EN Group 11 0.5 1 3 2 4 5 6 Signal Time (ms) CORSAIR OPX Optical-mechanical Switch Standard Mechanical Switch Reset Animation 0 1 2 0 4 KEY RESET KEY RESET KEY PRESS KEYPRESS DETECTED AND KEY RELEASED This is debounce
EN Group 11 0.5 1 3 2 4 5 6 Signal Time (ms) CORSAIR OPX Optical-mechanical Switch Standard Mechanical Switch Reset Animation 0 1 2 0 4 KEY RESET KEY RESET KEY PRESS KEYPRESS DETECTED AND KEY RELEASED This is debounce
PT Grupo 11 0.5 1 3 2 4 5 6 Sinal Tempo (ms) Tecla óptico-mecânica CORSAIR OPX Tecla mecânica padrão Animação de ponto de retorno 0 1 2 0 4 RETORNO DA TECLA RETORNO DA TECLA TOQUE DA TECLA TOQUE DA TECLA DETECTADO E TECLA LIBERADA Isso é debounce
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
group | grupo |
signal | sinal |
standard | padrão |
mechanical | mecânica |
animation | animação |
key | tecla |
detected | detectado |
ms | ms |
corsair | corsair |
is | é |
this | isso |
time | tempo |
and | e |
EN Undoing Changes: git reset Reset, Checkout, and Revert: Commit-level Operation Reset, Checkout, and Revert: File-level Operations Undoing Changes: git clean
PT Desfazer alterações: git reset Reset, Checkout e Revert: operações no nível do commit Reset, Checkout e Revert: operações em nível de arquivo Desfazer alterações: git clean
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
changes | alterações |
checkout | checkout |
level | nível |
file | arquivo |
clean | clean |
git | git |
operations | operações |
commit | commit |
and | e |
EN Locate your password reset request email and click “Reset Password”
PT Localize o e-mail de solicitação de redefinição de senha e clique em “Redefinir senha”
EN Send Password Reset Email - Generates a password reset link and sends to the email address.
PT Enviar e-mail para redefinir senha - Gera um link de redefinição de senha e envia para o endereço de e-mail.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
password | senha |
reset | redefinir |
generates | gera |
a | um |
the | o |
link | link |
address | endereço |
sends | envia |
to | enviar |
and | e |
EN Unsolicited password reset messages. Be suspicious of these if you DID NOT request to reset a password
PT Mensagens de redefinição de senha não solicitadas.Suspeite disso se você NÃO solicitou a redefinição de uma senha
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
password | senha |
if | se |
of | de |
you | você |
a | uma |
messages | mensagens |
to | a |
EN If you've forgotten your password for your Linktree account, you can always reset your password using your Linktree username! You can reset your password by following these simple steps:
PT Se você esqueceu a senha de sua conta do Linktree, você sempre pode redefinir sua senha usando seu nome de usuário do Linktree! Você pode redefinir sua senha seguindo estas etapas simples:
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
password | senha |
linktree | linktree |
account | conta |
always | sempre |
reset | redefinir |
if | se |
username | nome de usuário |
simple | simples |
using | usando |
steps | etapas |
can | pode |
you | você |
EN In order to request a password reset, please enter your Linktree username in the available field. The password reset email will be sent to the email address associated with your account.
PT Para solicitar uma redefinição de senha, digite seu nome de usuário do Linktree no campo disponível. O e-mail de redefinição de senha será enviado ao endereço de e-mail associado à sua conta.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
password | senha |
linktree | linktree |
available | disponível |
field | campo |
associated | associado |
username | nome de usuário |
account | conta |
be | ser |
the | o |
a | uma |
sent | enviado |
address | endereço |
will | será |
request | solicitar |
in | de |
EN In addition, Defender enables you to view user account details and assigned tokens, quickly test or reset the pin, provide a temporary token response, or reset or unlock the account.
PT Além disso, o Defender permite que você visualize os detalhes da conta do usuário e os tokens atribuídos, teste ou reinicie o PIN rapidamente, forneça uma resposta temporária de token, reinicie ou desbloqueie a conta.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
user | usuário |
details | detalhes |
quickly | rapidamente |
test | teste |
pin | pin |
enables | permite |
account | conta |
or | ou |
token | token |
tokens | tokens |
you | você |
a | uma |
in | de |
and | e |
provide | da |
the | o |
EN Get locked out of iPhone since you don’t remember the passcode? Well, reset it then. With the help of AnyFix, you can reset iPhone, iPad, or iPod touch without entering a passcode. It’s just that easy to get full access to your locked device again.
PT Fica fora do iPhone por não se lembrar do código de acesso? Bem, então redefina-a. Com a ajuda de AnyFix, você pode redefinir o iPhone, iPad ou iPod touch sem digitar a senha. É tão fácil obter acesso total ao seu dispositivo bloqueado novamente.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
locked | bloqueado |
iphone | iphone |
remember | lembrar |
well | bem |
reset | redefinir |
help | ajuda |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
device | dispositivo |
touch | touch |
or | ou |
easy | fácil |
access | acesso |
again | novamente |
without | sem |
can | pode |
the | o |
you | você |
a | fica |
of | do |
passcode | senha |
full | total |
EN In addition, Defender enables you to view user account details and assigned tokens, quickly test or reset the pin, provide a temporary token response, or reset or unlock the account.
PT Além disso, o Defender permite que você visualize os detalhes da conta do usuário e os tokens atribuídos, teste ou reinicie o PIN rapidamente, forneça uma resposta temporária de token, reinicie ou desbloqueie a conta.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
user | usuário |
details | detalhes |
quickly | rapidamente |
test | teste |
pin | pin |
enables | permite |
account | conta |
or | ou |
token | token |
tokens | tokens |
you | você |
a | uma |
in | de |
and | e |
provide | da |
the | o |
EN The password reset link will direct you to an Account Recovery page. Enter your New Password and Confirm Password then click Reset Password.
PT O link de redefinição de senha o direcionará para uma página de recuperação de conta. Digite sua nova senha, confirme a senha e clique em Redefinir senha.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
password | senha |
reset | redefinir |
direct | direcionar |
account | conta |
recovery | recuperação |
new | nova |
confirm | confirme |
page | página |
link | link |
click | clique |
the | o |
and | e |
EN What they’ll need to reset (for example, avatars or, if you’re not using SSO, users will need to reset passwords)
PT O que eles vão precisar para redefinir (ou seja, avatares ou, se você não estiver usando SSO, os usuários vão precisar redefinir senhas)
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
reset | redefinir |
avatars | avatares |
users | usuários |
passwords | senhas |
sso | sso |
or | ou |
if | se |
using | usando |
need | precisar |
EN Locate your password reset request email and click “Reset Password”
PT Localize o e-mail de solicitação de redefinição de senha e clique em “Redefinir senha”
EN Undoing Changes: git revert Reset, Checkout, and Revert: Commit-level Operation Reset, Checkout, and Revert: Summary
PT Desfazer alterações: git revert Reset, Checkout e Revert: operações no nível do commit Reset, Checkout e Revert: resumo
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
changes | alterações |
checkout | checkout |
operation | operações |
summary | resumo |
level | nível |
git | git |
commit | commit |
and | e |
EN Unsolicited password reset messages. Be suspicious of these if you DID NOT request to reset a password
PT Mensagens de redefinição de senha não solicitadas.Suspeite disso se você NÃO solicitou a redefinição de uma senha
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
password | senha |
if | se |
of | de |
you | você |
a | uma |
messages | mensagens |
to | a |
EN If you change your layout, all font, color, and size settings reset to the layout’s defaults. If you switch back to a previously used layout, the style tweaks also reset.
PT Se você alterar o layout, todas as configurações de fonte, cor e tamanho voltarão para os padrões do layout. Se você voltar para um layout usado antes, os ajustes de estilo também voltarão para o original.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
change | alterar |
font | fonte |
size | tamanho |
if | se |
layout | layout |
settings | configurações |
a | um |
used | usado |
style | estilo |
tweaks | ajustes |
color | cor |
you | você |
to | antes |
also | também |
back | para |
and | e |
the | o |
EN It was envisioned as a one liner CSS reset, either as all: unset or all: revert, depending on what kind of reset we wanted
PT Ele foi concebido como um reset de CSS de uma linha, seja como all: unset ou all: revert, dependendo do tipo de reset que desejamos
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
css | css |
depending | dependendo |
or | ou |
was | foi |
a | um |
kind | tipo |
it | ele |
as | como |
of | do |
EN This is the password reset page. Users provide their new password on this page. Typically contains the {% password_reset "password_reset" %} HubL Tag. See the example membership password reset template in the boilerplate.
PT Esta é a página de redefinição de senha. Os usuários fornecem uma nova senha nesta página. Normalmente contém a tag {% password_reset "password_reset" %} do HubL. Consulte o exemplo de modelo de redefinição de senha de um membro no boilerplate.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
users | usuários |
provide | fornecem |
new | nova |
typically | normalmente |
membership | membro |
template | modelo |
is | é |
password | senha |
page | página |
contains | contém |
example | exemplo |
in | de |
the | o |
this | nesta |
EN You can reset your password on our web site. If the reset function doesn't work it's most likely because you haven't created an account. When you sign up, use the same email as you…
PT É possível recuperar a sua palavra-passe no nosso website. Caso não tenha criado uma conta é possível que a funcionalidade de recuperação da palavra-passe não funcione. No momento…
EN The clear cell action automatically deletes the contents of a cell. Reset the cells in a row to null values when a task is canceled or you want to rerun a process.
PT A ação limpar célula exclui automaticamente o conteúdo de uma célula. Quando uma tarefa é cancelada ou você deseja executar um processo novamente, redefina as células em uma linha para valores nulos.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
clear | limpar |
automatically | automaticamente |
contents | conteúdo |
row | linha |
action | ação |
is | é |
or | ou |
process | processo |
cells | células |
cell | célula |
a | um |
task | tarefa |
you | você |
values | valores |
in | em |
the | o |
when | quando |
of | do |
EN You can also use this chart as a guide. Most of the table cells are locked, so there is no need to argue with text or formulas. If you choose to unlock some cells, use the password ?funnelyticsrocks?.
PT Você também pode usar este gráfico como um guia. A maioria das células da tabela está bloqueada, portanto, não há necessidade de discutir com texto ou fórmulas. Se você optar por desbloquear algumas células, use a senha “funnelyticsrocks”.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
guide | guia |
cells | células |
so | portanto |
formulas | fórmulas |
unlock | desbloquear |
password | senha |
can | pode |
chart | gráfico |
as | como |
a | um |
table | tabela |
is | é |
no | não |
or | ou |
if | se |
also | também |
of | de |
text | texto |
use | usar |
to | a |
need | necessidade |
EN Some information can't be edited from an update request depending on the how cells in a sheet are being used. These cells can only be edited in the sheet directly by signing in to Smartsheet.
PT Algumas informações não podem ser editadas a partir de uma solicitação de atualização, dependendo de como as células de uma planilha estão sendo usadas. Essas células só podem ser editadas na planilha entrando diretamente no Smartsheet.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
cells | células |
sheet | planilha |
used | usadas |
directly | diretamente |
smartsheet | smartsheet |
information | informações |
depending | dependendo |
update | atualização |
request | solicitação |
are | estão |
a | uma |
from | partir |
be | ser |
in | de |
the | as |
can | podem |
EN Virus Cells, Viruses, Virus Cells under microscope, floating in fluid with orange background 1617482 Stock Video at Vecteezy
PT células de vírus, vírus, células de vírus sob microscópio, flutuando em fluido com fundo laranja 1617482 Vídeo stock no Vecteezy
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
cells | células |
microscope | microscópio |
fluid | fluido |
orange | laranja |
background | fundo |
video | vídeo |
vecteezy | vecteezy |
stock | stock |
in | em |
at | no |
virus | vírus |
EN Virus Cells, Viruses, Virus Cells under microscope, floating in fluid with orange background Free Video
PT células de vírus, vírus, células de vírus sob microscópio, flutuando em fluido com fundo laranja Vídeo grátis
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
cells | células |
microscope | microscópio |
fluid | fluido |
orange | laranja |
background | fundo |
free | grátis |
video | vídeo |
in | em |
virus | vírus |
EN NOTE: You can’t create links to cells in empty rows or to cells that were deleted after you copied them
PT NOTA: Não é possível criar vínculos para células em linhas vazias ou para células que tenham sido excluídas depois de copiadas
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
links | vínculos |
cells | células |
rows | linhas |
or | ou |
create | criar |
note | nota |
in | em |
EN You can select grid cells and cell ranges by clicking and dragging in the grid to quickly build a formula—cells referenced in a formula will be highlighted while building the formula.
PT Você pode selecionar células da grade e intervalos de células clicando e arrastando na grade para criar rapidamente uma fórmula - as células referenciadas em uma fórmula serão destacadas durante a criação da fórmula.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
grid | grade |
ranges | intervalos |
dragging | arrastando |
quickly | rapidamente |
formula | fórmula |
highlighted | destacadas |
select | selecionar |
clicking | clicando |
you | você |
and | e |
can | pode |
cells | células |
to | na |
in | em |
build | criar |
a | uma |
the | as |
will be | serão |
EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.
PT Para copiar uma célula, clique com o botão direito e selecione Copiar. Para incluir várias células, clique em uma e sem soltar o mouse arraste-o em torno das células adjacentes para destacá-las antes de copiar.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
drag | arraste |
mouse | mouse |
right | direito |
the | o |
cells | células |
without | sem |
cell | célula |
copy | copiar |
a | uma |
click | clique |
select | selecione |
multiple | várias |
before | antes |
EN In addition to being a global leader in the production of glass and glass-ceramic sealants, SCHOTT manufactures specialty glass for use in solid oxide fuel cells (SOFCs) and electrolyzer cells (SOEC)
PT A fim de ser líder global na produção de selantes de vidro e vitrocerâmica, a SCHOTT fabrica vidros especiais para uso em células de combustível de óxido sólido (SOFCs) e células eletrolisadoras (SOEC)
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
global | global |
leader | líder |
glass | vidro |
schott | schott |
manufactures | fabrica |
solid | sólido |
fuel | combustível |
cells | células |
production | produção |
use | uso |
in | em |
the | a |
of | de |
being | é |
and | e |
a | ser |
EN a set of cells (photovoltaic cells) that produce electricity from the light that falls on them.
PT um conjunto de células fotovoltaicas que produzem eletricidade a partir da luz que incide sobre elas.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
set | conjunto |
cells | células |
produce | produzem |
electricity | eletricidade |
light | luz |
a | um |
of | de |
from | partir |
the | a |
on | sobre |
that | que |
EN In addition to being a global leader in the production of glass and glass-ceramic sealants, SCHOTT manufactures specialty glass for use in solid oxide fuel cells (SOFCs) and electrolyzer cells (SOEC)
PT A fim de ser líder global na produção de selantes de vidro e vitrocerâmica, a SCHOTT fabrica vidros especiais para uso em células de combustível de óxido sólido (SOFCs) e células eletrolisadoras (SOEC)
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
global | global |
leader | líder |
glass | vidro |
schott | schott |
manufactures | fabrica |
solid | sólido |
fuel | combustível |
cells | células |
production | produção |
use | uso |
in | em |
the | a |
of | de |
being | é |
and | e |
a | ser |
EN • Rich in vitamins and minerals.• It is the largest natural repairer thanks to its high collagen and elastin content.• Eliminates dead cells by thoroughly cleansing the skin.• It acts regenerating the cells, hydrates and softens the skin.
PT • Rico em vitaminas e minerais.• É o maior reparador natural graças ao seu elevado teor de colagénio e elastina.• Elimina as células mortas, limpando completamente a pele.• Actua regenerando as células, hidrata e suaviza a pele.
EN NOTE: You can’t create links to cells in empty rows or to cells that were deleted after you copied them
PT OBSERVAÇÃO: não é possível criar vínculos com células em linhas vazias ou com células que tenham sido excluídas depois de copiadas
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
links | vínculos |
cells | células |
rows | linhas |
or | ou |
note | não |
create | criar |
in | em |
EN After selecting an area of the sheet, you can change font type and size, background color, as well as alignment and text wrapping in cells. You can not apply borders to cells or rows.
PT Depois de selecionar uma área da planilha, é possível alterar tipo de fonte e tamanho, cor de fundo, alinhamento e quebra de texto nas células. Não é possível aplicar bordas em células ou linhas.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
selecting | selecionar |
sheet | planilha |
background | fundo |
alignment | alinhamento |
cells | células |
apply | aplicar |
rows | linhas |
area | área |
font | fonte |
size | tamanho |
or | ou |
change | alterar |
you can | possível |
type | tipo |
color | cor |
in | em |
of | de |
text | texto |
and | e |
to | nas |
EN You can select grid cells and cell ranges by clicking and dragging in the grid to quickly build a formula—cells referenced in a formula will be highlighted while building the formula.
PT Você pode selecionar células da grade e intervalos de células clicando e arrastando na grade para criar rapidamente uma fórmula - as células referenciadas em uma fórmula serão destacadas durante a criação da fórmula.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
grid | grade |
ranges | intervalos |
dragging | arrastando |
quickly | rapidamente |
formula | fórmula |
highlighted | destacadas |
select | selecionar |
clicking | clicando |
you | você |
and | e |
can | pode |
cells | células |
to | na |
in | em |
build | criar |
a | uma |
the | as |
will be | serão |
EN Blank cells aren't counted when using <> (not equal to). For example, the formula =COUNTIF(Item:Item, <> "Shirt") won't count any blank cells that exist in the Item column.
PT As células em branco não são contadas quando usar <> (diferente de). Por exemplo, a fórmula = COUNTIF(Item:Item; <> "Camisa") não contará nenhuma célula em branco que possa existir na coluna Item.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
lt | lt |
formula | fórmula |
shirt | camisa |
count | contar |
column | coluna |
gt | gt |
cells | células |
blank | em branco |
in | em |
when | quando |
example | exemplo |
item | item |
exist | existir |
the | as |
not | não |
EN If you've forgotten the password for your Atlassian account or my.atlassian.com account, follow these directions to reset it.
PT Caso tenha esquecido a senha da conta da Atlassian ou my.atlassian.com, siga estas orientações para fazer a redefinição.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
forgotten | esquecido |
password | senha |
atlassian | atlassian |
account | conta |
follow | siga |
or | ou |
my | my |
the | a |
EN We'll send you an email with a link that enables you to reset your password.
PT Enviaremos um e-mail com um link que permite que você redefina sua senha.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
link | link |
enables | permite |
password | senha |
a | um |
you | você |
send | com |
EN Rest and recovery are just as important as the work. Take a breather and hit reset — you deserve it.
PT Descansar e recuperar é tão importante quanto fazer um bom trabalho. Faz uma pausa para reset — tu mereces.
EN You can manage and control all aspects of your server from our cloud portal. This makes it easy to do things like reset your password or add additional volume storage.
PT Você pode gerenciar e controlar todos os aspectos do seu servidor do nosso portal de nuvem. Isso facilita a realização de coisas como redefinir sua senha ou adicionar armazenamento de volume adicional.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
aspects | aspectos |
server | servidor |
cloud | nuvem |
portal | portal |
easy | facilita |
reset | redefinir |
password | senha |
volume | volume |
storage | armazenamento |
manage | gerenciar |
control | controlar |
or | ou |
add | adicionar |
additional | adicional |
can | pode |
you | você |
all | todos |
and | e |
of | do |
our | nosso |
to | a |
things | coisas |
EN Please enter your login details above, register to create a new account, or reset your password.
PT Por favor, digite seus dados de login acima, registre-se para criar uma nova conta ou redefina sua senha.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
details | dados |
new | nova |
or | ou |
password | senha |
account | conta |
register | registre |
create | criar |
a | uma |
above | acima |
please | favor |
enter | de |
to | para |
EN Dormant accounts may have passwords cleared, and will need a password reset. If you are having difficulty logging in, please contact support for help.
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
accounts | contas |
cleared | apagadas |
difficulty | dificuldade |
logging | login |
may | podem |
if | se |
need | precisar |
help | ajuda |
passwords | senhas |
a | uma |
you | você |
support | suporte |
password | senha |
in | em |
please | favor |
and | e |
EN Our customer support team is ready to help, whether you need a simple password reset or some guidance on choosing and setting up your hosting and email products.
PT Nossa equipe de suporte ao cliente está pronta para ajudar, seja com uma simples troca de senha ou com orientações para escolher e configurar produtos de hospedagem e de e-mail.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
customer | cliente |
ready | pronta |
password | senha |
choosing | escolher |
hosting | hospedagem |
support | suporte |
team | equipe |
or | ou |
simple | simples |
guidance | orientações |
is | está |
products | produtos |
a | uma |
to | configurar |
help | ajudar |
and | e |
EN Lost your iPhone or iPad's Screen Time passcode? See how to remove it without having to reset your device.
PT Perdeu a senha do Screen Time do seu iPhone ou iPad? Veja como removê-lo sem precisar redefinir seu dispositivo.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
lost | perdeu |
iphone | iphone |
screen | screen |
passcode | senha |
reset | redefinir |
or | ou |
remove | do |
device | dispositivo |
without | sem |
it | lo |
to | a |
see | veja |
how | como |
your | seu |
time | time |
EN It can be done with a settings reset (which won't delete your data!), from a paired machine's keychain, or with an iCloud backup
PT Isso pode ser feito com uma redefinição de configurações (que não excluirá seus dados!), De um chaveiro de uma máquina emparelhada ou com um backup do iCloud
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
done | feito |
settings | configurações |
machines | máquina |
keychain | chaveiro |
backup | backup |
data | dados |
paired | com |
or | ou |
can | pode |
a | um |
delete | excluir |
icloud | icloud |
be | ser |
your | seus |
it | isso |
from | de |
EN Reset deadlines in accordance to your schedule.
PT Redefinir os prazos de acordo com sua programação.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
reset | redefinir |
deadlines | prazos |
in | de |
schedule | programação |
your | sua |
EN Search Mailchimp Search Mailchimp Reset
PT Pesquisar Mailchimp Pesquisar Mailchimp Redefinir
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
search | pesquisar |
mailchimp | mailchimp |
reset | redefinir |
EN Please check your email within next 15 minutes for next steps to reset your password.
PT Por favor, consulte o seu e-mail nos próximos 15 minutos para conhecer os próximos passos para repor a sua palavra-passe.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
check | consulte |
password | palavra-passe |
minutes | minutos |
steps | passos |
please | favor |
EN Also note the use of a reset button which resurfaces the menu. It’s important to give users the ability to start the chat over if they misclick a response or change their mind on an answer.
PT Observe, também, que o uso do botão de reinicialização faz com que o menu reapareça. É importante dar aos usuários a possibilidade de reiniciar o chat caso eles cliquem em uma resposta errada ou mudem de opinião sobre uma resposta.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
reset | reiniciar |
button | botão |
important | importante |
ability | possibilidade |
users | usuários |
or | ou |
menu | menu |
chat | chat |
give | dar |
the | o |
a | uma |
also | também |
use | uso |
note | observe |
of | do |
EN Click here. We will send a password reset link to your alternate email address. This is why we ask for an alternate email address when you register.
PT Clique aqui. Enviaremos um link de redefinição de senha para seu endereço de e-mail alternativo. É por isso que pedimos um endereço de e-mail alternativo quando você se registra.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
password | senha |
alternate | alternativo |
we ask | pedimos |
click | clique |
a | um |
here | aqui |
link | link |
address | endereço |
for | de |
you | você |
we will send | enviaremos |
when | quando |
EN Please enter your email address and we'll send you an email that will allow you to reset your password.
PT Por favor, digite seu endereço de e-mail e nós enviaremos um e-mail que lhe permitirá redefinir sua senha.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
reset | redefinir |
password | senha |
an | um |
address | endereço |
please | favor |
allow | permitir |
will allow | permitirá |
and | e |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50