EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
Gellir cyfieithu "user has given" yn Saesneg i'r Ffrangeg geiriau/ymadroddion canlynol:
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
user | utilisateur |
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
user | utilisateur |
EN Split a PDF file at given page numbers, at given bookmarks level or in files of a given size
FR Diviser un fichier PDF à des numéros de page donné, au compte tenu du niveau de signets ou dans les fichiers d’une taille donnée
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
split | diviser |
bookmarks | signets |
level | niveau |
or | ou |
size | taille |
a | un |
given | donné |
page | page |
files | fichiers |
of | de |
file | fichier |
numbers | les |
in | dans |
at | à |
EN Split a PDF file at given page numbers, at given bookmarks level or in files of a given size
FR Diviser un fichier PDF à des numéros de page donné, au compte tenu du niveau de signets ou dans les fichiers d’une taille donnée
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
split | diviser |
bookmarks | signets |
level | niveau |
or | ou |
size | taille |
a | un |
given | donné |
page | page |
files | fichiers |
of | de |
file | fichier |
numbers | les |
in | dans |
at | à |
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN Furthermore, UNOPS treats all User information with confidentiality and third parties will not disclose User information to other advertisers unless User permission is given, or the third-party is required to do so by law
FR L’UNOPS a recours à des services d’analyse de données de tiers afin de mieux connaître les activités des utilisateurs de son site Internet
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
user | utilisateurs |
by | site |
unops | les |
third | tiers |
to | à |
other | de |
given | donné |
parties | activités |
information | données |
EN Furthermore, UNOPS treats all User information with confidentiality and third parties will not disclose User information to other advertisers unless User permission is given, or the third-party is required to do so by law
FR L’UNOPS a recours à des services d’analyse de données de tiers afin de mieux connaître les activités des utilisateurs de son site Internet
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
user | utilisateurs |
by | site |
unops | les |
third | tiers |
to | à |
other | de |
given | donné |
parties | activités |
information | données |
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
management | gestion |
edit | modifier |
panel | panneau |
accepted | accepté |
the new | nouvel |
user | utilisateur |
find | et |
in | dans |
previous | des |
the | ouvrez |
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
edit | modifier |
panel | panneau |
accepted | accepté |
the new | nouvel |
user | utilisateur |
find | et |
management | gestion |
in | dans |
previous | des |
the | ouvrez |
EN We'd imagine the poor captain of the MV Ever Given (Evergreen) is having an awful time of it. But the sad situation has at least given the rest of us
FR On imagine que le pauvre capitaine du MV Ever Given (Evergreen) passe un très mauvais moment. Mais la triste situation nous a au moins donné un bon
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
captain | capitaine |
sad | triste |
situation | situation |
imagine | imagine |
mv | mv |
time | moment |
ever | ever |
least | au moins |
at least | moins |
poor | pauvre |
given | donné |
at | bon |
of | au |
has | a |
but | un |
EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.
FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
lesson | leçon |
configure | configurer |
describe | décrire |
levels | niveaux |
permissions | autorisations |
select | sélectionner |
manage | gérer |
s | s |
profile | profil |
a | un |
user | utilisateur |
new | nouvel |
of | de |
the | le |
in | dans |
add | ajouter |
this | cette |
you | pourrez |
different | différents |
and | et |
EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets
FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
manage | gérer |
accounts | comptes |
sheets | feuilles |
licensed | licence |
remove | supprimer |
ownership | propriété |
or | ou |
a | un |
users | utilisateurs |
shared | partagé |
user | utilisateur |
example | exemple |
another | autre |
EN After successful activation by the user, Lemonade will establish an individual user account for the user and inform the user of this through a notification in the App or in the form of information on the website
FR Si l’activation par l’utilisateur est réussie, Lemonade crée au nom de ce dernier un compte utilisateur individuel et l’en informe par une notification dans l’Application ou une information sur le site
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
successful | réussie |
inform | informe |
lemonade | lemonade |
notification | notification |
app | lapplication |
or | ou |
this | ce |
user | utilisateur |
information | information |
website | site |
account | compte |
of | de |
the | le |
a | un |
by | par |
in | dans |
and | et |
EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.
FR 7.2 Tous les tarifs auxquels il est fait référence sur le site Web sont TVA et autres taxes imposées par les autorités comprises.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
s | s |
the | le |
place | site |
which | auxquels |
of | tous |
EN When a new user logs in with SSO, that user is automatically given a pending status
FR Tout nouvel utilisateur qui se connecte avec le SSO se voit automatiquement attribuer l'état En attente
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
new | nouvel |
user | utilisateur |
sso | sso |
automatically | automatiquement |
pending | attente |
status | état |
in | en |
with | avec |
a | l |
given | le |
that | qui |
EN The Registered User must not use the Services in an abusive manner. Abusive use of the Services is, in particular, given where the Registered User
FR L’Utilisateur Enregistré ne doit pas utiliser les Services de manière abusive. Une utilisation abusive des Services est notamment caractérisée lorsque l’Utilisateur Enregistré :
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
registered | enregistré |
abusive | abusive |
where | lorsque |
services | services |
manner | de manière |
of | de |
must | doit |
use | utilisation |
the | une |
is | est |
EN When a new user logs in with SSO, that user is automatically given a pending status
FR Tout nouvel utilisateur qui se connecte avec le SSO se voit automatiquement attribuer l'état En attente
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
new | nouvel |
user | utilisateur |
sso | sso |
automatically | automatiquement |
pending | attente |
status | état |
in | en |
with | avec |
a | l |
given | le |
that | qui |
EN User context is the circumstances or factors surrounding a user at a given time
FR Le contexte de l'utilisateur est constitué des circonstances ou des facteurs qui entourent un utilisateur à un moment donné
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
user | utilisateur |
factors | facteurs |
time | moment |
circumstances | circonstances |
or | ou |
a | un |
at | à |
context | contexte |
the | le |
given | donné |
is | est |
EN Each user has a public user profile visible to the other users of the app. The user can decide whether to display a public profile or not.
FR Chaque utilisateur dispose d'un profil public visible par les autres utilisateurs de l'app. L'utilisateur décide de l'affichage ou non de son profil public.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
public | public |
visible | visible |
decide | décide |
profile | profil |
or | ou |
users | utilisateurs |
user | utilisateur |
of | de |
a | dun |
other | autres |
the | les |
EN A user journey is a sequence of steps a user takes to reach their goal when navigating a website. It is simply an experience a user has while interacting with software.
FR Le user journey est une suite d’étapes empruntés par un utilisateur pour atteindre un objectif lors de la navigation sur une interface web. C’est donc simplement une expérience vécue par un utilisateur lors de son interaction avec le service.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
steps | étapes |
takes | . |
interacting | interaction |
user | utilisateur |
journey | journey |
goal | objectif |
website | web |
experience | expérience |
of | de |
a | un |
navigating | navigation |
software | service |
simply | simplement |
with | avec |
is | est |
while | le |
when | lors |
EN The Professional plan has three permission sets – admin user, manager and regular user. Both the manager and regular user sets are fully customized.
FR L'abonnement Professionnel comprend trois ensembles d'autorisations : Utilisateur administrateur, Manager et Utilisateur standard. Les ensembles Manager et Utilisateur standard sont entièrement personnalisables.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
professional | professionnel |
sets | ensembles |
user | utilisateur |
regular | standard |
fully | entièrement |
admin | administrateur |
manager | manager |
and | et |
are | sont |
three | trois |
EN EcoVadis collects and uses a user’s Personal Information such as name and email address (user name) to deliver the services a user has requested
FR EcoVadis collecte et utilise les informations personnelles des utilisateurs, telles que leur nom et leur adresse e-mail (nom d’utilisateur), pour fournir les services qu’ils demandent
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
information | informations |
uses | utilise |
address | adresse |
name | nom |
users | utilisateurs |
services | services |
to | fournir |
as | telles |
the | personnelles |
and | et |
email address |
EN The client has one month once the work has been delivered (once the keys to the website have been given) to verify that everything is working correctly. Once this period has expired, the work will be finished.
FR Le client dispose d'un mois après la livraison du travail (une fois les clés du site remises) pour vérifier que tout fonctionne correctement. Une fois ce délai écoulé, le travail sera terminé.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
client | client |
delivered | livraison |
correctly | correctement |
month | mois |
website | site |
finished | terminé |
work | travail |
verify | vérifier |
period | délai |
keys | clés |
to | après |
this | ce |
EN The client has one month once the work has been delivered (once the keys to the website have been given) to verify that everything is working correctly. Once this period has expired, the work will be finished.
FR Le client dispose d'un mois après la livraison du travail (une fois les clés du site remises) pour vérifier que tout fonctionne correctement. Une fois ce délai écoulé, le travail sera terminé.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
client | client |
delivered | livraison |
correctly | correctement |
month | mois |
website | site |
finished | terminé |
work | travail |
verify | vérifier |
period | délai |
keys | clés |
to | après |
this | ce |
EN when the chairperson is not a Councillor, the chairperson is to be given any materials or information that is given to Council
FR quand le président ou la présidente du Comité n’est pas membre du conseil de Première Nation, tous les documents et renseignements transmis à ce dernier doivent également lui être remis
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
chairperson | président |
information | renseignements |
or | ou |
that | ce |
a | première |
not | pas |
to | à |
any | de |
council | conseil |
when | quand |
be | être |
EN Unless otherwise specifically indicated, all notices given by you to us must be given to AllTrails at support@alltrails.com
FR Sauf indication contraire spécifique, tous les avis que vous nous adressez doivent être donnés à AllTrails à l'adresse aide@alltrails.com
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
unless | sauf |
specifically | spécifique |
notices | avis |
must | doivent |
support | aide |
given | donné |
to | à |
you | vous |
be | être |
all | tous |
us | nous |
EN 7.1.5 No explicit or implicit guarantee is given regarding the commercial nature of the Information provided or its suitability for a given purpose as well as the products to which said Information refers to.
FR 7.1.5 Aucune garantie explicite ou implicite n'est donnée quant à la nature commerciale des informations fournies ou à leur adéquation à un objectif donné ainsi qu'aux produits auxquels ces informations font référence.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
explicit | explicite |
guarantee | garantie |
commercial | commerciale |
purpose | objectif |
or | ou |
a | un |
to | à |
no | aucune |
given | donné |
the | la |
products | produits |
information | informations |
nature | nature |
of | leur |
which | auxquels |
EN Split PDF files visually selecting pages to split at, or split at given bookmarks level or in files of a given size
FR Diviser les fichiers PDF sélectionnant visuellement les pages à diviser ou découpés au compte tenu du niveau de signets ou dans le fichiers d’une taille donnée
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
split | diviser |
visually | visuellement |
selecting | sélectionnant |
or | ou |
bookmarks | signets |
level | niveau |
files | fichiers |
size | taille |
to | à |
pages | pages |
a | compte |
of | de |
given | le |
in | dans |
EN To streamline the process, BDP prepared simple guidance given to all staff with more orientation and training given to the IT help desk
FR Afin de rationaliser le processus, BDP a préparé des directives simples à l'intention de l'ensemble du personnel, et le service IT a reçu une orientation et une formation supplémentaires
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
streamline | rationaliser |
simple | simples |
prepared | préparé |
training | formation |
it | it |
orientation | orientation |
the | le |
to | à |
process | processus |
more | supplémentaires |
staff | personnel |
help | service |
all | de |
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
FR Si vous appuyez sur Bloquer plusieurs jours, vous aurez la possibilité de choisir une date de début et de fin. Si vous ne sélectionnez pas cette option, vous aurez la possibilité de choisir un jour, ainsi qu’une heure de début et de fin.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
tap | appuyez |
block | bloquer |
if | si |
option | option |
choose | choisir |
days | jours |
a | un |
end | fin |
the | la |
date | date |
you | vous |
be | aurez |
and | et |
EN Because of the way this is calculated, only sub-tasks with a given Duration and a given % Complete value will be included in the parent row roll-up.
FR De par la méthode de calcul, seules les sous-tâches présentant un paramètre donné de Durée et une certaine valeur de Pourcentage d’achèvement seront incluses dans la synthèse des lignes parent.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
duration | durée |
complete | tâches |
included | incluses |
parent | parent |
row | lignes |
given | donné |
value | valeur |
the | la |
of | de |
a | un |
with | présentant |
in | dans |
and | et |
EN Given Name—The given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports:
FR Given Name : le prénom de la personne associé au compte. Voici les formats que Smartsheet prend en charge :
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
associated | associé |
account | compte |
formats | formats |
smartsheet | smartsheet |
person | personne |
of | de |
name | name |
here | voici |
EN A consent pursuant to this section may be given before or after the meeting to which it relates and may be given with respect to all meetings of the Board and committees of the Board.
FR Les membres peuvent donner leur consentement avant ou après la réunion à laquelle il se rapporte et celui-ci peut être donné à l’égard de toutes les réunions du conseil et des comités du conseil.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
relates | se rapporte |
respect | égard |
committees | comités |
consent | consentement |
or | ou |
given | donné |
meeting | réunion |
meetings | réunions |
a | l |
to | à |
it | il |
of | de |
EN Easily divide your PDF files into individual pages, at given page numbers, at bookmark level or into files of a given size. PDFsam Basic is free and open source and works on Windows, Mac and Linux.
FR Séparez facilement vos fichiers PDF en pages individuelles, par numéro de page, par signet ou dans un fichier d'une taille donnée. PDFsam Basic est gratuit et open source et fonctionne sous Windows, Mac et Linux.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
easily | facilement |
bookmark | signet |
pdfsam | pdfsam |
source | source |
windows | windows |
mac | mac |
linux | linux |
or | ou |
size | taille |
free | gratuit |
files | fichiers |
your | vos |
pages | pages |
page | page |
a | un |
of | de |
works | fonctionne |
is | est |
and | et |
EN With the servo motor, they will be placed at a given angular position, the stepper motor would only turns of a given angle upon electronic's order and DC motor (hobby motor) would be able to propel any plateform.
FR Vous aurez ainsi le choix entre le servo moteur qui se positionne scrupuleusement, le moteur pas à pas qui n'avancera d'un pas que sur ordre express et le moteur de hobbiste, propulseur par excellence.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
motor | moteur |
order | ordre |
servo | servo |
of | de |
the | le |
will | aurez |
to | à |
a | dun |
EN Dropout rate by grade is the percentage of students (both girls and boys) who drop out of a given grade in a given school year.
FR Le taux d'abandon par classe est le pourcentage d'élèves (filles et garçons) qui abandonnent une classe donnée au cours d'une année scolaire donnée.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
girls | filles |
boys | garçons |
students | élèves |
year | année |
percentage | pourcentage |
and | et |
rate | taux |
the | le |
school | scolaire |
by | par |
grade | classe |
is | est |
a | une |
who | qui |
EN You may also be provided with a discount given out by our Customer Support. In this case, the discount is given only once and you may not submit a request for a discount again.
FR Notre service d'Assistance client peut également vous proposer une réduction. Dans ce cas, la réduction n'est proposée qu'une seule fois et vous ne pouvez pas demander à en bénéficier de nouveau.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
discount | réduction |
customer | client |
this | ce |
request | demander |
support | service |
also | également |
you | vous |
in | en |
the | la |
our | notre |
case | cas |
and | à |
provided | de |
a | une |
EN Powers were given away to a private enterprise that cannot legally be given away
FR Des pouvoirs ont été cédés à une entreprise privée qui ne peut légalement être cédée
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
enterprise | entreprise |
cannot | ne |
legally | légalement |
powers | pouvoirs |
to | à |
away | des |
private | privé |
were | été |
that | qui |
a | une |
be | peut |
EN If a blank directory is given in PHP_INI_SCAN_DIR, PHP will also scan the directory given at compile time via --with-config-file-scan-dir.
FR Si un dossier vide est fourni dans PHP_INI_SCAN_DIR, PHP lira également le dossier fournis à la compilation via --with-config-file-scan-dir.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
php | php |
scan | scan |
if | si |
a | un |
file | dossier |
also | également |
via | via |
in | dans |
with | à |
EN Illustrates how to retrieve all transactions in a given date range, or in a given state.
FR Illustre la façon de récupérer toutes les transactions dans une plage de dates donnée, ou dans un état donné.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
illustrates | illustre |
transactions | transactions |
range | plage |
or | ou |
given | donné |
retrieve | récupérer |
a | un |
all | de |
in | dans |
EN Given Atlassian’s open source business model, developers are given the opportunity to develop Atlassian apps to enhance the functionality of your Atlassian tools.
FR Étant donné le modèle commercial open source de Atlassian, les développeurs ont la possibilité de développer des applications Atlassian pour améliorer la fonctionnalité de vos outils Atlassian.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
source | source |
business | commercial |
model | modèle |
atlassian | atlassian |
developers | développeurs |
apps | applications |
tools | outils |
open | open |
functionality | fonctionnalité |
of | de |
develop | développer |
enhance | améliorer |
given | donné |
your | vos |
EN A consent pursuant to this section may be given before or after the meeting to which it relates and may be given with respect to all meetings of the Board and committees of the Board.
FR Les membres peuvent donner leur consentement avant ou après la réunion à laquelle il se rapporte et celui-ci peut être donné à l’égard de toutes les réunions du conseil et des comités du conseil.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
relates | se rapporte |
respect | égard |
committees | comités |
consent | consentement |
or | ou |
given | donné |
meeting | réunion |
meetings | réunions |
a | l |
to | à |
it | il |
of | de |
EN Split PDF files visually selecting pages to split at, or split at given bookmarks level or in files of a given size
FR Diviser les fichiers PDF sélectionnant visuellement les pages à diviser ou découpés au compte tenu du niveau de signets ou dans le fichiers d’une taille donnée
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
split | diviser |
visually | visuellement |
selecting | sélectionnant |
or | ou |
bookmarks | signets |
level | niveau |
files | fichiers |
size | taille |
to | à |
pages | pages |
a | compte |
of | de |
given | le |
in | dans |
EN With a given colour-hue and brightness, the optimal colour possesses the maximum saturation; with a given hue and saturation, the optimal colour will have the greatest brightness
FR Dans la figure géométrique qu’ils proposent, ces couleurs pleines s’intègrent dans une ligne y—g—b—p (jaune—vert—bleu—pourpre)
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
a | une |
colour | couleurs |
and | la |
given | ces |
EN Receive real-time insights and testing and adjust on the fly to deliver the most compelling experiences for every individual at any given moment, in any given channel.
FR Recevez des informations et des tests en temps réel et ajustez votre approche au fur et à mesure. Offrez les expériences les plus convaincantes à chaque client, à tout moment, sur tout canal.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
real-time | temps réel |
testing | tests |
deliver | offrez |
channel | canal |
real | réel |
experiences | expériences |
receive | recevez |
in | en |
to | à |
every | chaque |
the | votre |
EN Replaces a string of characters, starting at a given position and ending a given number of characters beyond Learn more
FR Remplace une chaîne de caractères, à partir d'une position donnée et sur le nombre de caractères indiqués ensuite. En savoir plus
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
replaces | remplace |
string | chaîne |
characters | caractères |
position | position |
of | de |
more | plus |
a | une |
learn | et |
given | le |
and | à |
starting | sur |
EN Notice given by postal mail shall be deemed to have been given three (3) business days after the date of mailing.
FR Les avis transmis par courrier sont réputés avoir été donnés trois (3) jours ouvrables après la date d?envoi.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
notice | avis |
mailing | envoi |
courrier | |
given | donné |
days | jours |
date | date |
the | la |
three | trois |
shall | sont |
been | été |
by | par |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50