Cyfieithwch "key region" i Arabaidd

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "key region" o Saesneg i Arabaidd

Cyfieithiad o Saesneg i Arabaidd o key region

Saesneg
Arabaidd

EN The data key, sharing key pair and device EC private/public key pair are generated

AR يتم توليد مفتاح البيانات وزوج مفاتيح المشاركة وزوج مفاتيح منحنى القطع الناقص الخاص/العام للجهاز

Trawslythrennu ytm twlyd mftạḥ ạlbyạnạt wzwj mfạtyḥ ạlmsẖạrkẗ wzwj mfạtyḥ mnḥny̱ ạlqṭʿ ạlnạqṣ ạlkẖạṣ/ạlʿạm lljhạz

EN The admin decrypts the user's data key and re-encrypts the data key with the new device's public key

AR يقوم المسؤول بفك تشفير مفتاح بيانات المستخدم وإعادة تشفير مفتاح البيانات بواسطة المفتاح العام للجهاز الجديد

Trawslythrennu yqwm ạlmsw̉wl bfk tsẖfyr mftạḥ byạnạt ạlmstkẖdm wạ̹ʿạdẗ tsẖfyr mftạḥ ạlbyạnạt bwạsṭẗ ạlmftạḥ ạlʿạm lljhạz ạljdyd

EN Keeper Automator checks the SAML signature, unwraps the data key and encrypts the data key with the new device's public key

AR يتحقق Keeper Automator من توقيع SAML، ويكشف عن مفاتيح البيانات ويشفر مفتاح البيانات بواسطة المفتاح العام للجهاز الجديد

Trawslythrennu ytḥqq Keeper Automator mn twqyʿ SAML, wyksẖf ʿn mfạtyḥ ạlbyạnạt wysẖfr mftạḥ ạlbyạnạt bwạsṭẗ ạlmftạḥ ạlʿạm lljhạz ạljdyd

EN The private key is encrypted with the admin's public key and the admin can then decrypt the role enforcement key with a vault transfer.

AR ويتم تشفير المفتاح الخاص باستخدام المفتاح العام للمسؤول ويمكن أن يقوم المسؤول عند ذلك بفك تشفير مفتاح إنفاذ الدور مع نقل الخزينة.

Trawslythrennu wytm tsẖfyr ạlmftạḥ ạlkẖạṣ bạstkẖdạm ạlmftạḥ ạlʿạm llmsw̉wl wymkn ạ̉n yqwm ạlmsw̉wl ʿnd dẖlk bfk tsẖfyr mftạḥ ạ̹nfạdẖ ạldwr mʿ nql ạlkẖzynẗ.

EN When performing the transfer, the user's data key is retrieved by first unwrapping the role enforcement private key and then unwrapping the user's data key

AR وعند القيام بالنقل يتم استعادة مفتاح بيانات المستخدم عبر فك تغليف المفتاح الخاص لإنفاذ الدور أولاً ثم فك تغليف مفتاح بيانات المستخدم

Trawslythrennu wʿnd ạlqyạm bạlnql ytm ạstʿạdẗ mftạḥ byạnạt ạlmstkẖdm ʿbr fk tgẖlyf ạlmftạḥ ạlkẖạṣ lạ̹nfạdẖ ạldwr ạ̉wlạaⁿ tẖm fk tgẖlyf mftạḥ byạnạt ạlmstkẖdm

EN Level of PCBs found in fish will vary with region and the type of fish native to that region

AR ستتباين مستويات مركِّبات ثنائي الفينيل متعدِّد الكلور PCBs الموجود في الأسماك حسب المنطقة وحسب نوع السمك الأصلي بتلك المنطقة

Trawslythrennu sttbạyn mstwyạt mrkĩbạt tẖnạỷy ạlfynyl mtʿdĩd ạlklwr PCBs ạlmwjwd fy ạlạ̉smạk ḥsb ạlmnṭqẗ wḥsb nwʿ ạlsmk ạlạ̉ṣly btlk ạlmnṭqẗ

Saesneg Arabaidd
level مستويات
region المنطقة
type نوع
fish السمك

EN For command line recording of a region, the region selection dialog is no longer shown

AR لتسجيل سطر الأوامر لمنطقة ما، لم يعد يظهر مربع حوار تحديد المنطقة

Trawslythrennu ltsjyl sṭr ạlạ̉wạmr lmnṭqẗ mạ, lm yʿd yẓhr mrbʿ ḥwạr tḥdyd ạlmnṭqẗ

Saesneg Arabaidd
line سطر
command الأوامر
dialog حوار
region المنطقة

EN Fix: Region or window recording when Windows was using >100% scaling did not record the correct region

AR الإصلاح: تسجيل المنطقة أو النافذة عندما Windows كان يستخدم >100٪ لم يسجل التحجيم المنطقة الصحيحة

Trawslythrennu ạlạ̹ṣlạḥ: tsjyl ạlmnṭqẗ ạ̉w ạlnạfdẖẗ ʿndmạ Windows kạn ystkẖdm >100% lm ysjl ạltḥjym ạlmnṭqẗ ạlṣḥyḥẗ

Saesneg Arabaidd
windows windows
fix الإصلاح
region المنطقة
window النافذة
using يستخدم
correct الصحيحة
was كان
when عندما
recording تسجيل

EN For command line recording of a region, the region selection dialog is no longer shown

AR لتسجيل سطر الأوامر لمنطقة ما، لم يعد يظهر مربع حوار تحديد المنطقة

Trawslythrennu ltsjyl sṭr ạlạ̉wạmr lmnṭqẗ mạ, lm yʿd yẓhr mrbʿ ḥwạr tḥdyd ạlmnṭqẗ

Saesneg Arabaidd
line سطر
command الأوامر
dialog حوار
region المنطقة

EN Fix: Region or window recording when Windows was using >100% scaling did not record the correct region

AR الإصلاح: تسجيل المنطقة أو النافذة عندما Windows كان يستخدم >100٪ لم يسجل التحجيم المنطقة الصحيحة

Trawslythrennu ạlạ̹ṣlạḥ: tsjyl ạlmnṭqẗ ạ̉w ạlnạfdẖẗ ʿndmạ Windows kạn ystkẖdm >100% lm ysjl ạltḥjym ạlmnṭqẗ ạlṣḥyḥẗ

Saesneg Arabaidd
windows windows
fix الإصلاح
region المنطقة
window النافذة
using يستخدم
correct الصحيحة
was كان
when عندما
recording تسجيل

EN Saimaa, a vast lake system in eastern Finland, overlaps Finnish dialect areas including the southeastern region and the Savo region.

AR تتداخل مناطق اللهجة الفنلندية بما في ذلك المنطقة الجنوبية الشرقية ومنطقة سافو في سايما، وهي نظام بحيرة واسعة في شرق فنلندا.

Trawslythrennu ttdạkẖl mnạṭq ạllhjẗ ạlfnlndyẗ bmạ fy dẖlk ạlmnṭqẗ ạljnwbyẗ ạlsẖrqyẗ wmnṭqẗ sạfw fy sạymạ, why nẓạm bḥyrẗ wạsʿẗ fy sẖrq fnlndạ.

Saesneg Arabaidd
including بما
system نظام
lake بحيرة
vast واسعة
areas مناطق
region المنطقة
finnish الفنلندية
finland فنلندا
eastern الشرقية
the ذلك

EN More than 4,200 U.S. companies do business in the region, investing over a trillion dollars in the region, far more than any other country.

AR يزيد عدد الشركات الأميركية العاملة في المنطقة على 4200 شركة، تتعدى استثماراتها تريليون دولار، وهو ما يتجاوز استثمارات أي دولة أخرى.

Trawslythrennu yzyd ʿdd ạlsẖrkạt ạlạ̉myrkyẗ ạlʿạmlẗ fy ạlmnṭqẗ ʿly̱ 4200 sẖrkẗ, ttʿdy̱ ạsttẖmạrạthạ trylywn dwlạr, whw mạ ytjạwz ạsttẖmạrạt ạ̉y dwlẗ ạ̉kẖry̱.

Saesneg Arabaidd
region المنطقة
country دولة
other أخرى
companies الشركات
the عدد
in على
business شركة

EN Inspiring children to be aware of climate change and its perils is a key aim of Green Actions, a Finnish project that involves schools and universities across the countries that make up the Arctic region.

AR ما هو الشيء المشترك بين موتسارت وجودس بريست؟ إيسا ليلجا، باحث فنلندي في موسيقى الهيفي ميتال، يشاركنا الإجابة.

Trawslythrennu mạ hw ạlsẖyʾ ạlmsẖtrk byn mwtsạrt wjwds bryst? ạ̹ysạ lyljạ, bạḥtẖ fnlndy fy mwsyqy̱ ạlhyfy mytạl, ysẖạrknạ ạlạ̹jạbẗ.

Saesneg Arabaidd
finnish فنلندي
that الشيء
to بين

EN Don't Part the Red Sea: Formulating Holistic Policy Toward a Key Region

AR تجنّب انشقاق البحر الأحمر: صياغة سياسة شاملة تجاه منطقة رئيسية

Trawslythrennu tjñb ạnsẖqạq ạlbḥr ạlạ̉ḥmr: ṣyạgẖẗ syạsẗ sẖạmlẗ tjạh mnṭqẗ rỷysyẗ

Saesneg Arabaidd
sea البحر
policy سياسة
region منطقة
red الأحمر

EN Inspiring children to be aware of climate change and its perils is a key aim of Green Actions, a Finnish project that involves schools and universities across the countries that make up the Arctic region.

AR ما هو الشيء المشترك بين موتسارت وجودس بريست؟ إيسا ليلجا، باحث فنلندي في موسيقى الهيفي ميتال، يشاركنا الإجابة.

Trawslythrennu mạ hw ạlsẖyʾ ạlmsẖtrk byn mwtsạrt wjwds bryst? ạ̹ysạ lyljạ, bạḥtẖ fnlndy fy mwsyqy̱ ạlhyfy mytạl, ysẖạrknạ ạlạ̹jạbẗ.

Saesneg Arabaidd
finnish فنلندي
that الشيء
to بين

EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:

AR الخطوة 9: إنشاء مفتاح Diffie-Hellman قوي لاستخدامه في التبادل الرئيسي:

Trawslythrennu ạlkẖṭwẗ 9: ạ̹nsẖạʾ mftạḥ Diffie-Hellman qwy lạstkẖdạmh fy ạltbạdl ạlrỷysy:

Saesneg Arabaidd
key مفتاح
strong قوي
exchange التبادل
step الخطوة

EN Access Key: The point or "door" that provides access to the API endpoint. Note that this is not a secret key, used by anything trying to access your API

AR مفتاح الوصول: النقطة أو "الباب" الذي يوفر الوصول إلى نقطة النهاية API.لاحظ أن هذا ليس مفتاح سري، يستخدمه أي شيء يحاول الوصول إلى API

Trawslythrennu mftạḥ ạlwṣwl: ạlnqṭẗ ạ̉w "ạlbạb" ạldẖy ywfr ạlwṣwl ạ̹ly̱ nqṭẗ ạlnhạyẗ API.lạḥẓ ạ̉n hdẖạ lys mftạḥ sry, ystkẖdmh ạ̉y sẖyʾ yḥạwl ạlwṣwl ạ̹ly̱ API

Saesneg Arabaidd
api api
key مفتاح
door الباب
provides يوفر
access الوصول
point نقطة
not ليس
to إلى
this هذا

EN WHMCS License Key Provisioned (will have your WHMCS license key, along with directions on installing the latest version of WHMCS

AR تم توفير مفتاح ترخيص WHMCS (سيكون لديك مفتاح ترخيص WHMCS الخاص بك ، إلى جانب توجيهات حول تثبيت أحدث إصدار من WHMCS

Trawslythrennu tm twfyr mftạḥ trkẖyṣ WHMCS (sykwn ldyk mftạḥ trkẖyṣ WHMCS ạlkẖạṣ bk , ạ̹ly̱ jạnb twjyhạt ḥwl ttẖbyt ạ̉ḥdtẖ ạ̹ṣdạr mn WHMCS

Saesneg Arabaidd
whmcs whmcs
key مفتاح
license ترخيص
installing تثبيت
version إصدار
latest أحدث
will سيكون
on حول
have لديك

EN From the key dropdown, make sure to select the Generate 2,048 bit key option.

AR من القائمة المنسدلة الرئيسية، تأكد من تحديد خيار إنشاء مفتاح توليد 2،048 بت.

Trawslythrennu mn ạlqạỷmẗ ạlmnsdlẗ ạlrỷysyẗ, tạ̉kd mn tḥdyd kẖyạr ạ̹nsẖạʾ mftạḥ twlyd 2,048 bt.

Saesneg Arabaidd
dropdown المنسدلة
make sure تأكد
option خيار
generate توليد
key مفتاح
select تحديد
to إنشاء

EN In this example, I'll be naming the key GlobalKey, as it'll be my Default key for all of my instances.

AR في هذا المثال، سأكون تسمية المفتاح جلالتهكي، كما سيكون المفتاح الافتراضي الخاص بي لجميع مثيلاتي.

Trawslythrennu fy hdẖạ ạlmtẖạl, sạ̉kwn tsmyẗ ạlmftạḥ jlạlthky, kmạ sykwn ạlmftạḥ ạlạftrạḍy ạlkẖạṣ by ljmyʿ mtẖylạty.

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
default الافتراضي
all لجميع
example المثال
be سيكون
this هذا

EN Pressing Create Key will begin the process to have the key created.

AR سوف يبدأ الضغط على إنشاء مفتاح العملية في عملية إنشاء المفتاح.

Trawslythrennu swf ybdạ̉ ạlḍgẖṭ ʿly̱ ạ̹nsẖạʾ mftạḥ ạlʿmlyẗ fy ʿmlyẗ ạ̹nsẖạʾ ạlmftạḥ.

Saesneg Arabaidd
begin يبدأ
pressing الضغط
create إنشاء
will سوف
key مفتاح

EN SSH Key VS Key Based Authentication

AR المصادقة القائمة على مفتاح SSH مقابل المفتاح

Trawslythrennu ạlmṣạdqẗ ạlqạỷmẗ ʿly̱ mftạḥ SSH mqạbl ạlmftạḥ

Saesneg Arabaidd
ssh ssh
authentication المصادقة
vs مقابل
key مفتاح

EN The first key is a private key that only the recipient knows

AR المفتاح الأول هو مفتاح خاص يعرف المستلم فقط

Trawslythrennu ạlmftạḥ ạlạ̉wl hw mftạḥ kẖạṣ yʿrf ạlmstlm fqṭ

Saesneg Arabaidd
private خاص
knows يعرف
first الأول
key مفتاح
only فقط

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN It’s not about handing in the key at checkout; it’s about keeping the key and handing it down from generation to generation

AR الأمر لا يتعلق بتسليم المفتاح عند إنهاء إجراءات المغادرة، إنّه يتعلق بالاحتفاظ بالمفتاح وتسليمه من جيلٍ إلى جيل

Trawslythrennu ạlạ̉mr lạ ytʿlq btslym ạlmftạḥ ʿnd ạ̹nhạʾ ạ̹jrạʾạt ạlmgẖạdrẗ, ạ̹ñh ytʿlq bạlạḥtfạẓ bạlmftạḥ wtslymh mn jyliⁿ ạ̹ly̱ jyl

Saesneg Arabaidd
key المفتاح
generation جيل
about يتعلق
to إلى
in عند

EN The record keys are protected by an additional key, called the Data Key

AR ويتم حماية مفاتيح السجلات بمفتاح إضافي يسمى مفتاح البيانات

Trawslythrennu wytm ḥmạyẗ mfạtyḥ ạlsjlạt bmftạḥ ạ̹ḍạfy ysmy̱ mftạḥ ạlbyạnạt

Saesneg Arabaidd
keys مفاتيح
additional إضافي
key مفتاح
data البيانات
the السجلات

EN The Data Key is encrypted by a key derived on the device from the user's Master Password

AR ويتم تشفير مفتاح البيانات بمفتاح مشتق على الجهاز من كلمة المرور الرئيسية للمستخدم

Trawslythrennu wytm tsẖfyr mftạḥ ạlbyạnạt bmftạḥ msẖtq ʿly̱ ạljhạz mn klmẗ ạlmrwr ạlrỷysyẗ llmstkẖdm

Saesneg Arabaidd
encrypted تشفير
data البيانات
key مفتاح
device الجهاز
password المرور
on على

EN Data stored at rest on the user's device is also encrypted by another 256-bit AES key, called the Client Key

AR كما يتم تشفير بقية البيانات الموجودة على جهاز المستخدم بمفتاح آخر يسمى مفتاح العميل

Trawslythrennu kmạ ytm tsẖfyr bqyẗ ạlbyạnạt ạlmwjwdẗ ʿly̱ jhạz ạlmstkẖdm bmftạḥ ậkẖr ysmy̱ mftạḥ ạlʿmyl

Saesneg Arabaidd
encrypted تشفير
rest بقية
data البيانات
device جهاز
key مفتاح
client العميل
on على
another آخر

EN This will provide you with your Access Key, Secret Key, and API Endpoint for our available data center locations, as seen below:

AR سيوفر لك هذا مفتاح الوصول المفتاح والفة السرية ونقطة API لولاية مركز البيانات المتاحة لدينا، كما هو موضح أدناه:

Trawslythrennu sywfr lk hdẖạ mftạḥ ạlwṣwl ạlmftạḥ wạlfẗ ạlsryẗ wnqṭẗ API lwlạyẗ mrkz ạlbyạnạt ạlmtạḥẗ ldynạ, kmạ hw mwḍḥ ạ̉dnạh:

Saesneg Arabaidd
api api
center مركز
data البيانات
available المتاحة
access الوصول
our لدينا
below أدناه
this هذا
and كما
key مفتاح

EN Access Key: This will be your Access Key from your Object API Info

AR مفتاح الوصول: سيكون هذا مفتاح الوصول الخاص بك من معلومات API للكائن

Trawslythrennu mftạḥ ạlwṣwl: sykwn hdẖạ mftạḥ ạlwṣwl ạlkẖạṣ bk mn mʿlwmạt API llkạỷn

Saesneg Arabaidd
api api
key مفتاح
info معلومات
access الوصول
this هذا
from الخاص

EN Secret Access Key: This will be your Secret Key from your Object API Info

AR مفتاح الوصول السري: سيكون هذا المفتاح السري الخاص بك من معلومات API الخاصة بك

Trawslythrennu mftạḥ ạlwṣwl ạlsry: sykwn hdẖạ ạlmftạḥ ạlsry ạlkẖạṣ bk mn mʿlwmạt API ạlkẖạṣẗ bk

Saesneg Arabaidd
api api
info معلومات
access الوصول
this هذا
your الخاصة
from الخاص
key مفتاح

EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:

AR الخطوة 9: إنشاء مفتاح Diffie-Hellman قوي لاستخدامه في التبادل الرئيسي:

Trawslythrennu ạlkẖṭwẗ 9: ạ̹nsẖạʾ mftạḥ Diffie-Hellman qwy lạstkẖdạmh fy ạltbạdl ạlrỷysy:

Saesneg Arabaidd
key مفتاح
strong قوي
exchange التبادل
step الخطوة

EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:

AR الخطوة 9: إنشاء مفتاح Diffie-Hellman قوي لاستخدامه في التبادل الرئيسي:

Trawslythrennu ạlkẖṭwẗ 9: ạ̹nsẖạʾ mftạḥ Diffie-Hellman qwy lạstkẖdạmh fy ạltbạdl ạlrỷysy:

Saesneg Arabaidd
key مفتاح
strong قوي
exchange التبادل
step الخطوة

EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:

AR الخطوة 9: إنشاء مفتاح Diffie-Hellman قوي لاستخدامه في التبادل الرئيسي:

Trawslythrennu ạlkẖṭwẗ 9: ạ̹nsẖạʾ mftạḥ Diffie-Hellman qwy lạstkẖdạmh fy ạltbạdl ạlrỷysy:

Saesneg Arabaidd
key مفتاح
strong قوي
exchange التبادل
step الخطوة

EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:

AR الخطوة 9: إنشاء مفتاح Diffie-Hellman قوي لاستخدامه في التبادل الرئيسي:

Trawslythrennu ạlkẖṭwẗ 9: ạ̹nsẖạʾ mftạḥ Diffie-Hellman qwy lạstkẖdạmh fy ạltbạdl ạlrỷysy:

Saesneg Arabaidd
key مفتاح
strong قوي
exchange التبادل
step الخطوة

EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:

AR الخطوة 9: إنشاء مفتاح Diffie-Hellman قوي لاستخدامه في التبادل الرئيسي:

Trawslythrennu ạlkẖṭwẗ 9: ạ̹nsẖạʾ mftạḥ Diffie-Hellman qwy lạstkẖdạmh fy ạltbạdl ạlrỷysy:

Saesneg Arabaidd
key مفتاح
strong قوي
exchange التبادل
step الخطوة

EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:

AR الخطوة 9: إنشاء مفتاح Diffie-Hellman قوي لاستخدامه في التبادل الرئيسي:

Trawslythrennu ạlkẖṭwẗ 9: ạ̹nsẖạʾ mftạḥ Diffie-Hellman qwy lạstkẖdạmh fy ạltbạdl ạlrỷysy:

Saesneg Arabaidd
key مفتاح
strong قوي
exchange التبادل
step الخطوة

EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:

AR الخطوة 9: إنشاء مفتاح Diffie-Hellman قوي لاستخدامه في التبادل الرئيسي:

Trawslythrennu ạlkẖṭwẗ 9: ạ̹nsẖạʾ mftạḥ Diffie-Hellman qwy lạstkẖdạmh fy ạltbạdl ạlrỷysy:

Saesneg Arabaidd
key مفتاح
strong قوي
exchange التبادل
step الخطوة

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50