FR D'un simple clic, verrouillez vos portes, éteignez vos lumières et baissez la température lorsque vous quittez pour la journée.
Gellir cyfieithu "baissez la température" yn Ffrangeg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:
FR D'un simple clic, verrouillez vos portes, éteignez vos lumières et baissez la température lorsque vous quittez pour la journée.
EN With one click of a button, lock your doors, turn off your lights and turn down the temperature as you head out for the day. Know all entrances to your home are secure.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
clic | click |
portes | doors |
éteignez | turn off |
lumières | lights |
température | temperature |
simple | secure |
la | the |
dun | a |
vos | your |
et | and |
lorsque | as |
vous | you |
FR D'un simple clic, verrouillez vos portes, éteignez vos lumières et baissez la température lorsque vous quittez pour la journée.
EN With one click of a button, lock your doors, turn off your lights and turn down the temperature as you head out for the day. Know all entrances to your home are secure.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
clic | click |
portes | doors |
éteignez | turn off |
lumières | lights |
température | temperature |
simple | secure |
la | the |
dun | a |
vos | your |
et | and |
lorsque | as |
vous | you |
FR Baissez la température et ajoutez les épices, laissez mijoter pendant 10 à 15 minutes et laissez refroidir complètement.
EN Reduce the temperature and add the spices, steep for about 10 to 15 minutes and allow to cool completely.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
ajoutez | add |
épices | spices |
minutes | minutes |
complètement | completely |
température | temperature |
la | the |
à | to |
et | and |
pendant | for |
FR Vidéoconférence Crestron Flex intègre des systèmes de bâtiments intelligents dans une interface unique et simple. Tamisez les lumières. Baissez les stores. Réglez la température. Tout cela sans avoir à vous lever.
EN Crestron Flex Video Conferencing integrates smart building systems into one simple interface. Dim the lights. Lower the shades. Adjust the temperature. All without leaving your seat.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
vidéoconférence | video conferencing |
crestron | crestron |
flex | flex |
intègre | integrates |
systèmes | systems |
bâtiments | building |
intelligents | smart |
interface | interface |
lumières | lights |
stores | shades |
réglez | adjust |
température | temperature |
simple | simple |
la | the |
dans | lower |
de | all |
FR Ce relais à température contrôlée qui, comme son nom l'indique, contient un relais activé à une température prédéfinie. La sonde fournie, qui contient une thermistance précise, mesure la température actuelle avec un intervalle de 2 Hz.
EN This temperature-controlled relay that, as the name suggests, contains a relay that is activated at a preset temperature. The supplied probe, which contains an accurate thermistor, measures the current temperature with an interval of 2Hz.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
relais | relay |
température | temperature |
contrôlée | controlled |
activé | activated |
sonde | probe |
fournie | supplied |
précise | accurate |
actuelle | current |
intervalle | interval |
nom | name |
contient | contains |
la | the |
de | of |
comme | as |
un | a |
ce | this |
avec | with |
FR Capteur Température Infrarouge sans contact MLX90614BAA Température objet: -70°C à 380°C SANS CONTACT Température carte: -40°C à 125°C Précision: 0.02°C entre 0 et 50°C Précision: 0.5°C Interface: I2C Connecteur: UEXT et PinHeader
EN Infrared Temperature Sensor without contact Object temperature: -70°C to 380°C WITHOUT CONTACT Sensor temperature: -40°C to 125°C Precision: 0.02°C between 0 and 50°C Precision: 0.5°C Interface: I2C UEXT connector
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
capteur | sensor |
température | temperature |
infrarouge | infrared |
contact | contact |
objet | object |
précision | precision |
c | c |
interface | interface |
connecteur | connector |
à | to |
et | and |
entre | between |
FR La température dans la chambre à herbe est affichée par un thermomètre analogique devant le vaporisateur (une fois que la température sélectionnée est atteinte, le témoin de contrôle de température orange s’éteint)
EN The temperature in the herb chamber is displayed by an analogue thermometer in front of the vaporizer (once the selected temperature is reached, the orange temperature control lamp goes out)
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
température | temperature |
chambre | chamber |
herbe | herb |
thermomètre | thermometer |
analogique | analogue |
vaporisateur | vaporizer |
contrôle | control |
orange | orange |
affiché | displayed |
sélectionné | selected |
un | an |
de | of |
par | by |
devant | in |
FR Service temp (Température de service) : La plage de température qu'un produit donné peut supporter durant la période où il est appliqué sur un substrat. Storage temp (Température…
EN Service temp: The range of temperature a particular product can withstand during the time it is applied to a substrate. Storage temp: The temperature at which a particular product…
FR Si vous baissez le prix de votre abonnement, les abonnés actifs se verront appliquer ce nouveau prix lorsqu'ils renouvelleront leur abonnement. Si vous augmentez le prix, les abonnés actifs continueront de payer le tarif original de leur abonnement.
EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
actifs | active |
continueront | will continue |
original | original |
si | if |
abonnement | subscription |
le | the |
abonnés | subscribers |
de | of |
votre | your |
nouveau | new |
vous | you |
prix | price |
FR "Baissez la voix, s'il vous plaît ! Je suis à l'antenne"
EN “Keep your voice down, please! I'm on air”
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
voix | voice |
plaît | please |
vous | your |
FR Coupez l’autoradio, baissez les vitres et savourez la descente en pente douce à travers les bois et les prairies verdoyantes
EN Then it’s time to flick off the music and wind down the window for soul-soothing scenery on the gentle descent through sun-dappled forests and green meadows
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
douce | gentle |
descente | descent |
bois | forests |
prairies | meadows |
et | and |
FR Baissez les vitres, montez le son et profitez du voyage sur la route entre Vancouver et Calgary.
EN Get in on some Maritime secrets — like how to trap a lobster — on these journeys through New Brunswick.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
la | to |
sur | on |
FR "Baissez la voix, s'il vous plaît ! Je suis à l'antenne"
EN “Keep your voice down, please! I'm on air”
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
voix | voice |
plaît | please |
vous | your |
FR Alors, fermez la porte, baissez votre pantalon, mettez-vous au travail !
EN So, shut the door, drop your pants, get busy!
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
pantalon | pants |
travail | busy |
porte | door |
la | the |
vous | your |
FR Mais ne baissez pas les bras et relevez le défi en suivant nos pistes pour favoriser l’engagement apprenant.
EN But don?t give up and take up the challenge by following our tracks to encourage learner engagement.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
défi | challenge |
pistes | tracks |
favoriser | encourage |
apprenant | learner |
le | the |
nos | our |
mais | but |
pas | don |
FR "Baissez la voix, s'il vous plaît ! Je suis à l'antenne"
EN “Keep your voice down, please! I'm on air”
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
voix | voice |
plaît | please |
vous | your |
FR En cas de surmodulation, baissez le volume jusqu'à ce que le signal atteigne un maximum de 0 db aux points les plus élevés.
EN In an instance of clipping, lower the volume so that the signal hits a maximum of 0 db at the loudest parts.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
signal | signal |
db | db |
de | of |
en | in |
volume | volume |
ce | that |
un | a |
maximum | maximum |
le | the |
FR Dans une casserole, versez le quinoa et deux fois son volume d’eau. Portez à ébullition, baissez le feu et laissez cuire à couvert et sur feu doux jusqu’à ce que le quinoa soit bien tendre
EN Cut off the top of the tomatoes and scoop out the insides with a spoon
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
le | the |
une | a |
à | and |
ce | out |
son | of |
FR Si vous baissez le prix de votre abonnement, les abonnés actifs se verront appliquer ce nouveau prix lorsqu'ils renouvelleront leur abonnement. Si vous augmentez le prix, les abonnés actifs continueront de payer le tarif original de leur abonnement.
EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
actifs | active |
continueront | will continue |
original | original |
si | if |
abonnement | subscription |
le | the |
abonnés | subscribers |
de | of |
votre | your |
nouveau | new |
vous | you |
prix | price |
FR Coupez l’autoradio, baissez les vitres et savourez la descente en pente douce à travers les bois et les prairies verdoyantes
EN Then it’s time to flick off the music and wind down the window for soul-soothing scenery on the gentle descent through sun-dappled forests and green meadows
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
douce | gentle |
descente | descent |
bois | forests |
prairies | meadows |
et | and |
FR De l’eau refroidit les câbles de cuivre afin de faciliter le passage de la température ambiante à la température cryogénique maintenue le long de l'accélérateur.
EN Water cools the copper cables to ease the conversion from room temperature to the cryogenic atmosphere maintained around the accelerator.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
refroidit | cools |
cuivre | copper |
température | temperature |
à | to |
câbles | cables |
faciliter | ease |
de | around |
FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.
EN From July to August the daytime temperature range is 65° - 82° F and from January to February the range is -28° - 45° F. In spring and autumn, the daytime temperature range is 46° - 59° F.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
température | temperature |
printemps | spring |
automne | autumn |
f | f |
juillet | july |
août | august |
janvier | january |
février | february |
la | the |
en | in |
jour | daytime |
et | and |
entre | to |
FR Le temps de recharge réel dépend des différentes conditions au moment de la recharge, telles que le type de borne de recharge rapide, l’état de la batterie, les habitudes de recharge, la température de la batterie et la température ambiante
EN The actual charging time depends on the various conditions at the time of charging, such as the type of fast charging station, battery status, charging habits and the battery and ambient temperature
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
recharge | charging |
réel | actual |
différentes | various |
habitudes | habits |
ambiante | ambient |
conditions | conditions |
batterie | battery |
température | temperature |
état | status |
rapide | fast |
de | of |
type | type |
temps | time |
telles | as |
et | and |
au | on |
FR Dans des conditions froides, la température de la batterie et la température ambiante affectent le temps de recharge requis, ce qui, dans certaines situations, peut entraîner une augmentation significative du temps de recharge.
EN In cold conditions, both the battery and the ambient temperature affect the required charging time, which in certain situations can lead to a significant increase in the charging time.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
ambiante | ambient |
affectent | affect |
recharge | charging |
entraîner | lead to |
augmentation | increase |
significative | significant |
conditions | conditions |
température | temperature |
batterie | battery |
situations | situations |
peut | can |
froides | cold |
requis | required |
temps | time |
dans | in |
une | a |
et | and |
FR Par temps froid, la température de la batterie et la température ambiante influeront sur le temps de charge requis, et entraîneront, dans certaines situations, une augmentation significative du temps de charge.
EN In cold conditions, both the battery and the ambient temperature affect the required charging time, which in certain situations can lead to a significant increase in the charging time.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
ambiante | ambient |
charge | charging |
requis | required |
augmentation | increase |
significative | significant |
froid | cold |
température | temperature |
batterie | battery |
situations | situations |
temps | time |
dans | in |
une | a |
et | and |
FR Démarrer/Arrêter le moteur Ajustez la température de l’habitacle pour plus de confort avant de monter à bord en démarrant le moteur avec le même réglage de température que lorsque vous l’avez coupé la dernière fois
EN Engine Start/Stop Make the cabin comfortable before getting into the vehicle by starting the engine with the same climate control temperature setting, as when it was last turned off
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
moteur | engine |
confort | comfortable |
réglage | setting |
température | temperature |
lorsque | when |
pour | getting |
en | it |
avec | with |
de | before |
FR Un à un, les huit secteurs de l’accélérateur passeront de la température ambiante à la température de fonctionnement des aimants du LHC : 1,9 K (-271,3°C)
EN One by one, the eight sectors of the LHC will be cooled from room temperature to the operating temperature of the LHC magnets: 1.9 K (-271.3°C)
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
secteurs | sectors |
température | temperature |
aimants | magnets |
k | k |
lhc | lhc |
c | c |
à | to |
de | of |
du | from |
la | the |
FR La supraconductivité est un phénomène qui se produit à basse température, les bobines doivent donc être maintenues à une température très basse, à exactement 1,9 degré au-dessus du zéro absolu, soit environ -271 degrés Celsius
EN Superconductivity is a low-temperature phenomenon, so the coils have to be kept very cold, just 1.9 degrees above absolute zero to be precise, or about -271°C
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
phénomène | phenomenon |
basse | low |
bobines | coils |
absolu | absolute |
température | temperature |
environ | about |
doivent | have to |
la | the |
à | to |
un | a |
très | very |
zéro | zero |
être | be |
FR Un régulateur de température détecte et modifie la température jusqu'à obtenir la valeur de consigne.
EN A temperature controller detects and modifies temperature to match a predetermined value.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
régulateur | controller |
température | temperature |
détecte | detects |
modifie | modifies |
un | a |
valeur | value |
la | to |
et | and |
FR L'entreprise collecte les données IoT provenant de dispositifs RFID pour surveiller la température de millions de refroidisseurs de bière dans le monde, afin de s'assurer que leur produit est stocké et servi à la bonne température
EN AB InBev ingests IoT data from RFID devices to monitor the temperature in millions of beer coolers around the world to ensure their product is being stored and served at the optimum temperature
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
iot | iot |
dispositifs | devices |
rfid | rfid |
température | temperature |
bière | beer |
stocké | stored |
servi | served |
monde | world |
données | data |
de | of |
produit | product |
à | to |
provenant | from |
dans | in |
et | and |
millions de | millions |
FR Par exemple, si la température extérieure chute, le système peut signaler que la température à l’intérieur du poulailler doit être augmentée
EN For example, the system can flag that a barn’s internal temperature needs to be increased as outside temperatures decrease
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
signaler | flag |
température | temperature |
système | system |
à | to |
exemple | example |
peut | can |
FR Les thermopompes Carrier peuvent chauffer la maison lorsque la température extérieure est aussi basse que -30 °C et la rafraîchir lorsque la température extérieure est aussi élevée que 54 °C.
EN Carrier heat pump systems offer heating down to -30°C and cooling up to 54 °C. It’s one way for Carrier ductless systems to offer indoor comfort solutions for any space, anytime of the year.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
c | c |
la | the |
élevée | up |
et | and |
chauffer | heating |
aussi | to |
FR Limiteur de température de sécurité et contrôleur de température de sécurité
EN Safety temperature limiter and safety temperature controller
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
limiteur | limiter |
température | temperature |
sécurité | safety |
contrôleur | controller |
et | and |
FR Limiteur de température de sécurité et contrôleur de température de sécurité
EN Safety temperature limiter and safety temperature controller
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
limiteur | limiter |
température | temperature |
sécurité | safety |
contrôleur | controller |
et | and |
FR Limiteur de température de sécurité et contrôleur de température de sécurité
EN Safety temperature limiter and safety temperature controller
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
limiteur | limiter |
température | temperature |
sécurité | safety |
contrôleur | controller |
et | and |
FR La caméra thermique MOBOTIX EST (EST: Elevated Surface Temperature) a été spécialement conçue pour détecter les variations de température relative de la surface du corps
EN The MOBOTIX EST thermal imaging camera (EST: Elevated Surface Temperature) has been specially designed to detect the relative temperature variations of the body surface
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
caméra | camera |
mobotix | mobotix |
surface | surface |
spécialement | specially |
variations | variations |
relative | relative |
thermique | thermal |
est | est |
température | temperature |
la | the |
de | of |
corps | body |
été | been |
pour | designed |
détecter | detect |
a | has |
FR Il est possible de configurer simultanément jusqu'à 20 événements de température différents sur une plage de température allant de -40 à 550 °C
EN Up to 20 different temperature events can be configured simultaneously over a temperature range of -40 to 550 °C
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
possible | can |
jusquà | up to |
événements | events |
température | temperature |
plage | range |
configurer | configured |
c | c |
à | to |
de | of |
simultanément | simultaneously |
différents | different |
une | a |
FR Jusqu'à 20 événements de température différents peuvent être configurés en même temps dans des fenêtres TR ou sur l'ensemble de l'image du capteur, sur une plage de température allant de -40 à 550 °C.
EN Up to 20 different temperature events can be configured simultaneously in defined TR windows or over the complete sensor image over a temperature range of -40 to 550 °C.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
événements | events |
fenêtres | windows |
ou | or |
capteur | sensor |
plage | range |
jusquà | up to |
température | temperature |
c | c |
à | to |
configuré | configured |
de | of |
en | in |
tr | tr |
différents | different |
même | the |
une | a |
FR La technologie TR sert moins à la détermination exacte de la température des surfaces – cela peut être effectué à bien moindre coût par des capteurs de température
EN TR technology is used less for measuring the exact temperature of a surface; simple temperature sensors can do this in a much more cost-effective way
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
température | temperature |
surfaces | surface |
capteurs | sensors |
peut | can |
moins | less |
exacte | exact |
technologie | technology |
tr | tr |
de | of |
FR La température cutanée au poignet est plus sensible que la température corporelle basale pour détecter l'ovulation : une étude prospective comparative sur la précision du diagnostic
EN Wrist skin temperature is more sensitive than basal body temperature in detecting ovulation: A prospective comparative diagnostic accuracy study
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
température | temperature |
poignet | wrist |
sensible | sensitive |
comparative | comparative |
précision | accuracy |
diagnostic | diagnostic |
détecter | detecting |
prospective | prospective |
étude | study |
plus | more |
est | is |
une | a |
la | than |
sur | in |
FR Étudiez les hausses de température !Les Lois de la thermodynamique sont un aspect important de la sécurité alimentaire. En conservant la nourriture à basse température, elle reste sans danger et s'abîme à un rythme beaucoup plus lent.
EN Try the Heat Rising Study!The Law of Thermodynamics is an important aspect of food safety. By keeping food at lower temperatures, it stays safe and breaks down at a much slower rate.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
lois | law |
aspect | aspect |
basse | lower |
rythme | rate |
la | the |
un | a |
de | of |
important | important |
à | and |
reste | is |
FR Pour simplifier le réglage de la température, optez pour un thermostat à cadran qui vous permettra de choisir la température qui vous convient
EN For easy heat control, pick a dial-type thermostat and set it to your desired temperature
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
thermostat | thermostat |
cadran | dial |
un | a |
température | temperature |
à | to |
choisir | pick |
FR Par conséquent, surveiller la température relève de l’indispensable pour toute entreprise de transport effectuant des transports conditionnés sous température dirigée
EN Temperature monitoring is therefore essential for transport companies that rely on keeping their freight at stable temperatures
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
surveiller | monitoring |
entreprise | companies |
température | temperature |
de | therefore |
transports | transport |
pour | for |
FR Par le biais d’une unique application back-office vous accédez à une mine d’informations relative à vos transports conditionnés sous température dirigée, et ce quelle que soit la solution utilisée pour le suivi de la température.
EN View and control a wealth of data about your freight’s temperate from one simple back-office application, regardless of the chosen temperature monitoring solution.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
température | temperature |
application | application |
solution | solution |
suivi | monitoring |
de | of |
vos | your |
soit | regardless |
à | and |
une | a |
FR Des aimants en néodyme ont une température maximale d'utilisation se situant entre 80 et 200 °C. La plupart des aimants en néodyme perdent une partie de leur force d'adhérence de façon permanente à partir d'une température de 80 °C.
EN Neodymium magnets have a maximum working temperature of 80 to 200°C. Most neodymium magnets lose part of their adhesive force permanently at a temperature of 80°C.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
aimants | magnets |
néodyme | neodymium |
température | temperature |
perdent | lose |
force | force |
permanente | permanently |
maximale | maximum |
c | c |
à | to |
de | of |
une | a |
partie | part |
leur | their |
FR Les petites fenêtres du couvercle vous permettent de contrôler la température interne et le thermomètre intégré vous offre une lecture précise, en Fahrenheit et en Celsius, de la température intérieure.
EN Small vents fitted into the lid allow you to control the internal temperature, and a built-in thermometer that displays both Fahrenheit and Celsius will give you accurate data on how warm things are getting.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
petites | small |
couvercle | lid |
permettent | allow |
thermomètre | thermometer |
précise | accurate |
température | temperature |
lecture | and |
interne | internal |
en | in |
une | a |
vous | you |
FR Le V-Tower fabriqué par Arizer est un vaporisateur d'une excellente qualité pour un prix abordable. Le V-Tower fonctionne avec une précision incroyable. Un écran LCD permet de voir la température actuelle ainsi que la température sélectionnée.
EN The V-Tower manufactured by Arizer is an excellent quality, whip-based vaporizer at an affordable price. The V-Tower operates with incredible precision. Clean and clear LCD display shows the actual and preset temperature.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
fabriqué | manufactured |
vaporisateur | vaporizer |
abordable | affordable |
fonctionne | operates |
précision | precision |
lcd | lcd |
température | temperature |
actuelle | actual |
qualité | quality |
écran | display |
incroyable | incredible |
excellente | excellent |
prix | price |
avec | with |
de | and |
par | by |
un | an |
FR Les éléments de chauffages affichent fièrement une capacité d'atteindre la température de vaporisation en 2 minutes grâce aux capteurs de température haute technologie intégrés
EN The heating elements boast the ability to reach vaporizing temperatures within 2 minutes due to high-tech inbuilt heat sensors
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
éléments | elements |
capacité | ability |
minutes | minutes |
capteurs | sensors |
haute | high |
la | the |
technologie | high-tech |
FR La technologie utilisée est un capteur de contrôle de la température en instance de brevet qui met 11 secondes pour atteindre la température souhaitée
EN The technology behind this is a patent-pending temperature-control sensor that takes 11 seconds to reach the desired heat
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
capteur | sensor |
contrôle | control |
brevet | patent |
secondes | seconds |
. | takes |
souhaité | desired |
un | a |
température | temperature |
la | the |
technologie | technology |
pour | behind |
FR Cela signifie qu’au lieu de simplement fournir une tension définie, le Stella peut détecter la température de la résistance et ajuster intelligemment la tension en fonction de la température souhaitée
EN This means that rather than just delivering a set voltage, the Stella can sense coil temperature and smartly adjust voltage based on the desired temperature
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
fournir | delivering |
tension | voltage |
température | temperature |
intelligemment | smartly |
souhaité | desired |
définie | set |
ajuster | adjust |
peut | can |
signifie | means that |
une | a |
et | and |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50