EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing
Gellir cyfieithu "display your billing" yn Saesneg i'r Eidaleg geiriau/ymadroddion canlynol:
EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing
IT Tag:display name spoofing, display name spoofing definizione, display name spoofing esempi, display name spoofing prevenzione, come fermare il display name spoofing, cos'è il display name spoofing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
display | display |
spoofing | spoofing |
definition | definizione |
examples | esempi |
prevention | prevenzione |
stop | fermare |
tags | tag |
name | name |
to | come |
EN Your annual billing cycle will start from the last day of your current billing cycle and you’ll pay a prorated price for the rest of your billing period.
IT Il ciclo di fatturazione annuale inizierà dall'ultimo giorno del ciclo di fatturazione corrente e pagherai un prezzo ripartito proporzionalmente per il resto del periodo di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
annual | annuale |
current | corrente |
will start | inizierà |
billing | fatturazione |
cycle | ciclo |
a | un |
period | periodo |
the | il |
day | giorno |
price | prezzo |
of | di |
the rest | resto |
and | e |
EN Your annual billing cycle will start from the last day of your current billing cycle and you’ll pay a prorated price for the rest of your billing period.
IT Il ciclo di fatturazione annuale inizierà dall'ultimo giorno del ciclo di fatturazione corrente e pagherai un prezzo ripartito proporzionalmente per il resto del periodo di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
annual | annuale |
current | corrente |
will start | inizierà |
billing | fatturazione |
cycle | ciclo |
a | un |
period | periodo |
the | il |
day | giorno |
price | prezzo |
of | di |
the rest | resto |
and | e |
EN Within your cloud site, any SIte Admin will be able to make themselves a billing contact by navigating to Site Administration > Billing > Overview and selecting Make Me A Billing Contact.
IT All'interno del tuo sito Cloud, qualsiasi amministratore potrà assegnarsi il ruolo di contatto di fatturazione accedendo a Amministrazione del sito > Fatturazione > Panoramica e selezionando Rendimi un contatto di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cloud | cloud |
billing | fatturazione |
contact | contatto |
gt | gt |
overview | panoramica |
selecting | selezionando |
a | un |
your | tuo |
site | sito |
to | a |
any | qualsiasi |
admin | amministratore |
administration | amministrazione |
will | potrà |
and | e |
within | di |
EN An email will be sent to all billing and technical contacts 3 days prior to the billing date. You can manage your technical and billing contacts through my.atlassian.com.
IT Verrà inviata un'e-mail a tutti i contatti tecnici e di fatturazione 3 giorni prima della data di fatturazione. Puoi gestire i tuoi contatti tecnici e di fatturazione tramite my.atlassian.com.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
billing | fatturazione |
technical | tecnici |
contacts | contatti |
manage | gestire |
atlassian | atlassian |
my | my |
to | a |
prior | di |
all | tutti |
the | i |
days | giorni |
date | data |
and | e |
you can | puoi |
EN Within your cloud site, any SIte Admin will be able to make themselves a billing contact by navigating to Site Administration > Billing > Overview and selecting Make Me A Billing Contact.
IT All'interno del tuo sito Cloud, qualsiasi amministratore potrà assegnarsi il ruolo di contatto di fatturazione accedendo a Amministrazione del sito > Fatturazione > Panoramica e selezionando Rendimi un contatto di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cloud | cloud |
billing | fatturazione |
contact | contatto |
gt | gt |
overview | panoramica |
selecting | selezionando |
a | un |
your | tuo |
site | sito |
to | a |
any | qualsiasi |
admin | amministratore |
administration | amministrazione |
will | potrà |
and | e |
within | di |
EN An email will be sent to all billing and technical contacts 3 days prior to the billing date. You can manage your technical and billing contacts through my.atlassian.com.
IT Verrà inviata un'e-mail a tutti i contatti tecnici e di fatturazione 3 giorni prima della data di fatturazione. Puoi gestire i tuoi contatti tecnici e di fatturazione tramite my.atlassian.com.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
billing | fatturazione |
technical | tecnici |
contacts | contatti |
manage | gestire |
atlassian | atlassian |
my | my |
to | a |
prior | di |
all | tutti |
the | i |
days | giorni |
date | data |
and | e |
you can | puoi |
EN Within cloud, any Site Admin will be able to make themselves a billing contact by navigating to Site Administration > Billing > Overview and selecting Make Me A Billing Contact.
IT All'interno del tuo sito Cloud, qualsiasi amministratore potrà assegnarsi il ruolo di contatto di fatturazione accedendo a Amministratore del sito > Fatturazione > Panoramica e selezionando Rendimi un contatto di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cloud | cloud |
billing | fatturazione |
contact | contatto |
gt | gt |
overview | panoramica |
selecting | selezionando |
admin | amministratore |
a | un |
site | sito |
to | a |
any | qualsiasi |
will | potrà |
and | e |
within | di |
EN Billing Dropdown: The dropdown is a condensed version of the billing dropdown at the top of the dashboard menu, allowing you to move quickly through Hostwinds billing options.
IT Dropdown di fatturazione: il menu a discesa è una versione condensata del menu a discesa di fatturazione nella parte superiore del menu Dashboard, consentendo di spostarsi rapidamente attraverso le opzioni di fatturazione hostwinds.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
billing | fatturazione |
dropdown | a discesa |
dashboard | dashboard |
menu | menu |
allowing | consentendo |
quickly | rapidamente |
hostwinds | hostwinds |
is | è |
options | opzioni |
version | versione |
a | una |
of | di |
the | le |
EN Billing: You can address billing issues via the Billing department. Invoices, Payment options, disputes, and more go here for address in expediency.
IT Fatturazione: È possibile affrontare problemi di fatturazione tramite il dipartimento di fatturazione.Fatture, opzioni di pagamento, controversie e altro Vai qui per l'indirizzo in opportunità.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
issues | problemi |
department | dipartimento |
disputes | controversie |
billing | fatturazione |
invoices | fatture |
payment | pagamento |
options | opzioni |
go | vai |
here | qui |
the | il |
and more | altro |
in | in |
you can | possibile |
and | e |
EN From the Client Area home page, click the Billing dropdown link on the top menu of the dashboard. Selecting the Manage Billing Dates link in the dropdown moves you to the Billing Cycle Management page.
IT Dalla home page dell'area client, fare clic sul collegamento Dropdown di fatturazione nel menu in alto del dashboard.Selezione del collegamento Gestisci date di fatturazione nel menu a discesa si sposta alla pagina Gestione del ciclo di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
client | client |
billing | fatturazione |
dropdown | a discesa |
link | collegamento |
dashboard | dashboard |
dates | date |
cycle | ciclo |
click | clic |
menu | menu |
page | pagina |
management | gestione |
selecting | selezione |
manage | gestisci |
in | in |
to | a |
of | di |
EN Billing Cycle: Choose the type of billing cycle you would like to use. Note, discounts only apply to the first billing cycle selected.
IT Ciclo di fatturazione: Scegli il tipo di ciclo di fatturazione che si desidera utilizzare.Nota, gli sconti si applicano solo al primo ciclo di fatturazione selezionato.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
billing | fatturazione |
cycle | ciclo |
note | nota |
discounts | sconti |
would like | desidera |
type | tipo |
choose | scegli |
selected | selezionato |
to the | al |
of | di |
only | solo |
the | il |
apply | applicano |
EN Within cloud, any Site Admin will be able to make themselves a billing contact by navigating to Site Administration > Billing > Overview and selecting Make Me A Billing Contact.
IT All'interno del tuo sito Cloud, qualsiasi amministratore potrà assegnarsi il ruolo di contatto di fatturazione accedendo a Amministratore del sito > Fatturazione > Panoramica e selezionando Rendimi un contatto di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cloud | cloud |
billing | fatturazione |
contact | contatto |
gt | gt |
overview | panoramica |
selecting | selezionando |
admin | amministratore |
a | un |
site | sito |
to | a |
any | qualsiasi |
will | potrà |
and | e |
within | di |
EN Billing Dropdown: The dropdown is a condensed version of the billing dropdown at the top of the dashboard menu, allowing you to move quickly through Hostwinds billing options.
IT Dropdown di fatturazione: il menu a discesa è una versione condensata del menu a discesa di fatturazione nella parte superiore del menu Dashboard, consentendo di spostarsi rapidamente attraverso le opzioni di fatturazione hostwinds.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
billing | fatturazione |
dropdown | a discesa |
dashboard | dashboard |
menu | menu |
allowing | consentendo |
quickly | rapidamente |
hostwinds | hostwinds |
is | è |
options | opzioni |
version | versione |
a | una |
of | di |
the | le |
EN From the Client Area home page, click the Billing dropdown link on the top menu of the dashboard. Selecting the Manage Billing Dates link in the dropdown moves you to the Billing Cycle Management page.
IT Dalla home page dell'area client, fare clic sul collegamento Dropdown di fatturazione nel menu in alto del dashboard.Selezione del collegamento Gestisci date di fatturazione nel menu a discesa si sposta alla pagina Gestione del ciclo di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
client | client |
billing | fatturazione |
dropdown | a discesa |
link | collegamento |
dashboard | dashboard |
dates | date |
cycle | ciclo |
click | clic |
menu | menu |
page | pagina |
management | gestione |
selecting | selezione |
manage | gestisci |
in | in |
to | a |
of | di |
EN Billing: You can address billing issues via the Billing department. Invoices, Payment options, disputes, and more go here for address in expediency.
IT Fatturazione: È possibile affrontare problemi di fatturazione tramite il dipartimento di fatturazione.Fatture, opzioni di pagamento, controversie e altro Vai qui per l'indirizzo in opportunità.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
issues | problemi |
department | dipartimento |
disputes | controversie |
billing | fatturazione |
invoices | fatture |
payment | pagamento |
options | opzioni |
go | vai |
here | qui |
the | il |
and more | altro |
in | in |
you can | possibile |
and | e |
EN Billing Cycle: Choose the type of billing cycle you would like to use. Note, discounts only apply to the first billing cycle selected.
IT Ciclo di fatturazione: Scegli il tipo di ciclo di fatturazione che si desidera utilizzare.Nota, gli sconti si applicano solo al primo ciclo di fatturazione selezionato.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
billing | fatturazione |
cycle | ciclo |
note | nota |
discounts | sconti |
would like | desidera |
type | tipo |
choose | scegli |
selected | selezionato |
to the | al |
of | di |
only | solo |
the | il |
apply | applicano |
EN Yes! You can add or remove columns to your billing chart to fit the needs of your business. Display the billing information as you see fit.
IT Sì! Puoi aggiungere o togliere colonne della tua tabella di fatturazione per soddisfare le esigenze della tua attività. Visualizza le informazioni di fatturazione a seconda di come ti possa sembrare che si adattino bene.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
add | aggiungere |
remove | togliere |
columns | colonne |
billing | fatturazione |
chart | tabella |
or | o |
needs | esigenze |
information | informazioni |
business | attività |
the | le |
your | tua |
of | di |
you can | possa |
can | puoi |
to | a |
yes | per |
as | come |
EN We offer discreet billing for our customers. Should you decide to access any of the clearly marked paid services your billing statement will display one of the following:
IT Offriamo fatturazione discreta per i nostri clienti. Se decidi di accedere ai servizi a pagamento chiaramente contrassegnati, sul tuo estratto conto sarà visualizzato uno dei seguenti:
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
customers | clienti |
clearly | chiaramente |
marked | contrassegnati |
display | visualizzato |
billing | fatturazione |
services | servizi |
statement | conto |
we offer | offriamo |
the | i |
your | tuo |
will | sarà |
to | a |
access | accedere |
paid | a pagamento |
should | se |
we | nostri |
EN We offer discreet billing for our customers. Should you decide to access any of the clearly marked paid services your billing statement will display one of the following:
IT Offriamo fatturazione discreta per i nostri clienti. Se decidi di accedere ai servizi a pagamento chiaramente contrassegnati, sul tuo estratto conto sarà visualizzato uno dei seguenti:
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
customers | clienti |
clearly | chiaramente |
marked | contrassegnati |
display | visualizzato |
billing | fatturazione |
services | servizi |
statement | conto |
we offer | offriamo |
the | i |
your | tuo |
will | sarà |
to | a |
access | accedere |
paid | a pagamento |
should | se |
we | nostri |
EN Why is that so bad? Because it can only display a limited range of colors: your phone, your TV, and probably your laptop are able to display much more vivid colors due to advances in display technology
IT Perché è così brutto? Perché può visualizzare solo una gamma limitata di colori: il telefono, la TV e probabilmente il laptop sono in grado di visualizzare colori molto più vivaci grazie ai progressi della tecnologia di visualizzazione
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
bad | brutto |
limited | limitata |
tv | tv |
able | in grado di |
advances | progressi |
range | gamma |
phone | telefono |
laptop | laptop |
can | può |
probably | probabilmente |
technology | tecnologia |
are | sono |
a | una |
colors | colori |
in | in |
it | il |
only | solo |
of | di |
is | è |
EN It’s a simple tool allowing you to display a customized feed of Tweets right on the pages of your website. You can display Tweets by hashtag or display customer testimonials about your products from Twitter, and many more.
IT È uno strumento semplice che ti permette di mostrare un feed personalizzato di Tweet direttamente sulle pagine del tuo sito web. Puoi visualizzare i Tweet per hashtag o visualizzare le testimonianze dei clienti sui tuoi prodotti da Twitter.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
allowing | permette |
customized | personalizzato |
hashtag | hashtag |
customer | clienti |
testimonials | testimonianze |
simple | semplice |
pages | pagine |
or | o |
a | un |
tool | strumento |
from | da |
your | tuo |
products | prodotti |
tweets | tweet |
right | direttamente |
website | sito |
the | i |
you can | puoi |
EN Billing contacts will be notified of changes to the bill and have access to manage your subscription through my atlassian.com. These are the people who are interested in the ongoing billing of your cloud service.
IT I contatti di fatturazione saranno informati delle modifiche alla fattura e potranno accedere alla gestione dell'abbonamento tramite my atlassian.com. Queste sono le persone interessate alla fatturazione continua del tuo servizio Cloud.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
changes | modifiche |
atlassian | atlassian |
interested | interessate |
cloud | cloud |
billing | fatturazione |
contacts | contatti |
access | accedere |
my | my |
service | servizio |
manage | gestione |
bill | fattura |
your | tuo |
are | sono |
people | persone |
of | di |
and | e |
the | i |
EN If you're an existing customer you'll enter a free trial period which spans your current billing cycle, plus your next billing cycle
IT Se sei già cliente avrai diritto a un periodo di prova gratuito che si estende al ciclo di fatturazione esistente, oltre al ciclo di fatturazione successivo
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
customer | cliente |
trial | prova |
spans | estende |
billing | fatturazione |
if | se |
cycle | ciclo |
existing | esistente |
period | periodo |
a | un |
your | sei |
free | gratuito |
EN Hourly Billing Invoices come due on the 1st of each month following the use of the products. These will be seen in your Invoices, not in your billing cycle statements.
IT Le fatture di fatturazione orarie vengono dovute il 1 ° di ogni mese successivo all'uso dei prodotti.Questi saranno visti nelle tue fatture, non nelle tue dichiarazioni del ciclo di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
hourly | orarie |
seen | visti |
statements | dichiarazioni |
billing | fatturazione |
invoices | fatture |
month | mese |
cycle | ciclo |
your | tue |
products | prodotti |
the | le |
not | non |
EN Update Invoice Billing Info: If you want to update your billing information on your invoice, click Edit Address & Payment Info
IT Aggiorna informazioni sul piano e la fatturazione: Se desideri aggiornare le informazioni di pagamento sulla tua fattura, fai clic su Modifica indirizzo e informazioni di pagamento
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
click | clic |
billing | fatturazione |
if | se |
information | informazioni |
edit | modifica |
your | tua |
payment | pagamento |
invoice | fattura |
update | aggiornare |
address | indirizzo |
on | su |
to | sul |
you want | desideri |
EN You can access and update your billing information and payment method at anytime from the Billing tab of your Account.
IT Puoi accedere e aggiornare le informazioni di fatturazione in ogni momento da scheda Fatturazione (Billing) del tuo account.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
tab | scheda |
billing | fatturazione |
information | informazioni |
update | aggiornare |
access | accedere |
account | account |
the | le |
from | da |
your | tuo |
at | in |
of | di |
and | e |
you can | puoi |
EN You can access and update your billing information and payment method at any time from the Billing tab of your Account.
IT Puoi accedere e aggiornare le tue informazioni di fatturazione e pagamento in ogni momento tramite la scheda Fatturazione del tuo account.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
time | momento |
tab | scheda |
billing | fatturazione |
information | informazioni |
payment | pagamento |
update | aggiornare |
access | accedere |
account | account |
the | le |
of | di |
and | e |
you can | puoi |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN Register your company and enter your existing billing relationship into the account settings, or apply for a new billing relationship with Swiss Post.
IT Registrate la vostra azienda e inserite nelle impostazioni del vostro account il rapporto di fatturazione esistente, oppure richiedete un nuovo rapporto di fatturazione con la Posta.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
settings | impostazioni |
company | azienda |
existing | esistente |
billing | fatturazione |
relationship | rapporto |
account | account |
with | con |
a | un |
new | nuovo |
your | vostra |
and | e |
the | il |
or | oppure |
for | di |
EN The “action required” message to update your billing address will only disappear after your billing address is correctly updated in our systems.
IT Il messaggio di "azione richiesta" per l'aggiornamento dell'indirizzo di fatturazione non verrà più visualizzato solo dopo il corretto aggiornamento del tuo indirizzo di fatturazione nei nostri sistemi.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
message | messaggio |
action | azione |
required | richiesta |
billing | fatturazione |
only | solo |
correctly | corretto |
address | indirizzo |
systems | sistemi |
your | tuo |
our | nostri |
update | aggiornamento |
after | dopo |
EN If you’ve made the required update to your billing address but still see the message in-product, please note, updates to your address may take up to 24 hours to be processed in our billing system.
IT Se hai effettuato l'aggiornamento richiesto ma visualizzi ancora il messaggio, tieni presente che gli aggiornamenti del tuo indirizzo potrebbero richiedere fino a 24 ore per essere elaborati nel nostro sistema di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
billing | fatturazione |
message | messaggio |
hours | ore |
processed | elaborati |
if | se |
updates | aggiornamenti |
required | richiesto |
system | sistema |
your | tuo |
but | ma |
the | il |
made | effettuato |
address | indirizzo |
be | essere |
our | nostro |
may | potrebbero |
to | a |
still | di |
in | nel |
EN Billing contacts will be notified of changes to the bill and have access to manage your subscription through my atlassian.com. These are the people who are interested in the ongoing billing of your cloud service.
IT I contatti di fatturazione saranno informati delle modifiche alla fattura e potranno accedere alla gestione dell'abbonamento tramite my atlassian.com. Queste sono le persone interessate alla fatturazione continua del tuo servizio Cloud.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
changes | modifiche |
atlassian | atlassian |
interested | interessate |
cloud | cloud |
billing | fatturazione |
contacts | contatti |
access | accedere |
my | my |
service | servizio |
manage | gestione |
bill | fattura |
your | tuo |
are | sono |
people | persone |
of | di |
and | e |
the | i |
EN We will bill you for excess usage at the end of your billing cycle. Each billing cycle is a month long and varies based on when you upgraded your plan.
IT Ti addebiteremo l'utilizzo in eccesso alla fine del ciclo di fatturazione. Ogni ciclo di fatturazione dura un mese e varia in base alla data in cui hai effettuato l'aggiornamento del piano.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
excess | eccesso |
cycle | ciclo |
varies | varia |
plan | piano |
billing | fatturazione |
a | un |
month | mese |
the end | fine |
of | di |
and | e |
EN If you're an existing customer you'll enter a free trial period which spans your current billing cycle, plus your next billing cycle
IT Se sei già cliente avrai diritto a un periodo di prova gratuito che si estende al ciclo di fatturazione esistente, oltre al ciclo di fatturazione successivo
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
customer | cliente |
trial | prova |
spans | estende |
billing | fatturazione |
if | se |
cycle | ciclo |
existing | esistente |
period | periodo |
a | un |
your | sei |
free | gratuito |
EN Hourly Billing Invoices come due on the 1st of each month following the use of the products. These will be seen in your Invoices, not in your billing cycle statements.
IT Le fatture di fatturazione orarie vengono dovute il 1 ° di ogni mese successivo all'uso dei prodotti.Questi saranno visti nelle tue fatture, non nelle tue dichiarazioni del ciclo di fatturazione.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
hourly | orarie |
seen | visti |
statements | dichiarazioni |
billing | fatturazione |
invoices | fatture |
month | mese |
cycle | ciclo |
your | tue |
products | prodotti |
the | le |
not | non |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN You can cancel your subscription from your user dashboard's billing page: https://my.gtranslate.io/billing
IT È possibile annullare l'abbonamento dalla pagina di fatturazione della dashboard dell'utente: https://my.gtranslate.io/billing
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cancel | annullare |
dashboards | dashboard |
page | pagina |
https | https |
io | io |
my | my |
billing | fatturazione |
you can | possibile |
from | dalla |
you | di |
your | della |
EN Summary blocks can't display more than 30 items. To display more items, you can add multiple summary blocks to the same page and use tags to choose which items display in each one.
IT I Blocchi riepilogo non possono mostrare più di 30 elementi. Per mostrare più elementi, puoi aggiungere più Blocchi riepilogo alla stessa pagina e utilizzare i tag per scegliere quali elementi mostrare in ciascuno di essi.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
summary | riepilogo |
blocks | blocchi |
tags | tag |
add | aggiungere |
use | utilizzare |
the | i |
page | pagina |
choose | scegliere |
in | in |
display | mostrare |
you | essi |
and | e |
each | di |
you can | puoi |
EN Intel Gen 12 Gfx with 4 unique display pipes and 8K Intel wireless display External display support: DP 1.2 up to 4096 x 2160 px, 60Hz; dock supports (2) HDMI 1080p displays
IT Intel Gen 12 Gfx con 4 pipe di visualizzazione esclusive e display wireless Intel 8K Supporto esterno display: DP 1.2 fino 4096 x 2160 px, 60 Hz; il dock supporta 2 display HDMI da 1080 p
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
gen | gen |
pipes | pipe |
wireless | wireless |
x | x |
px | px |
dock | dock |
hdmi | hdmi |
p | p |
intel | intel |
dp | dp |
supports | supporta |
support | supporto |
with | con |
to | fino |
and | e |
EN Summary blocks can't display more than 30 items. To display more items, you can add multiple summary blocks to the same page and use tags to choose which items display in each one.
IT I Blocchi riepilogo non possono mostrare più di 30 elementi. Per mostrare più elementi, puoi aggiungere più Blocchi riepilogo alla stessa pagina e utilizzare i tag per scegliere quali elementi mostrare in ciascuno di essi.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
summary | riepilogo |
blocks | blocchi |
tags | tag |
add | aggiungere |
use | utilizzare |
the | i |
page | pagina |
choose | scegliere |
in | in |
display | mostrare |
you | essi |
and | e |
each | di |
you can | puoi |
EN However, the initial value of display is inline, so display: initial is just another way to write display: inline and has no context-dependent magical properties.
IT Tuttavia, il valore iniziale di display è inline, quindi display: initial è solo un altro modo di scrivere display: inline e non ha proprietà magiche dipendenti dal contesto.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
display | display |
magical | magiche |
properties | proprietà |
context | contesto |
another | un altro |
the | il |
initial | iniziale |
value | valore |
has | ha |
of | di |
so | modo |
just | solo |
write | scrivere |
is | è |
EN Your billing will be adjusted at the start of the next billing cycle to reflect the Pro plan's charges
IT La fatturazione verrà regolata all'inizio del ciclo di fatturazione successivo per riflettere i costi del Pro Plan
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
billing | fatturazione |
adjusted | regolata |
cycle | ciclo |
reflect | riflettere |
charges | costi |
the | i |
of | di |
pro | pro |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50