Cyfieithwch "existing customers additional" i Norwyeg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "existing customers additional" o Saesneg i Norwyeg

Cyfieithiadau o existing customers additional

Gellir cyfieithu "existing customers additional" yn Saesneg i'r Norwyeg geiriau/ymadroddion canlynol:

existing av de deg den du eksisterende eller en kan med som til
customers kunder med å bruke
additional de du for i med og som til å

Cyfieithiad o Saesneg i Norwyeg o existing customers additional

Saesneg
Norwyeg

EN This is how we deliver new and existing customers additional benefits and perfectly tailored business applications.

NO Slik gir ytterligere fordeler til nye og eksisterende kunder, og perfekt skreddersydde forretningsapplikasjoner.

Saesneg Norwyeg
new nye
existing eksisterende
customers kunder
benefits fordeler
is gir
and og
how slik
this til

EN Choose your top customers and identify the data-driven characteristics of those best-fit accounts to define your ideal customer profile. Use the ICP in your existing market or supercharge your go-to-market strategy.

NO Velg ut dine toppkunder og identifiser de data-drevne karakteristikkene for å finne din ideelle kundeprofil. Bruk profilen i ditt eksisterende marked, eller for å sette din go-to-market strategi i høygir.

Saesneg Norwyeg
use bruk
in i
existing eksisterende
or eller
strategy strategi
choose velg
the de

EN When added to your existing infrastructure, our technology integrates seamlessly, helping your customers level up by stopping phishing and malware attacks before they reach them.

NO Når den legges til den eksisterende infrastrukturen din, integreres teknologien vår sømløst, og hjelper kundene dine nivå ved å stoppe phishing- og skadevareangrep før de når dem.

Saesneg Norwyeg
existing eksisterende
seamlessly sømløst
helping hjelper
phishing phishing
when når
level nivå
them dem
they de
to til
our og
by ved

EN Give customers the ability to make a donation within the existing payment flow, with no impact on reconciliation or extra cost to you.

NO Gi kundene mulighet til å donere penger til ideelle organisasjoner som en del av den eksisterende betalingsflyten, uten at det påvirker avstemmingen eller medfører kostnader for deg.

Saesneg Norwyeg
existing eksisterende
or eller
give gi
on
the den
a en
with uten

EN We are. We’ve worked hard to meet the highest standards of payment and data security, including Payment Services Directive 2. For existing customers, this will mean some changes in how you log in to Pleo. How PSD2 works.

NO Det er vi. Vi har jobbet hardt for å oppfylle de høyeste standardene for betalings- og datasikkerhet, inkludert Payment Services Directive 2 (PSD2). For eksisterende kunder betyr denne noen endringer i hvordan du logger Pleo. Slik fungerer PSD2.

Saesneg Norwyeg
including inkludert
existing eksisterende
customers kunder
changes endringer
works fungerer
we vi
in i
the de
this denne
some noen
you du
and og
how hvordan

EN Planview works with customers every day to drive on-strategy delivery at speed. Learn why over 4000 customers and 1 million users worldwide choose Planview.

NO Planview jobber med kunder hver dag for å drive frem strategiske leveranser i høy hastighet. Finn ut hvorfor over 4000 kunder og 1 million brukere i hele verden velger Planview.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
day dag
speed hastighet
users brukere
worldwide verden
and og
to over
every hver
with med
why hvorfor
over for

EN Planview works with customers every day to drive on-strategy delivery at speed. Learn why over 4000 customers and 1 million users worldwide choose Planview.

NO Planview jobber med kunder hver dag for å drive frem strategiske leveranser i høy hastighet. Finn ut hvorfor over 4000 kunder og 1 million brukere i hele verden velger Planview.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
day dag
speed hastighet
users brukere
worldwide verden
and og
to over
every hver
with med
why hvorfor
over for

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN —Want to close the loop with customers? Learn more about how to monitor your NPS and follow up with your customers.

NO –Vil du slutte sirkelen med kunder? Finn ut hvordan du kan overvåkeNPS og følge opp kundene dine.

EN Do you want to know whether your customers are satisfied? Using surveys to obtain your Net Promoter Score helps you understand whether customers would recommend you to others. Run it once to get a baseline and then compare your results over time.

NO Vil du finne ut om kundene dine er fornøyde? Bruk spørreundersøkelser for å få Net Promoter Score som gir deg innsikt i hvorvidt kunder ville anbefalt deg videre. Beregn først for å få et utgangspunkt, og sammenlign deretter resultatene over tid.

Saesneg Norwyeg
customers kunder
using bruk
then deretter
compare sammenlign
results resultatene
time tid
to over
over for
you du

EN In the meantime, we will continue to support our other software solutions via the existing channels and online resources.

NO I mellomtiden vil vi fortsette å støtte våre andre programvareløsninger via de eksisterende kanalene og nettbaserte ressurser.

Saesneg Norwyeg
continue fortsette
other andre
existing eksisterende
resources ressurser
in i
we vi
the de
will vil
support støtte
our våre
via via
and og

EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE/TOTAL subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do?

NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION - abonnement utenfor konto min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre?

Saesneg Norwyeg
purchased kjøpt
new nytt
total total
subscription abonnement
outside utenfor
account konto
instead i stedet
existing eksisterende
of ved
have har
do gjøre
i jeg
what hva

EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID BESKYTTELSES- abonnement utenfor konto min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre? - F-Secure Community

Saesneg Norwyeg
purchased kjøpt
new nytt
total total
id id
subscription abonnement
outside utenfor
account konto
instead i stedet
existing eksisterende
of ved
have har
do gjøre
i jeg
what hva

EN Purchased a new F-Secure SAFE/TOTAL/ID PROTECTION subscription instead of renewing an existing account

NO Kjøpte et nytt F-Secure SAFE/ TOTAL / ID PROTECTION abonnement i stedet for å fornye en eksisterende konto

Saesneg Norwyeg
a en
new nytt
total total
id id
subscription abonnement
instead i stedet
existing eksisterende
account konto

EN The existing payments technology consisted of a patchwork of systems built on outdated infrastructure

NO Den eksisterende betalingsteknologien besto da av et lappeteppe av systemer bygd en foreldet infrastruktur

Saesneg Norwyeg
existing eksisterende
systems systemer
of av
a en
the den

EN Why is DMARC important? DMARC when configured on top of existing SPF and DKIM records helps you in confirming whether either or both of the authentication checks have failed.

NO Hvorfor er DMARC viktig? DMARC, når den er konfigurert toppen av eksisterende SPF- og DKIM -poster, hjelper deg med å bekrefte om en eller begge autentiseringskontrollene har mislyktes.

Saesneg Norwyeg
dmarc dmarc
important viktig
existing eksisterende
spf spf
dkim dkim
records poster
helps hjelper
when når
or eller
why hvorfor
the den
is er
of av

EN Custom printed bags can also be designed and sold by your company to add to your existing lines

NO Skreddersydde poser kan også designes og selges av firmaet ditt for å legge til dine eksisterende linjer

Saesneg Norwyeg
add legge til
existing eksisterende
can kan
also også
by av

EN By printing discharge agents onto 100% cotton garments and adding heat, a chemical reaction is used to remove the existing dye from your garments

NO Ved å trykke utslippsstoffer 100% bomullsplagg og tilsette varme, brukes en kjemisk reaksjon for å fjerne det eksisterende fargestoffet fra plaggene dine

Saesneg Norwyeg
existing eksisterende
a en
by ved

EN Integrate with existing development tools and visualize all work at the teams-of-teams (ART) level for a comprehensive view across your teams.

NO Integrer med eksisterende utviklingsverktøy og visualiser alt arbeid team av team-nivå (ART) for omfattende visning tvers av team.

Saesneg Norwyeg
existing eksisterende
work arbeid
comprehensive omfattende
view visning
teams team
of av

EN Identify and address impacts on existing business capabilities, applications, products, and services

NO Identifiser og adresser hvordan eksisterende forretningskapasiteter, bruksområder, produkter og tjenester påvirkes

Saesneg Norwyeg
on
existing eksisterende
and og
products produkter
services tjenester

EN Optimize Your Application Portfolio Across New Investments and Existing Software

NO Optimaliser porteføljen din tvers av nye investeringer og eksisterende programvare

Saesneg Norwyeg
new nye
investments investeringer
existing eksisterende
software programvare
across av

EN ?We found Daptiv to have the greatest capability to support our existing methodology and its evolution versus necessitating a change in process in order to deploy the tool.?

NO «Vi fant ut at Daptiv hadde størst evne til å støtte vår eksisterende metodikk og dens utvikling i forhold til å kreve en endring i prosessen for å distribuere verktøyet.»

Saesneg Norwyeg
daptiv daptiv
existing eksisterende
change endring
we vi
a en
in i
support støtte
to til
our og

EN How your employees represent your company and your brand shapes the stakeholder’s interactions and can mean the difference between a long-term relationship or a non-existing one.

NO Hvordan dine ansatte representerer din bedrift eller merkevare kan være med å forme interessenters interaksjoner, og den måten påvirke om det blir en langvarig relasjon eller en ikke-eksisterende relasjon.

Saesneg Norwyeg
employees ansatte
or eller
can kan
how hvordan
a en
the den
company bedrift

EN Now select Integra components can perfectly integrate into an existing Sonos Home Sound System, or be the foundation of a new system, through the addition of a Sonos Connect

NO Utvalgte Integra-komponenter kan nå lett integreres i et eksisterende Sonos-hjemmelydanlegg eller danne grunnlaget for et nytt system ved å legge til en Sonos Connect

Saesneg Norwyeg
existing eksisterende
system system
or eller
new nytt
sonos sonos
a en
can kan
of ved
the til

EN The User has the option of using Sonos Radio by logging into his/her existing Sonos account via the Sonos App

NO Brukeren har muligheten for å bruke Sonos Radio ved å logge seg sin eksisterende Sonos-konto gjennom Sonos-appen

Saesneg Norwyeg
has har
sonos sonos
radio radio
existing eksisterende
account konto
app appen
of gjennom
using bruke
into for
by ved

EN An SPF validator or SPF checker is a handy tool that validates your domain’s existing SPF record. It can provide you with the following information:

NO En SPF-validator eller SPF-kontroller er et hendig verktøy som validerer domenets eksisterende SPF-post. Den kan gi deg følgende informasjon:

Saesneg Norwyeg
spf spf
or eller
tool verktøy
existing eksisterende
provide gi
information informasjon
can kan
is er
the den
that som
a en
following følgende

EN Choose between Replacing the whole destination tracklist OR only Adding new elements to an existing tracklist.

NO Velg mellom å erstatte hele sporlisten du overfører til, ELLER å legge til nye elementer til en eksisterende sporliste.

Saesneg Norwyeg
or eller
new nye
existing eksisterende
choose velg
between mellom
only en
to til

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50