrement SSL/TLS déployés sur site ne tiennent pas compte du

EN Ensure your SSL/TLS decryption can keep pace with today’s dynamic, multi-cloud environments. Traditional SSL/TLS decryption appliances deployed on premises are blind to

Ffrangeg Saesneg
peut can
dynamiques dynamic
traditionnels traditional
ssl ssl
rythme pace
environnements environments
tls tls
déchiffrement decryption
déployé deployed
vous your
sur on
compte to
assurez ensure

FR Pour démarrer, accédez à la section Sécurité et cliquez sur le lien SSL / TLS pour passer à la zone SSL / TLS.À partir de là, vous cliquerez sur l'installation et la gestion de la SSL pour votre site (HTTPS) Gérer le lien Bouton SSL.

EN To start, navigate to the Security section and click on the SSL/TLS link to move to the SSL/TLS area. From here, you will click on the Install and Manage SSL for your site (HTTPS) Manage SSL button link.

Ffrangeg Saesneg
https https
site site
ssl ssl
zone area
bouton button
lien link
passer move
gérer manage
tls tls
cliquez click
et and

FR Nous offrons plusieurs niveaux de protection, notamment l'authentification des dispositifs, la vérification à deux facteurs et la protection par TLS (y compris TLS 1.2) et le cryptage AES 256 bits.

EN We provide multiple levels of protection, including device authentication, two-factor verification and protection with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption.

Ffrangeg Saesneg
niveaux levels
dispositifs device
facteurs factor
tls tls
aes aes
bits bit
plusieurs multiple
protection protection
vérification verification
cryptage encryption
nous we
offrons we provide
de of
compris including
à and
deux two

FR Toutes les sessions à distance sont protégées par TLS (y compris TLS 1.2) et un cryptage AES 256 bits

EN All remote sessions are protected with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption

Ffrangeg Saesneg
sessions sessions
distance remote
tls tls
cryptage encryption
aes aes
bits bit
sont are
compris including
à and
un all
protégé protected

FR Toutes les communications avec l’interface et l’API Zendesk sont chiffrées conformément aux standards du secteur, HTTPS/TLS (TLS 1.2 ou supérieur), sur les réseaux publics

EN All communications with Zendesk UI and APIs are encrypted via industry standard HTTPS/TLS (TLS 1.2 or higher) over public networks

Ffrangeg Saesneg
zendesk zendesk
standards standard
secteur industry
https https
tls tls
réseaux networks
publics public
ou or
communications communications
avec with
sont are
et and
supérieur higher
chiffré encrypted
toutes all
sur via

FR TLS Le protocole de sécurité le plus largement utilisé, TLS assure la confidentialité et l’intégrité des données entre deux applications communiquant sur un réseau.

EN TLS The most widely used security protocol, TLS provides privacy and data integrity between two applications communicating over a network.

Ffrangeg Saesneg
tls tls
protocole protocol
largement widely
communiquant communicating
utilisé used
confidentialité privacy
applications applications
réseau network
un a
sécurité security
données data
de between
et and

FR Les rapports TLS sont générés sous la forme de fichiers JSON. PowerDMARC vous facilite la vie en rendant le processus d'implémentation des rapports TLS SMTP simple et rapide, au bout de vos doigts !

EN TLS Reports are generated in the form of JSON files. PowerDMARC makes your life easier by making the process of implementation of SMTP TLS Reporting easy and speedy, at your fingertips!

Ffrangeg Saesneg
tls tls
forme form
json json
powerdmarc powerdmarc
smtp smtp
doigts fingertips
fichiers files
vie life
rapide speedy
en in
rapports reports
de of
facilite easier
simple easy
sont are
processus process
vos your
généré generated

FR TLS-RPT est entièrement intégré à la suite de sécurité PowerDMARC, de sorte que dès que vous vous inscrivez à PowerDMARC et que vous activez le reporting TLS SMTP pour votre domaine, nous nous chargeons de

EN TLS-RPT is fully integrated into the PowerDMARC security suite so that as soon as you sign up with PowerDMARC and enable SMTP TLS Reporting for your domain, we take the pain of

Ffrangeg Saesneg
entièrement fully
intégré integrated
sécurité security
powerdmarc powerdmarc
inscrivez sign up
activez enable
reporting reporting
tls tls
smtp smtp
domaine domain
de of
votre your
nous we
vous you
pour sign
à and
suite suite

FR TLS-RPT est activé pour prendre en charge le protocole MTA-STS qui garantit que tous les courriers électroniques adressés à votre domaine sont cryptés TLS

EN TLS-RPT is enabled to support the MTA-STS protocol that ensures all emails addressed to your domain are TLS encrypted

Ffrangeg Saesneg
activé enabled
protocole protocol
garantit ensures
courriers emails
domaine domain
tls tls
le the
à to
votre your
sont are
crypté encrypted

FR Sans MTA-STS, un attaquant peut lancer une attaque MITM TLS déclassée, en remplaçant ou en supprimant la commande STARTTLS de sorte que le courriel soit envoyé au serveur de réception sans cryptage TLS, en clair

EN Without MTA-STS, an attacker may initiate an MITM TLS downgrade attack, replacing or deleting the STARTTLS command so that the email gets sent to the receiving server without TLS encryption, in cleartext

Ffrangeg Saesneg
attaquant attacker
lancer initiate
attaque attack
supprimant deleting
commande command
courriel email
envoyé sent
cryptage encryption
mitm mitm
tls tls
serveur server
ou or
en in
peut may
un an

FR TLS Reporting (TLS-RPT) vous permet de recevoir des rapports constants sur l'état du courrier électronique dans votre domaine afin que vous puissiez résoudre rapidement les problèmes dès qu'ils surviennent

EN TLS Reporting (TLS-RPT) lets you receive constant reports about the status of email in your domain so you can quickly resolve issues as they arise

Ffrangeg Saesneg
tls tls
constants constant
domaine domain
rapidement quickly
surviennent arise
état status
électronique email
puissiez you can
de of
rapports reports
reporting reporting
permet lets
votre your
vous you
dans in
recevoir receive
résoudre resolve

FR Si le protocole TLS 1.0 est désactivé dans vCenter Converter et sur vCenter Server, basculez vers le protocole TLS 1.2 sur le serveur ADVL. Pour en savoir plus, consultez les articles suivants de la base de connaissances :

EN If the TLS 1.0 protocol is disabled on vCenter Converter and vCenter servers, then switch to TLS 1.2 on the ADVL server. For more details, see the following KB articles

Ffrangeg Saesneg
protocole protocol
tls tls
désactivé disabled
vcenter vcenter
si if
serveur server
suivants is
sur on
et and
plus more
consultez see
de then
pour for

FR Assurez-vous que votre déchiffrement SSL/TLS peut suivre le rythme des environnements dynamiques multicloud d'aujourd'hui. Les dispositifs traditionnels de déchiffrement SSL/TLS déployés sur site ne tiennent pas compte du

EN Ensure your SSL/TLS decryption can keep pace with today’s dynamic, multi-cloud environments. Traditional SSL/TLS decryption appliances deployed on premises are blind to

Ffrangeg Saesneg
peut can
dynamiques dynamic
traditionnels traditional
ssl ssl
rythme pace
environnements environments
tls tls
déchiffrement decryption
déployé deployed
vous your
sur on
compte to
assurez ensure

FR Nous avons mis en place la réutilisation des session TLS qui est l’un des mécanismes les plus importants pour améliorer les performances de la couche TLS.

EN We’ve implemented TLS session re-use, which is one of the most significant mechanisms for improving TLS layer performance.

Ffrangeg Saesneg
réutilisation re-use
session session
tls tls
mécanismes mechanisms
performances performance
couche layer
importants significant
la the
améliorer improving
de of
en which

FR Le TLS False Start est une extension du protocole qui permet au navigateur d’envoyer les données de la page avant la fin du handshake TLS

EN TLS False Start is a protocol extension that allows the browser to send page data before the TLS handshake has been completed

Ffrangeg Saesneg
tls tls
false false
start start
extension extension
protocole protocol
permet allows
navigateur browser
fin completed
données data
page page
avant to
une a

FR En résumé, le TLS False Start permet de n’avoir qu'un aller-retour pour l’établissement des nouvelles connexions TLS.

EN Essentially, TLS False Start results in just one return journey when establishing new TLS connections.

Ffrangeg Saesneg
tls tls
false false
start start
connexions connections
retour return
établissement establishing
en in
nouvelles new
pour just
de one

FR En ce qui concerne les certificats SSL/TLS, vous pouvez rencontrer divers problèmes, certains liés au navigateur ou à un problème dans le back-end d?un site Web. L?une de ces erreurs est ?Certificat TLS inacceptable?...

EN A Tottenham vs Manchester United is always a sight not to be missed. Rivalry between London and Manchester, but also clubs which claim to go on the top 5 of the podium and which...

Ffrangeg Saesneg
le the
à to
un a
de of
au on
ou also

FR Pour se connecter au serveur FTP, choisissez pour le client FTP le mode passif de connexion au serveur et le chiffrement explicite TLS/SSL (en anglais Explicit TLS/SSL Encryption)

EN To connect with the FTP server, in the FTP client select a passive connection mode and explicit TLS/SSL encryption

Ffrangeg Saesneg
ftp ftp
choisissez select
client client
passif passive
explicite explicit
serveur server
ssl ssl
le the
connexion connection
chiffrement encryption
tls tls
en in
mode mode
et and

FR Accès chiffré par TLS : L'accès à votre compte se déroule toujours de façon chiffrée (TLS avec confidentialité persistante pour IMAP, POP3, Webmailer, CardDAV et CalDAV).

EN TLS-encrypted access: Accessing your data fundamentally occurs with encryption. (TLS with PFS for IMAP, POP3, webmail, CardDAV and CalDAV).

Ffrangeg Saesneg
chiffré encrypted
tls tls
imap imap
caldav caldav
votre your
accès access
à and
avec with

FR Acheminement chiffré par TLS : Il protège vos e-mails et vos métadonnées quand l'autre serveur le permet aussi (TLS avec confidentialité persistante).

EN TLS-encrypted transmission: Protects emails and metadata during transmission, as long as the other email server also supports it (TLS with PFS).

Ffrangeg Saesneg
chiffré encrypted
tls tls
protège protects
métadonnées metadata
serveur server
il it
le the
avec with
et and

FR La conformité PCI 3.2 requiert TLS 1.2 ou 1.3, car il existe des vulnérabilités connues dans toutes les versions antérieures de TLS et SSL

EN PCI 3.2 compliance requires either TLS 1.2 or 1.3, as there are known vulnerabilities in all earlier versions of TLS and SSL

Ffrangeg Saesneg
conformité compliance
pci pci
requiert requires
connues known
vulnérabilités vulnerabilities
versions versions
ssl ssl
tls tls
ou or
de of
car as
antérieures earlier
dans in
existe are
et and

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50