ES Sin embargo, debe tenerse en cuenta que este modelo permanece flexible con la mayoría de los componentes reemplazables (con la excepción del conector de carga que permanece soldado a la placa base).
ES Sin embargo, debe tenerse en cuenta que este modelo permanece flexible con la mayoría de los componentes reemplazables (con la excepción del conector de carga que permanece soldado a la placa base).
DE Es ist jedoch zu beachten, dass dieses Modell bei den meisten austauschbaren Komponenten flexibel bleibt (mit Ausnahme des Ladeanschlusses, der mit dem Motherboard verlötet bleibt).
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
modelo | modell |
permanece | bleibt |
flexible | flexibel |
componentes | komponenten |
excepción | ausnahme |
placa | mit |
sin embargo | jedoch |
a | zu |
ES Permanece conectado, ofrece grandes experiencias de usuario y protege tu aplicación durante los picos de tráfico
DE Bleiben Sie online, bieten Sie ein hervorragendes Kundenerlebnis und schützen Sie Ihre Anwendung bei Traffic-Spitzen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
permanece | bleiben |
conectado | online |
ofrece | bieten |
protege | schützen |
picos | spitzen |
tráfico | traffic |
y | und |
aplicación | anwendung |
de | bei |
tu | ihre |
ES Siéntase como rodeado de todas las hermosas y delicadas flores silvestres. Siéntase como pararse en un campo tranquilo y mire el paso del tiempo, pero la belleza permanece. Manta
DE Fühlen Sie sich wie umgeben von all den schönen und zarten Wildblumen. Fühlen Sie sich wie in einer friedlichen Landschaft und schauen Sie sich die Zeit an, aber die Schönheit bleibt. Fleecedecke
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
mire | schauen |
permanece | bleibt |
y | und |
belleza | schönheit |
hermosas | schönen |
en | in |
pero | aber |
rodeado | umgeben |
tiempo | zeit |
ES Utilice elementos de diseño y de marca preaprobados. Coloque las barandillas adecuadas. Personalice cada componente de cada página mientras permanece en la marca.
DE Verwenden Sie vorab freigegebene Branding- und Designelemente. Dadurch setzen Sie Leitplanken an der richtigen Stelle. Passen Sie jede Komponente jeder Seite an – und bleiben dabei immer markenkonform.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
utilice | verwenden |
marca | branding |
componente | komponente |
página | seite |
permanece | bleiben |
y | und |
personalice | passen |
ES Tu público no permanece pegado a su bandeja de entrada. Al contactarlos a través de diversas plataformas, podrás asegurarte de que verán tu mensaje.
DE Ihr Publikum ist nicht nur an den Posteingang gebunden. Wenn Sie Ihre Zielgruppe plattformübergreifend erreichen, stellen Sie sicher, dass Ihre Nachricht gehört wird.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
público | publikum |
plataformas | plattform |
bandeja de entrada | posteingang |
mensaje | nachricht |
no | nicht |
través | an |
ES Permanece en control. Puedes personalizar el comportamiento o la acción que quieras monitorear en una página específica de tu sitio o app.
DE Behalten Sie die Kontrolle. Sie können das Verhalten oder die Aktion anpassen, die Sie auf einer bestimmten Seite Ihrer Website oder App verfolgen möchten.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
acción | aktion |
app | app |
control | kontrolle |
monitorear | verfolgen |
sitio | website |
personalizar | anpassen |
página | seite |
comportamiento | verhalten |
o | oder |
puedes | sie können |
quieras | sie |
ES Su información permanece dentro de la empresa, ya que la solución está instalada dentro de su infraestructura informática.
DE Ihre Daten gelangen nicht nach außen, da die Lösung Teil der unternehmenseigenen IT-Infrastruktur bildet.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
información | daten |
infraestructura | infrastruktur |
informática | it |
solución | lösung |
de | teil |
la | der |
su | ihre |
ES La línea de ropa para hombres permanece impecable con Confluence
DE Die Modelinie für Männer bleibt dank Confluence gut organisiert
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
hombres | männer |
permanece | bleibt |
de | für |
la | die |
ES El plan Gratuito permanece sin costo para siempre. Puedes mantener tu cuenta tanto tiempo como quieras, puedes tener hasta 10 equipos gratuitos bajo tu cuenta, y puedes elaborar y editar hasta 3 diseños.
DE Der kostenlose Plan bleibt für immer kostenlos. Sie können Ihr Konto so lange behalten, wie Sie möchten, Sie können bis zu 10 kostenlose Teams unter Ihrem Konto haben und Sie können bis zu 3 Designs erstellen und bearbeiten.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
cuenta | konto |
equipos | teams |
editar | bearbeiten |
permanece | bleibt |
y | und |
diseños | designs |
elaborar | erstellen |
gratuitos | kostenlose |
plan | plan |
el | der |
tu | ihr |
bajo | unter |
como | wie |
quieras | sie |
puedes | sie können |
mantener | behalten |
gratuito | kostenlos |
para | für |
siempre | immer |
hasta | bis |
ES Tu trabajo permanece disponible para ti, pero se te limitará a usar únicamente las funcionalidades incluidas en el plan Gratuito
DE Ihre Arbeit steht Ihnen weiterhin zur Verfügung, Sie können jedoch nur die im kostenlosen Plan enthaltenen Funktionen verwenden
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
incluidas | enthaltenen |
trabajo | arbeit |
disponible | verfügung |
usar | verwenden |
gratuito | kostenlosen |
en el | im |
funcionalidades | funktionen |
únicamente | nur |
plan | plan |
tu | ihre |
ES Nuestra Cookie de Session_ID principal solo permanece en su ordenador mientras está en Nuestro Sitio Web
DE Unser Haupt-Cookie Session_ID bleibt nur für die Dauer Ihres Besuchs auf Ihrem Computer
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
principal | haupt |
permanece | bleibt |
ordenador | computer |
solo | nur |
nuestro | unser |
su | ihrem |
ES Por lo que a nosotros nos concierne, ExpressVPN permanece como el proveedor número uno de entre todas las VPN que hemos probado hasta ahora
DE Für uns ist ExpressVPN nach wie vor die Nummer eins unter den VPNs, die wir bisher getestet haben
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
vpn | vpns |
probado | getestet |
hasta ahora | bisher |
a | nummer |
nos | uns |
como | wie |
de | unter |
número | die |
ES Con una cuenta Whoer VPN, permanece protegido en cada uno de sus dispositivos, sin importar si es un usuario de Android o iOS.
DE Mit einem Whoer VPN-Konto bleiben Sie auf jedem Ihrer Geräte geschützt, unabhängig davon, ob Sie ein Android- oder iOS-Benutzer sind.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
vpn | vpn |
protegido | geschützt |
dispositivos | geräte |
android | android |
sin importar | unabhängig |
cuenta | konto |
si | ob |
usuario | benutzer |
ios | ios |
permanece | bleiben |
o | oder |
ES El servicio no guarda registros ni ningún dato sobre la actividad del usuario, y su tráfico de Internet permanece anónimo y privado.
DE Der Dienst speichert keine Protokolle oder Daten über Benutzeraktivitäten, und Ihr Internetverkehr bleibt anonym und privat.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
guarda | speichert |
permanece | bleibt |
anónimo | anonym |
registros | protokolle |
dato | daten |
y | und |
no | keine |
el servicio | dienst |
ES Aún mejor: la documentación incorporada sobre cálculos permanece igual en todos los libros de trabajo.
DE Das Beste daran: Ihre Dokumentation zu den Berechnungen bleibt in allen Arbeitsmappen konsistent.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
documentación | dokumentation |
cálculos | berechnungen |
permanece | bleibt |
mejor | beste |
a | zu |
en | in |
de | den |
ES Te convertirás en brujo o mago, caminando entre muggles, defendiendo el Estatuto Internacional del Secreto Mágico para asegurarte de que el mundo permanece en secreto.
DE Sie werden eine Hexe oder ein Zauberer, gehen zwischen Muggeln umher und verteidigen das Internationale Statut der Zauberergeheimnis, um sicherzustellen, dass die Welt ein Geheimnis bleibt.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
mago | zauberer |
secreto | geheimnis |
asegurarte | sicherzustellen |
permanece | bleibt |
mundo | welt |
internacional | internationale |
o | oder |
caminando | und |
de | zwischen |
el | der |
ES Su marca permanece en el centro de atención para garantizar la experiencia de usuario más fluida
DE Ihre Marke bleibt im Rampenlicht, um ein möglichst nahtloses Benutzererlebnis zu gewährleisten
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
permanece | bleibt |
garantizar | gewährleisten |
en el | im |
de | ein |
marca | marke |
ES En los servicios financieros, los canales digitales han saltado a la cima de la lista de prioridades, pero el desafío de cómo equilibrar la seguridad y la experiencia del usuario permanece
DE Bei Finanzdienstleistungen sind die digitalen Kanäle an die Spitze der Prioritätenliste gesprungen, aber die Herausforderung, Sicherheit und Benutzererfahrung in Einklang zu bringen, bleibt bestehen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
financieros | finanzdienstleistungen |
canales | kanäle |
desafío | herausforderung |
seguridad | sicherheit |
permanece | bleibt |
y | und |
en | in |
pero | aber |
digitales | digitalen |
lista | die |
cima | spitze |
de | bei |
ES La autenticación continua permanece en segundo plano mientras el cliente realiza sus operaciones bancarias, estableciendo un perfil de riesgo continuo para la sesión, que puede cambiar con cada acción del cliente o de su dispositivo
DE Die kontinuierliche Authentifizierung bleibt im Hintergrund, während der Kunde seine Bankgeschäfte erledigt, und erstellt ein kontinuierliches Risikoprofil für die Sitzung, das sich mit jeder Aktion des Kunden oder seines Geräts ändern kann
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
autenticación | authentifizierung |
permanece | bleibt |
bancarias | bankgeschäfte |
sesión | sitzung |
dispositivo | geräts |
cambiar | ändern |
acción | aktion |
continua | kontinuierliche |
o | oder |
su | seines |
mientras | und |
puede | kann |
ES Los documentos almacenados en PDF se muestran de la misma manera en todos los dispositivos, y ningún usuario enfrenta dificultades para comprender sus elementos ya que el formato permanece intacto.
DE Die in PDF gespeicherten Dokumente werden auf allen Geräten gleich angezeigt, und kein Benutzer hat Schwierigkeiten, seine Elemente zu verstehen, da die Formatierung intakt bleibt.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
documentos | dokumente |
almacenados | gespeicherten |
muestran | angezeigt |
dispositivos | geräten |
usuario | benutzer |
dificultades | schwierigkeiten |
permanece | bleibt |
y | und |
formato | formatierung |
en | in |
la misma | gleich |
los | elemente |
para | zu |
ES La calidad del logotipo que ha creado permanece intacto cuando se guarda en su dispositivo. Los usuarios disponen de diseños de logotipo en calidad HD.
DE Die Qualität des Logos Sie erstellt haben, bleibt intakt, wenn es auf Ihrem Gerät gespeichert ist. Die Benutzer werden mit Logo-Design in HD-Qualität zur Verfügung gestellt.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
permanece | bleibt |
dispositivo | gerät |
usuarios | benutzer |
hd | hd |
logotipo | logo |
creado | erstellt |
diseños | design |
en | in |
cuando | wenn |
de | mit |
disponen | haben |
calidad | qualität |
su | ihrem |
ES Tu plan de Kahoot! Event para eventos individuales permanece activo por tres meses
DE Dein Kahoot!-Tarif für eine Einzelveranstaltung ist drei Monate lang aktiv
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
kahoot | kahoot |
activo | aktiv |
tu | dein |
meses | monate |
de | drei |
ES Nuestra tienda en línea permanece abierta y seguiremos realizando pedidos en línea
DE Unser Online-Shop bleibt geöffnet und wir werden weiterhin Online-Bestellungen ausführen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
tienda | shop |
abierta | geöffnet |
y | und |
realizando | ausführen |
pedidos | bestellungen |
permanece | bleibt |
ES Con una jaula esférica que protege a las hélices de los impactos, Elios 2 permanece siempre estable gracias a las correcciones rápidas de velocidad y de dirección de rotación de las hélices
DE Mit ihrem kugelförmigen Käfig, welcher die Propeller vor Auf- und Anprallen schützt, verbleibt die Elios 2 stets in stabilem Flug dank blitzschneller Korrekturen der Propeller rotation
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
protege | schützt |
siempre | stets |
correcciones | korrekturen |
rotación | rotation |
y | und |
ES Realice inspecciones de grandes superficies que contienen elementos repetitivos y patrones como soldaduras o vigas. Con el bloqueo de distancia, Elios 2 permanece a una distancia predefinida, que varía de 30 cm a 200 cm (1 - 6 pies) de forma autónoma.
DE Führen Sie reibungslos Inspektionen an Strukturen und Bauteilen mit linearer Kontur wie Schweißnähten und Stahlträgern durch. Die Elios 2 hält einen definierten Abstand zur Prüffläche ein, wählbar von 300 bis 2000mm.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
inspecciones | inspektionen |
distancia | abstand |
forma | strukturen |
y | und |
de | einen |
realice | an |
como | wie |
ES Se ha observado que el virus SARS-CoV-2 permanece viable en aerosoles durante al menos 3 horas en condiciones de laboratorio (23)
DE Das SARS-CoV-2-Virus blieb unter Laborbedingungen erwiesenermaßen mindestens drei Stunden lang in Aerosolen lebensfähig (23)
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
virus | virus |
horas | stunden |
en | in |
al menos | mindestens |
de | unter |
el | das |
ES Permanece presente para tus clientes cuando más lo necesiten
DE Seien Sie für Ihre Kunden da, wenn sie Sie am dringendsten brauchen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
clientes | kunden |
necesiten | brauchen |
para | für |
tus | ihre |
cuando | wenn |
lo | sie |
ES Permanece allí para tus clientes cuando más lo necesiten
DE Seien Sie für Ihre Kunden da, wenn sie Sie am meisten brauchen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
allí | da |
clientes | kunden |
más | meisten |
necesiten | brauchen |
para | für |
tus | ihre |
cuando | wenn |
lo | sie |
ES Si no lo hace, se traducen en la terminación de los servicios en la cuenta.Además, la cuenta permanece en espera.Esto evita que se completen nuevos pedidos o compras.
DE Wenn dies nicht der Fall ist, führt dies zur Beendigung des Service (s) auf dem Konto.Darüber hinaus bleibt das Konto aufhalten.Dies verhindert, dass neue Bestellungen oder Einkäufe abgeschlossen sind.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
terminación | beendigung |
permanece | bleibt |
evita | verhindert |
completen | abgeschlossen |
nuevos | neue |
pedidos | bestellungen |
s | s |
servicios | service |
cuenta | konto |
no | nicht |
de | hinaus |
o | oder |
en | darüber |
compras | einkäufe |
si | wenn |
lo | fall |
la | der |
esto | dies |
ES Su encriptación de tráfico también significa que su actividad en línea permanece segura, por lo que puede navegar y transmitir de manera segura.
DE Die Verschlüsselung des Datenverkehrs bedeutet auch, dass Ihre Online-Aktivitäten sicher bleiben, so dass Sie sicher browsen und streamen können.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
encriptación | verschlüsselung |
tráfico | datenverkehrs |
actividad | aktivitäten |
navegar | browsen |
transmitir | streamen |
y | und |
significa | bedeutet |
puede | können |
también | auch |
permanece | bleiben |
de | die |
su | ihre |
ES De hecho, el sitio web solo ve una visita procedente de Startpage y usted permanece completamente oculto
DE Die Website sieht nur, dass sie von Startpage besucht wird, du selbst bleibst völlig verborgen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
ve | sieht |
visita | besucht |
completamente | völlig |
oculto | verborgen |
solo | nur |
de | von |
y | die |
ES Impresiona a tus clientes y permanece organizado
DE Beeindrucken Sie Kunden und bleiben Sie organisiert
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
impresiona | beeindrucken |
clientes | kunden |
organizado | organisiert |
y | und |
permanece | bleiben |
ES Permanece en Support, pero se trasladó a la barra de navegación principal y ahora se llama Clientes. Support > Clientes ()
DE Befindet sich weiterhin in Support, wurde dort aber in die Hauptnavigationsleiste verschoben. Wurde in „Kunden“ umbenannt. Support > Kunden ()
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
support | support |
clientes | kunden |
gt | gt |
en | in |
pero | aber |
la | die |
ES Permanece en Support, pero se trasladó a la barra de navegación principal Support > Organizaciones ()
DE Befindet sich weiterhin in Support, wurde dort aber in die Hauptnavigationsleiste verschoben. Support > Organisationen ()
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
support | support |
gt | gt |
organizaciones | organisationen |
en | in |
pero | aber |
la | dort |
ES Gestiona tu negocio con facilidad: gestiona tus productos, tus pedidos, tus relaciones con los clientes y permanece al corriente de tus estadísticas gracias a las 600 funcionalidades presentes en la solución e-commerce PrestaShop
DE Kontrollieren Sie Ihr Geschäft mit Leichtigkeit: Verwalten Sie Ihre Produkte, Ihre Bestellungen, Kundenbeziehungen und verfolgen Sie Ihre Statistiken dank der 600 Funktionalitäten, die in der PrestaShop E-Commerce-Lösung vorhanden sind
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
gestiona | verwalten |
facilidad | leichtigkeit |
pedidos | bestellungen |
estadísticas | statistiken |
presentes | vorhanden |
solución | lösung |
prestashop | prestashop |
relaciones con los clientes | kundenbeziehungen |
y | und |
funcionalidades | funktionalitäten |
negocio | geschäft |
en | in |
ES Todo permanece a buen recaudo con los repositorios de datos almacenados en las memorias separados de las fuentes de datos de las empresas
DE Getrennt von anderen Unternehmensdatenquellen garantieren In-Memory-Datenbanken die Sicherheit sämtlicher Daten
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
separados | getrennt |
datos | daten |
en | in |
de | von |
los | die |
ES Esto les permite identificar qué casos han estado en la fila durante un período de tiempo para poder abordar los motivos y disminuir el tiempo total que un incidente o solicitud de servicio permanece en la fila
DE Auf diese Weise können sie genau feststellen, welche Fälle sich über einen längeren Zeitraum in der Queue befinden, so dass sie die Gründe angehen und die Gesamtzeit, die ein Vorfall oder eine Serviceanfrage in der Queue verweilt, reduzieren können
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
abordar | angehen |
incidente | vorfall |
identificar | feststellen |
y | und |
en | in |
motivos | gründe |
disminuir | reduzieren |
o | oder |
período | zeitraum |
ES Una amenaza persistente avanzada (APT) es un ataque en el que una persona no autorizada obtiene acceso a una red y permanece allí sin ser detectada
DE Als Advanced Persistent Threat (APT) wird ein Angriff bezeichnet, bei dem eine nicht autorisierte Person Zugang zu einem Netzwerk erhält und dort unentdeckt bleibt
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
amenaza | threat |
avanzada | advanced |
ataque | angriff |
autorizada | autorisierte |
acceso | zugang |
red | netzwerk |
y | und |
no | nicht |
a | zu |
persona | person |
una | eine |
un | einem |
en | bei |
obtiene | erhält |
ES La seguridad de red ha evolucionado a lo largo de los años, ya que el tráfico que se dirige a Internet es mayor que el que permanece en la red local
DE Netzwerksicherheit hat sich im Lauf der Jahre weiterentwickelt, da mehr Traffic für das Internet bestimmt ist, als im lokalen Netzwerk verbleibt
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
local | lokalen |
evolucionado | weiterentwickelt |
internet | internet |
red | netzwerk |
años | jahre |
es | ist |
el tráfico | traffic |
ES El grupo aún permanece en activo en 2007
DE Eine weitere Besonderheit der Band liegt in dem Umstand begründet, dass alle Bandmitglieder komponieren und somit individuelle musikalische Vorlieben in den Gesamtklang einfließen können
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
aún | weitere |
grupo | band |
el | liegt |
a | in |
ES El grupo aún permanece en activo en 2… Más información
DE Eine weitere Besonderheit der Band liegt in dem Umstand begründet, dass alle Bandmitglieder komponieren und so… mehr erfahren
ES Estas cookies recopilan información sobre cómo los visitantes utilizan el sitio web, de qué sitio proviene el usuario, el número de visitas de cada usuario y el tiempo que el usuario permanece en el sitio web
DE Diese Cookies sammeln Informationen darüber, wie Besucher die Website nutzen, von welcher Website der Benutzer gekommen ist, die Anzahl der Besuche jedes Benutzers und wie lange ein Benutzer auf der Website bleibt
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
cookies | cookies |
recopilan | sammeln |
permanece | bleibt |
visitantes | besucher |
y | und |
información | informationen |
visitas | besuche |
sobre | über |
usuario | benutzer |
en | darüber |
cada | jedes |
número | anzahl |
ES Tu nombre de equipo permanece activo con tu dirección IP actual para que siempre puedas acceder a tu dispositivo de forma remota.
DE Ihr Hostname bleibt mit Ihrer aktuellen IP-Adresse aktiv, damit Sie jederzeit per Fernzugriff auf Ihr Gerät zugreifen können.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
permanece | bleibt |
activo | aktiv |
ip | ip |
actual | aktuellen |
siempre | jederzeit |
acceder | zugreifen |
dispositivo | gerät |
dirección | adresse |
ES La bandeja de cultivo con el producto en un carro danés permanece dentro del carro, por lo que cuando se desee los carros se pueden empaquetar fácilmente de manera resistente al transporte
DE Die mit Produkten befüllte Anzuchtplatte bleibt innerhalb der Wagenkonturen, wodurch die Wagen bei Bedarf auf einfache Weise transportsicher verpackt werden können
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
producto | produkten |
permanece | bleibt |
fácilmente | einfache |
manera | weise |
pueden | können |
en | innerhalb |
desee | werden |
ES Nuestra función de privacidad de dominios es simple y efectiva. Reemplazamos sus datos de contacto con los nuestros, mientras usted permanece como el dueño real de sus dominios.
DE Unser Domain Privacy Feature ist simpel und effektiv. Wir ersetzen Ihre Kontaktdaten mit den unseren, während Sie Eigentümer Ihrer Domainnamen bleiben
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
función | feature |
privacidad | privacy |
efectiva | effektiv |
dueño | eigentümer |
simple | simpel |
datos de contacto | kontaktdaten |
y | und |
permanece | bleiben |
es | ist |
nuestra | sie |
dominios | domain |
ES Anteriormente conocida como iLOXGmbH, nuestra especialización en sistemas de iluminación LED inteligentes y robustos para la industria avícola permanece, mientras que nuestra experiencia, portfolio, e innovaciones crecen.
DE Früher bekannt als iLOX GmbH, bleibt unsere Spezialisierung für intelligente und robuste LED-Beleuchtungssysteme für die Geflügelindustrie bestehen, während unser Fachwissen, unser Portfolio und unsere Innovationen wachsen.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
conocida | bekannt |
especialización | spezialisierung |
inteligentes | intelligente |
permanece | bleibt |
experiencia | fachwissen |
portfolio | portfolio |
innovaciones | innovationen |
crecen | wachsen |
robustos | robuste |
led | led |
e | und |
ES Regístrese aquí para obtener su analizador DMARC gratuito, de modo que mientras usted permanece en casa a salvo del coronavirus, su dominio está a salvo de la suplantación de identidad del correo electrónico.
DE Melden Sie sich hier für Ihren kostenlosen DMARC-Analysator an, damit Sie zu Hause vor dem Coronavirus geschützt sind und Ihre Domain vor E-Mail-Spoofing sicher ist.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
regístrese | melden |
analizador | analysator |
dmarc | dmarc |
gratuito | kostenlosen |
coronavirus | coronavirus |
dominio | domain |
suplantación | spoofing |
aquí | hier |
a salvo | geschützt |
mientras | und |
electrónico | e |
correo | |
está | ist |
de | damit |
casa | hause |
a | zu |
ES Permanece en línea durante varias horas
DE Sei über mehrere Stunden hinweg online
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
varias | mehrere |
en línea | online |
horas | stunden |
en | hinweg |
ES Cuando escuches a alguien, permanece atento a lo que dice
DE Wenn du jemandem zuhörst, solltest du dich auf das Gesagte konzentrieren
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
alguien | jemandem |
cuando | wenn |
a | auf |
ES Estira el dedo y revisa si la punta permanece doblada
DE Richte deinen Finger auf und schaue, ob die Spitze gebeugt bleibt
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
dedo | finger |
punta | spitze |
permanece | bleibt |
y | und |
si | ob |
la | die |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50