EN Import categories/folders from plugins like FileBird, FileBase, Folders, Media Library Assistant, Enhanced Media Library, Media Library Organizer, WordPress Media Library Folders by Mediamatic, Media Library Folders and more
Gellir cyfieithu "library users gain" yn Saesneg i'r Almaeneg geiriau/ymadroddion canlynol:
EN Import categories/folders from plugins like FileBird, FileBase, Folders, Media Library Assistant, Enhanced Media Library, Media Library Organizer, WordPress Media Library Folders by Mediamatic, Media Library Folders and more
DE Importieren von Kategorien/Ordnern aus Plugins wie FileBird, FileBase, Folders, Media Library Assistant, Enhanced Media Library, Media Library Organizer, WordPress Media Library Folders by Mediamatic, Media Library Folders und weiteren
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
import | importieren |
categories | kategorien |
plugins | plugins |
media | media |
assistant | assistant |
enhanced | enhanced |
wordpress | wordpress |
folders | ordnern |
library | library |
by | by |
and | und |
like | wie |
more | weiteren |
from | aus |
EN Import categories/folders from plugins like FileBird, FileBase, Folders, Media Library Assistant, Enhanced Media Library, Media Library Organizer, WordPress Media Library Folders by Mediamatic, Media Library Folders and more
DE Importieren von Kategorien/Ordnern aus Plugins wie FileBird, FileBase, Folders, Media Library Assistant, Enhanced Media Library, Media Library Organizer, WordPress Media Library Folders by Mediamatic, Media Library Folders und weiteren
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
import | importieren |
categories | kategorien |
plugins | plugins |
media | media |
assistant | assistant |
enhanced | enhanced |
wordpress | wordpress |
folders | ordnern |
library | library |
by | by |
and | und |
like | wie |
more | weiteren |
from | aus |
EN If you have used another plug-in than Real Media Library for media library folders, you can use the Real Media Library import feature to preserve your existing folder structure in Real Media Library
DE Wenn du ein anderes Plugin als Real Media Library für Ordner in der Medienbibliothek verwendest, kannst du die Importfunktion von Real Media Library verwenden, um deine bestehende Ordnerstruktur in Real Media Library beizubehalten
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
another | anderes |
real | real |
media | media |
media library | medienbibliothek |
folder structure | ordnerstruktur |
library | library |
in | in |
use | verwendest |
you can | kannst |
plug-in | plugin |
folders | ordner |
you | du |
for | um |
the | der |
EN The regional catalogue Ulm lists the media stocks of about 20 libraries of the region, among others the library of the kiz, the municipal library Ulm and the library of the Ulm University of Applied Sciences. See also: Regional Library Guide
DE Der Regionalkatalog Ulm weist die Medienbestände von ca. 20 Bibliotheken der Region nach, u.a. der Bibliothek des kiz, der Stadtbibliothek Ulm und der Bibliothek der Hochschule Ulm. Siehe auch: Regionaler Bibliotheksführer
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
kiz | kiz |
university | hochschule |
libraries | bibliotheken |
see | siehe |
library | bibliothek |
and | u |
also | auch |
region | region |
lists | die |
regional | regionaler |
EN If you have used another plug-in than Real Media Library for media library folders, you can use the Real Media Library import feature to preserve your existing folder structure in Real Media Library
DE Wenn du ein anderes Plugin als Real Media Library für Ordner in der Medienbibliothek verwendest, kannst du die Importfunktion von Real Media Library verwenden, um deine bestehende Ordnerstruktur in Real Media Library beizubehalten
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
another | anderes |
real | real |
media | media |
media library | medienbibliothek |
folder structure | ordnerstruktur |
library | library |
in | in |
use | verwendest |
you can | kannst |
plug-in | plugin |
folders | ordner |
you | du |
for | um |
the | der |
EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
DE Wie viele Benutzer benötigen Sie für Ihr Sonix-Konto?— Bitte wählen —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
sonix | sonix |
please | bitte |
select | wählen |
users | benutzer |
account | konto |
over | für |
many | viele |
your | ihr |
on | sie |
EN Users may enter the library during standard opening hours. Online Booking is no longer needed and even unregistered users can access the library.
DE Nutzer:innen können während der Öffnungszeiten die Bibliothek besuchen. Eine Online-Vormerkung ist nicht mehr notwendig. Auch Nutzer:innen ohne Bibliotheksausweis sind willkommen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
users | nutzer |
online | online |
needed | notwendig |
no | ohne |
can | können |
library | bibliothek |
is | ist |
during | während |
the | der |
EN Users must consult with the librarians before creating their own recordings using a camera or scanner in the special collections reading room. Library users cannot photocopy original holdings in the library’s self-service area.
DE Die Selbsterstellung von Aufnahmen mit Kamera oder Scanner im Sonderlesesaal bedarf der Rücksprache mit dem Aufsichtspersonal. Fotokopien in Selbstbedienung von Originalbeständen sind nicht möglich.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
camera | kamera |
scanner | scanner |
self-service | selbstbedienung |
in the | im |
or | oder |
in | in |
with | mit |
area | von |
the | aufnahmen |
EN library, library, library stamps, books
DE bibliothek, bibliothekskarten, bibliotheksstempel, bücher
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
library | bibliothek |
books | bücher |
EN Trenz Electronic TE0300 and TE0630: module and connectors footprint: - Protel for Windows (Schematic Library Editor Binary File, version 1.2) - PCB 3.0 Binary Library (Protel Advanced PCB Library, version 3.00) - Gerber files
DE Trenz Electronic TE0300 und TE0630: Modul- und Steckverbinder-Footprint: - Protel für Windows (Schematic Library Editor Binary File, version 1.2) - PCB 3.0 Binär-Bibliotheksdatei (Protel Advanced PCB Library, version 3.00) - Gerber-Dateien
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
trenz | trenz |
module | modul |
footprint | footprint |
windows | windows |
advanced | advanced |
gerber | gerber |
electronic | electronic |
pcb | pcb |
library | library |
editor | editor |
version | version |
files | dateien |
for | für |
binary | binary |
connectors | und |
EN Find out how Erasmus University Rotterdam library refocused library tasks on supporting faculty and students with information and library resources.
DE Erfahren Sie, wie die Bibliothek des Goucher College Studierende, die ins Ausland gehen, mit Ressourcen zu spezifischen Orten und Kulturen unterstützt.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
library | bibliothek |
supporting | unterstützt |
students | studierende |
resources | ressourcen |
out | sie |
and | erfahren |
with | mit |
EN You need a library card to borrow media and use the lockers. Information about the library card and your library account can be found on this page.
DE Um Medien ausleihen und Schließfächer nutzen zu können, benötigen Sie einen Bibliotheksausweis. Informationen zum Bibliotheksausweis sowie zu Ihrem Bibliothekskonto finden Sie hier.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
media | medien |
lockers | schließfächer |
information | informationen |
library card | bibliotheksausweis |
and | und |
use | nutzen |
can | können |
found | finden |
to | zu |
you need | benötigen |
about | um |
EN The opening hours of the Main Library and the Chemistry and Mechanical Engineering Library are listed below. Please also note our Library Rules
DE Hier finden Sie die Öffnungszeiten der Hauptbibliothek und der Chemie- und Maschinenbaubibliothek. Es gelten die Benutzungsbestimmungen der TU Wien Bibliothek
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
library | bibliothek |
chemistry | chemie |
main library | hauptbibliothek |
and | und |
our | es |
EN You need a library card to borrow media and use the lockers. Information about the library card and your library account can be found on this page.
DE Um Medien ausleihen und Schließfächer nutzen zu können, benötigen Sie einen Bibliotheksausweis. Informationen zum Bibliotheksausweis sowie zu Ihrem Bibliothekskonto finden Sie hier.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
media | medien |
lockers | schließfächer |
information | informationen |
library card | bibliotheksausweis |
and | und |
use | nutzen |
can | können |
found | finden |
to | zu |
you need | benötigen |
about | um |
EN The opening hours of the Main Library and the Chemistry and Mechanical Engineering Library are listed below. Please also note our Library Rules
DE Hier finden Sie die Öffnungszeiten der Hauptbibliothek und der Chemie- und Maschinenbaubibliothek. Es gelten die Benutzungsbestimmungen der TU Wien Bibliothek
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
library | bibliothek |
chemistry | chemie |
main library | hauptbibliothek |
and | und |
our | es |
EN Find out how Erasmus University Rotterdam library refocused library tasks on supporting faculty and students with information and library resources.
DE Lesen Sie, was die Butler University Libraries dazu bewogen hat, einschneidende organisatorische und prozessbezogene Veränderungen vorzunehmen, die sie dabei unterstützen, sich auf ihre neuen Prioritäten zu konzentrieren.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
university | university |
supporting | unterstützen |
library | libraries |
information | neuen |
with | dabei |
out | sie |
on | auf |
resources | was |
and | vorzunehmen |
EN At any moment, you have a chance to gain Arcane Power for 8 sec, gain Evocation for 1 sec, or gain Time Warp for 6 sec.
DE Es besteht eine zufällige Chance, 8 Sek. lang 'Arkane Macht', 1 Sek. lang 'Hervorrufung' oder 6 Sek. lang 'Zeitkrümmung' zu erhalten.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
sec | sek |
chance | chance |
or | oder |
to | zu |
gain | erhalten |
a | eine |
EN Find out how Lakewood Public Library gets large monthly book orders out to library users within 24 hours of delivery.
DE Entdecken Sie, wie der Dokumentations- und Informationsdienst der Stadtverwaltung Barcelona (SEDAC) durch die Zusammenarbeit und Unterstützung der internationalen Bibliotheksgemeinschaft auf die Anforderungen seiner Benutzer reagieren konnte.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
users | benutzer |
find | entdecken |
out | sie |
EN Discover how the Massachusetts Library System efficiently finds and delivers the right items to library users across the state.
DE Entdecken Sie, wie die La Trobe University Library die Sichtbarkeit der Arbeit von Forschern über die formale Veröffentlichung hinaus verbessert.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
library | library |
discover | entdecken |
to | hinaus |
across | von |
the | der |
how | wie |
EN Discover how Camden Theological Library made time to tackle projects that highlighted more resources for library users.
DE Lesen Sie, wie die Denver Public Library im Gespräch bleibt, indem sie die Menschen über Aktivitäten erreicht, die ihnen Freude bereiten.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
library | library |
projects | aktivitäten |
more | lesen |
EN Field Library — Liferay DXP comes with a library of form fields so that users can easily begin building the forms they need.
DE Feldbibliothek — Liferay DXP wird mit einer Bibliothek von Formularfeldern geliefert, dadurch können Benutzer problemlos mit der Erstellung der benötigten Formulare beginnen.
EN Find out how Lakewood Public Library gets large monthly book orders out to library users within 24 hours of delivery.
DE Entdecken Sie, wie das Missio Seminary Studenten und Dozenten mit Fernzugriff auf die benötigten Bibliotheksartikel unterstützt.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
find | entdecken |
out | sie |
EN Discover how the Massachusetts Library System efficiently finds and delivers the right items to library users across the state.
DE Entdecken Sie, wie die Syracuse University den Bedarf der Forscher an einzigartigen Ressourcen in einer Vielzahl von Sprachen unterstützt.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
discover | entdecken |
the | den |
EN Discover how Camden Theological Library made time to tackle projects that highlighted more resources for library users.
DE Finden Sie heraus, wie eine Gruppe von Wissenschaftlern und Bibliothekaren zusammenkam, um Menschen dabei zu helfen, mehr über Bürgerrechte, afroamerikanische Probleme und die Auswirkungen der Geschichte auf die heutige Kultur zu lernen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
more | mehr |
discover | finden |
to | zu |
for | dabei |
how | wie |
EN Library Profiles API—Surface library profile information to help end users obtain resources they discover through searches.
DE Library Profile API—Oberfläche für Informationen zu Bibliotheksprofilen, die Endnutzer*innen unterstützen, Ressourcen zu erhalten, die sie durch Suchen entdecken.
EN For scientific or private research, the university library is allowed to make works from their inventory accessible for their users. These digitised books are only accessible through terminals within the library buildings.
DE Zur Forschung oder für private Studien darf die Universitätsbibliothek ihren Nutzern Werke aus ihrem eigenen Bestand zugänglich machen. Diese Digitalisate dürfen nur an Terminals in den Bibliotheksräumen genutzt werden.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
works | werke |
inventory | bestand |
accessible | zugänglich |
terminals | terminals |
library | universitätsbibliothek |
or | oder |
research | forschung |
users | nutzern |
allowed | darf |
from | aus |
only | nur |
for | für |
EN This page provides information on how to register to use the library for external users of the University Library, students and staff at the University Medical Center, the University of Freiburg or another higher education institution in Freiburg.
DE Egal, ob Sie an der Universität Freiburg oder an einer anderen Freiburger Hochschule studieren oder arbeiten, ob Sie vom Universitätsklinikum kommen oder die UB als Externe*r nutzen möchten – hier finden Sie, was Sie zur Anmeldung benötigen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
register | anmeldung |
use | nutzen |
external | externe |
or | oder |
another | anderen |
freiburg | freiburg |
university | universität |
higher | als |
on | sie |
of | die |
EN Library users with visual impairments can access the University Library via the door in Café Libresso. A tactile guidance system on the ground shows visitors the way from the door of Café Libresso to the information counter on the ground floor.
DE Der Zugang zur UB erfolgt für Nutzer*innen mit Sehbehinderung über die Tür im Café Libresso. Unmittelbar hinter der Tür beginnt auf dem Boden ein taktiles Leitsystem, welches Ihnen den Weg vom Café Libresso zur Infotheke im Erdgeschoss weist.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
users | nutzer |
access | zugang |
ground floor | erdgeschoss |
with | mit |
door | tür |
floor | boden |
in | innen |
from | vom |
EN We are also happy to offer blind and visually impaired library users a private guided tour to familiarise them with the University Library site. To arrange a tour, please contact barrierefrei@ub.uni-freiburg.de.
DE Gerne machen wir sehbehinderte und blinde Nutzerinnen und Nutzer auch im Rahmen einer individuellen Führung mit den Örtlichkeiten der Universitätsbibliothek vertraut. Bitte vereinbaren Sie dazu einen Termin unter barrierefrei@ub.uni-freiburg.de.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
blind | blinde |
users | nutzer |
arrange | vereinbaren |
de | de |
library | universitätsbibliothek |
we | wir |
please | bitte |
with | mit |
private | der |
and | und |
the | den |
a | einen |
EN Library users can access these holdings in the same way as all other University Library books and take them out on loan if required
DE Sie können diese Bestände wie alle anderen UB-Bücher benutzen und auf Wunsch auch nach Hause ausleihen
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
books | bücher |
users | benutzen |
other | anderen |
all | alle |
and | und |
can | können |
EN Please note that when upgrading a Data Center license's user tier, you are moving from one tier to another. For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
DE Bitte beachte, dass du beim Upgrade der Benutzerstufe einer Data Center-Lizenz die Benutzerstufe wechselst. Ein Upgrade von 500 Benutzern auf 1.000 Benutzer führt beispielsweise zu insgesamt 1.000 Benutzern und nicht zu 1.500.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
upgrading | upgrade |
data | data |
center | center |
licenses | lizenz |
please | bitte |
to | zu |
users | benutzer |
that | dass |
note | nicht |
example | die |
EN Kopano Basic and Kopano Professional include up to 10 users in its base packages. For Kopano Enterprise it is 50 users. Our licenses for additional users increase by an increment of 5 users.
DE Kopano Basic und Kopano Professional enthalten in ihren Basispaketen bis zu 10 Benutzer:innen. Bei Kopano Enterprise sind es 50 Benutzer:innen. Lizenzen für zusätzliche Benutzer:innen erhalten Sie in 5er-Paketen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
kopano | kopano |
basic | basic |
users | benutzer |
packages | paketen |
licenses | lizenzen |
additional | zusätzliche |
enterprise | enterprise |
it | es |
to | zu |
in | in |
for | für |
and | und |
EN Binary Tree Directory Sync Pro can synchronize Domino users, rooms, resources, and mail-in databases into on-premises Active Directory and match Domino users to existing AD users and mail-enable AD users.
DE Binary Tree Directory Sync Pro kann Benutzer, Räume, Ressourcen und Mail-In-Datenbanken in Domino mit lokalen Active Directory-Instanzen synchronisieren und Domino-Benutzer vorhandenen AD-Benutzern und E-Mail-aktivierten AD-Benutzern zuordnen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
binary | binary |
tree | tree |
directory | directory |
domino | domino |
rooms | räume |
resources | ressourcen |
databases | datenbanken |
premises | lokalen |
match | zuordnen |
active | active |
users | benutzer |
in | in |
and | und |
can | kann |
existing | vorhandenen |
EN Please note that when upgrading a Data Center license's user tier, you are moving from one tier to another. For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
DE Bitte beachte, dass du beim Upgrade der Benutzerstufe einer Data Center-Lizenz die Benutzerstufe wechselst. Ein Upgrade von 500 Benutzern auf 1.000 Benutzer führt beispielsweise zu insgesamt 1.000 Benutzern und nicht zu 1.500.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
upgrading | upgrade |
data | data |
center | center |
licenses | lizenz |
please | bitte |
to | zu |
users | benutzer |
that | dass |
note | nicht |
example | die |
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
DE Einer der eingeladenen Benutzer ist immer ein ADMIN, der andere Benutzer verwalten kann. Sie können weitere Benutzer einladen oder Benutzer löschen, aber Sie können den letzten ADMIN nicht löschen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
users | benutzer |
invite | einladen |
delete | löschen |
admin | admin |
or | oder |
last | letzten |
manage | verwalten |
always | immer |
not | nicht |
is | ist |
can | kann |
other | andere |
but | aber |
the | den |
of | der |
you | sie |
EN Remote Authentication Dial-In User Service, a service for authenticating and authorizing users within a network. Only after users have successfully logged in, they gain access to the network and the services offered there.
DE Remote Authentication Dial-In User Service, ein Dienst zum Authentifizieren und Autorisieren von Benutzern in einem Netzwerk. Erst nachdem sich ein Anwender erfolgreich angemeldet hat, erhält er Zugriff auf das Netzwerk und dort angebotene Dienste.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
remote | remote |
successfully | erfolgreich |
offered | angebotene |
service | service |
network | netzwerk |
in | in |
access | zugriff |
services | dienste |
and | und |
logged | angemeldet |
user | user |
authentication | authentifizieren |
a | erst |
users | benutzern |
EN DeepL may block the access to the DeepL Pro Translator for the IP ranges in the event there are factual indications according to which users other than the Internal Users gain access to the DeepL Pro Translator through them
DE DeepL kann den Zugriff auf den DeepL Pro Translator für IP-Bereiche sperren, wenn tatsächliche Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass über sie andere Nutzer als Interne Nutzer Zugriff auf den DeepL Pro Translator haben
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
ip | ip |
users | nutzer |
deepl | deepl |
translator | translator |
access | zugriff |
for | dafür |
may | kann |
in | interne |
other | andere |
the | den |
block | sperren |
EN These emails prompt users to fill in sensitive information—such as user IDs, passwords, credit card data, and phone numbers. Once users submit that information, it can be used by cybercriminals for their personal gain.
DE Diese E-Mails fordern die Benutzer auf, vertrauliche Informationen wie Benutzer-IDs, Passwörter, Kreditkartendaten und Telefonnummern einzugeben. Sobald die Benutzer diese Informationen angeben, können sie von Cyberkriminellen missbraucht werden.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
emails | e-mails |
passwords | passwörter |
credit card data | kreditkartendaten |
phone numbers | telefonnummern |
cybercriminals | cyberkriminellen |
information | informationen |
once | sobald |
can | können |
it | sie |
these | diese |
users | benutzer |
EN Remote Authentication Dial-In User Service, a service for authenticating and authorizing users within a network. Only after users have successfully logged in, they gain access to the network and the services offered there.
DE Remote Authentication Dial-In User Service, ein Dienst zum Authentifizieren und Autorisieren von Benutzern in einem Netzwerk. Erst nachdem sich ein Anwender erfolgreich angemeldet hat, erhält er Zugriff auf das Netzwerk und dort angebotene Dienste.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
remote | remote |
successfully | erfolgreich |
offered | angebotene |
service | service |
network | netzwerk |
in | in |
access | zugriff |
services | dienste |
and | und |
logged | angemeldet |
user | user |
authentication | authentifizieren |
a | erst |
users | benutzern |
EN Remote Authentication Dial-In User Service, a service for authenticating and authorizing users within a network. Only after users have successfully logged in, they gain access to the network and the services offered there.
DE Remote Authentication Dial-In User Service, ein Dienst zum Authentifizieren und Autorisieren von Benutzern in einem Netzwerk. Erst nachdem sich ein Anwender erfolgreich angemeldet hat, erhält er Zugriff auf das Netzwerk und dort angebotene Dienste.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
remote | remote |
successfully | erfolgreich |
offered | angebotene |
service | service |
network | netzwerk |
in | in |
access | zugriff |
services | dienste |
and | und |
logged | angemeldet |
user | user |
authentication | authentifizieren |
a | erst |
users | benutzern |
EN These emails prompt users to fill in sensitive information—such as user IDs, passwords, credit card data, and phone numbers. Once users submit that information, it can be used by cybercriminals for their personal gain.
DE Diese E-Mails fordern die Benutzer auf, vertrauliche Informationen wie Benutzer-IDs, Passwörter, Kreditkartendaten und Telefonnummern einzugeben. Sobald die Benutzer diese Informationen angeben, können sie von Cyberkriminellen missbraucht werden.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
emails | e-mails |
passwords | passwörter |
credit card data | kreditkartendaten |
phone numbers | telefonnummern |
cybercriminals | cyberkriminellen |
information | informationen |
once | sobald |
can | können |
it | sie |
these | diese |
users | benutzer |
EN Library Learning Trends Series: 4 free ePubs available from the Chandos Library Science collection
DE Library Learning Trends Series: vier kostenlose ePubs aus der Chandos Library Science Sammlung
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
library | library |
trends | trends |
series | series |
collection | sammlung |
4 | vier |
learning | learning |
science | science |
free | kostenlose |
the | der |
from | aus |
EN Discover free resources available to use in your information literacy curriculum and to promote your library resources online and within the library.
DE Entdecken Sie die kostenlosen Ressourcen, die im Rahmen Ihres Curriculums für Informationskompetenz zur Verfügung stehen, und fördern Sie Ihre Bibliotheksressourcen online sowie in der Bibliothek.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
resources | ressourcen |
online | online |
available | verfügung |
in | in |
promote | fördern |
library | bibliothek |
free | kostenlosen |
discover | entdecken |
your | ihre |
and | und |
to | stehen |
EN Learn about the latest topics in library and information science, and share information with other library and information science professionals around the world.
DE Erfahren Sie mehr über die neuesten Themen in der Bibliotheks- und Informationswissenschaft und tauschen Sie Informationen mit anderen Bibliotheks- und Informationswissenschaftlern auf der ganzen Welt aus.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
topics | themen |
world | welt |
information | informationen |
other | anderen |
in | in |
latest | neuesten |
with | mit |
about | über |
the | der |
EN Welcome to the EDPS Reference Library! This virtual library is a gateway to a wealth of information on a selection of subjects covered in the course of our supervision of the EU institutions and bodies.
DE Willkommen in der Referenzbibliothek des EDSB! Diese virtuelle Bibliothek bietet Ihnen eine Fülle von Informationen zu einer Palette von Themen, mit denen wir uns im Rahmen der Aufsicht über die EU-Organe und -Einrichtungen befassen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
welcome | willkommen |
library | bibliothek |
virtual | virtuelle |
information | informationen |
subjects | themen |
supervision | aufsicht |
eu | eu |
institutions | einrichtungen |
bodies | organe |
in the | im |
in | in |
to | zu |
and | und |
our | mit |
EN Building your media library helps keep your entire team on track and sourcing brand assets from a central, approved library....
DE Mediendateien mit Cloud-Diensten wie Dropbox zu teilen, ist weit verbreitet und einfach – vielleicht zu einfach. Dieses E-Book erklärt, worin die...
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
brand | zu |
and | und |
EN The Asset Library is a central hub for content already approved for social media. Your team can search the Asset Library for images, videos or text-based posts to share.
DE Die Ressourcenbibliothek ist eine zentrale Anlaufstelle für bereits für die sozialen Medien freigegebene Inhalte. Ihr Team kann in der Ressourcenbibliothek nach Bildern, Videos oder textbasierten Beiträgen suchen, die es teilen möchte.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
team | team |
search | suchen |
central | zentrale |
content | inhalte |
videos | videos |
or | oder |
your | ihr |
can | kann |
images | bildern |
is | ist |
for | für |
media | medien |
share | teilen |
a | eine |
social media | sozialen |
EN The Nature Picture Library, a world-renowned library, is one of the leading photographic agencies and represents more than 500 photographers of wildlife, flora and nature
DE Die Naturbildbibliothek, eine weltberühmte Bibliothek, ist eine der führenden Fotoagenturen der Welt und vertritt über 500 Tier- und Naturfotografen
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
library | bibliothek |
represents | vertritt |
wildlife | tier |
world | welt |
is | ist |
and | und |
EN Warning! Deleting this artist may remove other artists and scrobbles from your library - please handle with caution! Note: You can view albums tagged as 'Various Artists' in your library here. The term Various Artists is us… read more
DE WARNUNG! Wenn Sie diesen Künstler löschen, werden möglicherweise andere Künstler und Scrobbels aus Ihrer Bibliothek entfernt - bitte seien Sie vorsichtig! Hinweise: Hier können Sie Ihre Alben anzeigen, die als "Various Artists… mehr erfahren
EN When you select "Optimise iPhone Storage" the Photo Library will act as curator and manage the size of your library on the device
DE Wenn Sie "iPhone-Speicher optimieren" auswählen, fungiert die Fotobibliothek als Kurator und verwaltet die Größe Ihrer Bibliothek auf dem Gerät
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
select | auswählen |
optimise | optimieren |
iphone | iphone |
storage | speicher |
library | bibliothek |
manage | verwaltet |
size | größe |
photo library | fotobibliothek |
device | gerät |
as | als |
and | und |
when | wenn |
the | dem |
you | sie |
on | auf |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50