EN Head of Nursing and hospitality Beate Schindler
EN Head of Nursing and hospitality Beate Schindler
FR Directrice de services de soins et de l'hôtellerie Beate Schindler
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
head | directrice |
nursing | soins |
of | de |
and | et |
EN Fifty Highland cattle, twenty Mangalitza pigs and ten mules, as well as rabbits, dogs and goats live with Tony and Beate Krähenbühl. The couple also provide foster care for children, who find their feet by helping out on the farm.?
FR 50 bœufs Highland, 20 cochons laineux, 10 mulets, ainsi que des lapins, des chiens et des chèvres vivent chez Tony et Beate Krähenbühl. Sans compter quelques enfants en placement qui retrouvent ici la sérénité grâce au travail à la ferme.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
fifty | 50 |
pigs | cochons |
rabbits | lapins |
dogs | chiens |
goats | chèvres |
live | vivent |
tony | tony |
children | enfants |
farm | ferme |
highland | highland |
as | ainsi |
ten | 10 |
find | et |
on | au |
the | la |
and | à |
EN Beate and Tony share a passion for great food and serve their guests true delicacies from the region.
FR Beate et Tony partagent leur passion pour la bonne chère et servent à leurs hôtes des spécialités régionales.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
tony | tony |
share | partagent |
great | bonne |
serve | servent |
guests | hôtes |
region | régionales |
the | la |
and | à |
for | pour |
a | s |
passion | passion |
EN Secret trails Tony and Beate Krähenbühl guide their guests along former smugglers’ trails through the Bernese Jura – on the back of a mule
FR Sentiers mysterieuxTony et Beate Krähenbühl emmènent leurs hôtes à dos de mulets pour découvrir le Jura Bernois sur les sentiers autrefois empruntés par les contrebandiers
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
trails | sentiers |
guests | hôtes |
and | et |
back | dos |
of | de |
the | le |
their | leurs |
on | sur |
EN Head of Nursing and hospitality Beate Schindler
FR Directrice de services de soins et de l'hôtellerie Beate Schindler
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
head | directrice |
nursing | soins |
of | de |
and | et |
EN Beate Collet and Emmanuelle Santelli
FR Beate Collet et Emmanuelle Santelli
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
and | et |
EN Fifty Highland cattle, twenty Mangalitza pigs and ten mules, as well as rabbits, dogs and goats live with Tony and Beate Krähenbühl. The couple also provide foster care for children, who find their feet by helping out on the farm.?
FR 50 bœufs Highland, 20 cochons laineux, 10 mulets, ainsi que des lapins, des chiens et des chèvres vivent chez Tony et Beate Krähenbühl. Sans compter quelques enfants en placement qui retrouvent ici la sérénité grâce au travail à la ferme.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
fifty | 50 |
pigs | cochons |
rabbits | lapins |
dogs | chiens |
goats | chèvres |
live | vivent |
tony | tony |
children | enfants |
farm | ferme |
highland | highland |
as | ainsi |
ten | 10 |
find | et |
on | au |
the | la |
and | à |
EN Beate and Tony share a passion for great food and serve their guests true delicacies from the region.
FR Beate et Tony partagent leur passion pour la bonne chère et servent à leurs hôtes des spécialités régionales.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
tony | tony |
share | partagent |
great | bonne |
serve | servent |
guests | hôtes |
region | régionales |
the | la |
and | à |
for | pour |
a | s |
passion | passion |
EN Secret trails Tony and Beate Krähenbühl guide their guests along former smugglers’ trails through the Bernese Jura – on the back of a mule
FR Sentiers mysterieuxTony et Beate Krähenbühl emmènent leurs hôtes à dos de mulets pour découvrir le Jura Bernois sur les sentiers autrefois empruntés par les contrebandiers
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
trails | sentiers |
guests | hôtes |
and | et |
back | dos |
of | de |
the | le |
their | leurs |
on | sur |
Yn dangos 9 o gyfieithiadau 9