EN Make your changes, then select Update & Run to test and validate your changes. See Test and Validate Your Changes for more information.
Gellir cyfieithu "validate your identity" yn Saesneg i'r Portiwgaleg geiriau/ymadroddion canlynol:
EN Make your changes, then select Update & Run to test and validate your changes. See Test and Validate Your Changes for more information.
PT Faça suas alterações e selecione Atualizar e executar para testar e validar suas alterações. Consulte Testar e validar suas alterações para obter mais informações.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
select | selecione |
changes | alterações |
update | atualizar |
validate | validar |
information | informações |
to | a |
test | testar |
see | consulte |
more | mais |
for | para |
and | e |
EN The report will then validate the Current User filter if applicable, and it will also validate which source sheets the viewer is shared to.
PT Então, o relatório validará o filtro de Usuário Atual, se aplicável, e também validará quais planilhas de origem foram compartilhadas com o visualizador.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
report | relatório |
validate | validar |
user | usuário |
filter | filtro |
applicable | aplicável |
source | origem |
viewer | visualizador |
sheets | planilhas |
if | se |
the | o |
is | é |
current | atual |
shared | com |
also | também |
and | e |
EN Please note that we may require additional information from you in order to validate your identity and/or honour your request
PT Tenha em conta que é provável que lhe solicitemos informações adicionais para podermos validar a sua identidade e/ou satisfazer o seu pedido
EN Bring Your Own Identity, or BYOI, is a term used to describe the ability of an enterprise or other organisation to support an identity that has been issued elsewhere, and enable secure access to resources using that identity.
PT Bring Your Own Identity, ou BYOI, é um termo usado para descrever a capacidade de uma empresa ou outra organização de aceitar uma identidade que tenha sido emitida em outro lugar, e permitir o acesso seguro a recursos usando essa identidade.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
term | termo |
identity | identidade |
or | ou |
is | é |
ability | capacidade |
access | acesso |
resources | recursos |
enable | permitir |
used | usado |
own | own |
a | um |
using | usando |
organisation | organização |
the | o |
enterprise | empresa |
describe | descrever |
elsewhere | outro lugar |
your | your |
of | de |
and | e |
EN Adopting a strong security posture is critical and it starts with account security. Two-factor authentication (2FA) improves account security by requiring a second piece of information to validate your identity when logging in.
PT Adotar uma forte postura de segurança é crucial e começa com a segurança de contas. A autenticação de dois fatores (2FA) aprimora a segurança de contas ao exigir uma segunda informação para validar sua identidade quando você faz login.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
adopting | adotar |
strong | forte |
security | segurança |
posture | postura |
critical | crucial |
starts | começa |
requiring | exigir |
information | informação |
validate | validar |
factor | fatores |
authentication | autenticação |
identity | identidade |
is | é |
a | uma |
second | segunda |
account | contas |
two | dois |
to | a |
when | quando |
and | e |
by | com |
of | de |
your | login |
EN As with other identity federation protocols, such as SAML, Open ID Connect and WS-Fed, OAuth enables logging into an application with an identity that is verified by a trusted identity provider
PT Como com outros protocolos de federação de identidade, como SAML, Open ID Connect e WS-Fed, o OAuth permite o login em um aplicativo com uma identidade que é verificada por um provedor de identidade confiável
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
federation | federação |
protocols | protocolos |
saml | saml |
open | open |
connect | connect |
enables | permite |
verified | verificada |
provider | provedor |
oauth | oauth |
other | outros |
identity | identidade |
application | aplicativo |
is | é |
id | id |
logging | login |
as | como |
a | um |
that | que |
and | e |
by | com |
trusted | confiável |
EN An Identity Broker is a system that can support BYOI schemes by taking a user’s existing identity (or any number of existing identities), and allowing them to authenticate to unaffiliated websites using that identity
PT Um Identity Broker é um sistema que suporta esquemas BYOI tomando a identidade existente de um usuário (ou qualquer número de identidades existentes), e permitindo que ele se autentique em sites não afiliados usando essa identidade
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
schemes | esquemas |
taking | tomando |
users | usuário |
allowing | permitindo |
authenticate | autentique |
broker | broker |
support | suporta |
identity | identidade |
system | sistema |
or | ou |
identities | identidades |
is | é |
websites | sites |
a | um |
using | usando |
number | número |
of | de |
existing | existente |
and | e |
to | a |
any | qualquer |
EN For example, an Identity Broker can support a user’s social identity or webmail identity, and allow that user to access a multitude of unaffiliated websites
PT Por exemplo, um Identity Broker pode aceitar a identidade social ou identidade de webmail de um usuário e permitir que esse usuário acesse uma infinidade de sites não afiliados
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
social | social |
websites | sites |
broker | broker |
webmail | webmail |
identity | identidade |
or | ou |
can | pode |
user | usuário |
allow | permitir |
a | um |
access | acesse |
of | de |
example | exemplo |
and | e |
EN If the application is SaaS based, the ADC can validate a user’s identity using an on-premises Active Directory data store that eliminates the need to store credentials in the cloud
PT Se o aplicativo for baseado em SaaS, o ADC pode validar a identidade de um usuário em relação ao repositório de dados do Active Directory no local, o que elimina a necessidade de armazenar credenciais em nuvem
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
saas | saas |
based | baseado |
adc | adc |
validate | validar |
users | usuário |
identity | identidade |
active | active |
eliminates | elimina |
credentials | credenciais |
cloud | nuvem |
premises | local |
if | se |
application | aplicativo |
directory | directory |
data | dados |
can | pode |
need | necessidade |
a | um |
in | em |
the | o |
on | no |
to store | armazenar |
EN Market research: You might need to identify the pain points of your target market or to validate your startup idea. Cold emailing is one of the ways of doing your research.
PT Pesquisa de mercado: pode ser necessário identificar as dores de seu mercado-alvo ou validar sua ideia de startup. O envio de emails frios é uma das maneiras de fazer sua pesquisa.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
market | mercado |
research | pesquisa |
need | necessário |
target | alvo |
validate | validar |
startup | startup |
idea | ideia |
ways | maneiras |
or | ou |
is | é |
identify | identificar |
of | de |
the | o |
EN Use StreamView to get a live, dynamic view of your analytics data, and use DebugView to validate your analytics instrumentation by visualizing the stream of events logged by your development devices
PT Use o StreamView para uma visão dinâmica dos seus dados de análise em tempo real, e o DebugView para validar sua instrumentação de análise com a visualização do fluxo de eventos registrados pelos seus dispositivos de desenvolvimento
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
dynamic | dinâmica |
validate | validar |
instrumentation | instrumentação |
stream | fluxo |
events | eventos |
logged | registrados |
development | desenvolvimento |
devices | dispositivos |
the | o |
a | uma |
data | dados |
of | do |
your | seus |
and | e |
by | com |
EN Need a high-quality brand identity to go with your slogan? We’re ready to help!Click on your selected slogan.Choose a logo and other brand identity designs (letterhead, business card, envelope, etc.).
PT Precisa de uma identidade de marca de alta qualidade para acompanhar o seu slogan? Estamos prontos para ajudar!Clique no slogan escolhido.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
identity | identidade |
slogan | slogan |
click | clique |
quality | qualidade |
ready | prontos |
on | no |
a | uma |
need | precisa |
choose | escolhido |
and | de |
brand | marca |
to | alta |
logo | para |
your | seu |
help | ajudar |
EN See how One Identity solutions control identity sprawl and ultimately protect what is most essential to serving your constituents ? your people, applications and data.
PT Veja como as soluções do One Identity controlam o acúmulo de identidades e, por fim, protegem aquilo que é mais essencial para atender seus eleitores, suas aplicações e seus dados.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
solutions | soluções |
ultimately | por fim |
protect | protegem |
is | é |
essential | essencial |
applications | aplicações |
data | dados |
one | one |
identity | identity |
and | e |
to | fim |
your | seus |
see | veja |
EN Shape your brand’s visual identity around a marvellous bird logo. Use your unique identity to make an impression that lasts.
PT Molde a identidade visual da sua marca com um logotipo de pássaro maravilhoso. Use sua identidade única e cause uma impressão duradoura.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
bird | pássaro |
impression | impressão |
identity | identidade |
logo | logotipo |
visual | visual |
a | um |
unique | única |
around | de |
EN Need a high-quality brand identity to go with your slogan? We’re ready to help!Click on your selected slogan.Choose a logo and other brand identity designs (letterhead, business card, envelope, etc.).
PT Precisa de uma identidade de marca de alta qualidade para acompanhar o seu slogan? Estamos prontos para ajudar!Clique no slogan escolhido.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
identity | identidade |
slogan | slogan |
click | clique |
quality | qualidade |
ready | prontos |
on | no |
a | uma |
need | precisa |
choose | escolhido |
and | de |
brand | marca |
to | alta |
logo | para |
your | seu |
help | ajudar |
EN See how One Identity solutions control identity sprawl and ultimately protect what is most essential to serving your constituents ? your people, applications and data.
PT Veja como as soluções do One Identity controlam o acúmulo de identidades e, por fim, protegem aquilo que é mais essencial para atender seus eleitores, suas aplicações e seus dados.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
solutions | soluções |
ultimately | por fim |
protect | protegem |
is | é |
essential | essencial |
applications | aplicações |
data | dados |
one | one |
identity | identity |
and | e |
to | fim |
your | seus |
see | veja |
EN The SSO server can act as a SAML or OpenID Connect-based identity provider, mediating with your enterprise user directory or 3rd-party SSO provider for identity information and with your applications using standards-based tokens.
PT O servidor de SSO pode agir como SAML ou fornecedor de identidades baseado no OpenID Connect. Ele se comunica com suas aplicações e com seu diretório de usuários corporativos (ou com um provedor SSO de terceiros).
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
can | pode |
act | agir |
saml | saml |
enterprise | corporativos |
user | usuários |
directory | diretório |
sso | sso |
connect | connect |
server | servidor |
a | um |
or | ou |
applications | aplicações |
based | baseado |
the | o |
3rd | terceiros |
as | como |
provider | provedor |
and | e |
for | de |
using | com |
EN SSO and User Provisioning. Integrate Keeper into your identity stack with SSO Connect Cloud and provision Keeper Vaults through your identity provider.
PT SSO e provisionamento de usuários. Integre o Keeper em sua pilha de identidade com a SSO Connect Cloud e provisione cofres do Keeper por meio do seu provedor de identidade.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
user | usuários |
integrate | integre |
identity | identidade |
stack | pilha |
connect | connect |
cloud | cloud |
vaults | cofres |
provider | provedor |
sso | sso |
keeper | keeper |
provisioning | provisionamento |
and | e |
through | meio |
EN Partner with Sprout Social to define and validate Social ROI to your current clients, win new business for your digital marketing agency, and connect the world’s strategic social marketers together.
PT Junte-se ao Sprout Social para definir e validar ROI social para seus atuais clientes, ganhar novas contas para sua agência de marketing digital e reunir publicitários de redes sociais estratégicas do mundo todo.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
validate | validar |
roi | roi |
clients | clientes |
strategic | estratégicas |
sprout | sprout |
marketing | marketing |
agency | agência |
worlds | mundo |
new | novas |
current | atuais |
to | definir |
social | social |
your | seus |
for | de |
EN Your TAM enlists the best minds at Red Hat to validate your plans and configurations through technical review programs.
PT O TAM recruta os melhores profissionais da Red Hat para validar os planos e configurações da sua empresa por meio de programas de revisão técnica.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
red | red |
hat | hat |
validate | validar |
configurations | configurações |
review | revisão |
plans | planos |
technical | técnica |
programs | programas |
tam | tam |
best | melhores |
and | e |
through | meio |
the | o |
EN With our new remote exam offerings, you now have options to validate your skills virtually while still being able to test at your location, at a testing station, or in a Red Hat classroom.
PT Com nossas novas ofertas de exame remoto, você pode validar suas habilidades virtualmente e ainda assim fazer os exames no seu local de preferência, em uma estação de teste ou em uma sala de aula da Red Hat.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
location | local |
station | estação |
red | red |
hat | hat |
new | novas |
exam | exame |
validate | validar |
skills | habilidades |
virtually | virtualmente |
or | ou |
remote | remoto |
test | teste |
offerings | ofertas |
in | em |
at | no |
you | você |
a | uma |
classroom | sala de aula |
to | assim |
EN In case you already have SPF configured for your domain, you can also use our free SPF record checker to lookup and validate your SPF record and detect issues.
PT Caso já tenha SPF configurado para o seu domínio, pode também usar o nosso verificador de registos SPF gratuito para procurar e validar o seu registo SPF e detectar problemas.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
spf | spf |
configured | configurado |
free | gratuito |
checker | verificador |
validate | validar |
detect | detectar |
domain | domínio |
use | usar |
issues | problemas |
can | pode |
record | registos |
also | também |
our | nosso |
to | caso |
and | e |
EN Ensure your account has a validated primary domain. If not, you will be taken to the Domain Validation page to add and validate your primary domain.
PT Certificar-se de que sua conta tenha um domínio primário validado. Caso contrário, você será direcionado para a página Validação de domínio para adicionar e validar seu domínio principal.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
validated | validado |
a | um |
domain | domínio |
if | se |
validation | validação |
page | página |
validate | validar |
account | conta |
be | ser |
the | a |
will | será |
you | você |
add | adicionar |
and | e |
EN Offer a loyalty card to your users which they can validate according to your criteria.
PT Ofereça um cartão fidelidade para os seus usuários, para que eles validem de acordo com os seus critérios.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
offer | ofereça |
loyalty | fidelidade |
card | cartão |
users | usuários |
criteria | critérios |
a | um |
to | a |
your | seus |
EN Running surveys early on in your project will allow you to validate your ideas and solidify next steps
PT Fazer pesquisas no começo de um projeto permite validar suas ideias e solidificar os próximos passos
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
surveys | pesquisas |
project | projeto |
allow | permite |
validate | validar |
ideas | ideias |
to | fazer |
steps | passos |
and | e |
EN You can customize a prebuilt framework or build your own framework from scratch. Then, launch an assessment to automatically collect evidence helping you validate if your internal controls are working as intended.
PT É possível personalizar um framework predefinido ou criar seu próprio framework do zero. Depois, inicie uma avaliação para coletar automaticamente evidências que ajudem a validar se seus controles internos estão funcionando conforme o esperado.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
framework | framework |
assessment | avaliação |
automatically | automaticamente |
collect | coletar |
validate | validar |
controls | controles |
or | ou |
if | se |
are | estão |
a | um |
you can | possível |
scratch | zero |
launch | para |
to | a |
as | conforme |
then | do |
internal | internos |
EN Follow these guides to build, configure, test, and validate your Citrix Virtual Apps and Desktops service before rolling out to your entire user base.
PT Leia estes guias para criar, configurar, testar e validar o seu Citrix Virtual Apps and Desktops Service antes de implementá-lo em toda a sua base de usuários.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
guides | guias |
virtual | virtual |
desktops | desktops |
user | usuários |
validate | validar |
citrix | citrix |
apps | apps |
test | testar |
service | service |
base | base |
to | a |
before | antes |
configure | configurar |
EN If you already have SPF configured for your domain, you can also use our free SPF record checker to lookup and validate your SPF record and detect issues.
PT Se já tem SPF configurado para o seu domínio, também pode usar o nosso verificador de registos SPF gratuito para procurar e validar o seu registo SPF e detectar problemas.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
spf | spf |
configured | configurado |
free | gratuito |
checker | verificador |
validate | validar |
detect | detectar |
issues | problemas |
if | se |
domain | domínio |
use | usar |
can | pode |
record | registos |
also | também |
our | nosso |
and | e |
for | de |
EN If you don't know what is real, how can you react appropriatley to the market and your internal and external customers? The only way to know is to validate your existing architecture.
PT Se você não sabe o que é real, como você pode reagir ao mercado e seus clientes internos e externos? A única maneira de saber é validar sua arquitetura existente.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
react | reagir |
external | externos |
validate | validar |
if | se |
real | real |
customers | clientes |
architecture | arquitetura |
is | é |
market | mercado |
existing | existente |
can | pode |
the | o |
you | você |
and | e |
your | seus |
EN Defender ME Secure ? Restricts your users to permitted applications only, providing your organization with information protection and active network security. Also enables you to validate through a user ID.
PT Defender ME Secure – Restringe o acesso dos usuários somente aos aplicativos permitidos ao fornecer proteção às informações e segurança de rede ativa para sua organização. Também permite a validação por meio de um ID de usuário.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
restricts | restringe |
permitted | permitidos |
applications | aplicativos |
information | informações |
validate | validação |
users | usuários |
providing | fornecer |
organization | organização |
protection | proteção |
network | rede |
security | segurança |
enables | permite |
a | um |
active | ativa |
also | também |
user | usuário |
to | para |
your | sua |
and | e |
EN Allow customers to subscribe to your service with a smooth sign-up process. You'll provide a seamless checkout experience with the payment methods your customers know and trust, and validate new cards quickly and easily.
PT Simplifique a assinatura de seus clientes quebrando barreiras no processo. Ofereça uma experiência de checkout descomplicada com os métodos de pagamento que seus clientes conhecem e preferem, e valide novos cartões de forma rápida e fácil.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
customers | clientes |
process | processo |
provide | ofereça |
validate | valide |
new | novos |
cards | cartões |
experience | experiência |
methods | métodos |
subscribe | assinatura |
checkout | checkout |
payment | pagamento |
quickly | rápida |
the | os |
a | uma |
your | seus |
and | e |
EN Seamlessly set up, test, validate, and optimize the effectiveness of the personalized customer experiences you deliver against defined goals. Recalibrate your personalization strategy by measuring the success of your KPIs
PT Configure, teste, valide e otimize perfeitamente a eficácia das experiências personalizadas do cliente que você oferece em relação às metas definidas. Recalibre sua estratégia de personalização medindo o sucesso de seus KPIs
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
seamlessly | perfeitamente |
test | teste |
validate | valide |
optimize | otimize |
effectiveness | eficácia |
personalized | personalizadas |
customer | cliente |
experiences | experiências |
deliver | oferece |
personalization | personalização |
measuring | medindo |
success | sucesso |
kpis | kpis |
goals | metas |
strategy | estratégia |
set up | configure |
the | o |
you | você |
set | definidas |
and | e |
of | do |
your | seus |
against | de |
EN With our new remote exam offerings, you now have options to validate your skills virtually while still being able to test at your location, at a testing station, or in a Red Hat classroom.
PT Com nossas novas ofertas de exame remoto, você pode validar suas habilidades virtualmente e ainda assim fazer os exames no seu local de preferência, em uma estação de teste ou em uma sala de aula da Red Hat.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
location | local |
station | estação |
red | red |
hat | hat |
new | novas |
exam | exame |
validate | validar |
skills | habilidades |
virtually | virtualmente |
or | ou |
remote | remoto |
test | teste |
offerings | ofertas |
in | em |
at | no |
you | você |
a | uma |
classroom | sala de aula |
to | assim |
EN Agile development of early stage ideas into prototypes. “Is this doable? Do consumers like it?” Validate your assumptions with our global experts at your disposal.
PT Desenvolvimento ágil de protótipos de ideias em estágio inicial. "Isso é factível? Os consumidores gostam?" Valide suas suposições com nossos especialistas globais à sua disposição.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
development | desenvolvimento |
agile | ágil |
prototypes | protótipos |
ideas | ideias |
into | em |
stage | estágio |
early | inicial |
consumers | consumidores |
validate | valide |
experts | especialistas |
global | globais |
disposal | disposição |
is | é |
like | gostam |
our | nossos |
of | de |
this | isso |
EN Ensure your account has a validated primary domain. If not, you will be taken to the Domain Validation page to add and validate your primary domain.
PT Certificar-se de que sua conta tenha um domínio primário validado. Caso contrário, você será direcionado para a página Validação de domínio para adicionar e validar seu domínio principal.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
validated | validado |
a | um |
domain | domínio |
if | se |
validation | validação |
page | página |
validate | validar |
account | conta |
be | ser |
the | a |
will | será |
you | você |
add | adicionar |
and | e |
EN Running surveys early on in your project will allow you to validate your ideas and solidify next steps
PT Fazer pesquisas no começo de um projeto permite validar suas ideias e solidificar os próximos passos
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
surveys | pesquisas |
project | projeto |
allow | permite |
validate | validar |
ideas | ideias |
to | fazer |
steps | passos |
and | e |
EN To ensure Apple Podcasts can validate your podcast feed, the first post on your blog page must contain an audio block. Blog posts without audio blocks won’t sync to Apple Podcasts.
PT Para que o Apple Podcasts valide o seu feed, a primeira publicação na página do blog precisa conter um bloco de áudios. Apenas as publicações do blog com bloco de áudios serão sincronizadas com o Apple Podcasts.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
apple | apple |
validate | valide |
feed | feed |
blog | blog |
contain | conter |
audio | áudios |
block | bloco |
podcasts | podcasts |
must | ser |
page | página |
an | um |
can | precisa |
post | publicação |
posts | publicações |
the | o |
without | com |
first | primeira |
your | seu |
EN Unusuality for you to enhance your learning. Apply what you have already mastered in a case study, validate your knowledge with the ESPM certificate and receive credits in the post-graduation track.
PT Inusitude para você potencializar o seu aprendizado. Aplique o que você já domina em um estudo de caso, valide seu conhecimento com o certificado ESPM e receba créditos na trilha de pós-graduação.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
validate | valide |
certificate | certificado |
credits | créditos |
track | trilha |
the | o |
a | um |
in | em |
study | estudo |
knowledge | conhecimento |
you | você |
to | caso |
and | e |
receive | receba |
EN Instant identity integration with your existing Active Directory, Ping, SAML, and other identity providers with the flip of a switch.
PT Integração instantânea de identidade com seu Active Directory, Ping, SAML existentes e outros provedores de identidade com o girar de uma chave.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
identity | identidade |
integration | integração |
existing | existentes |
active | active |
directory | directory |
ping | ping |
saml | saml |
providers | provedores |
switch | chave |
the | o |
other | outros |
a | uma |
of | de |
instant | com |
and | e |
EN Before we respond to requests for personal data, we will require that you verify your identity or the identity of any data subject for whom you are requesting personal data
PT Antes de respondermos às solicitações de dados pessoais, exigiremos que você verifique sua identidade ou a identidade de qualquer titular de dados para quem você esteja solicitando dados pessoais
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
data | dados |
verify | verifique |
requesting | solicitando |
identity | identidade |
or | ou |
requests | solicitações |
the | a |
are | esteja |
personal | pessoais |
you | você |
of | de |
before | antes |
EN Instant identity integration with your existing Active Directory, Ping, SAML, and other identity providers with the flip of a switch.
PT Integração instantânea de identidade com seu Active Directory, Ping, SAML existentes e outros provedores de identidade com o girar de uma chave.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
identity | identidade |
integration | integração |
existing | existentes |
active | active |
directory | directory |
ping | ping |
saml | saml |
providers | provedores |
switch | chave |
the | o |
other | outros |
a | uma |
of | de |
instant | com |
and | e |
EN Through the process of working on a logo and identity for a client, you will explore your own identity as a graphic designer.
PT Ao trabalhar o processo para encontrar um logotipo e uma identidade para um cliente, você será capaz de explorar sua própria identidade como designer gráfico.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
identity | identidade |
client | cliente |
graphic | gráfico |
explore | explorar |
designer | designer |
process | processo |
the | o |
a | um |
will | será |
working | trabalhar |
logo | logotipo |
you | você |
of | de |
as | como |
and | e |
EN We regularly validate Pega Cloud against rigorous global security and privacy standards, so you can rest assured your customer data is safe.
PT Validamos regularmente o Pega Cloud com os padrões de segurança e privacidade globais mais rigorosos para que você tenha a certeza de que os dados de seus clientes estão seguros.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
regularly | regularmente |
pega | pega |
global | globais |
standards | padrões |
customer | clientes |
cloud | cloud |
security | segurança |
privacy | privacidade |
data | dados |
against | de |
you | você |
safe | para |
and | e |
your | seus |
is | estão |
EN Some websites may validate your referrer and deny access if set to an unexpected value
PT Alguns sites podem validar seu site de referência e negar o acesso se definido com um valor inesperado
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
may | podem |
validate | validar |
deny | negar |
access | acesso |
unexpected | inesperado |
websites | sites |
if | se |
an | um |
set to | definido |
value | valor |
and | e |
EN Thanks to the secure authentication process provided by 3DS2, which requires users to validate the transaction before completing the purchase, your business benefits from reduced fraud and chargeback rates.
PT Graças ao processo de autenticação extremamente seguro do 3DS2, que exige que o consumidor valide a transação antes de concluir o pagamento, seu e-commerce se beneficia de uma redução no número de fraudes e chargebacks.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
authentication | autenticação |
requires | exige |
validate | valide |
completing | concluir |
reduced | redução |
fraud | fraudes |
process | processo |
transaction | transação |
the | o |
before | antes |
and | e |
purchase | consumidor |
provided | de |
EN Build on your existing knowledge base and validate the core Linux system administration skills you will need to become a full-time Linux administrator.
PT Aproveite sua base de conhecimento existente e valide as principais habilidades de administração do sistema Linux de que você precisará para se tornar um administrador Linux em tempo integral.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
existing | existente |
validate | valide |
linux | linux |
full | integral |
system | sistema |
administration | administração |
skills | habilidades |
need | precisar |
a | um |
administrator | administrador |
time | tempo |
base | base |
the | as |
core | principais |
knowledge | conhecimento |
you | você |
become | se |
and | e |
EN Remember to validate your ticket
PT Não esqueça de validar sua passagem
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
validate | validar |
ticket | passagem |
to | a |
your | sua |
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
validate | validar |
ticket | passagem |
you | você |
will | vai |
when | pedir |
on | nos |
otherwise | qualquer |
be | pode |
EN Our comprehensive exam is designed to validate your expertise, and is available remotely.
PT Nosso exame abrangente foi desenvolvido para validar seus conhecimentos e está disponível remotamente.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
comprehensive | abrangente |
exam | exame |
validate | validar |
expertise | conhecimentos |
remotely | remotamente |
available | disponível |
our | nosso |
your | seus |
and | e |
EN Validate your knowledge and skills in Qlik Sense, QlikView, data analytics, and data literacy
PT Valide seus conhecimentos e habilidades em Qlik Sense®, QlikView, analytics e alfabetização de dados
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
validate | valide |
literacy | alfabetização |
sense | sense |
skills | habilidades |
qlik | qlik |
qlikview | qlikview |
in | em |
data | dados |
your | seus |
and | e |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50