Cyfieithwch "two fan headers" i Ffrangeg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "two fan headers" o Saesneg i Ffrangeg

Cyfieithiad o Saesneg i Ffrangeg o two fan headers

Saesneg
Ffrangeg

EN There is also a daily deposit limit of $250 dollars worth of Fan Tokens. Any additional Fan Tokens that are sent to the platform will be locked and released 24 hours later up to a maximum of 250 dollars worth of Fan Tokens.

FR Il existe également une limite de dépôt quotidienne de 250$ de Fan Tokens. Tous les Fan Tokens supplémentaires envoyés sur la plateforme seront verrouillés et libérés 24 heures plus tard, jusqu?à un maximum de 250 dollars de Fan Tokens.

Saesneg Ffrangeg
daily quotidienne
deposit dépôt
dollars dollars
fan fan
locked verrouillé
released libéré
limit limite
also également
additional supplémentaires
hours heures
maximum maximum
the la
a un
of de
sent envoyé
to à
platform plateforme
up jusqu
are existe

EN Email headers or Link URL* (need help to find email headers ? Click here)

FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)

Saesneg Ffrangeg
email email
need besoin
or ou
link lien
url url
click cliquez
to pour
here ici
find trouver

EN Email Headers: How to read and use message headers

FR Comment l?espionnage gouvernemental et celui de la NSA aident les cybercriminels

Saesneg Ffrangeg
how comment
to la
read et

EN These headers are made to work with the Teensy 3.2 and Teensy LC development boards. Each kit of headers makes your Teensy breadboard compatible and will allow for stacking a Teensy and Teensy-compatible shield board.

FR Ces en-têtes sont conçus pour fonctionner avec les cartes de développement Teensy 3.2 et Teensy LC. Chaque kit d'en-têtes rend votre planche à pain Teensy compatible et permettra d'empiler une carte blindée compatible Teensy et Teensy.

Saesneg Ffrangeg
headers en-têtes
lc lc
development développement
compatible compatible
teensy teensy
to à
kit kit
your votre
are sont
will allow permettra
of de
a une
the pain
board planche

EN Instead of all headers available in a Usenet newsgroup, NZB files only contain the headers of a specific search

FR Au lieu de rassembler tous les en-têtes disponibles d'un groupe de discussion Usenet, les fichiers NZB ne contiennent que les en-têtes liés à une recherche spécifique

Saesneg Ffrangeg
headers en-têtes
available disponibles
usenet usenet
files fichiers
contain contiennent
search recherche
of de
in en
instead au lieu

EN Email Headers: How to read and use message headers

FR Comment l?espionnage gouvernemental et celui de la NSA aident les cybercriminels

Saesneg Ffrangeg
how comment
to la
read et

EN Email headers or Link URL* (need help to find email headers ? Click here)

FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)

Saesneg Ffrangeg
email email
need besoin
or ou
link lien
url url
click cliquez
to pour
here ici
find trouver

EN Email headers or Link URL* (need help to find email headers ? Click here)

FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)

Saesneg Ffrangeg
email email
need besoin
or ou
link lien
url url
click cliquez
to pour
here ici
find trouver

EN Email headers or Link URL* (need help to find email headers ? Click here)

FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)

Saesneg Ffrangeg
email email
need besoin
or ou
link lien
url url
click cliquez
to pour
here ici
find trouver

EN Email headers or Link URL* (need help to find email headers ? Click here)

FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)

Saesneg Ffrangeg
email email
need besoin
or ou
link lien
url url
click cliquez
to pour
here ici
find trouver

EN Email headers or Link URL* (need help to find email headers ? Click here)

FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)

Saesneg Ffrangeg
email email
need besoin
or ou
link lien
url url
click cliquez
to pour
here ici
find trouver

EN Logos and components for custom headers, such as titles and buttons or headers [?]

FR Logos et composants pour les en-têtes personnalisés, tels que les titres et les boutons ou les en-têtes [...]

Saesneg Ffrangeg
logos logos
buttons boutons
headers en-têtes
or ou
titles titres
components composants
and et
custom personnalisés
for pour

EN Use the This file has column headers toggle to confirm whether the data source includes headers

FR Cochez ou décochez la case This file has column headers (Ce fichier comporte des en-têtes de colonne) pour confirmer si la source de données comporte des en-têtes

Saesneg Ffrangeg
column colonne
headers en-têtes
confirm confirmer
includes comporte
data données
source source
this ce
file fichier
has has
the la

EN When a response is cached, its entire headers are swapped into the cache as well. This is why you can see the response headers when inspecting a cached response via DevTools.

FR Lorsqu?une réponse est mise en cache, tous ses en-têtes sont également stockés dans le cache. C?est pourquoi vous pouvez voir les en-têtes de réponse lorsque vous inspectez une réponse mise en cache via DevTools.

Saesneg Ffrangeg
headers en-têtes
as well également
devtools devtools
cache cache
see voir
the le
a une
you vous
entire tous
response réponse
are sont
why pourquoi
is est
when lorsque

EN A single tower dual fan designed CPU cooler equipped with two optimized 120 mm high static pressure fan and a newly designed heat sink, guaranteeing its outstanding performance.

FR Le TOUGHAIR 510 est un ventirad mono tour équipé de deux ventilateurs 120 mm à haute pression statique et d'un dissipateur thermique au design novateur, qui garantit d'excellentes performances de refroidissement.

Saesneg Ffrangeg
fan ventilateurs
cooler ventirad
static statique
pressure pression
heat thermique
performance performances
mm mm
a un
tower tour
high haute
and à

EN By plugging the fan hub?s ARGB header into the motherboard?s 3-PIN 5V addressable RGB headers, you?ll be able to synchronise the lighting effects with the motherboard software by switching the M button to the 8th mode.

FR En branchant l'en-tête ARGB du concentrateur de ventilateur dans les en-têtes RVB adressables 3 broches 5V de la carte mère, vous pourrez synchroniser les effets d'éclairage avec le logiciel de la carte mère en basculant le bouton M sur le 8e mode.

Saesneg Ffrangeg
fan ventilateur
rgb rvb
synchronise synchroniser
lighting éclairage
effects effets
software logiciel
header tête
headers en-têtes
m m
button bouton
with avec
you pourrez
mode mode

EN The high-performance centrifugal fan causes the dehumidifier to operate quietly at 45 dB(A) with the fan set to low. Leave your dehumidifier running and rest, without being disturbed.

FR Le ventilateur centrifuge haute performance permet de fonctionner silencieusement, à 45 décibels, lorsqu’il est réglé sur faible. Vous pouvez donc laisser votre déshumidificateur fonctionner en toute tranquillité d'esprit.

Saesneg Ffrangeg
fan ventilateur
low faible
high haute
performance performance
the le
your votre
set réglé
to à
without vous

EN The high-performance centrifugal fan causes the dehumidifier to operate quietly at 46 dB(A) with the fan set to low. Leave your dehumidifier running and rest, without being disturbed.

FR Le ventilateur centrifuge haute performance permet de fonctionner silencieusement, à 46 décibels, lorsqu’il est réglé sur faible. Vous pouvez donc laisser votre déshumidificateur fonctionner en toute tranquillité d'esprit.

Saesneg Ffrangeg
fan ventilateur
low faible
high haute
performance performance
the le
your votre
set réglé
to à
without vous

EN Fan.com (mail.com) provides IMAP access to your Fan.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Fan.com (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Fan.com (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

Saesneg Ffrangeg
fan fan
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
or ou
app application
you can puissiez
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
mail mail
from depuis

EN Monitor real-time temperatures, set custom lighting effects to inform you if your temps start running high, and create automated fan curves to adjust fan speeds.

FR Surveillez les températures en temps réel, définissez des effets lumineux personnalisés vous informant des augmentations de température et créez des courbes automatisées pour ajuster la vitesse des ventilateurs

Saesneg Ffrangeg
monitor surveillez
real-time temps réel
lighting lumineux
effects effets
fan ventilateurs
curves courbes
speeds vitesse
real réel
set définissez
temperatures températures
temps temps
automated automatisé
custom de
you vous
adjust ajuster

EN Wall-mounted fan coil unit - Wall-mounted fan coil unit

FR Ventilo-convecteur pour pose murale - Ventilo-convecteur pour pose murale

Saesneg Ffrangeg
wall murale

EN Fan for the Raspberry Pi-4 case For the official Pi 4 cases Wired on the GPIO Activated via GPIO (can be PWM) Pi 4 Case Fan

FR Ventilateur pour boîtier Raspberry Pi-4 Pour Boîtier Pi 4 officiel Se branche sur le GPIO Mise-en-marche via GPIO (PWM possible) Pi 4 Case Fan

Saesneg Ffrangeg
official officiel
pi pi
can possible
raspberry raspberry
the le
fan fan
via via
for pour
on sur

EN The weirdest experience with VR Kanojo was when I started the fan mode. You heard right; you can become a fan and blow up her mini skirt. For Interaction, I’ll rate it 4/5.

FR L'expérience la plus bizarre avec VR Kanojo a été lorsque j'ai lancé le mode "fan". Vous avez bien entendu ; vous pouvez devenir un fan et faire exploser sa mini jupe. Pour Interaction, je vais noter 4/5.

Saesneg Ffrangeg
fan fan
mode mode
heard entendu
mini mini
skirt jupe
interaction interaction
vr vr
started lancé
i je
a un
was été
when lorsque
with avec
you vous
and et
become devenir
for pour

EN If you ever want to withdraw Fan Tokens, there is a daily limit of $250 dollars worth of Fan Tokens.

FR Si vous voulez retirer des Fan Tokens, il y a une limite quotidienne de 250$ de Fan Tokens.

Saesneg Ffrangeg
withdraw retirer
fan fan
daily quotidienne
limit limite
if si
of de
tokens tokens
a une
want to voulez

EN A fast rotating fan typically equates to increased sound as the fan’s blades must turn at a high speed

FR Un ventilateur à rotation rapide entraîne généralement une augmentation du bruit, car les pales du ventilateur doivent tourner à grande vitesse

Saesneg Ffrangeg
fan ventilateur
typically généralement
must doivent
fast rapide
speed vitesse
to à
increased augmentation
high grande
a un
as car
the une

EN Fan.com (mail.com) provides IMAP access to your Fan.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Fan.com (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Fan.com (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

Saesneg Ffrangeg
fan fan
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
or ou
app application
you can puissiez
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
mail mail
from depuis

EN At our SportSpar football fan shop, you’ll find various fan scarfs to show your true colours – at the stadium, on the way or when you watch your team in front of the telly

FR Dans le shop pour les supporteurs sur Sport-Outlet.fr, nous proposons divers écharpes de foot pour annoncer la couleur – au stade, en route et en tremblant à la maison devant la télé

EN A service provider can perform an EC fan upgrade, saving you thousands of dollars in operating costs by reducing fan power consumption by up to 50%.

FR Un prestataire de services peut effectuer une mise à niveau des ventilateurs EC, vous permettant ainsi d’économiser des milliers de dollars en coûts d’exploitation en réduisant la consommation électrique des ventilateurs jusquà 50%.

Saesneg Ffrangeg
fan ventilateurs
upgrade mise à niveau
saving économiser
dollars dollars
costs coûts
reducing réduisant
consumption consommation
ec ec
up to jusquà
power électrique
to à
you vous
of de
in en
perform effectuer
a un
can peut
thousands milliers
service provider prestataire
service services
by ainsi

EN Safran Aero Boosters has developed expertise in the manufacture and assembly of fan disks, the components placed at the front of low-pressure compressors to which the fan blades are attached.

FR Safran Aero Boosters a développé une expertise dans la fabrication et l'assemblage du disque de soufflante, élément placé à l'avant du compresseur basse pression sur lequel sont fixées les aubes de soufflante.

Saesneg Ffrangeg
safran safran
boosters boosters
expertise expertise
disks disque
attached fixé
aero aero
developed développé
low basse
pressure pression
of de
the la
are sont
to à
in dans

EN The images are made up of two separate headers

FR Les images sont composées de deux en-têtes séparés

Saesneg Ffrangeg
images images
headers en-têtes
of de
separate séparé
are sont

EN The MM-2D is an exquisite analogue input/output unit that can either convert two mic/line input signals into two Dante output signals, or two Dante input signals into two line output signals

FR Le MM-2D est un convertisseur d’entrée/sortie de haute qualité, convertissant soit deux signaux d’entrée micro/ligne en deux signaux de sortie Dante, soit deux signaux d’entrée Dante en deux signaux de sortie au niveau ligne

Saesneg Ffrangeg
output sortie
mic micro
signals signaux
dante dante
the le
or soit
line ligne
is est

EN After having owned two Mazda vehicles previously and as a loyal fan of the brand, Julie’s decision to purchase another Mazda was an easy one.

FR Fidèle admiratrice de la marque, Julie a déjà été propriétaire de deux véhicules Mazda. Sa décision d’acheter une nouvelle Mazda a donc été facile à prendre.

Saesneg Ffrangeg
mazda mazda
loyal fidèle
decision décision
easy facile
was été
vehicles véhicules
to à
brand marque
of de
the la
a une
owned a

EN The Divider 300 TG Snow is an ATX mid tower chassis that comes with one 120mm standard rear fan, two...

FR Le Divider 300 TG Snow est un boîtier ATX moyen tour équipé d’un ventilateur 120 mm à l’arrière et d...

Saesneg Ffrangeg
tower tour
chassis boîtier
fan ventilateur
with à
an un
the le

EN The Divider 300 TG is an ATX mid tower chassis that comes with one 120mm standard rear fan, two 3mm ...

FR Le Divider 300 TG est un boîtier ATX moyen tour équipé d’un ventilateur 120 mm à l’arrière et de deu...

Saesneg Ffrangeg
tower tour
chassis boîtier
fan ventilateur
the le
with à
an un

EN And it doesn't always have to be football. You can use it for other situations, such as a bi-national wedding. Why not put the fan fins of the two countries on the limo?"

FR Mais il ne doit pas forcément s'agir de foot, on peut l'utiliser également pour d'autres occasions - pourquoi pas pour décorer la stretch limousine avec les ailerons de requin des deux nations lors d'un mariage binational ?!"

Saesneg Ffrangeg
football foot
wedding mariage
countries nations
it il
the la
a dun
of de
can peut

EN Two days with Jan Ivo Springborn, expert in sustainable aviation with umlaut and a model aeroplane fan since his youth

FR Deux jours avec Jan Ivo Springborn, expert en aviation durable chez umlaut et fan de modèles réduits d’avions depuis son enfance

Saesneg Ffrangeg
jan jan
expert expert
sustainable durable
aviation aviation
model modèles
fan fan
youth enfance
days jours
in en
with avec
and et

EN Two days with Jan Ivo Springborn, expert in sustainable aviation with umlaut and a model aeroplane fan since his youth

FR Deux jours avec Jan Ivo Springborn, expert en aviation durable chez umlaut et fan de modèles réduits d’avions depuis son enfance

Saesneg Ffrangeg
jan jan
expert expert
sustainable durable
aviation aviation
model modèles
fan fan
youth enfance
days jours
in en
with avec
and et

EN A single tower dual fan designed CPU cooler equipped with two optimized 120 mm high static pressure ...

FR Le TOUGHAIR 510 est un ventirad mono tour équipé de deux ventilateurs 120 mm à haute pression statiq...

Saesneg Ffrangeg
fan ventilateurs
cooler ventirad
pressure pression
mm mm
high haute
a un
tower tour
with à

EN A single tower dual fan designed CPU cooler equipped with two optimized 120 mm high static pressure ...

FR Le TOUGHAIR 510 est un ventirad mono tour équipé de deux ventilateurs 120 mm à haute pression statiq...

Saesneg Ffrangeg
fan ventilateurs
cooler ventirad
pressure pression
mm mm
high haute
a un
tower tour
with à

EN Cache Control Headers, Cache Tags, & Page Rules allow video content cache TTLs to be configurable and long-lived

FR Les en-têtes de contrôle du cache, les balises de cache et les Page Rules assurent le caractère configurable et la durabilité des TTL (durées de vie) du cache de contenu vidéo

Saesneg Ffrangeg
cache cache
control contrôle
headers en-têtes
tags balises
configurable configurable
rules rules
content contenu
be vie
page page
video vidéo
and et

EN The expiration time can be set to respect existing headers, or set for an amount of time that ranges from 30 minutes to 1 year

FR Le délai d'expiration peut être fixé de manière à respecter les en-têtes existants, ou fixé pour une durée allant de 30 minutes à un an

Saesneg Ffrangeg
headers en-têtes
or ou
set fixé
time délai
minutes minutes
year an
the le
to à
of de
for durée
existing existants

EN Since PDF documents are paginated, StyleVision includes special XSL:FO options including bookmarks, tables of contents, cover page design options, headers and footers, and so on.

FR Puisque les documents PDF sont paginés, StyleVision contient des options XSL:FO spéciales avec des signets, des sommaires, des options de design de la couverture, des en-têtes et pieds de page, etc.

Saesneg Ffrangeg
stylevision stylevision
options options
bookmarks signets
headers en-têtes
footers pieds de page
xsl xsl
and so on etc
pdf pdf
design design
documents documents
includes contient
are sont
page page
of de
and et

EN Report designs can include dynamic content elements including tables and beautiful charts, images, bar codes, headers and footers, and much more.

FR Les designs de rapport peuvent contenir des éléments de contenu dynamiques comprenant des tables et des graphiques attrayants, des images, des codes-barres, des en-têtes et des bas de page, etc.

Saesneg Ffrangeg
report rapport
can peuvent
dynamic dynamiques
bar barres
codes codes
headers en-têtes
designs designs
content contenu
tables tables
images images
elements éléments
charts graphiques

EN A stylesheet can let you embed images into your UML project documentation – such as your company logo – and headers, footers, or blocks of standard text

FR Une feuille de style peut vous permettre d'intégrer des images dans votre documentation de projet UML, par exemple, le logo de votre entreprise, et les en-têtes, les notes de bas de page ou des blocs de texte standard

Saesneg Ffrangeg
images images
documentation documentation
uml uml
logo logo
headers en-têtes
blocks blocs
project projet
standard standard
and et
company entreprise
or ou
of de
can peut
text texte
a une
let permettre
into bas
your votre

EN Support for additional specific headers in HTTP requests

FR Prise en charge de en-têtes spécifiques supplémentaires dans les requêtes HTTP

Saesneg Ffrangeg
support prise en charge
additional supplémentaires
headers en-têtes
http http
requests requêtes
in en
specific spécifiques
for de

EN It concatenates all scripts and styles, minifies and compresses them, adds expires headers, caches them, and moves styles to the page head, and scripts (optionally) to the footer

FR Elle concatène tous les scripts et styles, les réduit et les compresse, ajoute les en-têtes expirés, les met en cache et déplace les styles de l’en-tête de la page, et les scripts (en option) vers le pied de page

Saesneg Ffrangeg
scripts scripts
styles styles
adds ajoute
headers en-têtes
caches cache
moves déplace
head tête
page page
all de
and et

EN The aim of Early Hint is to use the time when the origin response is being optimized to send “Link” headers to the browser so it can preload these static resources.

FR Cette fonctionnalité permet de tirer parti du moment l’on optimise la réponse de l’origine pour envoyer des headers “Link” au navigateur afin quil puisse préloader ces ressources statiques.

EN Site elements are cached after optimization. We also adapt HTTP headers to improve caching of resources in the browser and in CDNs. We can also force the caching of objects on our platform.

FR Les éléments optimisés sont mis en cache. Nous adaptons aussi les entêtes HTTP pour mieux mettre en cache les ressources dans le navigateur et les CDN. Nous pouvons également forcer la mise en cache des objets sur notre plateforme.

Saesneg Ffrangeg
http http
resources ressources
browser navigateur
cdns cdn
force forcer
objects objets
platform plateforme
elements éléments
we can pouvons
also également
to mieux
in en
are sont
of mis
our notre
we nous
caching mise en cache
and et
on sur

EN Create spectacular images for your instagram stories, facebook headers, your presentations, your blog or website. See more

FR Créez des images impressionnantes pour vos stories Instagram, en-têtes Facebook, présentations, blogs ou sites web. Voir plus

Saesneg Ffrangeg
create créez
images images
instagram instagram
stories stories
facebook facebook
headers en-têtes
presentations présentations
blog blogs
or ou
your vos
see voir
website web
more plus
for pour

EN Since PDF documents are paginated, StyleVision includes special XSL:FO options including bookmarks, tables of contents, cover page design options, headers and footers, and so on

FR Puisque les documents PDF sont paginés, StyleVision contient des options XSL:FO spéciales avec des signets, des sommaires, des options de design de la couverture, des en-têtes et pieds de page, etc

Saesneg Ffrangeg
stylevision stylevision
options options
bookmarks signets
headers en-têtes
footers pieds de page
xsl xsl
and so on etc
pdf pdf
design design
documents documents
includes contient
are sont
page page
of de
and et

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50