Cyfieithwch "baissez la température" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "baissez la température" o Ffrangeg i Saesneg

Cyfieithiadau o baissez la température

Gellir cyfieithu "baissez la température" yn Ffrangeg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:

température as but by climate cold comfortable day environment environmental from heat heating hot how if like long measurement temperature temperatures that thermal time times warm weather what when which with

Cyfieithiad o Ffrangeg i Saesneg o baissez la température

Ffrangeg
Saesneg

FR D'un simple clic, verrouillez vos portes, éteignez vos lumières et baissez la température lorsque vous quittez pour la journée.

EN With one click of a button, lock your doors, turn off your lights and turn down the temperature as you head out for the day. Know all entrances to your home are secure.

Ffrangeg Saesneg
clic click
portes doors
éteignez turn off
lumières lights
température temperature
simple secure
la the
dun a
vos your
et and
lorsque as
vous you

FR D'un simple clic, verrouillez vos portes, éteignez vos lumières et baissez la température lorsque vous quittez pour la journée.

EN With one click of a button, lock your doors, turn off your lights and turn down the temperature as you head out for the day. Know all entrances to your home are secure.

Ffrangeg Saesneg
clic click
portes doors
éteignez turn off
lumières lights
température temperature
simple secure
la the
dun a
vos your
et and
lorsque as
vous you

FR Baissez la température et ajoutez les épices, laissez mijoter pendant 10 à 15 minutes et laissez refroidir complètement. 

EN Reduce the temperature and add the spices, steep for about 10 to 15 minutes and allow to cool completely. 

Ffrangeg Saesneg
ajoutez add
épices spices
minutes minutes
complètement completely
température temperature
la the
à to
et and
pendant for

FR Vidéoconférence Crestron Flex intègre des systèmes de bâtiments intelligents dans une interface unique et simple. Tamisez les lumières. Baissez les stores. Réglez la température. Tout cela sans avoir à vous lever.

EN Crestron Flex Video Conferencing integrates smart building systems into one simple interface. Dim the lights. Lower the shades. Adjust the temperature. All without leaving your seat.

Ffrangeg Saesneg
vidéoconférence video conferencing
crestron crestron
flex flex
intègre integrates
systèmes systems
bâtiments building
intelligents smart
interface interface
lumières lights
stores shades
réglez adjust
température temperature
simple simple
la the
dans lower
de all

FR Ce relais à température contrôlée qui, comme son nom l'indique, contient un relais activé à une température prédéfinie. La sonde fournie, qui contient une thermistance précise, mesure la température actuelle avec un intervalle de 2 Hz.

EN This temperature-controlled relay that, as the name suggests, contains a relay that is activated at a preset temperature. The supplied probe, which contains an accurate thermistor, measures the current temperature with an interval of 2Hz.

Ffrangeg Saesneg
relais relay
température temperature
contrôlée controlled
activé activated
sonde probe
fournie supplied
précise accurate
actuelle current
intervalle interval
nom name
contient contains
la the
de of
comme as
un a
ce this
avec with

FR Capteur Température Infrarouge sans contact MLX90614BAA Température objet: -70°C à 380°C SANS CONTACT Température carte: -40°C à 125°C Précision: 0.02°C entre 0 et 50°C Précision: 0.5°C Interface: I2C Connecteur: UEXT et PinHeader

EN Infrared Temperature Sensor without contact Object temperature: -70°C to 380°C WITHOUT CONTACT Sensor temperature: -40°C to 125°C Precision: 0.02°C between 0 and 50°C Precision: 0.5°C Interface: I2C UEXT connector

Ffrangeg Saesneg
capteur sensor
température temperature
infrarouge infrared
contact contact
objet object
précision precision
c c
interface interface
connecteur connector
à to
et and
entre between

FR La température dans la chambre à herbe est affichée par un thermomètre analogique devant le vaporisateur (une fois que la température sélectionnée est atteinte, le témoin de contrôle de température orange s’éteint)

EN The temperature in the herb chamber is displayed by an analogue thermometer in front of the vaporizer (once the selected temperature is reached, the orange temperature control lamp goes out)

Ffrangeg Saesneg
température temperature
chambre chamber
herbe herb
thermomètre thermometer
analogique analogue
vaporisateur vaporizer
contrôle control
orange orange
affiché displayed
sélectionné selected
un an
de of
par by
devant in

FR Service temp (Température de service) : La plage de température qu'un produit donné peut supporter durant la période où il est appliqué sur un substrat. Storage temp (Température

EN Service temp: The range of temperature a particular product can withstand during the time it is applied to a substrate. Storage temp: The temperature at which a particular product…

FR Si vous baissez le prix de votre abonnement, les abonnés actifs se verront appliquer ce nouveau prix lorsqu'ils renouvelleront leur abonnement. Si vous augmentez le prix, les abonnés actifs continueront de payer le tarif original de leur abonnement.

EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.

Ffrangeg Saesneg
actifs active
continueront will continue
original original
si if
abonnement subscription
le the
abonnés subscribers
de of
votre your
nouveau new
vous you
prix price

FR "Baissez la voix, s'il vous plaît ! Je suis à l'antenne"

EN “Keep your voice down, please! I'm on air” 

Ffrangeg Saesneg
voix voice
plaît please
vous your

FR Coupez l’autoradio, baissez les vitres et savourez la descente en pente douce à travers les bois et les prairies verdoyantes

EN Then it’s time to flick off the music and wind down the window for soul-soothing scenery on the gentle descent through sun-dappled forests and green meadows

Ffrangeg Saesneg
douce gentle
descente descent
bois forests
prairies meadows
et and

FR Baissez les vitres, montez le son et profitez du voyage sur la route entre Vancouver et Calgary.

EN Get in on some Maritime secrets — like how to trap a lobster — on these journeys through New Brunswick.

Ffrangeg Saesneg
la to
sur on

FR "Baissez la voix, s'il vous plaît ! Je suis à l'antenne"

EN “Keep your voice down, please! I'm on air” 

Ffrangeg Saesneg
voix voice
plaît please
vous your

FR Alors, fermez la porte, baissez votre pantalon, mettez-vous au travail ! 

EN So, shut the door, drop your pants, get busy! 

Ffrangeg Saesneg
pantalon pants
travail busy
porte door
la the
vous your

FR Mais ne baissez pas les bras et relevez le défi en suivant nos pistes pour favoriser l’engagement apprenant.

EN But don?t give up and take up the challenge by following our tracks to encourage learner engagement.

Ffrangeg Saesneg
défi challenge
pistes tracks
favoriser encourage
apprenant learner
le the
nos our
mais but
pas don

FR "Baissez la voix, s'il vous plaît ! Je suis à l'antenne"

EN “Keep your voice down, please! I'm on air” 

Ffrangeg Saesneg
voix voice
plaît please
vous your

FR En cas de surmodulation, baissez le volume jusqu'à ce que le signal atteigne un maximum de 0 db aux points les plus élevés.

EN In an instance of clipping, lower the volume so that the signal hits a maximum of 0 db at the loudest parts.

Ffrangeg Saesneg
signal signal
db db
de of
en in
volume volume
ce that
un a
maximum maximum
le the

FR Dans une casserole, versez le quinoa et deux fois son volume d’eau. Portez à ébullition, baissez le feu et laissez cuire à couvert et sur feu doux jusqu’à ce que le quinoa soit bien tendre

EN Cut off the top of the tomatoes and scoop out the insides with a spoon

Ffrangeg Saesneg
le the
une a
à and
ce out
son of

FR Si vous baissez le prix de votre abonnement, les abonnés actifs se verront appliquer ce nouveau prix lorsqu'ils renouvelleront leur abonnement. Si vous augmentez le prix, les abonnés actifs continueront de payer le tarif original de leur abonnement.

EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.

Ffrangeg Saesneg
actifs active
continueront will continue
original original
si if
abonnement subscription
le the
abonnés subscribers
de of
votre your
nouveau new
vous you
prix price

FR Coupez l’autoradio, baissez les vitres et savourez la descente en pente douce à travers les bois et les prairies verdoyantes

EN Then it’s time to flick off the music and wind down the window for soul-soothing scenery on the gentle descent through sun-dappled forests and green meadows

Ffrangeg Saesneg
douce gentle
descente descent
bois forests
prairies meadows
et and

FR De l’eau refroidit les câbles de cuivre afin de faciliter le passage de la température ambiante à la température cryogénique maintenue le long de l'accélérateur.

EN Water cools the copper cables to ease the conversion from room temperature to the cryogenic atmosphere maintained around the accelerator.

Ffrangeg Saesneg
refroidit cools
cuivre copper
température temperature
à to
câbles cables
faciliter ease
de around

FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.

EN From July to August the daytime temperature range is 65° - 82° F and from January to February the range is -28° - 45° F. In spring and autumn, the daytime temperature range is 46° - 59° F.

Ffrangeg Saesneg
température temperature
printemps spring
automne autumn
f f
juillet july
août august
janvier january
février february
la the
en in
jour daytime
et and
entre to

FR Le temps de recharge réel dépend des différentes conditions au moment de la recharge, telles que le type de borne de recharge rapide, l’état de la batterie, les habitudes de recharge, la température de la batterie et la température ambiante

EN The actual charging time depends on the various conditions at the time of charging, such as the type of fast charging station, battery status, charging habits and the battery and ambient temperature

Ffrangeg Saesneg
recharge charging
réel actual
différentes various
habitudes habits
ambiante ambient
conditions conditions
batterie battery
température temperature
état status
rapide fast
de of
type type
temps time
telles as
et and
au on

FR Dans des conditions froides, la température de la batterie et la température ambiante affectent le temps de recharge requis, ce qui, dans certaines situations, peut entraîner une augmentation significative du temps de recharge.

EN In cold conditions, both the battery and the ambient temperature affect the required charging time, which in certain situations can lead to a significant increase in the charging time.

Ffrangeg Saesneg
ambiante ambient
affectent affect
recharge charging
entraîner lead to
augmentation increase
significative significant
conditions conditions
température temperature
batterie battery
situations situations
peut can
froides cold
requis required
temps time
dans in
une a
et and

FR Par temps froid, la température de la batterie et la température ambiante influeront sur le temps de charge requis, et entraîneront, dans certaines situations, une augmentation significative du temps de charge.

EN In cold conditions, both the battery and the ambient temperature affect the required charging time, which in certain situations can lead to a significant increase in the charging time.

Ffrangeg Saesneg
ambiante ambient
charge charging
requis required
augmentation increase
significative significant
froid cold
température temperature
batterie battery
situations situations
temps time
dans in
une a
et and

FR Démarrer/Arrêter le moteur Ajustez la température de l’habitacle pour plus de confort avant de monter à bord en démarrant le moteur avec le même réglage de température que lorsque vous l’avez coupé la dernière fois

EN Engine Start/Stop Make the cabin comfortable before getting into the vehicle by starting the engine with the same climate control temperature setting, as when it was last turned off

Ffrangeg Saesneg
moteur engine
confort comfortable
réglage setting
température temperature
lorsque when
pour getting
en it
avec with
de before

FR Un à un, les huit secteurs de l’accélérateur passeront de la température ambiante à la température de fonctionnement des aimants du LHC : 1,9 K (-271,3°C)

EN One by one, the eight sectors of the LHC will be cooled from room temperature to the operating temperature of the LHC magnets: 1.9 K (-271.3°C)

Ffrangeg Saesneg
secteurs sectors
température temperature
aimants magnets
k k
lhc lhc
c c
à to
de of
du from
la the

FR La supraconductivité est un phénomène qui se produit à basse température, les bobines doivent donc être maintenues à une température très basse, à exactement 1,9 degré au-dessus du zéro absolu, soit environ -271 degrés Celsius

EN Superconductivity is a low-temperature phenomenon, so the coils have to be kept very cold, just 1.9 degrees above absolute zero to be precise, or about -271°C

Ffrangeg Saesneg
phénomène phenomenon
basse low
bobines coils
absolu absolute
température temperature
environ about
doivent have to
la the
à to
un a
très very
zéro zero
être be

FR Un régulateur de température détecte et modifie la température jusqu'à obtenir la valeur de consigne.

EN A temperature controller detects and modifies temperature to match a predetermined value.

Ffrangeg Saesneg
régulateur controller
température temperature
détecte detects
modifie modifies
un a
valeur value
la to
et and

FR L'entreprise collecte les données IoT provenant de dispositifs RFID pour surveiller la température de millions de refroidisseurs de bière dans le monde, afin de s'assurer que leur produit est stocké et servi à la bonne température

EN AB InBev ingests IoT data from RFID devices to monitor the temperature in millions of beer coolers around the world to ensure their product is being stored and served at the optimum temperature

Ffrangeg Saesneg
iot iot
dispositifs devices
rfid rfid
température temperature
bière beer
stocké stored
servi served
monde world
données data
de of
produit product
à to
provenant from
dans in
et and
millions de millions

FR Par exemple, si la température extérieure chute, le système peut signaler que la température à l’intérieur du poulailler doit être augmentée

EN For example, the system can flag that a barn’s internal temperature needs to be increased as outside temperatures decrease

Ffrangeg Saesneg
signaler flag
température temperature
système system
à to
exemple example
peut can

FR Les thermopompes Carrier peuvent chauffer la maison lorsque la température extérieure est aussi basse que -30 °C et la rafraîchir lorsque la température extérieure est aussi élevée que 54 °C.

EN Carrier heat pump systems offer heating down to -30°C and cooling up to 54 °C. It’s one way for Carrier ductless systems to offer indoor comfort solutions for any space, anytime of the year.

Ffrangeg Saesneg
c c
la the
élevée up
et and
chauffer heating
aussi to

FR Limiteur de température de sécurité et contrôleur de température de sécurité

EN Safety temperature limiter and safety temperature controller

Ffrangeg Saesneg
limiteur limiter
température temperature
sécurité safety
contrôleur controller
et and

FR Limiteur de température de sécurité et contrôleur de température de sécurité

EN Safety temperature limiter and safety temperature controller

Ffrangeg Saesneg
limiteur limiter
température temperature
sécurité safety
contrôleur controller
et and

FR Limiteur de température de sécurité et contrôleur de température de sécurité

EN Safety temperature limiter and safety temperature controller

Ffrangeg Saesneg
limiteur limiter
température temperature
sécurité safety
contrôleur controller
et and

FR La caméra thermique MOBOTIX EST (EST: Elevated Surface Temperature) a été spécialement conçue pour détecter les variations de température relative de la surface du corps

EN The MOBOTIX EST thermal imaging camera (EST: Elevated Surface Temperature) has been specially designed to detect the relative temperature variations of the body surface

Ffrangeg Saesneg
caméra camera
mobotix mobotix
surface surface
spécialement specially
variations variations
relative relative
thermique thermal
est est
température temperature
la the
de of
corps body
été been
pour designed
détecter detect
a has

FR Il est possible de configurer simultanément jusqu'à 20 événements de température différents sur une plage de température allant de -40 à 550 °C

EN Up to 20 different temperature events can be configured simultaneously over a temperature range of -40 to 550 °C

Ffrangeg Saesneg
possible can
jusquà up to
événements events
température temperature
plage range
configurer configured
c c
à to
de of
simultanément simultaneously
différents different
une a

FR Jusqu'à 20  événements de température différents peuvent être configurés en même temps dans des fenêtres TR ou sur l'ensemble de l'image du capteur, sur une plage de température allant de -40 à 550  °C. 

EN Up to 20 different temperature events can be configured simultaneously in defined TR windows or over the complete sensor image over a temperature range of -40 to 550 °C.

Ffrangeg Saesneg
événements events
fenêtres windows
ou or
capteur sensor
plage range
jusquà up to
température temperature
c c
à to
configuré configured
de of
en in
tr tr
différents different
même the
une a

FR La technologie TR sert moins à la détermination exacte de la température des surfaces – cela peut être effectué à bien moindre coût par des capteurs de température

EN TR technology is used less for measuring the exact temperature of a surface; simple temperature sensors can do this in a much more cost-effective way

Ffrangeg Saesneg
température temperature
surfaces surface
capteurs sensors
peut can
moins less
exacte exact
technologie technology
tr tr
de of

FR La température cutanée au poignet est plus sensible que la température corporelle basale pour détecter l'ovulation : une étude prospective comparative sur la précision du diagnostic

EN Wrist skin temperature is more sensitive than basal body temperature in detecting ovulation: A prospective comparative diagnostic accuracy study

Ffrangeg Saesneg
température temperature
poignet wrist
sensible sensitive
comparative comparative
précision accuracy
diagnostic diagnostic
détecter detecting
prospective prospective
étude study
plus more
est is
une a
la than
sur in

FR Étudiez les hausses de température !Les Lois de la thermodynamique sont un aspect important de la sécurité alimentaire. En conservant la nourriture à basse température, elle reste sans danger et s'abîme à un rythme beaucoup plus lent.

EN Try the Heat Rising Study!The Law of Thermodynamics is an important aspect of food safety. By keeping food at lower temperatures, it stays safe and breaks down at a much slower rate.

Ffrangeg Saesneg
lois law
aspect aspect
basse lower
rythme rate
la the
un a
de of
important important
à and
reste is

FR Pour simplifier le réglage de la température, optez pour un thermostat à cadran qui vous permettra de choisir la température qui vous convient

EN For easy heat control, pick a dial-type thermostat and set it to your desired temperature

Ffrangeg Saesneg
thermostat thermostat
cadran dial
un a
température temperature
à to
choisir pick

FR Par conséquent, surveiller la température relève de l’indispensable pour toute entreprise de transport effectuant des transports conditionnés sous température dirigée

EN Temperature monitoring is therefore essential for transport companies that rely on keeping their freight at stable temperatures

Ffrangeg Saesneg
surveiller monitoring
entreprise companies
température temperature
de therefore
transports transport
pour for

FR Par le biais d’une unique application back-office vous accédez à une mine d’informations relative à vos transports conditionnés sous température dirigée, et ce quelle que soit la solution utilisée pour le suivi de la température.

EN View and control a wealth of data about your freight’s temperate from one simple back-office application, regardless of the chosen temperature monitoring solution.

Ffrangeg Saesneg
température temperature
application application
solution solution
suivi monitoring
de of
vos your
soit regardless
à and
une a

FR Des aimants en néodyme ont une température maximale d'utilisation se situant entre 80 et 200 °C. La plupart des aimants en néodyme perdent une partie de leur force d'adhérence de façon permanente à partir d'une température de 80 °C.

EN Neodymium magnets have a maximum working temperature of 80 to 200°C. Most neodymium magnets lose part of their adhesive force permanently at a temperature of 80°C.

Ffrangeg Saesneg
aimants magnets
néodyme neodymium
température temperature
perdent lose
force force
permanente permanently
maximale maximum
c c
à to
de of
une a
partie part
leur their

FR Les petites fenêtres du couvercle vous permettent de contrôler la température interne et le thermomètre intégré vous offre une lecture précise, en Fahrenheit et en Celsius, de la température intérieure.

EN Small vents fitted into the lid allow you to control the internal temperature, and a built-in thermometer that displays both Fahrenheit and Celsius will give you accurate data on how warm things are getting.

Ffrangeg Saesneg
petites small
couvercle lid
permettent allow
thermomètre thermometer
précise accurate
température temperature
lecture and
interne internal
en in
une a
vous you

FR Le V-Tower fabriqué par Arizer est un vaporisateur d'une excellente qualité pour un prix abordable. Le V-Tower fonctionne avec une précision incroyable. Un écran LCD permet de voir la température actuelle ainsi que la température sélectionnée.

EN The V-Tower manufactured by Arizer is an excellent quality, whip-based vaporizer at an affordable price. The V-Tower operates with incredible precision. Clean and clear LCD display shows the actual and preset temperature.

Ffrangeg Saesneg
fabriqué manufactured
vaporisateur vaporizer
abordable affordable
fonctionne operates
précision precision
lcd lcd
température temperature
actuelle actual
qualité quality
écran display
incroyable incredible
excellente excellent
prix price
avec with
de and
par by
un an

FR Les éléments de chauffages affichent fièrement une capacité d'atteindre la température de vaporisation en 2 minutes grâce aux capteurs de température haute technologie intégrés

EN The heating elements boast the ability to reach vaporizing temperatures within 2 minutes due to high-tech inbuilt heat sensors

Ffrangeg Saesneg
éléments elements
capacité ability
minutes minutes
capteurs sensors
haute high
la the
technologie high-tech

FR La technologie utilisée est un capteur de contrôle de la température en instance de brevet qui met 11 secondes pour atteindre la température souhaitée

EN The technology behind this is a patent-pending temperature-control sensor that takes 11 seconds to reach the desired heat

Ffrangeg Saesneg
capteur sensor
contrôle control
brevet patent
secondes seconds
. takes
souhaité desired
un a
température temperature
la the
technologie technology
pour behind

FR Cela signifie qu’au lieu de simplement fournir une tension définie, le Stella peut détecter la température de la résistance et ajuster intelligemment la tension en fonction de la température souhaitée

EN This means that rather than just delivering a set voltage, the Stella can sense coil temperature and smartly adjust voltage based on the desired temperature

Ffrangeg Saesneg
fournir delivering
tension voltage
température temperature
intelligemment smartly
souhaité desired
définie set
ajuster adjust
peut can
signifie means that
une a
et and

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50