EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
Gellir cyfieithu "leave the profile" yn Saesneg i'r Almaeneg geiriau/ymadroddion canlynol:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
roger | roger |
EN In the important balance between work and family life, we have put the spotlight on well-paid and non-transferable parental leave, as well as well-paid paternity leave and carers leave.
DE Im Sinne der wichtigen Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben haben wir den Schwerpunkt auf einen gut bezahlten und nicht übertragbaren Elternurlaub, einen gut bezahlten Vaterschaftsurlaub und Pflegeurlaub gelegt.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
important | wichtigen |
well | gut |
paid | bezahlten |
in the | im |
we | wir |
and | und |
have | haben |
the | den |
work | beruf |
EN Sick leave or maternity leave and parental leave are also often the reason why teams need to be strengthened at short notice and for a larger but limited period of time
DE Auch Krankheitsausfälle oder Mutterschaftsurlaub sowie Elternzeit sind oft der Auslöser, warum Teams kurzfristig und für einen größeren, aber begrenzten Zeitraum verstärkt werden müssen
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
teams | teams |
strengthened | verstärkt |
short | kurzfristig |
larger | größeren |
limited | begrenzten |
or | oder |
and | und |
for | für |
of | oft |
but | aber |
are | sind |
time | zeitraum |
EN In your child’s first year of life, you are entitled to 18 weeks of maternity leave or three weeks of paternity leave plus one month of unpaid leave
DE Wir gewähren dir 18 Wochen Mutterschaftsurlaub oder drei Wochen Vaterschaftsurlaub und einen Monat unbezahlten Urlaub im ersten Lebensjahr deines Kindes
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
weeks | wochen |
leave | urlaub |
month | monat |
first | ersten |
or | oder |
your | deines |
three | drei |
plus | im |
of | wir |
to | einen |
EN Sick leave or maternity leave and parental leave are also often the reason why teams need to be strengthened at short notice and for a larger but limited period of time
DE Auch Krankheitsausfälle oder Mutterschaftsurlaub sowie Elternzeit sind oft der Auslöser, warum Teams kurzfristig und für einen größeren, aber begrenzten Zeitraum verstärkt werden müssen
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
teams | teams |
strengthened | verstärkt |
short | kurzfristig |
larger | größeren |
limited | begrenzten |
or | oder |
and | und |
for | für |
of | oft |
but | aber |
are | sind |
time | zeitraum |
EN In your child’s first year of life, you are entitled to 18 weeks of maternity leave or three weeks of paternity leave plus one month of unpaid leave
DE Wir gewähren dir 18 Wochen Mutterschaftsurlaub oder drei Wochen Vaterschaftsurlaub und einen Monat unbezahlten Urlaub im ersten Lebensjahr deines Kindes
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
weeks | wochen |
leave | urlaub |
month | monat |
first | ersten |
or | oder |
your | deines |
three | drei |
plus | im |
of | wir |
to | einen |
EN catworkx Leave Management can automatically generate an appointment invitation when leave is approved in order to easily enter the leave into the personal calendar.
DE catworkx Leave Management kann bei der Genehmigung von Urlaub automatisch eine Termineinladung erzeugen, um den Urlaub auf einfache Art und Weise in den persönlichen Kalender einzutragen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
catworkx | catworkx |
management | management |
automatically | automatisch |
easily | einfache |
calendar | kalender |
can | kann |
in | in |
generate | erzeugen |
the | den |
EN In the important balance between work and family life, we have put the spotlight on well-paid and non-transferable parental leave, as well as well-paid paternity leave and carers leave.
DE Im Sinne der wichtigen Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben haben wir den Schwerpunkt auf einen gut bezahlten und nicht übertragbaren Elternurlaub, einen gut bezahlten Vaterschaftsurlaub und Pflegeurlaub gelegt.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
important | wichtigen |
well | gut |
paid | bezahlten |
in the | im |
we | wir |
and | und |
have | haben |
the | den |
work | beruf |
EN Ensure that Google Analytics is connected in the profile settings. Navigate to your profile settings by clicking on your profile picture in the upper right corner of the screen and using the button “Edit profile”.
DE Überprüfe bitte zunächst in den Profileinstellungen, ob Deine Google Analytics Property verbunden ist. Klicke dazu auf Dein Profilbild in der rechten oberen Ecke Deines Bildschirms und dann auf “Profil bearbeiten”.
EN You can change your email address in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Edit Profile button.
DE In deinem Profil kannst du deine E-Mail-Adresse jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Profil bearbeiten.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
address | adresse |
profile | profil |
click | klickst |
bar | leiste |
edit | bearbeiten |
at any time | jederzeit |
go | gehst |
in | in |
email address | e-mail-adresse |
change | ändern |
and | und |
you can | kannst |
to | zu |
the left | linken |
you | du |
the | den |
on | auf |
EN You can change your email address in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Edit Profile button.
DE In deinem Profil kannst du deine E-Mail-Adresse jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Profil bearbeiten.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
address | adresse |
profile | profil |
click | klickst |
bar | leiste |
edit | bearbeiten |
at any time | jederzeit |
go | gehst |
in | in |
email address | e-mail-adresse |
change | ändern |
and | und |
you can | kannst |
to | zu |
the left | linken |
you | du |
the | den |
on | auf |
EN Navigate to your profile picture in the upper right corner of the screen and choose "Edit profile" to open the profile settings
DE Navigiere zu Deinem Profilbild in der oberen rechten Ecke des Bildschirms und wähle "Profil bearbeiten", um die Profileinstellungen zu öffnen
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
right | rechten |
corner | ecke |
screen | bildschirms |
edit | bearbeiten |
profile | profil |
in | in |
to | zu |
and | und |
open | öffnen |
choose | wähle |
EN You are not eligible to attach a profile to Your agency plan, if such profile is owned by a customer who terminated service with Sprout Social within ninety (90) days of the date You add such profile.
DE Sie dürfen keine Profile von Kunden mit Ihrem Agentur-Abonnement verknüpfen, die die Dienste von Sprout Social innerhalb von neunzig (90) Tagen nach dem Datum gekündigt haben, zu dem das Profil hinzugefügt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
agency | agentur |
plan | abonnement |
customer | kunden |
social | social |
add | hinzugefügt |
sprout | sprout |
profile | profil |
service | dienste |
to | zu |
with | mit |
within | innerhalb |
not | keine |
of | von |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN On the left side of the profile page, you will find your profile settings which is where you can modify the general information of your profile, your
DE Auf der linken Seite der Profilseite findest du deine Profileinstellungen, in denen du die allgemeinen Informationen deines Profils, deine
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profils |
general | allgemeinen |
information | informationen |
profile page | profilseite |
page | seite |
your | deines |
the left | linken |
modify | die |
EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.
DE Wenn Sie ein Standardprofil benötigen, dann klicken Sie auf das grüne Häkchen neben dem Profilnamen. Das Häkchen ist hervorgehoben, wenn das Profil voreingestellt ist.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
click | klicken |
tick | häkchen |
highlighted | hervorgehoben |
the | grüne |
a | ein |
is | ist |
EN You can change your password in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Change password button.
DE In deinem Profil kannst du dein Passwort jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Passwort ändern.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
password | passwort |
profile | profil |
click | klickst |
bar | leiste |
at any time | jederzeit |
go | gehst |
in | in |
change | ändern |
and | und |
you can | kannst |
to | zu |
the left | linken |
you | du |
the | den |
on | auf |
EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.
DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
form | formular |
profile | profil |
edit | bearbeiten |
click | klicken |
name | namen |
of | die |
person | person |
whose | deren |
then | dann |
to | zu |
EN To fill out your influence.vision profile, click on your name then ‘my profile’ underneath. Edit your profile details and click save in the bottom right corner to apply any changes.
DE Um Ihr influence.vision Profil auszufüllen, klicken Sie auf Ihren Namen und dann auf "Mein Profil" darunter. Bearbeiten Sie Ihre Profildetails und klicken Sie in der unteren rechten Ecke auf Speichern, um die Änderungen zu übernehmen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
vision | vision |
profile | profil |
corner | ecke |
fill out | auszufüllen |
apply | übernehmen |
edit | bearbeiten |
save | speichern |
changes | Änderungen |
click | klicken |
my | mein |
in | in |
to | zu |
name | namen |
and | und |
the | darunter |
then | dann |
bottom | unteren |
your | ihr |
on | auf |
EN PT-11113 - Refactor plugin icons PT-11111 - Refactor profile icon for external profile NTR - Fix refresh after wizard install of external profile NTR - Snippet renaming PT-11252 - Force number range migration
DE PT-11113 - Anpassung der Plugin icons PT-11111 - Anpassung des Profilicons für externe Profile NTR - Behebt ein Problem nach dem Installieren von extern Profilen NTR - Snippet renaming PT-11252 - Nummernkreise werden jetzt in den Basisdaten migriert
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
plugin | plugin |
fix | behebt |
install | installieren |
snippet | snippet |
icons | icons |
external | externe |
profile | profile |
for | für |
EN In the case the profile is blocked, the Profile Owner shall not be permitted to register an account with ProvenExpert.com again or create a new profile without the express prior consent of Expert Systems.
DE Im Falle einer Sperrung des Profils ist es dem betroffenen Profilinhaber bis zu einer ausdrücklichen vorherigen Zustimmung von Expert Systems untersagt, sich erneut bei ProvenExpert.com zu registrieren und ein neues Profil anzulegen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
create | und |
systems | systems |
expert | expert |
provenexpert | provenexpert |
profile | profil |
in the | im |
consent | zustimmung |
to | zu |
register | registrieren |
the | falle |
new | neues |
is | ist |
of | von |
EN While in the early days of LinkedIn people liked to do without a profile photo, this is no longer an option in 2020! A profile with a professional photo gets significantly more visitors and messages than a faceless profile.
DE Während in den Anfängen von LinkedIn gerne auf ein Profilfoto verzichtet wurde, ist dies im Jahr 2020 keine Option mehr! Ein Profil mit einem professionellen Foto bekommt deutlich mehr Besucher und Mesages als ein gesichtsloses Profil.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
photo | foto |
visitors | besucher |
in the | im |
in | in |
option | option |
days | jahr |
no | keine |
more | mehr |
with | mit |
of | von |
to | professionellen |
is | ist |
and | und |
the | den |
this | dies |
EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.
DE Wenn Sie ein Standardprofil benötigen, dann klicken Sie auf das grüne Häkchen neben dem Profilnamen. Das Häkchen ist hervorgehoben, wenn das Profil voreingestellt ist.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
click | klicken |
tick | häkchen |
highlighted | hervorgehoben |
the | grüne |
a | ein |
is | ist |
EN In the case the profile is blocked, the Profile Owner shall not be permitted to register an account with ProvenExpert.com again or create a new profile without the express prior consent of Expert Systems.
DE Im Falle einer Sperrung des Profils ist es dem betroffenen Profilinhaber bis zu einer ausdrücklichen vorherigen Zustimmung von Expert Systems untersagt, sich erneut bei ProvenExpert.com zu registrieren und ein neues Profil anzulegen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
create | und |
systems | systems |
expert | expert |
provenexpert | provenexpert |
profile | profil |
in the | im |
consent | zustimmung |
to | zu |
register | registrieren |
the | falle |
new | neues |
is | ist |
of | von |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN When activating the Social Profile for the first time, you must indicate the name of the Social Profile and identify the URL that will be the domain of the Social Profile
DE Ebenso wird es möglich sein, bestimmte Felder, die im sozialen Profil angezeigt werden, anzupassen, wie z.B
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
social | sozialen |
profile | profil |
the | wird |
and | die |
EN You can change your password in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Change password button.
DE In deinem Profil kannst du dein Passwort jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Passwort ändern.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
password | passwort |
profile | profil |
click | klickst |
bar | leiste |
at any time | jederzeit |
go | gehst |
in | in |
change | ändern |
and | und |
you can | kannst |
to | zu |
the left | linken |
you | du |
the | den |
on | auf |
EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.
DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
form | formular |
profile | profil |
edit | bearbeiten |
click | klicken |
name | namen |
of | die |
person | person |
whose | deren |
then | dann |
to | zu |
EN The profile can display in the sidebar or below the post. Set this with the Author Profile tweak. On smaller browsers, the profile displays below the post.
DE Das Profil kann in der Seitenleiste oder unter dem Beitrag angezeigt werden. Dies kannst du mit der Anpassung Autorenprofil festlegen. In kleineren Browsern wird das Profil unter dem Beitrag angezeigt.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
profile | profil |
sidebar | seitenleiste |
browsers | browsern |
or | oder |
smaller | kleineren |
in | in |
can | kann |
with | mit |
display | angezeigt |
this | dies |
EN In order to share a review or your profile you need to publish your profile first, otherwise the link you shared is not accessible to any profile visitor.
DE Um eine Bewertung oder Ihr Profil zu teilen, müssen Sie Ihr Profil zuerst veröffentlichen, sonst ist der Link, den Sie geteilt haben, für keinen Profilbesucher aufrufbar.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
review | bewertung |
profile | profil |
link | link |
accessible | öffentlichen |
your | ihr |
publish | veröffentlichen |
shared | geteilt |
to | zu |
or | oder |
is | ist |
share | teilen |
a | zuerst |
the | sonst |
EN Session Cookies are temporary cookies that remain in your browser or device until you leave the site. They are then deleted from your device once you leave the Service.
DE Sitzungscookies sind temporäre Cookies, die in Ihrem Browser oder auf Ihrem Gerät gespeichert bleiben, bis Sie die Website verlassen. Sie werden dann von Ihrem Gerät gelöscht, sobald Sie den Service verlassen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
cookies | cookies |
temporary | temporäre |
deleted | gelöscht |
session cookies | sitzungscookies |
device | gerät |
in | in |
browser | browser |
or | oder |
service | service |
site | website |
then | dann |
once | sobald |
are | sind |
the | den |
from | von |
you | sie |
EN Let's leave all matters and worries connected with work behind, and leave the preparation of the festive envelope to the professionals
DE Überlassen Sie alle mit der Arbeit verbundenen Angelegenheiten und Sorgen und überlassen Sie die Vorbereitung des festlichen Umschlags den Fachleuten
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
matters | angelegenheiten |
connected | verbundenen |
preparation | vorbereitung |
festive | festlichen |
professionals | fachleuten |
worries | sorgen |
work | arbeit |
and | und |
with | mit |
leave | überlassen |
all | alle |
the | den |
of | der |
EN WE REALIZE VOUCHERS in a small villa in a PERFECT LOCATION -5 MIN TO GREAT STEPS AND ROUTES, 10 MIN TO KRUPÓWEK. YOU WILL NOT STALL IN TRAFFIC ON LEAVE! - leave the car in front of the villa and take full advantage of your vacation, because you will…
DE WIR REALISIEREN GUTSCHEINE in einer kleinen Villa in perfekter Lage - 5 Minuten bis zu großartigen Schritten und Routen, 10 Minuten bis KRUPÓWEK. Sie werden nicht im Verkehr auf Urlaub stehen bleiben! - Lassen Sie das Auto vor der Villa stehen und…
EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file
DE Hinterlasse Feedback und stelle Fragen in KommentarenIn Bitbucket kannst du Kommentare zur gesamten Pull-Anfrage, zu einer bestimmten Datei oder zu einer bestimmten Stelle in einer Datei hinterlassen
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
place | stelle |
feedback | feedback |
file | datei |
or | oder |
questions | fragen |
in | in |
specific | bestimmten |
entire | gesamten |
a | einer |
you can | kannst |
you | du |
comments | und |
request | anfrage |
EN Auto-save my changes when I leave a sheet or report: Select this option to have Smartsheet automatically save any edits when you leave a sheet, report, or dashboard
DE Meine Änderungen nach Schließen eines Blattes oder Berichts automatisch speichern: Wählen Sie diese Option, damit Smartsheet alle Änderungen beim Schließen eines Blatts, Berichts oder Dashboards automatisch speichert
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
sheet | blattes |
report | berichts |
smartsheet | smartsheet |
automatically | automatisch |
dashboard | dashboards |
changes | Änderungen |
or | oder |
save | speichern |
option | option |
you | sie |
my | meine |
select | wählen |
any | speichert |
to | damit |
this | diese |
EN Session Cookies are temporary cookies that remain in your browser or device until you leave the site. They are then deleted from your device once you leave the Service.
DE Sitzungs-Cookies sind temporäre Cookies, die in Ihrem Browser oder auf Ihrem Gerät verbleiben, bis Sie die Website verlassen. Sie werden dann von Ihrem Gerät gelöscht, wenn Sie den Dienst beenden.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
session | sitzungs |
cookies | cookies |
temporary | temporäre |
deleted | gelöscht |
device | gerät |
in | in |
browser | browser |
or | oder |
the service | dienst |
site | website |
then | dann |
are | sind |
the | den |
from | von |
EN Session cookies are temporary cookies that remain in your browser or device until you leave the site; they are deleted from your device once you leave the Service.
DE Sitzungscookies sind temporäre Cookies, die in Ihrem Browser oder auf Ihrem Gerät bleiben, bis Sie die Website verlassen. Sie werden von Ihrem Gerät gelöscht, sobald Sie den Dienst verlassen.
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
cookies | cookies |
temporary | temporäre |
deleted | gelöscht |
session cookies | sitzungscookies |
device | gerät |
in | in |
browser | browser |
or | oder |
the service | dienst |
site | website |
the | den |
until | die |
once | sobald |
are | sind |
from | von |
you | sie |
EN As visitors start to leave – a popup will appear when the visitor moves to leave the page (mouse is focused on the address bar).
DE Wenn der Besucher beginnt, die Seite zu verlassen - ein Popup erscheint, wenn der Besucher die Seite verlässt (Maus ist auf die Adressleiste gerichtet).
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
popup | popup |
appear | erscheint |
mouse | maus |
address bar | adressleiste |
start | beginnt |
visitors | besucher |
page | seite |
to | zu |
is | ist |
when | wenn |
the | der |
a | ein |
leave | verlassen |
on | auf |
EN 2. Leave No Crate Unsmashed. Calling all completionists! Crates might be shoved into every corner and side path along the way. Explore everything and leave no crate unsmashed!
DE 2. Lass keine Kiste unversehrt. Ein Aufruf an alle Komplettisten! Kisten können an jeder Ecke und Abzweigung entlang des Weges stehen. Erkunde alles und lass keine Kiste unversehrt!
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
calling | aufruf |
corner | ecke |
explore | erkunde |
crates | kisten |
leave | lass |
and | und |
all | alle |
everything | alles |
no | keine |
be | stehen |
along | entlang |
the | des |
every | jeder |
way | weges |
EN YOU WILL NOT STALL IN TRAFFIC ON LEAVE! - leave the car in front of the villa and take full advantage of your vacation, because you will have everything you need within reach! WILLA SEZAMEK - offering accommodation services in cozy guest? Show more
DE Sie werden nicht im Verkehr auf Urlaub stehen bleiben! - Lassen Sie das Auto vor der Villa stehen und nutzen Sie Ihren Urlaub voll aus, denn Sie haben alles, was Sie brauchen! Das WILLA SEZAMEK bietet Unt? Mehr zeigen
Saesneg | Almaeneg |
---|---|
traffic | verkehr |
show | zeigen |
villa | villa |
and | und |
vacation | urlaub |
willa | willa |
your | ihren |
more | mehr |
not | nicht |
have | haben |
everything | alles |
within | im |
you need | brauchen |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50