EN To submit a notice of claimed copyright infringement, you will need to submit a notice of infringement using the form below.
Gellir cyfieithu "infringement" yn Saesneg i'r Portiwgaleg geiriau/ymadroddion canlynol:
infringement | infração violação |
EN To submit a notice of claimed copyright infringement, you will need to submit a notice of infringement using the form below.
PT Para enviar uma notificação sobre violação de direitos autorais, você precisa enviar o formulário abaixo.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
notice | notificação |
infringement | violação |
form | formulário |
the | o |
a | uma |
you | você |
of | de |
need | precisa |
below | abaixo |
copyright | direitos autorais |
EN Yes, you pay more for ExpressVPN, but it also means that you have less of a chance of privacy infringement.
PT Sim, você paga mais por ExpressVPN, mas também significa que tem menos chance de uma violação de privacidade.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
less | menos |
chance | chance |
privacy | privacidade |
infringement | violação |
you | você |
more | mais |
but | mas |
yes | sim |
also | também |
a | uma |
that | que |
of | de |
means | significa |
EN Because every country has different rules regarding copyright infringement and piracy, you should always make sure what your country?s rules are before going to a site like 123Movies, Popcorn Time, PrimeWire, or Putlocker
PT Como cada país tem regras diferentes sobre violação de direitos autorais e pirataria, você deve sempre se certificar de quais são as regras do seu país antes de acessar um site como 123Movies, PrimeWire ou Putlocker
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
country | país |
infringement | violação |
s | s |
site | site |
make sure | certificar |
always | sempre |
a | um |
or | ou |
different | diferentes |
rules | regras |
should | deve |
are | são |
copyright | direitos autorais |
you | você |
and | e |
before | antes |
regarding | de |
EN Serif provides the images “as is” without warranty of any kind, express or implied, including, without limitation, non-infringement or ownership. You, not Serif, are responsible for your use of the images.
PT A Serif fornece as imagens “no estado em que se encontram” sem nenhum tipo de garantia, expressa ou implícita, incluindo, sem limitação, não infração ou propriedade. Você, não a Serif, é responsável pelo uso das imagens.
EN You will be liable for an infringement fee of NZ$400, or up to NZ$1,000 if you are convicted in court.
PT Você será passível de uma multa por infração de NZ$400, ou de até NZ$1000 se for condenado em tribunal.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
infringement | infração |
court | tribunal |
or | ou |
if | se |
you | você |
be | ser |
in | em |
will | será |
of | de |
EN We take infringement claims very seriously, so provide all the information set out in Section 10 and we will act swiftly to deal with any claims.
PT Levamos muito a sério a violação de direitos, desse modo, forneça todas as informações especificadas na seção Seção 10 para que possamos agir com firmeza com relação a essa questão.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
infringement | violação |
we take | levamos |
information | informações |
act | agir |
claims | direitos |
section | seção |
seriously | sério |
in | de |
very | muito |
the | as |
EN There are no clear percentages or calculations that decide how much is too much or where fair use ends and copyright infringement begins
PT Não há porcentagens ou cálculos claros que determinem quando é demais ou onde termina o uso honesto e começa a violação dos direitos autorais
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
clear | claros |
percentages | porcentagens |
calculations | cálculos |
fair | honesto |
use | uso |
ends | termina |
infringement | violação |
begins | começa |
or | ou |
is | é |
where | onde |
copyright | direitos autorais |
that | que |
and | e |
EN A brief description of why you believe that the usage constitutes infringement (or dilution) of your trademark
PT Uma breve descrição do motivo pelo qual você acredita que o uso constitui uma infração (ou diluição) da sua marca registrada
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
brief | breve |
description | descrição |
believe | acredita |
usage | uso |
constitutes | constitui |
infringement | infração |
or | ou |
the | o |
of | do |
a | uma |
trademark | marca registrada |
you | você |
that | que |
EN If you believe that the use of your work on the Adaware Site infringes your copyright please contact our copyright agent in accordance with the Notice of Copyright Infringement.
PT Se você acredita que o uso de seu trabalho no Site Adaware viola seus direitos autorais, entre em contato com nosso agente de direitos autorais conforme o Aviso de Violação de Direitos Autorais.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
believe | acredita |
adaware | adaware |
agent | agente |
infringement | violação |
if | se |
work | trabalho |
the | o |
site | site |
contact | contato |
in | em |
you | você |
of | de |
copyright | direitos autorais |
use | uso |
our | nosso |
notice | com |
that | que |
EN However, the country has seen a growing discussion about ways to prevent or control online copyright infringement on the Internet.
PT No entanto, há um debate crescente no país sobre meios de prevenir e controlar a violação de direitos autorais on-line.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
country | país |
has | e |
growing | crescente |
control | controlar |
infringement | violação |
online | on-line |
a | um |
the | a |
copyright | direitos autorais |
prevent | prevenir |
about | sobre |
EN Like so many other countries, New Zealand has been having a tumultuous discussion about the detection and prevention of online copyright infringement
PT Como muitos outros países, a Nova Zelândia vem vivenciando um agitado debate sobre a detecção e prevenção da violação de direitos autorais on-line
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
countries | países |
new | nova |
detection | detecção |
online | on-line |
infringement | violação |
other | outros |
prevention | prevenção |
the | a |
a | um |
about | sobre |
of | de |
copyright | direitos autorais |
many | muitos |
and | e |
EN The responsible supervisory authorities are those of the Member State of your residence, your workplace, or the place of alleged infringement
PT As autoridades de supervisão responsáveis são as do Estado-Membro da sua residência, do seu local de trabalho ou do local da alegada violação
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
responsible | responsáveis |
supervisory | supervisão |
authorities | autoridades |
member | membro |
residence | residência |
or | ou |
infringement | violação |
state | estado |
the | as |
are | são |
workplace | local de trabalho |
place | local |
of the | trabalho |
of | do |
EN You accept full responsibility for avoiding infringement of the intellectual property or personal rights of others in connection with your Submission.
PT Você aceita total responsabilidade por evitar a violação da propriedade intelectual ou de direitos pessoais de outros usuários em conexão com seu Envio.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
responsibility | responsabilidade |
avoiding | evitar |
infringement | violação |
submission | envio |
or | ou |
rights | direitos |
property | propriedade |
others | outros |
intellectual | intelectual |
in | em |
the | a |
full | total |
personal | pessoais |
you | você |
of | de |
connection | conexão |
EN Please see our Notice and Procedure for Making Claims for Copyright Infringement for information about copyright disputes
PT Consulte nosso Aviso e procedimento para fazer reivindicações de violação de direitos autorais para obter informações sobre disputas de direitos autorais
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
procedure | procedimento |
infringement | violação |
disputes | disputas |
claims | reivindicações |
information | informações |
notice | aviso |
about | sobre |
copyright | direitos autorais |
see | consulte |
our | nosso |
and | e |
for | de |
EN Clarify that links aren?t copyright infringement – previously rejected in the Legal Affairs Committee by a single vote
PT Clarificar que os links não são violações do direito de autor ? anteriormente rejeitada na Comissão dos Assuntos Jurídicos por um único voto.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
links | links |
aren | são |
committee | comissão |
vote | voto |
the | os |
a | um |
previously | anteriormente |
single | único |
in | de |
affairs | assuntos |
by | por |
that | que |
EN We have an IP Claim Form that is available for individuals who would like to report infringement on their legally registered artwork
PT Dispomos de um Formulário de Reivindicação de IP que está disponível para indivíduos que queiram denunciar uma violação da sua obra de arte legalmente registada
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
ip | ip |
claim | reivindicação |
form | formulário |
infringement | violação |
legally | legalmente |
report | denunciar |
individuals | indivíduos |
for | de |
an | um |
available | disponível |
artwork | obra |
to | para |
that | que |
EN 1) Copyright Notifications: We will respond to notices of alleged copyright infringement that comply with applicable law
PT 1) Notificações de direitos de autor: Responderemos às notificações de alegada violação de direitos de autor que estejam em conformidade com a lei aplicável
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
infringement | violação |
comply | conformidade |
applicable | aplicável |
notifications | notificações |
of | de |
law | lei |
to | a |
with | estejam |
that | que |
EN In accordance with the Online Copyright Infringement Liability Limitation Act of the Digital Millennium Copyright Act (17 U.S.C
PT De acordo com a Lei de Limitação da Responsabilidade por Violação de Direitos de Autor Online da Lei Digital Millennium Copyright Act(17 U.S.C
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
copyright | copyright |
infringement | violação |
liability | responsabilidade |
limitation | limitação |
s | s |
c | c |
online | online |
digital | digital |
act | act |
the | a |
u | u |
of | de |
EN 3) SHARETHIS, INC., HEREBY DISCLAIMS ALL WARRANTIES OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE.
PT 3) SHARETHIS, INC., DECLINA TODAS AS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, QUER EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU OUTRAS, INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO A QUAISQUER GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE, NÃO-INFRACÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
warranties | garantias |
including | incluindo |
sharethis | sharethis |
inc | inc |
or | ou |
of | de |
kind | tipo |
but | mas |
and | e |
EN Should you nevertheless become aware of a copyright infringement, please inform us accordingly
PT Se, no entanto, tiver conhecimento de uma violação de direitos de propriedade intelectual, queira informar-nos em conformidade
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
aware | conhecimento |
infringement | violação |
inform | informar |
accordingly | conformidade |
please | queira |
us | nos |
of | de |
a | uma |
nevertheless | no entanto |
become | se |
EN The bills attempted to protect music artists and corporations from copyright infringement by limiting Americans' freedom on the Internet through the exercise of regulatory control over much of the online space
PT As leis tentaram proteger os artistas e corporações de música da violação dos direitos autorais, limitando a liberdade dos Estadunidenses na Internet por meio de um controle regulatório sobre grande parte do espaço online
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
music | música |
artists | artistas |
corporations | corporações |
infringement | violação |
limiting | limitando |
regulatory | regulatório |
control | controle |
freedom | liberdade |
online | online |
space | espaço |
internet | internet |
protect | proteger |
copyright | direitos autorais |
the | os |
and | e |
through | meio |
of | do |
EN Improper or unauthorized use of the materials and information contained on the website constitutes an infringement of the intellectual or industrial property rights of the owner.
PT A utilização inadequada ou não autorizada dos materiais e informações contidos no site constitui uma violação dos direitos de propriedade intelectual ou industrial do proprietário.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
materials | materiais |
constitutes | constitui |
infringement | violação |
intellectual | intelectual |
industrial | industrial |
or | ou |
information | informações |
on | no |
rights | direitos |
owner | proprietário |
property | propriedade |
contained | contidos |
website | site |
the | a |
use | utilização |
of | do |
and | e |
an | uma |
EN If the third party engaged by the Controller gives an instruction which in the opinion of the Processor constitutes an infringement of the GDPR, the Processor will inform the Controller of this immediately.
PT Se o terceiro contratado pelo Controlador der uma instrução que, na opinião do Processador, constitua uma infracção à GDPR, o Processador informará imediatamente o Controlador desse facto.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
controller | controlador |
instruction | instrução |
opinion | opinião |
processor | processador |
inform | informar |
gdpr | gdpr |
if | se |
of | do |
immediately | imediatamente |
the | o |
this | desse |
third | terceiro |
in | pelo |
an | uma |
EN iv) the damages and loss caused by users to themselves or to a third party as a consequence of an infringement of the conditions, rules, and instructions that INNOVMETRIC establishes on the Website, or who violate the Website’s security systems.
PT iv) por danos ou perdas causados pelos usuários a si próprios ou a terceiros em consequência de uma violação das condições, regras e instruções que a INNOVMETRIC estabelece no Site, ou que violem os sistemas de segurança do Site.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
caused | causados |
users | usuários |
consequence | consequência |
infringement | violação |
instructions | instruções |
establishes | estabelece |
systems | sistemas |
damages | danos |
or | ou |
conditions | condições |
rules | regras |
security | segurança |
loss | perdas |
website | site |
the | os |
a | uma |
third | terceiros |
and | e |
of | do |
EN (1) infringement by either the Customer, or someone else using a Parent Product with the Customer?s computer, of any intellectual property or other proprietary right of any person or entity
PT (1) violação pelo Cliente ou outra pessoa usando um Produto Principal com o computador do Cliente, de qualquer propriedade intelectual ou outro direito de propriedade de qualquer pessoa ou entidade
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
infringement | violação |
computer | computador |
or | ou |
product | produto |
property | propriedade |
right | direito |
customer | cliente |
a | um |
the | o |
entity | entidade |
intellectual | intelectual |
other | outro |
person | pessoa |
of | do |
EN NOTICE AND PROCEDURE FOR MAKING CLAIMS OF COPYRIGHT INFRINGEMENT IN ACCORDANCE WITH THE DIGITAL MILLENNIUM COPYRIGHT ACT (DMCA).
PT NOTIFICAÇÃO E PROCEDIMENTO PARA FAZER REIVINDICAÇÕES DE VIOLAÇÃO DE DIREITOS AUTORAIS DE ACORDO COM A LEI DE DIREITOS AUTORAIS DO MILÊNIO DIGITAL (DMCA).
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
procedure | procedimento |
dmca | dmca |
the | a |
copyright | direitos autorais |
act | lei |
claims | direitos |
notice | com |
of | do |
EN The DMCA provides a process for a copyright owner to give notification to an online service provider concerning alleged copyright infringement
PT O DMCA fornece um processo para um titular de direitos autorais notificar um provedor de serviços on-line sobre suposta violação de direitos autorais
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
dmca | dmca |
process | processo |
owner | titular |
online | on-line |
service | serviços |
infringement | violação |
provides | fornece |
the | o |
a | um |
for | de |
provider | provedor |
copyright | direitos autorais |
to | sobre |
give | para |
EN If you believe that your work was copied or posted on our Website in a way that constitutes copyright infringement, please contact our designated agent at the email address below:
PT Se você acredita que seu trabalho foi copiado ou publicado em nosso Site de uma forma que constitua violação de direitos autorais, entre em contato com nosso agente designado no endereço de e-mail abaixo:
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
believe | acredita |
copied | copiado |
posted | publicado |
infringement | violação |
agent | agente |
if | se |
or | ou |
website | site |
was | foi |
work | trabalho |
contact | contato |
in | em |
address | endereço |
you | você |
a | uma |
copyright | direitos autorais |
our | nosso |
way | de |
at | no |
EN Any reproduction, distribution, commercialisation or transformation of the content which has not been expressly authorised by its owner constitutes an infringement of the intellectual and industrial property rights protected by Law.
PT Qualquer reprodução, distribuição, comercialização ou transformação dos conteúdos que não tenha sido expressamente autorizada por seus titulares, constitui uma infração dos direitos de propriedade intelectual e industrial protegidos pela Lei.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
reproduction | reprodução |
distribution | distribuição |
content | conteúdos |
expressly | expressamente |
authorised | autorizada |
constitutes | constitui |
infringement | infração |
intellectual | intelectual |
industrial | industrial |
or | ou |
rights | direitos |
law | lei |
property | propriedade |
transformation | transformação |
of | de |
protected | protegidos |
any | qualquer |
which | o |
and | e |
EN Iberdrola may bring any administrative, civil or criminal proceedings in the event of infringement of these rights by the USER.
PT A Iberdrola poderá exercer todas as ações administrativas, civis ou penais que lhe correspondam em caso de infração desses direitos por parte do USUÁRIO.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
administrative | administrativas |
civil | civis |
infringement | infração |
rights | direitos |
or | ou |
in | em |
may | poderá |
these | desses |
of | do |
the | as |
by | por |
EN The DMCA (Digital Millenium Copyright Act) was passed by the U.S. Congress in 1998 to deal with copyright infringement by electronic means, particularly over the Internet.
PT O DMCA (Digital Millenium Copyright Act, Ato de Direitos Autorais do Milênio Digital) foi aprovado no Congresso dos EUA em 1998 para tratar de violações de direitos autorais em meios eletrônicos, particularmente na Internet.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
dmca | dmca |
congress | congresso |
digital | digital |
the | o |
electronic | eletrônicos |
internet | internet |
was | foi |
act | act |
particularly | particularmente |
in | em |
copyright | direitos autorais |
over | de |
means | para |
EN The DMCA (Digital Millennium Copyright Act) was passed by the U.S. Congress in 1998 to deal with copyright infringement by electronic means, particularly over the Internet.
PT O DMCA (Digital Millennium Copyright Act) foi aprovado no Congresso dos EUA em 1998 para tratar de violação de direitos autorais em meios eletrônicos, particularmente na Internet.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
dmca | dmca |
congress | congresso |
infringement | violação |
digital | digital |
act | act |
the | o |
electronic | eletrônicos |
internet | internet |
was | foi |
particularly | particularmente |
in | em |
copyright | direitos autorais |
over | de |
means | para |
EN To best protect yourselves from infringement on the Internet, we recommend copyright holders engage such a company.
PT Para se protegerem melhor de violações na Internet, recomendamos que proprietários de direitos autorais contratem uma dessas empresas.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
protect | direitos |
company | empresas |
we recommend | recomendamos |
internet | internet |
best | melhor |
copyright | direitos autorais |
a | uma |
such | de |
the | dessas |
EN Freelogodesign cannot be held responsible for any prosecution of copyright infringement.
PT FreeLogoDesign não é responsável por qualquer ação legal por violação de direitos autorais.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
freelogodesign | freelogodesign |
responsible | responsável |
infringement | violação |
copyright | direitos autorais |
any | qualquer |
of | de |
EN DMCA Notice of Copyright Infringement
PT Notificação da violação dos direitos de autor do DMCA
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
dmca | dmca |
notice | notificação |
infringement | violação |
of | do |
EN DMCA Notice of Copyright Infringement
PT Notificação da violação dos direitos de autor do DMCA
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
dmca | dmca |
notice | notificação |
infringement | violação |
of | do |
EN Pursuant to Title 17 of the United States Code, Section 512, Keysight has implemented procedures for receiving written notification of claimed copyright infringement and for processing such claims in accordance with the law
PT Nos termos do Título 17 do Código dos Estados Unidos, Seção 512, A Keysight implementou procedimentos para receber notificação por escrito a respeito da infração de direitos autorais e para o processamento de tais alegações, de acordo com a lei
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
implemented | implementou |
notification | notificação |
infringement | infração |
code | código |
procedures | procedimentos |
processing | processamento |
law | lei |
claims | direitos |
united | unidos |
written | escrito |
the | o |
copyright | direitos autorais |
title | título |
states | estados |
and | e |
EN If you believe your copyright or other intellectual property right is being infringed by a user of an Keysight website, please send a notification of the claimed infringement to the following contact:
PT Se você acredita que seu direito autoral ou outro direito à propriedade intelectual esteja sendo violado por um usuário de um site Keysight, envie uma notificação da infração alegada para o contato:
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
believe | acredita |
user | usuário |
infringement | infração |
if | se |
or | ou |
property | propriedade |
notification | notificação |
contact | contato |
website | site |
a | um |
of | de |
the | o |
intellectual | intelectual |
is | sendo |
you | você |
to | outro |
right | para |
EN Copyright Infringement and Illegal Content
PT Violação de direitos autorais e conteúdo ilegal
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
infringement | violação |
illegal | ilegal |
content | conteúdo |
copyright | direitos autorais |
and | e |
EN SYNNEX SHALL HAVE NO DUTY TO DEFEND, INDEMNIFY OR HOLD HARMLESS BUYER FROM AND AGAINST ANY OR ALL DAMAGES AND COSTS INCURRED BY BUYER ARISING FROM THE INFRINGEMENT OF PATENTS OR TRADEMARKS OR THE VIOLATION OF COPYRIGHTS.
PT O SYNNEX NÃO DEVERÁ DEFENDER, INDENIZAR OU MANTER O COMPRADOR INDEPENDENTE E CONTRA QUALQUER DANO OU TODOS OS DANOS E CUSTOS INCORRIDOS PELO COMPRADOR DECORRENTE DA VIOLAÇÃO DE PATENTES OU MARCAS COMERCIAIS OU DA VIOLAÇÃO DE DIREITOS AUTORAIS.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
synnex | synnex |
duty | dever |
defend | defender |
buyer | comprador |
costs | custos |
arising | decorrente |
patents | patentes |
copyrights | direitos autorais |
or | ou |
damages | danos |
trademarks | marcas |
all | todos |
and | e |
the | o |
EN The service are provided without warranties of any kind, whether express or implied, including, but not limited to, implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, non-infringement or course of performance.
PT O serviço é fornecido sem garantias de qualquer tipo, seja expresso ou implícito, incluindo, mas não limitado a garantias implícitas de comerciabilidade, aptidão para um propósito específico, não-violação ou curso de desempenho.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
warranties | garantias |
including | incluindo |
limited | limitado |
purpose | propósito |
course | curso |
performance | desempenho |
or | ou |
service | serviço |
without | sem |
a | um |
the | o |
are | é |
of | de |
kind | não |
but | mas |
EN The responsible supervisory authorities are those of the Member State of your residence, your workplace, or the place of alleged infringement
PT As autoridades de supervisão responsáveis são as do Estado-Membro da sua residência, do seu local de trabalho ou do local da alegada violação
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
responsible | responsáveis |
supervisory | supervisão |
authorities | autoridades |
member | membro |
residence | residência |
or | ou |
infringement | violação |
state | estado |
the | as |
are | são |
workplace | local de trabalho |
place | local |
of the | trabalho |
of | do |
EN NOTICE AND PROCEDURE FOR MAKING CLAIMS OF COPYRIGHT INFRINGEMENT IN ACCORDANCE WITH THE DIGITAL MILLENNIUM COPYRIGHT ACT (DMCA).
PT NOTIFICAÇÃO E PROCEDIMENTO PARA FAZER REIVINDICAÇÕES DE VIOLAÇÃO DE DIREITOS AUTORAIS DE ACORDO COM A LEI DE DIREITOS AUTORAIS DO MILÊNIO DIGITAL (DMCA).
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
procedure | procedimento |
dmca | dmca |
the | a |
copyright | direitos autorais |
act | lei |
claims | direitos |
notice | com |
of | do |
EN The DMCA provides a process for a copyright owner to give notification to an online service provider concerning alleged copyright infringement
PT O DMCA fornece um processo para um titular de direitos autorais notificar um provedor de serviços on-line sobre suposta violação de direitos autorais
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
dmca | dmca |
process | processo |
owner | titular |
online | on-line |
service | serviços |
infringement | violação |
provides | fornece |
the | o |
a | um |
for | de |
provider | provedor |
copyright | direitos autorais |
to | sobre |
give | para |
EN If you believe that your work was copied or posted on our Website in a way that constitutes copyright infringement, please contact our designated agent at the email address below:
PT Se você acredita que seu trabalho foi copiado ou publicado em nosso Site de uma forma que constitua violação de direitos autorais, entre em contato com nosso agente designado no endereço de e-mail abaixo:
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
believe | acredita |
copied | copiado |
posted | publicado |
infringement | violação |
agent | agente |
if | se |
or | ou |
website | site |
was | foi |
work | trabalho |
contact | contato |
in | em |
address | endereço |
you | você |
a | uma |
copyright | direitos autorais |
our | nosso |
way | de |
at | no |
EN Should you nevertheless become aware of a copyright infringement, please inform us accordingly
PT Se, no entanto, tiver conhecimento de uma violação de direitos de propriedade intelectual, queira informar-nos em conformidade
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
aware | conhecimento |
infringement | violação |
inform | informar |
accordingly | conformidade |
please | queira |
us | nos |
of | de |
a | uma |
nevertheless | no entanto |
become | se |
EN Any reproduction, distribution, commercialisation or transformation of the content which has not been expressly authorised by its owner constitutes an infringement of the intellectual and industrial property rights protected by Law.
PT Qualquer reprodução, distribuição, comercialização ou transformação dos conteúdos que não tenha sido expressamente autorizada por seus titulares, constitui uma infração dos direitos de propriedade intelectual e industrial protegidos pela Lei.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
reproduction | reprodução |
distribution | distribuição |
content | conteúdos |
expressly | expressamente |
authorised | autorizada |
constitutes | constitui |
infringement | infração |
intellectual | intelectual |
industrial | industrial |
or | ou |
rights | direitos |
law | lei |
property | propriedade |
transformation | transformação |
of | de |
protected | protegidos |
any | qualquer |
which | o |
and | e |
EN Iberdrola may bring any administrative, civil or criminal proceedings in the event of infringement of these rights by the USER.
PT A Iberdrola poderá exercer todas as ações administrativas, civis ou penais que lhe correspondam em caso de infração desses direitos por parte do USUÁRIO.
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
administrative | administrativas |
civil | civis |
infringement | infração |
rights | direitos |
or | ou |
in | em |
may | poderá |
these | desses |
of | do |
the | as |
by | por |
EN The bills attempted to protect music artists and corporations from copyright infringement by limiting Americans' freedom on the Internet through the exercise of regulatory control over much of the online space
PT As leis tentaram proteger os artistas e corporações de música da violação dos direitos autorais, limitando a liberdade dos Estadunidenses na Internet por meio de um controle regulatório sobre grande parte do espaço online
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
music | música |
artists | artistas |
corporations | corporações |
infringement | violação |
limiting | limitando |
regulatory | regulatório |
control | controle |
freedom | liberdade |
online | online |
space | espaço |
internet | internet |
protect | proteger |
copyright | direitos autorais |
the | os |
and | e |
through | meio |
of | do |
EN This right includes the removal or disablement of Service Data or other content in accordance with Our Copyright Infringement Notice and Takedown Policy available on Zendesk’s Intellectual Property Website
PT Este direito inclui a remoção ou desativação de Dados de Serviço ou outros conteúdos, de acordo com o Nosso Aviso de violação de direitos autorais e Política de Remoção, disponíveis no Site de Propriedade Intelectual da Zendesk
Saesneg | Portiwgaleg |
---|---|
or | ou |
infringement | violação |
available | disponíveis |
includes | inclui |
service | serviço |
data | dados |
other | outros |
policy | política |
website | site |
content | conteúdos |
right | direito |
property | propriedade |
intellectual | intelectual |
the | o |
this | este |
removal | remoção |
copyright | direitos autorais |
of | de |
our | nosso |
notice | com |
and | e |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50