ES No, como la consulta en paralelo reduce la E/S, los costos de E/S de la consulta se calculan en la capa de almacenamiento y serán los mismos o mayores con la consulta en paralelo activada
Gellir cyfieithu "paralelo" yn Sbaeneg i'r Almaeneg geiriau/ymadroddion canlynol:
paralelo | nebeneinander parallel parallele |
ES No, como la consulta en paralelo reduce la E/S, los costos de E/S de la consulta se calculan en la capa de almacenamiento y serán los mismos o mayores con la consulta en paralelo activada
DE Nein, die E/A-Kosten für Ihre Abfrage werden auf der Speicherschicht gemessen und sind bei eingeschalteter Parallel Query gleich oder größer
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
costos | kosten |
mayores | größer |
no | nein |
consulta | abfrage |
paralelo | parallel |
o | oder |
serán | sind |
e | und |
de | bei |
la | der |
ES Una vez que esté convencido de que la consulta en paralelo es la opción correcta, podrá confiar en el optimizador de consultas para decidir de manera automática qué consultas utilizarán la consulta en paralelo
DE Wenn Sie überzeugt sind, dass Parallel Query die richtige Wahl ist, können Sie sich darauf verlassen, dass der Abfrageoptimierer automatisch entscheidet, welche Abfragen Parallel Query verwenden sollen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
paralelo | parallel |
correcta | richtige |
automática | automatisch |
convencido | überzeugt |
confiar | verlassen |
podrá | können |
utilizar | verwenden |
opción | wahl |
consultas | abfragen |
para | darauf |
consulta | sie |
ES Garantizamos un rendimiento de red sin paralelo para que su servidor esté siempre disponible y en línea para usted.
DE Wir garantieren eine unvergleichliche Netzwerkleistung, damit Ihr Server immer verfügbar ist und online für Sie verfügbar ist.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
servidor | server |
disponible | verfügbar |
y | und |
en línea | online |
esté | ist |
que | immer |
de | damit |
para | garantieren |
línea | eine |
ES Hemos desarrollado nuestro propio software registrado con la plataforma C#/.NET: métodos altamente paralelos que emplean diversos núcleos y equipos para procesar datos en paralelo.
DE Wir haben mit C#/.NET gearbeitet, um eine eigene Software zu entwickeln. Sie nutzt die Vorteile mehrerer Kerne und Maschinen, um Daten parallel zu verarbeiten.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
c | c |
núcleos | kerne |
datos | daten |
software | software |
y | und |
procesar | verarbeiten |
plataforma | eine |
desarrollado | entwickeln |
paralelo | parallel |
equipos | maschinen |
la | die |
para | zu |
ES Los productos de software servidor de alto rendimiento de Altova están optimizados para aprovechar la potencia de los entornos actuales de informática en paralelo y automatizar procesos de negocio esenciales
DE Die Familie der Altova-Hochleistungs-Server-Software-Produkte nutzt die Leistung moderner paralleler Rechnerumgebungen zum Automatisieren wichtiger Unternehmensabläufe
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
servidor | server |
altova | altova |
automatizar | automatisieren |
software | software |
rendimiento | leistung |
productos | produkte |
ES StyleVision Server es un software servidor de alto rendimiento que aprovecha la potencia de los entornos actuales de informática en paralelo para automatizar tareas de publicación de informes comerciales en diferentes medios.
DE StyleVision Server ist eine Software für Hochgeschwindigkeitsserver, die die Leistung moderner Hochleistungsrechner zur Automatisierung der Erstellung von Multi-Channel-Berichten nutzt.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
stylevision | stylevision |
aprovecha | nutzt |
automatizar | automatisierung |
informes | berichten |
software | software |
rendimiento | leistung |
es | ist |
servidor | server |
ES Código altamente modulable para informática en paralelo, multinúcleo y multi-CPU
DE Hochgradig skalierbarer Code für Multi-CPU/Multi-Core/Parallel Computing
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
código | code |
altamente | hochgradig |
informática | computing |
paralelo | parallel |
para | für |
ES Carga, validación y procesamiento en paralelo
DE Paralleles Laden, Validieren und Verarbeiten nach Design
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
carga | laden |
validación | validieren |
procesamiento | verarbeiten |
y | und |
en | nach |
ES Las transformaciones de datos de MapForce Server alcanzan un nivel superior gracias a funciones de procesamiento en paralelo y subprocesos, operaciones SQL Merge masivas, compatibilidad con múltiples plataformas y mucho más.
DE Mit seinen Server-Funktionalitäten wie Parallelverarbeitung und Multi-Threading, Bulk SQL Merge, plattformübergreifender Unterstützung und mehr, eröffnet MapForce Server ganz neue Möglichkeiten für Datentransformationen.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
sql | sql |
merge | merge |
transformaciones de datos | datentransformationen |
y | und |
plataformas | plattform |
múltiples | multi |
funciones | funktionalitäten |
de | mit |
ES En DiffDog puede comparar tres archivos en paralelo y combinar las diferencias encontradas
DE Mit DiffDog können Unterschiede zwischen drei Dateien Seite an Seite nebeneinander verglichen und zusammengeführt werden
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
diffdog | diffdog |
comparar | verglichen |
archivos | dateien |
paralelo | nebeneinander |
y | und |
puede | können |
diferencias | unterschiede |
tres | drei |
ES RaptorXML+XBRL Server es un motor de procesamiento XBRL cuyo punto fuerte son sus velocísimas funciones de validación y procesamiento de datos en paralelo en equipos multinúcleo.
DE RaptorXML+XBRL Server ist ein XBRL-Prozessor, mit dem XBRL-Daten mit Hochgeschwindigkeit und parallel auf modernen Mehrkern-CPUs verarbeitet und validiert werden können.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
xbrl | xbrl |
server | server |
datos | daten |
paralelo | parallel |
y | und |
es | ist |
procesamiento | verarbeitet |
de | mit |
un | ein |
en | auf |
ES RaptorXML+XBRL Server es un motor de procesamiento y validación XBRL con funciones de validación y procesamiento de datos en paralelo de alta velocidad para trabajar con equipos multinúcleo. RaptorXML+XBRL Server también procesa datos XULE.
DE RaptorXML+XBRL Server ist ein XBRL-Validierungs- und -Verarbeitungsprozessor, mit dem XBRL-Daten mit Hochgeschwindigkeit und parallel auf modernen Mehrkern-CPUs verarbeitet werden können. RaptorXML+XBRL Server unterstützt auch die XULE-Verarbeitung.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
xbrl | xbrl |
server | server |
validación | validierungs |
datos | daten |
xule | xule |
y | und |
procesamiento | verarbeitung |
también | auch |
es | ist |
paralelo | parallel |
de | mit |
un | ein |
en | auf |
ES RaptorXML Server es un software servidor diseñado para reducir al mínimo el tiempo de procesamiento XSLT y se sirve de computación en paralelo para realizar optimizaciones de código de alto rendimiento y utilizar menos memoria.
DE Durch Verwendung paralleler Rechnerumgebungen, Codeoptimierung für ultraschnelle Verarbeitung und niedrigen Speicherbedarf wurde RaptorXML von Grund auf für die schnelle XSLT-Verarbeitung entwickelt.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
procesamiento | verarbeitung |
xslt | xslt |
y | und |
diseñado | entwickelt |
es | wurde |
utilizar | verwendung |
ES Altova presenta el servidor de procesamiento y validación RaptorXML, optimizado para arquitecturas en paralelo y destinado a acelerar las tareas de procesamiento de datos XML y XBRL
DE Altova, ein Anbieter von XML-Tools, stellte vorige Woche RaptorXML, einen vollständigen Verarbeitungs- und Validierungsserver zur schnelleren Verarbeitung von XML- und XBRL-Daten vor, der laut Falk für parallele Rechnerarchitekturen optimiert ist
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
altova | altova |
procesamiento | verarbeitung |
raptorxml | raptorxml |
optimizado | optimiert |
paralelo | parallele |
xml | xml |
xbrl | xbrl |
acelerar | schnelleren |
y | und |
datos | daten |
de | einen |
el | der |
para | für |
ES Si eres cliente de Server y te interesa migrar a Cloud, hemos creado una calculadora personalizada para ofrecerte una comparación en paralelo de los costes en función de los productos de Server que ya tienes.
DE Für bestehende Server-Kunden, die an einer Migration in die Cloud interessiert sind, haben wir einen personalisierten Rechner erstellt, der dir eine Kostenübersicht auf Grundlage deiner Serverprodukte bietet.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
cliente | kunden |
interesa | interessiert |
migrar | migration |
cloud | cloud |
personalizada | personalisierten |
costes | kosten |
server | server |
creado | erstellt |
calculadora | rechner |
en | in |
de | einen |
te | dir |
para | für |
y | der |
ES Arreglar los errores de optimización técnica usualmente se trabaja en paralelo junto con otros cambios en el sitio web
DE Die Behebung der Fehler in der technischen Optimierung erfolgt in der Regel parallel zu anderen Arbeiten an der Website
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
arreglar | behebung |
errores | fehler |
optimización | optimierung |
técnica | technischen |
trabaja | arbeiten |
otros | anderen |
en | in |
paralelo | parallel |
ES Comparación de valores superpuestos y en paralelo
DE Vergleich von Assets neben- und übereinander
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
comparación | vergleich |
y | und |
de | von |
ES Nanoscale Molecular Dynamics (NAMD) es código dinámico molecular paralelo diseñado para simulaciones de alto rendimiento de sistemas biomoleculares grandes.
DE NAMD (Nanoscale Molecular Dynamics) ist ein Code zur Simulation molekulardynamischer Prozesse, der für Hochleistungssimulationen großer biomolekularer Systeme entwickelt wurde.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
dynamics | dynamics |
código | code |
sistemas | systeme |
diseñado | entwickelt |
es | ist |
grandes | groß |
ES Compare rápidamente las estadísticas cruciales de los enlaces de un máximo de cinco sitios web en paralelo
DE Vergleichen Sie schnell die zentralen Link-Statistiken von bis zu fünf Websites nebeneinander
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
rápidamente | schnell |
estadísticas | statistiken |
enlaces | link |
paralelo | nebeneinander |
sitios | websites |
compare | vergleichen sie |
de | fünf |
ES Gestión y supervisión simplificadas de su entorno informático paralelo gracias a un conjunto de populares herramientas de HPC actualizadas y compatibles, que incluyen servicios para la gestión de cargas de trabajo y clústeres.
DE Vereinfacht die Verwaltung und Überwachung Ihrer Parallel Computing-Umgebung mit beliebten aktualisierten und unterstützten HPC-Tools, einschließlich Dienstprogrammen für das Workload- und Cluster-Management.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
entorno | umgebung |
paralelo | parallel |
populares | beliebten |
hpc | hpc |
actualizadas | aktualisierten |
incluyen | einschließlich |
clústeres | cluster |
herramientas | tools |
y | und |
gestión | management |
de | mit |
ES El procesamiento paralelo masivo escala las cargas de trabajo de big data y distribuye automáticamente el trabajo en múltiples núcleos.
DE Durch die massiv-parallele Verarbeitung lassen sich Big-Data-Workloads skalieren und Aufgaben automatisch auf mehrere Kerne verteilen.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
procesamiento | verarbeitung |
paralelo | parallele |
escala | skalieren |
big | big |
data | data |
distribuye | verteilen |
automáticamente | automatisch |
múltiples | mehrere |
núcleos | kerne |
y | und |
de | durch |
en | auf |
ES Electric Light Orchestra fue un exitoso grupo de rock de Birmingham, Inglaterra de la época de los 70's y los 80's. Banda formada en 1971 por Roy Wood, Jeff Lynne y Bev Bevan, en prinicipio era un proyecto paralelo a Th… Más información
DE Das Electric Light Orchestra (kurz: ELO) war eine erfolgreiche britische Rockband der 1970er und 1980er, die ihre Musik mit klassischen Streicher-Arrangements verband. Die Anfänge/Experimentierphase (1968 - 1973) Das Electric Light… mehr erfahren
ES El seguimiento paralelo es una función de Google Ads para los anunciantes que utilizan mediciones de clics.
DE Paralleles Tracking ist eine Google Ads-Funktion für Werbetreibende, die Klickmessungen verwenden.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
seguimiento | tracking |
ads | ads |
anunciantes | werbetreibende |
función | funktion |
es | ist |
utilizan | verwenden |
de | für |
una | eine |
ES Dado que Squarespace no es un proveedor de medición de clics, no podemos ayudar con el seguimiento paralelo
DE Da Squarespace kein Anbieter von Klickmessungen ist, können wir beim parallelen Tracking nicht helfen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
squarespace | squarespace |
proveedor | anbieter |
ayudar | helfen |
seguimiento | tracking |
podemos | können wir |
no | nicht |
es | ist |
un | kein |
ES Esto permite desarrollar expresiones en paralelo y realizar cambios de forma gradual sin perder la expresión ni el resultado de cada pestaña.
DE Auf diese Art können Sie mehrere Ausdrücke parallel bearbeiten, Änderungen vornehmen und haben auf jedem Register den Ausdruck UND das Ergebnis weiterhin zur Verfügung.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
expresiones | ausdrücke |
paralelo | parallel |
cambios | bearbeiten |
y | und |
resultado | ergebnis |
expresión | ausdruck |
forma | art |
de | jedem |
en | auf |
ES Paneles XML, XSLT y Resultados en paralelo
DE Nebeneinander angezeigte XML-, XSLT- und Ausgabefenster
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
xml | xml |
xslt | xslt |
y | und |
paralelo | nebeneinander |
ES Gracias al depurador, podrá ver paso a paso la transformación y observar en paralelo el nodo de datos XML, la instrucción de procesamiento XSLT y el resultado generado
DE Während Sie Schritt für Schritt durch eine XSLT-Transformation steigen, werden der jeweilige XML-Daten-Node, die XSTL-Verarbeitungsanweisung und das jeweilige Resultat angezeigt
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
transformación | transformation |
nodo | node |
xml | xml |
xslt | xslt |
paso | schritt |
y | und |
datos | daten |
ver | angezeigt |
resultado | resultat |
podrá | werden |
ES El poder ver los tres factores en paralelo permite comprender inmediatamente cómo genera los datos XML el código con el que está trabajando.
DE So sehen Sie auf einen Blick, wie die XML-Daten verarbeitet werden.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
xml | xml |
datos | daten |
en | auf |
poder | werden |
ver | sehen |
que | blick |
ES Comparación de archivos a 3 bandas y en paralelo, con función de combinación de diferencias
DE 3-Weg-Vergleich mit Zusammenführung der Unterschiede in nebeneinander angeordneten Fenstern
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
comparación | vergleich |
paralelo | nebeneinander |
diferencias | unterschiede |
en | in |
ES Comparación en vista de procesador de texto: esta versión puede abrir dos instancias de Microsoft Word 2003 (o superior) para visualizar, combinar y editar documentos en paralelo en una vista de procesador de texto
DE Vergleich in Textverarbeitungsprogrammansicht – Vergleichen, zusammenführen und Bearbeiten von Dokumenten in zwei Instanzen von Microsoft Word 2003 (und höher).
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
instancias | instanzen |
microsoft | microsoft |
word | word |
combinar | zusammenführen |
documentos | dokumenten |
y | und |
editar | bearbeiten |
comparación | vergleich |
en | in |
dos | zwei |
de | von |
ES Colas de trabajos: cada trabajo tiene su propia cola, para que las instancias de trabajos puedan ejecutarse en paralelo
DE Warteschlangen für jeden einzelnen Auftrag - für jeden Auftrag gibt es nun eine eigene Warteschlange, sodass Auftragsinstanzen parallel ausgeführt werden können
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
colas | warteschlangen |
cola | warteschlange |
paralelo | parallel |
de | einzelnen |
trabajo | auftrag |
para | sodass |
su | eigene |
ES Cada trabajo tiene una cola que controla cuántas instancias del trabajo pueden ejecutarse en paralelo y cuánto tiempo debe pasar entre cada ejecución
DE Die jeweilige Warteschlange legt fest, wie viele Instanzen eines Auftrags parallel ausgeführt werden dürfen und wie viel Zeit zwischen den Ausführungen verstreichen muss.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
cola | warteschlange |
instancias | instanzen |
paralelo | parallel |
ejecución | ausgeführt |
cuánto | wie viel |
tiempo | zeit |
y | und |
debe | muss |
una | viel |
que | dürfen |
cuántas | wie viele |
entre | zwischen |
ES Lo ideal es proponer las dos en paralelo y dejar la elección al oyente.
DE Idealerweise bieten Sie beide Optionen gleichzeitig an und überlassen die Auswahl den Nutzern.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
ideal | idealerweise |
y | und |
dejar | die |
elección | auswahl |
la | den |
en | gleichzeitig |
ES Averigua qué está cambiando en tus repositorios con una comparación unificada o en paralelo al revisar código.
DE Bei Code-Reviews zeigen dir Diffs untereinander oder Side-by-Side an, was sich an deinen Repositorys verändert.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
cambiando | ändert |
repositorios | repositorys |
código | code |
qué | was |
o | oder |
en | bei |
una | deinen |
ES Visualiza los cambios con una herramienta de comparación en paralelo o unificada y asocia las incidencias de Jira Software directamente a diferencias, detalles de conjuntos de cambios o todo el código fuente.
DE Zeige Änderungen mit einem Tool für Side-by-Side- oder vereinheitlichte Diffs an und verknüpfe Jira Software-Vorgänge direkt mit Diffs, Changeset-Details oder der vollständigen Quelle.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
unificada | vereinheitlichte |
jira | jira |
detalles | details |
fuente | quelle |
y | und |
software | software |
herramienta | tool |
directamente | direkt |
o | oder |
ES Si instalar Windows en paralelo no lo hace sentir lo suficientemente productivo. Entonces, varios escritorios podrían ser la solución.
DE Wenn Sie sich nicht produktiv genug fühlen, wenn Sie Windows nebeneinander schnappen. Dann könnten mehrere Desktops die Lösung sein.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
windows | windows |
paralelo | nebeneinander |
sentir | fühlen |
suficientemente | genug |
productivo | produktiv |
escritorios | desktops |
solución | lösung |
no | nicht |
podrían | könnten |
ser | sein |
si | wenn |
varios | mehrere |
la | die |
ES Acelere la incorporación conOrganización de casos en paralelo
DE Schnelleres Onboarding mitGleichzeitige Orchestrierung von Geschäftsvorfällen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
incorporación | onboarding |
de | von |
ES Conecte sin inconvenientes las funciones de las áreas de atención al cliente y administrativa, elimine los requisitos de datos duplicados y gestione diversos procesos, incluidos diligencia debida, créditos, impuestos y cuestiones legales, en paralelo.
DE Sorgen Sie für die nahtlose Integration von Front- und Backoffice-Funktionen, eliminieren Sie doppelte Datenanforderungen und managen Sie unterschiedliche Due-Diligence-, Kredit-, Steuer- und juristische Prozesse gleichzeitig.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
elimine | eliminieren |
gestione | managen |
diversos | unterschiedliche |
procesos | prozesse |
diligencia | diligence |
impuestos | steuer |
legales | juristische |
funciones | funktionen |
y | und |
de | von |
en | gleichzeitig |
ES Los bancos optimizan la incorporación llevando a cabo actividades en paralelo, en diferentes productos y geografías.
DE Banken können das Onboarding verkürzen, indem sie die Aktivitäten produkt- und regionsübergreifend parallel vorantreiben.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
bancos | banken |
incorporación | onboarding |
actividades | aktivitäten |
paralelo | parallel |
y | und |
a | indem |
la | die |
ES Es por eso que Essentials brinda tecnología sin paralelo y sin el dolor de cabeza de la administración y la implementación
DE Darum bietet Essentials ausgereifte Technologien an, wobei der Aufwand für die Bereitstellung oder die Administration äußerst gering ist
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
tecnología | technologien |
administración | administration |
implementación | bereitstellung |
a | an |
que | wobei |
brinda | bietet |
es | ist |
el | darum |
ES Nuestra plataforma basada en la nube se implementa con rapidez para brindar un tiempo de retorno de la inversión sin paralelo
DE Unsere cloudbasierende Plattform kann innerhalb kürzester Zeit bereitgestellt werden und liefert ein unübertroffenes Kosten-Nutzen-Verhältnis
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
plataforma | plattform |
tiempo | zeit |
con | bereitgestellt |
en | innerhalb |
ES También se puede ejecutar en paralelo con la aplicación VENUE | On-Stage lo que la convierte en la compañera ideal en todos los espectáculos.
DE Es kann auch parallel mit der kostenlosen VENUE | On-Stage-App betrieben werden und ist damit ein idealer Begleiter bei jeder Show.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
ideal | idealer |
también | auch |
aplicación | app |
puede | kann |
lo | es |
paralelo | parallel |
la | der |
en | bei |
ES Tanto si te encuentras en el estudio como si trabajas en remoto, puedes desempeñar tus tareas en paralelo, cargar los activos y compartirlos mientras editas, para entregar los proyectos más rápido
DE Unabhängig davon, ob Sie sich in Ihrem oder außerhalb Ihres Studios befinden, können Sie mit Ihren Kollegen zusammenarbeiten und während der Bearbeitung Assets hochladen oder teilen, um Ihre Projekte schneller abzuschließen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
estudio | studios |
cargar | hochladen |
compartirlos | teilen |
si | ob |
activos | assets |
y | und |
en | in |
proyectos | projekte |
el | der |
puedes | können sie |
rápido | schneller |
para | außerhalb |
ES Gracias al procesamiento paralelo, los trabajos se terminan más rápido para cumplir con los plazos de entrega más ajustados. Puedes incluso asignar medios en proyectos y contenedores compartidos de Avid NEXIS y enviar trabajos directamente a tu red.
DE Mit der Parallelverarbeitung werden Aufträge schneller fertiggestellt, um auch engste Termine einzuhalten. Sie können sogar Medien in Avid NEXIS gemeinsamen Bins und Projekten zuweisen und Aufträge direkt an Ihr Netzwerk senden.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
plazos | termine |
asignar | zuweisen |
medios | medien |
compartidos | gemeinsamen |
red | netzwerk |
avid | avid |
en | in |
proyectos | projekten |
y | und |
trabajos | aufträge |
directamente | direkt |
cumplir con | einzuhalten |
puedes | sie können |
rápido | schneller |
incluso | sogar |
para | um |
a | senden |
ES Logomaker tiene su inicio en 2004 como un proyecto paralelo de una empresa online de diseño. Nuestro equipo de diseño creado casi 100.000 increíble logo conceptos para miles de clientes de pequeñas empresas.s.
DE Logomaker wurde 2004 als Nebenprojekt für eine Online-Designfirma ins Leben gerufen. Unser Design-Team hat nahezu 100.000 erstaunliche Logokonzepte für Tausende Kleinunternehmer konzipiert.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
online | online |
increíble | erstaunliche |
diseño | design |
equipo | team |
creado | konzipiert |
en | nahezu |
miles de | tausende |
nuestro | unser |
de | ins |
o | wurde |
una | eine |
como | als |
ES Parallels Student Edition le permite ejecutar miles de programas de Windows en paralelo en su Mac sin reiniciar, y convertir fácilmente su PC existente en una máquina virtual
DE Mit der Parallels Student Edition können Sie Tausende von Windows-Programmen nebeneinander auf Ihrem Mac ausführen, ohne einen Neustart durchführen zu müssen, und Ihren vorhandenen PC problemlos in eine virtuelle Maschine konvertieren
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
student | student |
programas | programmen |
windows | windows |
paralelo | nebeneinander |
reiniciar | neustart |
fácilmente | problemlos |
existente | vorhandenen |
virtual | virtuelle |
mac | mac |
y | und |
máquina | maschine |
sin | ohne |
edition | edition |
en | in |
ejecutar | ausführen |
miles de | tausende |
de | einen |
convertir | sie |
una | eine |
su | ihrem |
ES La seguridad de Weebly no tiene paralelo, y se ocupa de las medidas de seguridad para usted.
DE Weeblys Sicherheit ist einzigartig, und es kümmert sich um Sicherheitsmaßnahmen für Sie
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
seguridad | sicherheit |
y | und |
medidas de seguridad | sicherheitsmaßnahmen |
de | für |
la | sie |
se | sich |
ES El SGC es parte de los procesos de negocio, no un proyecto paralelo.
DE Das QMS ist Teil der Geschäftsprozesse, kein Nebenprojekt.
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
procesos | geschäftsprozesse |
es | ist |
de | teil |
el | der |
un | kein |
ES Sin problemas Utilice Windows en paralelo con macOS (no es necesario reiniciar) en su MacBook, MacBook Pro, iMac, iMac Pro, Mac mini o Mac Pro
DE Nahtlos Verwenden Sie Windows und macOS nahtlos parallel (kein Neustart notwendig) auf Ihrem MacBook, MacBook Pro, iMac, iMac Pro, Mac mini oder Mac Pro
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
windows | windows |
necesario | notwendig |
reiniciar | neustart |
mini | mini |
sin problemas | nahtlos |
utilice | verwenden |
macos | macos |
problemas | sie |
mac | mac |
o | oder |
su | ihrem |
imac | imac |
paralelo | parallel |
es | kein |
macbook | macbook |
ES Abra aplicaciones Windows en paralelo con sus aplicaciones de macOS, sin necesidad de reiniciar el Mac
DE Windows-Anwendungen neben Ihren macOS-Anwendungen öffnen, ohne Ihren Mac neu starten zu müssen
Sbaeneg | Almaeneg |
---|---|
aplicaciones | anwendungen |
windows | windows |
macos | macos |
sin | ohne |
mac | mac |
abra | öffnen |
de | neben |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50