Cyfieithwch "rear glass" i Portiwgaleg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "rear glass" o Saesneg i Portiwgaleg

Cyfieithiadau o rear glass

Gellir cyfieithu "rear glass" yn Saesneg i'r Portiwgaleg geiriau/ymadroddion canlynol:

rear a as com da de do e na que traseira traseiro uma
glass a as componentes copo dados de do este gerenciamento glass materiais material o onde os produtos que serviços sua suporte tempo um uma vidro

Cyfieithiad o Saesneg i Portiwgaleg o rear glass

Saesneg
Portiwgaleg

EN The middle-positioned mid-ranger from Samsung comes with a triple rear camera and glass front/rear design - without an eye-watering price tag.

PT O meio-ranger médio da Samsung vem com uma câmera traseira tripla e um design frontal / traseiro de vidro - sem um preço de dar água na boca.

Saesneg Portiwgaleg
samsung samsung
camera câmera
glass vidro
design design
price preço
the o
without sem
a um
mid médio
rear traseira
comes com
and e
front de

EN Scan data for the Chevrolet Cruze rear bumper and trunk latch ready for use in the design of a bumper rear guard.

PT Dados da digitalização do pára-choque traseiro do Chevrolet Cruze e da trava do porta-malas prontos para uso no projeto de criação de uma proteção traseira do pára-choque.

Saesneg Portiwgaleg
scan digitalização
data dados
ready prontos
use uso
design projeto
a uma
rear traseira
and e
of do

EN The product group Axles consists of the subgroups Steering Knuckle, King Pin Kit, Drive Shaft, Balance Arm, Trunnion, Differential Lock, Rear Axle, Complete, Rear Axle Housing, Control arm, Track Rod

PT O grupo de produtos Eixos consiste nos subgrupos Manga do eixo, Jogo de pivote Manga do eixo, Eixo piloto, Braço compensador, eixo, Trava do diferencial, Eixo traseiro, completo, Carcaça do eixo traseiro, Braço transversal, Barra de direção

Saesneg Portiwgaleg
group grupo
shaft eixo
arm braço
differential diferencial
rear traseiro
complete completo
the o
consists consiste
of do
steering direção

EN Rear Axle, Complete » King Pin Kit » Track Rod » Drive Shaft » Rear Axle Housing » Steering Knuckle » Differential Lock » Control arm » Balance Arm, Trunnion »

PT Eixo traseiro, completo » Braço transversal » Barra de direção » Eixo piloto » Manga do eixo » Trava do diferencial » Braço compensador, eixo » Carcaça do eixo traseiro » Jogo de pivote Manga do eixo »

Saesneg Portiwgaleg
rear traseiro
complete completo
shaft eixo
differential diferencial
arm braço
drive de
track do
steering direção

EN Rear Axle, Complete » King Pin Kit » Track Rod » Drive Shaft » Differential Lock » Rear Axle Housing » Steering Knuckle » Balance Arm, Trunnion » Control arm »

PT Eixo traseiro, completo » Jogo de pivote Manga do eixo » Barra de direção » Eixo piloto » Trava do diferencial » Carcaça do eixo traseiro » Manga do eixo » Braço compensador, eixo » Braço transversal »

Saesneg Portiwgaleg
rear traseiro
complete completo
shaft eixo
differential diferencial
arm braço
drive de
track do
steering direção

EN SCHOTT’s specialty glass tubing, glass optical fibers and flat glass components set high standards in efficient and innovative automotive lighting design

PT Os tubos de vidro especiais, as fibras ópticas de vidro e os componentes de vidro plano da SCHOTT estabelecem altos padrões em um design de iluminação automotiva eficiente e inovador

Saesneg Portiwgaleg
fibers fibras
high altos
efficient eficiente
innovative inovador
automotive automotiva
lighting iluminação
glass vidro
components componentes
standards padrões
design design
flat plano
in em
and e

EN In addition to being a global leader in the production of glass and glass-ceramic sealants, SCHOTT manufactures specialty glass for use in solid oxide fuel cells (SOFCs) and electrolyzer cells (SOEC)

PT A fim de ser líder global na produção de selantes de vidro e vitrocerâmica, a SCHOTT fabrica vidros especiais para uso em células de combustível de óxido sólido (SOFCs) e células eletrolisadoras (SOEC)

Saesneg Portiwgaleg
global global
leader líder
glass vidro
schott schott
manufactures fabrica
solid sólido
fuel combustível
cells células
production produção
use uso
in em
the a
of de
being é
and e
a ser

EN SCHOTT's 0787 solar glass is an ultra-thin, cerium-doped glass with increasing radiation resistance that's used as cover glass for space photovoltaic solar cells.

PT O vidro solar 0787 da SCHOTT é um vidro ultrafino, dopado com cério, com maior resistência à radiação, utilizado como vidro de proteção para células solares fotovoltaicas espaciais.

Saesneg Portiwgaleg
glass vidro
radiation radiação
resistance resistência
cells células
ultra ultrafino
is é
an um
solar solar
as como
for de

EN From the resilience of borosilicate glass via the strength of toughened aluminosilicate glass to the near-zero expansion of glass-ceramic, it has a vital role in a huge range of global industries.

PT Da resiliência do vidro de borossilicato, passando pela resistência do vidro aluminossilicato temperado até a expansão quase nula da vitrocerâmica, ele tem um papel vital em uma ampla variedade de indústrias no mundo inteiro.

Saesneg Portiwgaleg
resilience resiliência
glass vidro
strength resistência
expansion expansão
vital vital
role papel
range variedade
industries indústrias
a um
the a
it ele
in em
global mundo
of do
has da

EN SCHOTT’s specialty glass tubing, glass optical fibers and flat glass components set high standards in efficient and innovative automotive lighting design

PT Os tubos de vidro especiais, as fibras ópticas de vidro e os componentes de vidro plano da SCHOTT estabelecem altos padrões em um design de iluminação automotiva eficiente e inovador

Saesneg Portiwgaleg
fibers fibras
high altos
efficient eficiente
innovative inovador
automotive automotiva
lighting iluminação
glass vidro
components componentes
standards padrões
design design
flat plano
in em
and e

EN In addition to being a global leader in the production of glass and glass-ceramic sealants, SCHOTT manufactures specialty glass for use in solid oxide fuel cells (SOFCs) and electrolyzer cells (SOEC)

PT A fim de ser líder global na produção de selantes de vidro e vitrocerâmica, a SCHOTT fabrica vidros especiais para uso em células de combustível de óxido sólido (SOFCs) e células eletrolisadoras (SOEC)

Saesneg Portiwgaleg
global global
leader líder
glass vidro
schott schott
manufactures fabrica
solid sólido
fuel combustível
cells células
production produção
use uso
in em
the a
of de
being é
and e
a ser

EN SCHOTT's 0787 solar glass is an ultra-thin, cerium-doped glass with increasing radiation resistance that's used as cover glass for space photovoltaic solar cells.

PT O vidro solar 0787 da SCHOTT é um vidro ultrafino, dopado com cério, com maior resistência à radiação, utilizado como vidro de proteção para células solares fotovoltaicas espaciais.

Saesneg Portiwgaleg
glass vidro
radiation radiação
resistance resistência
cells células
ultra ultrafino
is é
an um
solar solar
as como
for de

EN From the resilience of borosilicate glass via the strength of toughened aluminosilicate glass to the near-zero expansion of glass-ceramic, it has a vital role in a huge range of global industries.

PT Da resiliência do vidro de borossilicato, passando pela resistência do vidro aluminossilicato temperado até a expansão quase nula da vitrocerâmica, ele tem um papel vital em uma ampla variedade de indústrias no mundo inteiro.

Saesneg Portiwgaleg
resilience resiliência
glass vidro
strength resistência
expansion expansão
vital vital
role papel
range variedade
industries indústrias
a um
the a
it ele
in em
global mundo
of do
has da

EN Glass offers a huge amount of design options for interiors, and SCHOTT can make them reality. On a purely esthetic level, our range of glass rods used as glass partitions deliver a stunning effect.

PT Os vidros oferecem uma enorme variedade de opções de design para interiores, e a SCHOTT pode torná-los realidade. Em um nível puramente estético, nossa linha de hastes de vidro usadas como divisórias proporciona um efeito deslumbrante.

Saesneg Portiwgaleg
glass vidro
huge enorme
design design
interiors interiores
schott schott
reality realidade
purely puramente
level nível
used usadas
stunning deslumbrante
effect efeito
can pode
range variedade
offers proporciona
a um
options opções
deliver oferecem
of de
as como
amount uma
and e

EN The rear is glass, but feels plasticky to us given the hollow-sounding center, complete with a faux-metal kind of finish. It's effective, not luxury.

PT A parte traseira é de vidro, mas parece plástica para nós devido ao centro oco, completo com um tipo de acabamento em metal falso. É eficaz, não luxuoso.

Saesneg Portiwgaleg
rear traseira
glass vidro
center centro
effective eficaz
luxury luxuoso
metal metal
is é
a um
the a
us nós
finish com
of de
but mas
kind não

EN The rear is glass, but feels plasticky to us given the hollow-sounding center, complete with a faux-metal kind of finish. It's effective, not luxury.

PT A parte traseira é de vidro, mas parece plástica para nós devido ao centro oco, completo com um tipo de acabamento em metal falso. É eficaz, não luxuoso.

Saesneg Portiwgaleg
rear traseira
glass vidro
center centro
effective eficaz
luxury luxuoso
metal metal
is é
a um
the a
us nós
finish com
of de
but mas
kind não

EN Stick your logo on your car door, add your e-commerce website on your rear glass, or put your logo on the windshield—treating your vehicle as a mobile advertisement can help promote your brand anywhere you go.

PT Cole o seu logótipo na porta do carro, adicione o seu site de e-commerce no vidro traseiro, coloque o seu logótipo no para-brisas ¬- tratar o seu veículo como um anúncio móvel pode ajudar a promover a sua marca onde quer que vá.

EN where you can see a range of glass artists and browse the gallery. You can even get involved at special events or book your spot at the next paperweight or beginners Glass-blowing class.

PT , onde você pode ver diversos artistas trabalhando com o vidro e admirar suas obras. Você pode inclusive se envolver diretamente, reservando seu lugar em uma aula para aprender a soprar o vidro e criar objetos com ele.

Saesneg Portiwgaleg
glass vidro
spot lugar
class aula
artists artistas
can pode
see ver
where onde
the o
you você
and e

EN Enter the 40-foot tall glass and steel Glasshouse, the centerpiece of Chihuly Garden and Glass and home to an expansive 100-foot long sculpture in a color palette of reds, oranges, yellows and amber.

PT Entre na Estufa de vidro e aço de 9 metros de altura, peça central do Jardim e Vidro Chihuly, que abriga uma escultura grande de 30 metros em uma paleta de cores de vermelhos, laranjas, amarelos e âmbar.

Saesneg Portiwgaleg
glass vidro
steel aço
chihuly chihuly
garden jardim
long grande
sculpture escultura
palette paleta
amber âmbar
in em
a uma
and e
of do
to a

EN Look 100 stories down from the thrilling glass floor, lean out over the city on angled glass walls and sip champagne in the sky.

PT Olhe 100 andares para baixo do emocionante piso de vidro, incline-se sobre a cidade em paredes de vidro e saboreie champanhe no céu.

Saesneg Portiwgaleg
thrilling emocionante
glass vidro
floor piso
city cidade
walls paredes
champagne champanhe
the a
in em
sky céu
down de
and e

EN The average length of stay is about 45 minutes to an hour, but if you still haven’t worked up the courage to step on the glass floor or if you're enjoying the incredible view with a glass of champagne, feel free to stay as long as you like!

PT A duração média é de 45 minutos a uma hora, mas, se você ainda não tiver coragem de pisar no chão de vidro ou se estiver apreciando a incrível vista com uma taça de champanhe, fique à vontade para ficar pelo tempo que quiser!

Saesneg Portiwgaleg
average média
courage coragem
floor chão
incredible incrível
champagne champanhe
minutes minutos
if se
or ou
is é
hour hora
glass vidro
of de
you você
length duração
on no
but mas
a uma
like com
the a

EN White chiffon wedding dress with ruched bodice and a satin under bust band. Detailed with glass beads, diamante and pearls. Detachable satin train detailed with lace, pearls, glass beads and diamante. A matching blusher length veil and garter.

PT Vestido de noiva esvoaçante sem ombros com um corpete plissado e uma faixa debaixo do busto de cetim, detalhado com pedras de vidro, diamante e pérolas. Um véu correspondente e liga.

Saesneg Portiwgaleg
dress vestido
bodice corpete
satin cetim
bust busto
detailed detalhado
glass vidro
matching correspondente
veil véu
with sem
band faixa
a um
and e

EN And the building itself is ultra-contemporary – a circular creation with a glass roof and striking glass elevators.

PT E o edifício em si é ultracontemporâneo: uma criação circular com telhado de vidro e elevadores de vidro impactantes.

Saesneg Portiwgaleg
circular circular
glass vidro
elevators elevadores
the o
building edifício
is é
a uma
creation criação
and e

EN Ring Alarm Glass Break Sensor will detect smashing glass from up to 25ft away

PT O sensor de quebra de vidro do alarme do anel detectará vidro quebrando a uma distância de até 25 pés

Saesneg Portiwgaleg
ring anel
alarm alarme
glass vidro
break quebra
sensor sensor
detect detectar
away de
to a

EN The home is an important place and SCHOTT glass and glass-ceramics play a vital part in making it warm, welcoming, stylish and safe

PT A casa é um lugar importante, e os vidros e vitrocerâmicas da SCHOTT desempenham um papel fundamental para torná-la aconchegante, acolhedora, elegante e segura

Saesneg Portiwgaleg
schott schott
warm aconchegante
stylish elegante
is é
important importante
place lugar
vital fundamental
home casa
a um
the os
and e

EN SCHOTT's glass and glass-ceramic solutions combine outstanding performance and perfect design.

PT As soluções em vidro e vitrocerâmica da SCHOTT combinam um excelente desempenho e um design perfeito.

Saesneg Portiwgaleg
glass vidro
combine combinam
design design
solutions soluções
performance desempenho
perfect perfeito
outstanding excelente
and e

EN Investment in quality and design can harvest long-term rewards, and SCHOTT can help deliver that quality with our proven efficient and esthetically attractive glass and glass-ceramic innovations.

PT O investimento em qualidade e design pode trazer recompensas de longo prazo, e a SCHOTT pode ajudar a oferecer essa qualidade com nossas comprovadas inovações em vidros e vitrocerâmicas eficientes e esteticamente atraentes.

Saesneg Portiwgaleg
investment investimento
quality qualidade
design design
long-term longo prazo
rewards recompensas
schott schott
help ajudar
proven comprovadas
efficient eficientes
attractive atraentes
innovations inovações
long longo
term prazo
can pode
deliver oferecer
in em
and e
that essa

EN AMIRAN® anti-reflective glass provides near-invisible protection for valuable objects, while our glass tubing is a truly stylish choice, offering high transparency and viewer-friendly cylindrical designs.

PT O vidro antirreflexo AMIRAN® oferece proteção quase invisível para objetos valiosos, enquanto nossos tubos de vidro são uma escolha verdadeiramente elegante, oferecendo alta transparência e designs cilíndricos fáceis de visualizar.

Saesneg Portiwgaleg
anti-reflective antirreflexo
glass vidro
valuable valiosos
objects objetos
truly verdadeiramente
stylish elegante
choice escolha
transparency transparência
designs designs
invisible invisível
protection proteção
a uma
offering oferecendo
high alta
provides oferece
is são
our nossos
and e
for de
near quase

EN SCHOTT’s innovative MIRONA® glass demonstrates how the reflective properties of glass can inspire stunning visual effects

PT O inovador vidro MIRONA® da SCHOTT demonstra como as propriedades reflexivas do vidro podem inspirar efeitos visuais impressionantes

Saesneg Portiwgaleg
innovative inovador
glass vidro
demonstrates demonstra
properties propriedades
can podem
inspire inspirar
stunning impressionantes
visual visuais
effects efeitos
of do
the o
how como

EN From touchscreen displays and anti-reflective dashboard screens to tough, weather-resistant glass for the windshield and sun roof, the demands placed on automotive glass products are high.

PT De visores sensíveis ao toque e painéis de instrumentos com antirreflexo a vidros robustos e resistentes a intempéries para para-brisas e tetos solares, as exigências impostas aos produtos de vidros automotivos são elevadas.

Saesneg Portiwgaleg
anti-reflective antirreflexo
dashboard painéis
demands exigências
high elevadas
are são
and e
products produtos
the as

EN SCHOTT?s wide range of glass and glass-sealed electronic components take on a variety of challenges in the successful operation of automotive sensors and electronics

PT A ampla variedade de componentes eletrônicos com vedação entre vidros da SCHOTT assume uma série de desafios na operação bem-sucedida de sensores automotivos e eletrônicos

Saesneg Portiwgaleg
schott schott
s s
wide ampla
challenges desafios
operation operação
sensors sensores
components componentes
the a
a uma
variety variedade
successful sucedida
electronic e
electronics eletrônicos
of de

EN With our high-quality glass and glass-sealed components we meet the industry’s most challenging requirements, such as high pressure, extreme temperature, customization, precision and miniaturization

PT Com nossos componentes de vidro e vedação de vidro de alta qualidade, atendemos aos requisitos mais desafiadores da indústria, como alta pressão, temperatura extrema, personalização, precisão e miniaturização

Saesneg Portiwgaleg
requirements requisitos
high alta
pressure pressão
extreme extrema
temperature temperatura
customization personalização
precision precisão
glass vidro
components componentes
quality qualidade
as como
our nossos
and e

EN Our glass and glass-related components play a key role in safeguarding highly sensitive electronic components, while enabling their reliable functionality.

PT Nossos componentes de vidro e relacionados a vidro desempenham um papel fundamental na proteção de componentes eletrônicos altamente sensíveis, permitindo, ao mesmo tempo, sua funcionalidade confiável.

Saesneg Portiwgaleg
key fundamental
role papel
safeguarding proteção
enabling permitindo
functionality funcionalidade
related relacionados
glass vidro
components componentes
a um
highly altamente
reliable confiável
electronic e
our nossos
play sua
in de

EN Ever since, special glass and glass-ceramic innovations have been developing alongside the latest technology in telescope optics.

PT Desde então, inovações especiais em vidro e material vitrocerâmico vêm se desenvolvendo juntamente com a mais recente tecnologia em óptica telescópica.

Saesneg Portiwgaleg
innovations inovações
developing desenvolvendo
technology tecnologia
optics óptica
glass vidro
in em
the a
special especiais
and e
the latest recente
since o

EN Our ability to customize and print chemical-resistant glass lids and decorative glass panels according to your requirements, with the option to incorporate handles and hinges, make SCHOTT a clear front runner.

PT Nossa capacidade de personalizar e imprimir tampas de vidro e painéis de vidro decorativos resistentes a produtos químicos, de acordo com suas necessidades, com a opção de incorporar alças e dobradiças, faz da SCHOTT um líder claro.

Saesneg Portiwgaleg
print imprimir
panels painéis
handles alças
schott schott
ability capacidade
glass vidro
requirements necessidades
option opção
a um
incorporate incorporar
the a
clear claro
and e

EN SCHOTT glass plays a key role in a wide range of camera equipment, such as the covers of CMOS Image Sensor in high-end DSLR cameras or glass tubing for flash lamps

PT O vidro da SCHOTT desempenha um papel fundamental em uma ampla variedade de equipamentos de câmeras, como as tampas do sensor de imagem CMOS em câmeras DSLR de última geração ou os tubos de vidro para lanternas

Saesneg Portiwgaleg
schott schott
glass vidro
key fundamental
role papel
range variedade
equipment equipamentos
image imagem
sensor sensor
dslr dslr
or ou
wide ampla
cameras câmeras
a um
in em
as como
of do
the o

EN SCHOTT’s range of fiber optics, radiation shielding glass and glass tubing has been highly effective in controlling and optimizing the use of x-rays in medicine and dentistry

PT A variedade de fibras ópticas, vidros de proteção contra radiação e tubos de vidro da SCHOTT tem sido altamente eficaz no controle e na otimização do uso de raios X na medicina e na odontologia

Saesneg Portiwgaleg
range variedade
fiber fibras
radiation radiação
glass vidro
highly altamente
effective eficaz
controlling controle
optimizing otimização
use uso
medicine medicina
rays raios
x x
the a
of do
and e

EN We set standards in glass tubing and primary packaging made of glass and polymer, while working together with our industry network of customers and partners to deliver premium quality products to patients.

PT Estabelecemos padrões em tubos de vidro e embalagens primárias feitas de vidro e polímero, enquanto trabalhamos em conjunto com a nossa rede de clientes e parceiros industriais para oferecer produtos de excelente qualidade aos pacientes.

Saesneg Portiwgaleg
standards padrões
packaging embalagens
polymer polímero
network rede
customers clientes
partners parceiros
patients pacientes
made feitas
quality qualidade
glass vidro
in em
products produtos
of de
and e
to oferecer

EN Like most SCHOTT products, the glass is fully customizable, with the option of handle and frame assembly to fit to the glass

PT Como a maioria dos produtos SCHOTT, o vidro é totalmente personalizável, com a opção de alça e montagem da estrutura para caber no vidro

Saesneg Portiwgaleg
schott schott
fully totalmente
customizable personalizável
handle alça
frame estrutura
fit caber
is é
glass vidro
option opção
assembly montagem
of de
the o
products produtos
and e
like com

EN SCHOTT’s experience and expertise in glass and glass-ceramics helps us to combine customizability and attractive esthetics in modern fireplaces, boilers and heating systems.

PT A experiência e os conhecimentos especializados da SCHOTT em vidros e vitrocerâmicas nos ajudam a combinar a personalização e a estética atraente em lareiras, caldeiras e sistemas de aquecimento modernos.

Saesneg Portiwgaleg
helps ajudam
attractive atraente
modern modernos
heating aquecimento
systems sistemas
experience experiência
combine combinar
in em
us nos
and e
to a

EN With the increased use of industrial glass apparatus in recent years, top quality materials are in high demand, and DURAN® glass tubing has been an industry-leading product in this field since the 1950s

PT Com o aumento do uso de aparelhos de vidro industrial, os materiais de alta qualidade estão em alta demanda e os tubos de vidro DURAN® têm sido um produto líder da indústria neste campo

Saesneg Portiwgaleg
demand demanda
field campo
leading líder
increased aumento
glass vidro
quality qualidade
materials materiais
high alta
product produto
industry indústria
industrial industrial
an um
in em
use uso
of do
and e
the o
this neste
are estão

EN SCHOTT’s versatile and widely trusted DURAN® borosilicate glass is a highly effective glass for covering photovoltaic modules in autonomous solar street lighting

PT O versátil e amplamente confiável vidro de borossilicato DURAN® da SCHOTT é um vidro altamente eficaz para a cobertura de módulos fotovoltaicos em iluminação urbana solar autônoma

Saesneg Portiwgaleg
versatile versátil
widely amplamente
glass vidro
highly altamente
effective eficaz
covering cobertura
modules módulos
solar solar
lighting iluminação
is é
a um
in em
and e
trusted confiável

EN As well as glass that remains stable in extreme conditions, SCHOTT manufactures products that enable glass devices to act as thermal sensors for sprinkler systems

PT Além do vidro que permanece estável em condições extremas, a SCHOTT fabrica produtos que permitem que os dispositivos de vidro atuem como sensores térmicos para sistemas de sprinklers

Saesneg Portiwgaleg
remains permanece
stable estável
conditions condições
schott schott
manufactures fabrica
enable permitem
sensors sensores
devices dispositivos
systems sistemas
glass vidro
in em
products produtos

EN We understand how to blend the physical attributes of glass with rare earth properties to deliver active laser glass products tailored to a specific application

PT Entendemos como combinar os atributos físicos do vidro com propriedades de terras raras para fornecer produtos de vidro a laser ativos adaptados a uma aplicação específica

Saesneg Portiwgaleg
physical físicos
attributes atributos
rare raras
laser laser
properties propriedades
active ativos
we understand entendemos
glass vidro
the os
products produtos
to fornecer
a uma
with aplicação
blend com
of do
how como

EN One area where SCHOTT has set new standards for the glass industry is in the development of extremely thin glass products

PT Uma área onde a SCHOTT estabeleceu novos padrões para a indústria do vidro é o desenvolvimento de produtos de vidro extremamente finos

Saesneg Portiwgaleg
schott schott
new novos
standards padrões
extremely extremamente
thin finos
set estabeleceu
industry indústria
development desenvolvimento
is é
area área
glass vidro
the o
where onde
products produtos
of do

EN SUPREMAX® 33 is a highly versatile rolled borosilicate glass that has similarities with BOROFLOAT® 33, the world’s first floated borosilicate glass, which is still commonly used for the reliable and robust production of optical filters.

PT SUPREMAX® 33 é um vidro de borosilicato laminado versátil que tem semelhanças com o BOROFLOAT® 33, o primeiro vidro de borosilicato flutuante do mundo, que é usado para a produção confiável e robusta de filtros ópticos.

Saesneg Portiwgaleg
versatile versátil
glass vidro
similarities semelhanças
borofloat borofloat
worlds mundo
production produção
filters filtros
is é
robust robusta
a um
used usado
reliable confiável
the o
first primeiro
and e
of do

EN In the past 40 years, over 100 million SCHOTT ROBAX® glass-ceramic fire viewing panels have been sold, making it one of the most popular protective glass-ceramics for outdoor fireplaces

PT Nos últimos 40 anos, foram vendidos mais de 100 milhões de painéis de vidro SCHOTT ROBAX® para lareiras de material vitrocerâmico, o que o torna um dos materiais de proteção mais populares para lareiras externas

Saesneg Portiwgaleg
schott schott
panels painéis
sold vendidos
the o
glass vidro
years anos
popular populares
making é
one um
million milhões
of de

EN Our anti-reflective, protective glass combines protection in high pressure environments with optimized control of light, while the controls inside feature readings on the glass display itself, making them easier to see from all angles

PT Nosso vidro de proteção antirreflexo combina proteção em ambientes de alta pressão com controle otimizado da luz, enquanto os controles internos apresentam leituras no próprio visor de vidro, facilitando a visualização de todos os ângulos

Saesneg Portiwgaleg
anti-reflective antirreflexo
glass vidro
combines combina
protection proteção
pressure pressão
environments ambientes
optimized otimizado
light luz
readings leituras
angles ângulos
control controle
controls controles
in em
the os
to alta
of de
our nosso

EN SCHOTT offers the highest quality glass and glass-ceramic components for cooktops, ovens and barbecues

PT A SCHOTT oferece a mais alta qualidade em componentes de vidro e vitrocerâmica para cooktops, fornos e churrasqueiras

Saesneg Portiwgaleg
schott schott
offers oferece
quality qualidade
glass vidro
components componentes
highest mais
the a
and e

EN The potential of glass and glass-ceramic for use in high-performance antennas, such as transmitter masts for mobile communications, is a thrilling area of research and development

PT O potencial do vidro e do material vitrocerâmico para uso em antenas de alto desempenho, como mastros de transmissores para comunicações móveis, é uma empolgante área de pesquisa e desenvolvimento

Saesneg Portiwgaleg
antennas antenas
mobile móveis
research pesquisa
development desenvolvimento
area área
potential potencial
glass vidro
use uso
the o
performance desempenho
is é
a uma
in em
high alto
communications comunicações
as como
of do
and e

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50