EN Half of the world’s web traffic is mobile. The Website Builder automatically adapts your website for mobile to make it responsive. You have the freedom to add or hide segments through the mobile view editor.
EN Half of the world’s web traffic is mobile. The Website Builder automatically adapts your website for mobile to make it responsive. You have the freedom to add or hide segments through the mobile view editor.
FI Puolet maailman verkkoliikenteestä kulkee mobiililaitteiden kautta. Kotisivukoneemme tekee sivustostasi responsiivisen ja mukauttaa sen automaattisesti mobiililaitteille. Voit lisätä tai piilottaa osioita mobiilieditorin avulla.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
automatically | automaattisesti |
add | lisätä |
you | ja |
or | tai |
EN Mobile optimization was a very important piece of the puzzle: it doesn’t just make the experience readily available to the vast amount of mobile users, but it also boosts the SEO of Messukeskus.com and all the event sites it powers.
FI Sivuston optimointi mobiililaitteille sopivaksi oli ensiarvoisen tärkeää. Ominaisuus ei ainoastaan tuo sisältöä ainoastaan helpommin käyttäjän saataville, vaan antaa lisävoimaa koko sivustokokonaisuuden hakukonelöydettävyydelle.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
but | vaan |
all | koko |
was | oli |
EN Aalto switched to cloud email (Microsoft 365) during the year 2021. Here are the instructions on how to read email on mobile phone, how to bring Aalto staff’s contacts to your mobile phone and what software to read email.
FI Aalto siirtyi pilvisähköpostiin (Microsoft 365, pilviposti) vuoden 2021 aikana. Tälle sivulle on koottu ohjeita, kuinka Aalto-sähköposti toimii puhelimessa, kuinka saat puhelimeen aaltolaisten yhteystiedot tai millä ohjelmilla voit lukea postejasi.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
aalto | aalto |
sähköposti | |
microsoft | microsoft |
during | aikana |
read | lukea |
are | on |
your | tai |
how | kuinka |
EN Mobile form | Mobile form | Finnish Biodiversity Information Facility
FI Mobiililomake | Mobiililomake | Suomen Lajitietokeskus
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
finnish | suomen |
EN Aalto switched to cloud email (Microsoft 365) during the year 2021. Here are the instructions on how to read email on mobile phone, how to bring Aalto staff’s contacts to your mobile phone and what software to read email.
FI Aalto siirtyi pilvisähköpostiin (Microsoft 365, pilviposti) vuoden 2021 aikana. Tälle sivulle on koottu ohjeita, kuinka Aalto-sähköposti toimii puhelimessa, kuinka saat puhelimeen aaltolaisten yhteystiedot tai millä ohjelmilla voit lukea postejasi.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
aalto | aalto |
sähköposti | |
microsoft | microsoft |
during | aikana |
read | lukea |
are | on |
your | tai |
how | kuinka |
EN We will not be liable for information sent to a device that is associated with your outdated mobile phone number or using an outdated mobile app
FI Emme ole vastuussa tietojen lähettämisestä vanhentuneen matkapuhelinnumeron sisältävään laitteeseen tai vanhentuneen sovellukseen käyttämiseen
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
or | tai |
EN You can also disable analytics for mobile apps from the settings screen on your mobile device.
FI Voit myös poistaa mobiilisovellusten analytiikan käytöstä mobiililaitteesi asetusnäytössä.
EN While drift dives can give you a nice diving experience, you should have the needed experience or dive who somebody who has this experience
FI Virtasukellukset ovat mukava sukelluskokemus, mutta ne eivät sovi sukeltajille, joilla ei ole vielä tarpeeksi kokemusta sukeltamisesta. Vaihtoehtona on sukeltaa jonkun kanssa, jolla on jo tarpeeksi kokemusta näistä sukelluksista.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
have | on |
EN While drift dives can give you a nice diving experience, you should have the needed experience or dive who somebody who has this experience
FI Virtasukellukset ovat mukava sukelluskokemus, mutta ne eivät sovi sukeltajille, joilla ei ole vielä tarpeeksi kokemusta sukeltamisesta. Vaihtoehtona on sukeltaa jonkun kanssa, jolla on jo tarpeeksi kokemusta näistä sukelluksista.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
have | on |
EN When you want the best, you need the brand development experience that only comes with years of experience and a history of helping fashion beauty brands grow
FI Kun haluat parasta, tarvitset brändikehityskokemuksen, johon sisältyy vain vuosien kokemus ja historia, joka auttaa muotisuunnittelumerkkejä kasvamaan
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
experience | kokemus |
helping | auttaa |
when | kun |
you | ja |
only | vain |
want | haluat |
the | joka |
EN The Scandinavian lucnh buffet served daily is definitely an experience and the monthly evening events like Jazz & Dinner or Disco nights are something to experience as well.
FI Ravintola Haikaranpesä on suositun noutopöytälounaan lisäksi tunnettu kuukausittain järjestettävistä teemailloista kuten Jazz & Dinner sekä Disco-illat.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
amp | amp |
as well | lisäksi |
is | on |
as | kuten |
EN 15% of the world’s population experience disability; prevalence higher for developing countries; ≤190M experience significant disability.
FI 15% maailman väestöstä kokee vammaisuutta jossain muodossa.
EN When you want the best, you need the brand development experience that only comes with years of experience and a history of helping fashion beauty brands grow
FI Kun haluat parasta, tarvitset brändikehityskokemuksen, johon sisältyy vain vuosien kokemus ja historia, joka auttaa muotisuunnittelumerkkejä kasvamaan
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
experience | kokemus |
helping | auttaa |
when | kun |
you | ja |
only | vain |
want | haluat |
the | joka |
EN While people do want to buy an experience, the right experience will also make them want to buy the product.
FI Vaikka ihmiset haluavat maksaa kokemuksesta, oikeanlainen kokemus saa heidät myös ostamaan tuotteita.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
while | vaikka |
people | ihmiset |
experience | kokemus |
EN The Scandinavian lucnh buffet served daily is definitely an experience and the monthly evening events like Jazz & Dinner or Disco nights are something to experience as well.
FI Ravintola Haikaranpesä on suositun noutopöytälounaan lisäksi tunnettu kuukausittain järjestettävistä teemailloista kuten Jazz & Dinner sekä Disco-illat.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
amp | amp |
as well | lisäksi |
is | on |
as | kuten |
EN If you are in the field or at a customer location, you can update the status of a workflow from mobile, so that work progresses.
FI Voit päivittää työnkulun tilan mobiililaitteella, joten työ etenee silloinkin, kun olet esimerkiksi kentällä tai asiakaskäynnillä.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
work | työ |
update | päivittää |
or | tai |
can | voit |
in | kun |
EN Printing and downloading of documents can also be disabled as well as screenshots of the mobile application. Users can preview documents but they are prevented from printing or downloading.
FI Dokumenttien tulostus ja lataus voidaan estää, samoin näyttökuvien ottaminen mobiililaitteella. Käyttäjät voivat esikatsella dokumentteja, mutta he eivät voi tulostaa tai ladata niitä.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
users | käyttäjät |
or | tai |
but | mutta |
can | voi |
the | niitä |
and | ja |
EN You can manage your My F-Secure account also with mobile devices as the portal scales nicely to phone screen sizes.
FI Voit hallinnoida My F-Secure -tiliäsi myös mobiililaitteilla, sillä portaali skaalautuu nätisti myös puhelimen näytölle.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
can | voit |
EN Browsing protection (referred to as Safe Browsing on mobile platforms), which uses advanced cloud-based web reputation checking to verify the web pages and make sure only safe websites can be accessed;
FI Selaussuojaus (turvallinen selaus mobiiliympäristöissä) käyttää kehittynyttä pilvipohjaista Web-maineen tarkistusta, jolla se tarkistaa Web-sivut ja varmistaa, että vain turvallisia sivustoja käytetään.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
pages | sivut |
uses | käyttää |
and | ja |
only | vain |
the | että |
EN How do I create a Master Password Recovery Code in KEY on my mobile device?
FI Miten voin luoda pääsalasanan palautuskoodin KEYssä mobiililaitteellani?
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
create | luoda |
how | miten |
EN Mobile-friendly website optimization
FI Mobiililaitteille sopiva verkkosivuston optimointi
EN Features are perfect for use in food and lifestyle as well as travel and design magazines, cookbooks and other specialty books, websites containing quality food content and mobile food applications for tablets and smartphones.
FI Artikkelit sopivat täydellisesti niin ruoka-, lifestyle- matkailu-, ja design-lehtiin kuin myös erikoisjulkaisuihin, verkkosivuille sekä älylaitteiden mobiilisovelluksiinkin.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
features | artikkelit |
design | design |
and | ja |
as well | myös |
as | niin |
EN Using their computer or mobile device, patients can enter their contact information, answer survey questions, and rate their interactions with staff on formal standards.
FI Tietokoneella tai mobiililaitteella potilaat voivat syöttää yhteystietonsa, vastata kysymyksiin ja arvioida kanssakäymistä henkilöstön kanssa virallisten standardien mukaisesti.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
or | tai |
and | ja |
with | kanssa |
EN To enable all features, install the product on any mobile device.
FI Jos haluat ottaa kaikki ominaisuudet käyttöön, asenna tuote mobiililaitteeseen.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
all | kaikki |
product | tuote |
EN The best mobile security apps for Android
FI Paras tietoturva Android-puhelimeen
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
best | paras |
EN All the mobile protection you need in one package
FI Kaikki tarvitsemasi mobiililaitteiden suojaus yhdessä paketissa
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
in | yhdessä |
all | kaikki |
EN F‑Secure TOTAL includes 3 mobile security apps in one package
FI F‑Secure TOTAL sisältää 3 mobiilitietoturvasovellusta yhdessä paketissa
EN F‑Secure SAFE for mobile also strengthens your phone security by blocking harmful websites that try to scam you.
FI F‑Secure SAFE myös estää huijauksiin pyrkivät haitalliset sivustot.
EN Start your mobile protection today with F‑Secure TOTAL
FI Aloita mobiililaitteidesi suojaus jo tänään F‑Secure TOTALilla
EN Not ready to buy yet? Try TOTAL on your mobile devices and computers for free. Fill in the form, then continue to My F‑Secure and add protection for up to 3 devices.
FI Etkö ole valmis ostamaan vielä? Kokeile TOTALia mobiililaitteissasi ja tietokoneissasi maksutta. Anna tiedot lomakkeeseen ja jatka sitten My F‑Secure ‑palveluun, jossa voit lisätä suojauksen kolmelle laitteellesi.
EN Do you need security for mobile phones?
FI Tarvitsevatko matkapuhelimet tietoturvaratkaisuja?
EN Mobile devices are often used for same tasks as computers are
FI Mobiililaitteita käytetään usein samoihin tehtäviin kuin tietokoneitakin
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
often | usein |
as | kuin |
EN The best security for mobile phones protects you from multiple threats at the same time
FI Paras matkapuhelinten tietoturva suojaa sinua useilta uhilta samanaikaisesti
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
best | paras |
EN The best security for mobile phone helps you protect online activities that attract criminals
FI Paras matkapuhelinten tietoturva auttaa suojaamaan onlinetoimia, jotka houkuttelevat rikollisia
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
helps | auttaa |
best | paras |
EN These activities are just as vulnerable on mobile phone as on computer.
FI Nämä toiminnot ovat yhtä haavoittuvaisia matkapuhelimissa kuin tietokoneissakin.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
as | kuin |
are | ovat |
these | nämä |
EN F‑Secure TOTAL for mobile includes all these, and you can use it to protect your computer at the same time
FI Matkapuhelimille tarkoitettu F‑Secure TOTAL sisältää kaikki nämä, ja voit käyttää sitä tietokoneesi suojaamiseen samanaikaisesti
EN What are the main benefits of mobile security?
FI Mitä etuja mobiililaitteiden tietoturva erityisesti tuo?
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
the | mitä |
EN Mobile security apps are not all the same, so the benefits vary
FI Mobiilitietoturvasovellukset eivät ole samanlaisia, joten niiden toiminnot vaihtelevat
EN Unfortunately, mobile devices are no way immune to malware
FI Mobiililaitteet eivät kuitenkaan ole immuuneja haittaohjelmille
EN Note: On mobile devices, Banking protection is offered through the Safe Browser.
FI Huomautus: Mobiililaitteissa pankkitoimintojen suojaus toimii Turvallisen selaimen kautta.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
through | kautta |
EN Our thomann website is all new: new design, new features and all the tools that you need ? plus, it?s now mobile responsive!
FI Olemme julkistaneet uudet nettisivumme!
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
is | olemme |
EN Fully customisable and mobile-friendly
FI Monipuolisesti muunneltavissa tarpeen mukaan
EN Our research is applied in mobile telephones, electricity networks and in satellites.
FI Tutkimustamme sovelletaan niin kännyköissä, sähköverkoissa kuin satelliiteissakin.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
and | kuin |
EN Here are the instructions on how you need to act when the migration of your email has been scheduled, how to bring all your contacts from Outlook to your mobile phone and how you can deploy cloud email using the self-service migration.
FI Tällä sivulla on ohjeet, kuinka toimia, kun Aalto-sähköpostejasi siirretään pilveen, kuinka palautat puhelimen yhteystiedot tai miten voit siirtyä pilvipostiin itsepalveluna.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
instructions | ohjeet |
when | kun |
can | voit |
how | miten |
to | kuinka |
you | tai |
are | on |
EN Professional Mobile App Localization Services
FI Mobiilisovellusten lokalisointipalvelut ammattitaidolla
EN Mobile App Localization Process
FI Mobiilisovellusten lokalisoinnin vaiheet
EN Our team will conduct an assessment of your mobile app, which will demonstrate the extent of localization needed and the best way to match your requirements, time frame and specifications.
FI Tiimimme tekee mobiilisovelluksestasi arvion, joka kertoo, mitä pitää lokalisoida, miten voimme parhaiten vastata vaatimuksiasi ja mikä olisi työn aikataulu.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
best | parhaiten |
our | ja |
EN The linguistic team conducts an analysis of a localized version of your mobile app to find any potential linguistic errors which may have appeared after implementation of localized content.
FI Tiimi analysoi mobiilisovelluksen lokalisoidun version huomatakseen mahdolliset kielelliset virheet, jotka ovat syntyneet lokalisoidun sisällön siirtovaiheessa.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
team | tiimi |
content | sisällön |
a | ovat |
EN Get in touch with us to discuss a custom Mobile App Localization workflow
FI Ota yhteyttä, niin keskustellaan yksilöllisestä ratkaisusta mobiilisovellusten lokalisointiin
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
touch | yhteyttä |
EN Encryption, data replication, data-loss prevention, federated authentication, mobile and cloud security. We?ve got you covered.
FI Salaus, tietojen replikointi, tietojen menetyksen estäminen, keskitetty käyttäjien hallinta sekä mobiili- ja pilvipalvelujen turvallisuus. Tietosi ovat varmassa suojassa.
Saesneg | Ffinneg |
---|---|
security | turvallisuus |
you | ja |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50