Cyfieithwch "users" i Almaeneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "users" o Ffrangeg i Almaeneg

Cyfieithiadau o users

Gellir cyfieithu "users" yn Ffrangeg i'r Almaeneg geiriau/ymadroddion canlynol:

users benutzer

Cyfieithiad o Ffrangeg i Almaeneg o users

Ffrangeg
Almaeneg

FR De combien d'utilisateurs avez-vous besoin sur votre compte Sonix ?— Veuillez sélectionner —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

DE Wie viele Benutzer benötigen Sie für Ihr Sonix-Konto?— Bitte wählen —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR Sur Windows 10 et les versions récentes de Windows, les sauvegardes sont stockées dans: \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\

DE Unter Windows 10 und aktuellen Windows-Versionen werden Sicherungen in folgendem \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\ gespeichert: \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\

Ffrangeg Almaeneg
versions versionen
apple apple
computer computer
windows windows
et und
backup backup
de unter
sont werden
dans in
stockées gespeichert
sauvegardes sicherungen

FR Sur les Mac, les sauvegardes sont stockées dans: \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\

DE Auf Macs werden Sicherungen in folgendem \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\ gespeichert: \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\

Ffrangeg Almaeneg
mac macs
library library
support support
application application
backup backup
sont werden
dans in
stockées gespeichert
sur auf
sauvegardes sicherungen

FR Vous pouvez copier votre bibliothèque de photos comme un fichier en accédant à Users / [username] / Pictures dans le Finder et en les copiant sur un lecteur externe.

DE Sie können Ihre Fotosammlung wie eine Datei kopieren, indem Sie zu Users / [username] / Pictures im Finder navigieren und sie auf ein externes Laufwerk kopieren.

Ffrangeg Almaeneg
finder finder
lecteur laufwerk
externe externes
fichier datei
et und
copier kopieren
dans le im
à zu

FR Sous Windows 10, 8, 7 ou Vista, ce sera un chemin d'accès tel que \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .

DE Unter Windows 10, 8, 7 oder Vista ist dies ein Pfad wie \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .

Ffrangeg Almaeneg
sous unter
chemin pfad
apple apple
computer computer
backup backup
vista vista
windows windows
ou oder
tel wie
un ein

FR La version Microsoft Store d'iTunes est un peu différente: elle stocke ses sauvegardes sous %HOMEPATH%\Apple\MobileSync . Ce sera un chemin comme \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .

DE Die Microsoft Store-Version von iTunes unterscheidet sich ein wenig: Sie speichert ihre Backups unter %HOMEPATH%\Apple\MobileSync . Das ist ein Pfad wie \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .

Ffrangeg Almaeneg
microsoft microsoft
store store
stocke speichert
apple apple
sous unter
backup backup
version version
est ist
un wenig
sauvegardes backups
chemin pfad

FR Ce dossier se trouve généralement dans /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup .

DE Dieser Ordner befindet sich normalerweise unter /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup .

Ffrangeg Almaeneg
généralement normalerweise
dossier ordner
library library
support support
backup backup
application application
ce dieser
se sich
trouve befindet

FR Sur macOS, iTunes stockera les sauvegardes dans /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup . (macOS 10.15 crée des sauvegardes à l'aide du Finder plutôt que d'iTunes, mais ces sauvegardes sont stockées au même endroit.)

DE Unter macOS speichert iTunes Backups unter /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup . (macOS 10.15 erstellt Backups mit Finder und nicht mit iTunes. Diese Backups werden jedoch am selben Ort gespeichert.)

Ffrangeg Almaeneg
macos macos
itunes itunes
library library
crée erstellt
finder finder
endroit ort
support support
backup backup
ces diese
sauvegardes backups
sont werden
stockées gespeichert
au unter
même selben

FR Sous Windows Vista, Windows 7, 8 et Windows 10, iTunes stockera les sauvegardes dans \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .

DE Unter Windows Vista, Windows 7, 8 und Windows 10 speichert iTunes Sicherungen unter \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .

Ffrangeg Almaeneg
itunes itunes
apple apple
computer computer
vista vista
sous unter
windows windows
et und
backup backup
sauvegardes sicherungen

FR La version Microsoft Store d’iTunes stocke ses sauvegardes dans \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .

DE Die Microsoft Store-Version von iTunes speichert ihre Sicherungen unter \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .

Ffrangeg Almaeneg
microsoft microsoft
store store
stocke speichert
apple apple
backup backup
version version
sauvegardes sicherungen

FR Sous les versions plus récentes de Windows, telles que 10, 8, 7 et Vista, BlackBerry Desktop Manager stockera les sauvegardes dans \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry .

DE Bei neueren Windows-Versionen wie 10, 8, 7 und Vista speichert BlackBerry Desktop Manager Sicherungen unter \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry .

Ffrangeg Almaeneg
versions versionen
windows windows
manager manager
récentes neueren
vista vista
documents documents
et und
desktop desktop
sauvegardes sicherungen
de unter

FR La page Account users (Utilisateurs du compte) affiche le nom, le nom d'utilisateur et le niveau d'utilisateur de chaque personne ayant accès à votre compte Mailchimp

DE Die Seite „Account-Benutzer“ zeigt die Namen, Benutzernamen und Benutzerebenen aller Personen mit Zugriff auf deinen Mailchimp-Account an

Ffrangeg Almaeneg
affiche zeigt
nom namen
chaque aller
personne personen
ayant mit
accès zugriff
mailchimp mailchimp
page seite
account account
utilisateurs benutzer
et und
la die

FR Cliquez sur le menu déroulant Settings (Paramètres) et sélectionnez Users (Utilisateurs).

DE Klicke auf das Dropdown-Menü Settings (Einstellungen) und wähle Users (Benutzer).

Ffrangeg Almaeneg
menu déroulant dropdown-menü
settings settings
paramètres einstellungen
et und
sur auf
utilisateurs benutzer
le das
cliquez sur klicke
sélectionnez wähle

FR Un administrateur peut modifier le niveau d'accès d'un utilisateur à partir de la page Users (Utilisateurs) dans son compte.

DE Ein Admin kann die Zugriffsrechte eines Benutzers über die Seite „User“ (Benutzer) in seinem Account ändern.

Ffrangeg Almaeneg
administrateur admin
peut kann
page seite
utilisateurs benutzer
compte account
la die
dans in

FR Web DesignProfessional DevelopmentWordPressIntellectual DiscussionsSEO (Search Engine Optimization)WordPress DevelopersWordPress pour les entreprisesWordPress Small Business WebsitesPlugins WordpressThèmes WordpressCustomisation WordpressWordPress Users

DE Web DesignProfessional DevelopmentWordPressIntellectual DiscussionsSEO (Search Engine Optimization)WordPress DevelopersWordPress für UnternehmenWordPress Small Business WebsitesWordpress PluginsWordpress ThemesWordpress IndividualisierungWordPress Users

Ffrangeg Almaeneg
web web
search search
engine engine
wordpress wordpress
pour für
business business

FR Accédez au dossier de sauvegarde par défaut (généralement C:\Users\[username]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\ sous Windows ou ~/Library/Application Support/MobileSync sur macOS)

DE Navigieren Sie zum Standard-Sicherungsordner (normalerweise C:\Users\[username]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\ unter Windows oder ~/Library/Application Support/MobileSync unter macOS)

Ffrangeg Almaeneg
défaut standard
généralement normalerweise
apple apple
computer computer
windows windows
macos macos
ou oder
library library
support support
c c
application application
backup backup
de unter

FR Impossible de charger la sauvegarde dans / Users / Nom d'utilisateur / Bibliothèque / Application Support / MobileSync [...] Le fichier ouvert n'est pas un fichier de base de données

DE Das Backup in / Users / Username / Library / Application Support / MobileSync [...] konnte nicht geladen werden. Die geöffnete Datei ist keine Datenbankdatei

Ffrangeg Almaeneg
charger geladen
sauvegarde backup
support support
fichier datei
bibliothèque library
dans in
application application
nest die
pas nicht

FR Sous Windows 10 et les versions récentes de Windows, les sauvegardes sont stockées dans: \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\

DE Unter Windows 10 und neueren Windows-Versionen werden Sicherungen in folgendem \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\ gespeichert: \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\

Ffrangeg Almaeneg
versions versionen
apple apple
computer computer
récentes neueren
windows windows
et und
backup backup
dans in
de unter
sont werden
stockées gespeichert
sauvegardes sicherungen

FR Sur les Mac, les sauvegardes sont stockées dans: \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\

DE Auf Macs werden Backups gespeichert unter: \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\

Ffrangeg Almaeneg
mac macs
library library
support support
sur auf
application application
backup backup
sauvegardes backups
sont werden
stockées gespeichert

FR Les démons de lancement ne sont pas affichés dans les System Preferences → Users & Groups → Login Items .

DE Start-Daemons werden nicht unter System Preferences → Users & Groups → Login Items .

FR Cliquez avec le bouton droit sur le dossier Roaming situé sous C:\Users\YOUR_USERNAME\AppData\ , puis sélectionnez Propriétés.

DE Klicken Sie mit der C:\Users\YOUR_USERNAME\AppData\ auf den Ordner mit dem Namen Roaming unter C:\Users\YOUR_USERNAME\AppData\ , und wählen Sie dann Eigenschaften aus.

Ffrangeg Almaeneg
dossier ordner
propriétés eigenschaften
c c
cliquez klicken
avec mit
sélectionnez wählen
sur auf

FR Informé par un vaste processus de découverte et de consultation avec la communauté d'étudiants, d'enseignants, d'administrateurs, de développeurs, de partenaires et de la Moodle Users Association de Moodle, Moodle 4.0...

DE In einem umfangreichen Entdeckungs- und Konsultationsprozess mit der Moodle-Community von Schülern, Lehrern, Administratoren, Entwicklern, Partnern und der Moodle-Benutzervereinigung wird Moodle 4.0...

Ffrangeg Almaeneg
vaste umfangreichen
communauté community
développeurs entwicklern
partenaires partnern
moodle moodle
étudiants schülern
et und
un einem

FR Cette commande utilise PowerShell pour télécharger le fichier exécutable à l'adresse 185.163.46[.]150, puis l'enregistre dans le dossier C:\Users\[nom de l'utilisateur]\AppData\Local\Temp\\ sous le nom « puttyx86.exe »

DE Dieser Befehl nutzt PowerShell zum Downloaden des Programms von 185.163.46[.]150 und speichert ihn auf: C:\Users\[user name]\AppData\Local\Temp\\ als „puttyx86.exe“

Ffrangeg Almaeneg
commande befehl
powershell powershell
nom name
local local
exe exe
utilise nutzt
de von
cette dieser
le als
à auf

FR Pour perdurer sur la machine de la victime, Serpent crée la clé suivante dans le Registre : C:\Users\[nom d'utilisateur]\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Startup\raesdfgiuytr.vbs

DE Serpent erreicht Langlebigkeit auf dem Gerät des Opfers durch Erstellung des folgenden Registrierungsschlüssels: C:\Users\[user name]\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Startup\raesdfgiuytr.vbs

Ffrangeg Almaeneg
machine gerät
victime opfers
suivante folgenden
nom name
menu menu
startup startup
microsoft microsoft
windows windows
c c
start start

FR Les Full Users profitent d?une expérience Jedox fluide aussi bien dans Microsoft Excel que dans Jedox pour le Web et dans l?application Jedox Mobile.

DE Full User können alle Jedox-Applikationen für Microsoft Excel, Web und Smartphones nutzen.

Ffrangeg Almaeneg
full full
jedox jedox
mobile smartphones
profitent nutzen
microsoft microsoft
excel excel
et und
web web
pour für

FR Attribuez l'identite? de l'utilisateur et ge?rez les frais pour les "active users" (utilisateurs actifs)

DE Weisen Sie die Nutzeridentita?t zu und verwalten Sie Gebu?hren fu?r \?aktive Benutzer\?

Ffrangeg Almaeneg
et und
utilisateurs benutzer
de sie
pour zu

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR La première chaîne de télévision numérique de Suisse remporte un franc succès: avec une moyenne de 600 000 unique users et 850 000 vidéos vues (VOD) par jour, Blick TV enregistre des taux d’audience exceptionnels

DE Der erste digitale Fernsehsender der Schweiz kommt gut an: Mit durchschnittlich 600’000 Unique Users und 850’000 Video Views (VOD) pro Tag verzeichnet Blick TV tolle Quoten

Ffrangeg Almaeneg
télévision tv
suisse schweiz
moyenne durchschnittlich
vues views
blick blick
unique unique
et und
vod vod
vidéos video
numérique digitale
une erste

FR Accédez à Organization (Organisation) > Managed Users (Utilisateurs gérés). (Vous devrez être un administrateur de l'organisation pour gérer les comptes Atlassian des utilisateurs.)

DE Gehe zu "Organization > Managed Users" (Organisation > Verwaltete Benutzer). (Du musst Organisationsadministrator sein, um die Atlassian-Konten von Benutzern zu verwalten.)

Ffrangeg Almaeneg
devrez musst
comptes konten
atlassian atlassian
managed managed
gérer verwalten
utilisateurs benutzer
de von
à zu
être sein
organisation organization
gérés verwaltete

FR Les comptes désactivés ne seront pas pris en compte dans votre facture Atlassian Access. Vous pouvez toujours réactiver le compte d'un utilisateur à une date ultérieure à partir de l'écran Managed Users (Utilisateurs gérés).

DE Deaktivierte Konten werden in deiner Atlassian Access-Abrechnung nicht berechnet. Über die Seite "Managed Users" (Verwaltete Benutzer) kannst du das Konto eines Benutzers jederzeit wieder aktivieren.

Ffrangeg Almaeneg
atlassian atlassian
écran seite
activer aktivieren
comptes konten
access access
managed managed
compte konto
les deiner
pas nicht
à die
utilisateurs benutzer
en in
gérés verwaltete
vous pouvez kannst

FR Sélectionnez Managed Users (Utilisateurs gérés) dans le panneau de navigation de gauche.

DE Wähle im linken Navigationsbereich Managed Users (Verwaltete Benutzer) aus.

Ffrangeg Almaeneg
sélectionnez wähle
gauche linken
managed managed
dans le im
utilisateurs benutzer
le aus
gérés verwaltete

FR Cliquez sur l'onglet Users (Utilisateurs) pour inviter les membres de votre équipe. Remarque : même si la personne n'accepte pas l'invitation, elle deviendra un utilisateur facturable.

DE Klicke auf die Registerkarte Benutzer, um deine Teammitglieder einzuladen. Beachte bitte, dass der Eingeladene auch dann zu einem gebührenpflichtigen Benutzer wird, wenn er die Einladung nicht annimmt.

Ffrangeg Almaeneg
longlet registerkarte
deviendra wird
si wenn
utilisateurs benutzer
un einem
cliquez sur klicke
remarque nicht
les deine
votre bitte

FR Dans le panneau Administration, sélectionnez Users (Utilisateurs).

DE Wähle im Administrationsbereich deiner Site die Registerkarte Benutzer aus.

Ffrangeg Almaeneg
sélectionnez wähle
utilisateurs benutzer
dans le im
le aus

FR Accédez à Organization (Organisation) > Managed Users (Utilisateurs gérés). (Vous devrez être un administrateur d'organisation pour gérer les comptes Atlassian des utilisateurs.)

DE Gehe zu Organization > Managed Users (Organisation > Verwaltete Benutzer). (Du musst Organisationsadministrator sein, um die Atlassian-Konten von Benutzern zu verwalten.)

Ffrangeg Almaeneg
devrez musst
comptes konten
atlassian atlassian
managed managed
gérer verwalten
utilisateurs benutzer
à zu
être sein
organisation organization
gérés verwaltete
des von

FR Vous pouvez toujours réactiver le compte d'un utilisateur à une date ultérieure à partir de la page Managed Users (Utilisateurs gérés).

DE Über die Seite "Managed Users" (Verwaltete Benutzer) kannst du das Konto eines Benutzers jederzeit wieder aktivieren.

Ffrangeg Almaeneg
activer aktivieren
managed managed
compte konto
page seite
vous du
à die
utilisateurs benutzer
toujours jederzeit
gérés verwaltete
vous pouvez kannst

FR Cliquez sur Users (Utilisateurs) dans la barre latérale. L'activité récente de chaque utilisateur sera indiquée dans la colonne Last Seen On Site (Dernière visite sur le site).

DE Klicke in der Seitenleiste auf Benutzer. Die letzte Aktivität jedes Benutzers wird in der Spalte Auf der Site zuletzt aktiv aufgeführt.

Ffrangeg Almaeneg
chaque jedes
colonne spalte
site site
barre latérale seitenleiste
utilisateurs benutzer
dans in
on auf
dernière letzte
cliquez sur klicke
de der

FR Pour supprimer un produit existant, sélectionnez les trois points en regard de Manage Users (Gérer les utilisateurs), puis Delete (Supprimer)

DE Wenn du ein vorhandenes Produkt entfernen möchtest, klicke auf die drei Punkte neben "Benutzer verwalten" und anschließend auf Löschen

Ffrangeg Almaeneg
produit produkt
existant vorhandenes
points punkte
utilisateurs benutzer
de neben
un ein
trois drei
manage verwalten

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR C'est plus tard qu'il met en place le West Midlands Java Users Group (groupe d'utilisateurs de Java des Midlands de l'Ouest).

DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.

Ffrangeg Almaeneg
west west
java java
group group
en in
des und
de der

FR Sur macOS, iTunes stockera les sauvegardes dans /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup . (macOS 10.15 crée des sauvegardes à l'aide du Finder plutôt que d'iTunes, mais ces sauvegardes sont stockées au même endroit.)

DE Unter macOS speichert iTunes Backups unter /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup . (macOS 10.15 erstellt Backups mit Finder und nicht mit iTunes. Diese Backups werden jedoch am selben Ort gespeichert.)

Ffrangeg Almaeneg
macos macos
itunes itunes
library library
crée erstellt
finder finder
endroit ort
support support
backup backup
ces diese
sauvegardes backups
sont werden
stockées gespeichert
au unter
même selben

FR Sous Windows Vista, Windows 7, 8 et Windows 10, iTunes stockera les sauvegardes dans \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .

DE Unter Windows Vista, Windows 7, 8 und Windows 10 speichert iTunes Sicherungen unter \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .

Ffrangeg Almaeneg
itunes itunes
apple apple
computer computer
vista vista
sous unter
windows windows
et und
backup backup
sauvegardes sicherungen

FR La version Microsoft Store d’iTunes stocke ses sauvegardes dans \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .

DE Die Microsoft Store-Version von iTunes speichert ihre Sicherungen unter \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .

Ffrangeg Almaeneg
microsoft microsoft
store store
stocke speichert
apple apple
backup backup
version version
sauvegardes sicherungen

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50