EN Or pick up takeout from your favorite restaurant or food truck
Gellir cyfieithu "food truck" yn Saesneg i'r Arabaidd geiriau/ymadroddion canlynol:
food | أكثر أن أو أي إلى إن ا الأطعمة الأغذية التغذية التي الذي الذين الطعام الغذاء الغذائي الغذائية بعض تناول تناول الطعام خلال ذلك شخص طعام عن فقط في كما كيف ل لا لم ما مثل مع من هذا هذه هو و يتم يجب |
EN Or pick up takeout from your favorite restaurant or food truck
AR أو اشترِ وجبات سريعة من مطعمك المفضل أو سيارة بيع الطعام المفضلة لديك
Trawslythrennu ạ̉w ạsẖtri wjbạt sryʿẗ mn mṭʿmk ạlmfḍl ạ̉w syạrẗ byʿ ạlṭʿạm ạlmfḍlẗ ldyk
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
your | لديك |
food | الطعام |
favorite | المفضل |
EN View leading heavy equipment and truck auctions below
AR يمكنك استعراض المعدات الثقيلة الرائدة والشاحنات في المزادات أدناه
Trawslythrennu ymknk ạstʿrạḍ ạlmʿdạt ạltẖqylẗ ạlrạỷdẗ wạlsẖạḥnạt fy ạlmzạdạt ạ̉dnạh
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
equipment | المعدات |
heavy | الثقيلة |
leading | الرائدة |
below | أدناه |
EN PlantAndEquipment.com provides multiple excellent banner options that allow you to increase visibility and target global equipment and truck, buyers
AR يوفر PlantAndEquipment.com العديد من خيارات اللافتات الممتازة التي تتيح لك زيادة مستوى الرؤية واستهداف المشترين العالميين للمعدات والشاحنات
Trawslythrennu ywfr PlantAndEquipment.com ạlʿdyd mn kẖyạrạt ạllạftạt ạlmmtạzẗ ạlty ttyḥ lk zyạdẗ mstwy̱ ạlrw̉yẗ wạsthdạf ạlmsẖtryn ạlʿạlmyyn llmʿdạt wạlsẖạḥnạt
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
provides | يوفر |
options | خيارات |
excellent | الممتازة |
allow | تتيح |
increase | زيادة |
visibility | الرؤية |
EN A graffiti-laden school bus and a delivery truck with an open cargo hold occupy the otherwise open street at the center of the map
AR حافلة مدرسية عليها رسوم وشاحنة توصيل عليها حمولة مفتوحة تشغل الشارع وسط الخريطة
Trawslythrennu ḥạflẗ mdrsyẗ ʿlyhạ rswm wsẖạḥnẗ twṣyl ʿlyhạ ḥmwlẗ mftwḥẗ tsẖgẖl ạlsẖạrʿ wsṭ ạlkẖryṭẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
the | عليها |
delivery | توصيل |
open | مفتوحة |
street | الشارع |
center | وسط |
map | الخريطة |
EN Opposite this home, past the bus and truck, you’ll find a 4x4 among sandbags with a small bit of tarmac before the closed-off entrance.
AR في مقابل هذا المنزل، وخلف الحافلة والشاحنة، ستجد 4x4 بين أكياس الرمال وقليل من مادة الأسفلت أمام المدخل المغلق.
Trawslythrennu fy mqạbl hdẖạ ạlmnzl, wkẖlf ạlḥạflẗ wạlsẖạḥnẗ, stjd 4x4 byn ạ̉kyạs ạlrmạl wqlyl mn mạdẗ ạlạ̉sflt ạ̉mạm ạlmdkẖl ạlmgẖlq.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
entrance | المدخل |
home | المنزل |
this | هذا |
of | بين |
before | أمام |
EN Amnesty International has previously verified the use of French- supplied CAESAR truck-mounted Howitzers on the border between Saudi Arabia and Yemen.
AR وقد سبق أن تحققت منظمة العفو الدولية من استخدام شاحنات سيزار هاوتزر مجهزة بنظام مدفعية التي توفرها فرنسا على الحدود بين السعودية واليمن.
Trawslythrennu wqd sbq ạ̉n tḥqqt mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ mn ạstkẖdạm sẖạḥnạt syzạr hạwtzr mjhzẗ bnẓạm mdfʿyẗ ạlty twfrhạ frnsạ ʿly̱ ạlḥdwd byn ạlsʿwdyẗ wạlymn.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
amnesty | العفو |
international | الدولية |
french | فرنسا |
border | الحدود |
use | استخدام |
saudi | السعودية |
between | بين |
the | التي |
EN There is also an interior and an underside walkway running around the perimeter to a hole in the arena wall, which is big enough to allow a Cargo Truck onto the pitch!
AR يوجد أيضًا ممر داخلي وسفلي يطوق المنطقة وصولًا إلى فتحة في جدار الحلبة، وهو كبير بما يكفي إذ يسع شاحنة بضائع دخولًا إلى أرض الملعب!
Trawslythrennu ywjd ạ̉yḍaⁿạ mmr dạkẖly wsfly yṭwq ạlmnṭqẗ wṣwlaⁿạ ạ̹ly̱ ftḥẗ fy jdạr ạlḥlbẗ, whw kbyr bmạ ykfy ạ̹dẖ ysʿ sẖạḥnẗ bḍạỷʿ dkẖwlaⁿạ ạ̹ly̱ ạ̉rḍ ạlmlʿb!
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
interior | داخلي |
wall | جدار |
is | وهو |
big | كبير |
enough | يكفي |
to | إلى |
there | يوجد |
EN No terrain is too tough for the Truck to handle, the latest vehicle coming to Battle Royale
AR لا توجد مناطق يصعب اجتيازها على الشاحنة، وهي أحدث مركبة تأتيكم في الباتل رويال
Trawslythrennu lạ twjd mnạṭq yṣʿb ạjtyạzhạ ʿly̱ ạlsẖạḥnẗ, why ạ̉ḥdtẖ mrkbẗ tạ̉tykm fy ạlbạtl rwyạl
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
latest | أحدث |
to | على |
EN The Sedan and Light Truck are incredible offensive tools in addition to being faster transportation methods
AR تُعد السيدان والشاحنة الخفيفة مركبتي هجوم رائعتين وسريعتين للغاية
Trawslythrennu tuʿd ạlsydạn wạlsẖạḥnẗ ạlkẖfyfẗ mrkbty hjwm rạỷʿtyn wsryʿtyn llgẖạyẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
light | الخفيفة |
EN Iraqi truck driver disappeared at Al Razaza checkpoint in 2015 | MENA Rights Group
AR اختفاء سائق شاحنة عراقي عند نقطة تفتيش الرزازة في عام 2015 | منّا لحقوق الإنسان
Trawslythrennu ạkẖtfạʾ sạỷq sẖạḥnẗ ʿrạqy ʿnd nqṭẗ tftysẖ ạlrzạzẗ fy ʿạm 2015 | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
driver | سائق |
iraqi | عراقي |
razaza | الرزازة |
rights | لحقوق |
in | عند |
EN This started with one of the deadliest terrorist attacks in Europe, when a truck drove in high speed into a celebrating crowd in Nice on Bastille Day 2016
AR بدأ هذا مع واحدة من أعنف الهجمات الإرهابية في أوروبا، عندما تمت قيادة شاحنة بسرعة عالية عبر حشد خلال احتفال في نيس في يوم الباستيل عام 2016
Trawslythrennu bdạ̉ hdẖạ mʿ wạḥdẗ mn ạ̉ʿnf ạlhjmạt ạlạ̹rhạbyẗ fy ạ̉wrwbạ, ʿndmạ tmt qyạdẗ sẖạḥnẗ bsrʿẗ ʿạlyẗ ʿbr ḥsẖd kẖlạl ạḥtfạl fy nys fy ywm ạlbạstyl ʿạm 2016
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
started | بدأ |
attacks | الهجمات |
europe | أوروبا |
speed | بسرعة |
high | عالية |
when | عندما |
this | هذا |
day | يوم |
one | واحدة |
EN Although it was far from clear that Daesh influenced the truck driver, the organization claimed responsibility and encouraged similar attacks
AR وعلى الرغم من أنه كان من الواضح أن داعش أثرت على سائق الشاحنة، فقد أعلن التنظيم مسؤوليته وشجع على شن هجمات مماثلة
Trawslythrennu wʿly̱ ạlrgẖm mn ạ̉nh kạn mn ạlwạḍḥ ạ̉n dạʿsẖ ạ̉tẖrt ʿly̱ sạỷq ạlsẖạḥnẗ, fqd ạ̉ʿln ạltnẓym msw̉wlyth wsẖjʿ ʿly̱ sẖn hjmạt mmạtẖlẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
although | الرغم |
it | أنه |
driver | سائق |
attacks | هجمات |
similar | مماثلة |
was | كان |
the | على |
EN It was a call to followers in the West to attack civilians more often and use such easily available “weapons” as a car or a truck
AR وكانت دعوة للمتابعين في الغرب لمهاجمة المدنيين بوتيرة أكثر واستخدام ?الأسلحة? المتاحة بسهولة مثل السيارات أو الشاحنات
Trawslythrennu wkạnt dʿwẗ llmtạbʿyn fy ạlgẖrb lmhạjmẗ ạlmdnyyn bwtyrẗ ạ̉ktẖr wạstkẖdạm ?ạlạ̉slḥẗ? ạlmtạḥẗ bshwlẗ mtẖl ạlsyạrạt ạ̉w ạlsẖạḥnạt
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
west | الغرب |
civilians | المدنيين |
and use | واستخدام |
weapons | الأسلحة |
available | المتاحة |
easily | بسهولة |
car | السيارات |
more | أكثر |
EN Iraqi truck driver disappeared at Al Razaza checkpoint in 2015 | MENA Rights Group
AR اختفاء سائق شاحنة عراقي عند نقطة تفتيش الرزازة في عام 2015 | منّا لحقوق الإنسان
Trawslythrennu ạkẖtfạʾ sạỷq sẖạḥnẗ ʿrạqy ʿnd nqṭẗ tftysẖ ạlrzạzẗ fy ʿạm 2015 | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
driver | سائق |
iraqi | عراقي |
razaza | الرزازة |
rights | لحقوق |
in | عند |
EN Lastly, we offer the Ford-F150 Shelby truck, which produces a whopping 755hp
AR أخيرًا ، نقدم شاحنة Ford-F150 Shelby ، التي تنتج 755 حصانًا
Trawslythrennu ạ̉kẖyraⁿạ , nqdm sẖạḥnẗ Ford-F150 Shelby , ạlty tntj 755 ḥṣạnaⁿạ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
the | التي |
we offer | نقدم |
EN This is definitely the most exciting vehicle of the range, because it?s a massive truck with horsepower numbers that can match a supercar
AR هذه بالتأكيد السيارة الأكثر إثارة في المجموعة ، لأنها شاحنة ضخمة بأعداد حصانية يمكن أن تضاهي السيارة الخارقة
Trawslythrennu hdẖh bạltạ̉kyd ạlsyạrẗ ạlạ̉ktẖr ạ̹tẖạrẗ fy ạlmjmwʿẗ , lạ̉nhạ sẖạḥnẗ ḍkẖmẗ bạ̉ʿdạd ḥṣạnyẗ ymkn ạ̉n tḍạhy ạlsyạrẗ ạlkẖạrqẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
vehicle | السيارة |
because | لأنها |
can | يمكن |
most | الأكثر |
EN View leading heavy equipment and truck auctions below
AR يمكنك استعراض المعدات الثقيلة الرائدة والشاحنات في المزادات أدناه
Trawslythrennu ymknk ạstʿrạḍ ạlmʿdạt ạltẖqylẗ ạlrạỷdẗ wạlsẖạḥnạt fy ạlmzạdạt ạ̉dnạh
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
equipment | المعدات |
heavy | الثقيلة |
leading | الرائدة |
below | أدناه |
EN View all Models for Unik Truck for All
AR عرض جميع الموديلات بـ Unik Truck لـ الجميع
Trawslythrennu ʿrḍ jmyʿ ạlmwdylạt b Unik Truck l ạljmyʿ
EN UNDERCARRIAGE Caterpillar New Part No.: TRUCK SHOE D7H - 54pc
AR أجزاء الهيكل السفلي كاتربيلر جديد رقم قطع الغيار: TRUCK SHOE D7H - 54pc
Trawslythrennu ạ̉jzạʾ ạlhykl ạlsfly kạtrbylr jdyd rqm qṭʿ ạlgẖyạr: TRUCK SHOE D7H - 54pc
EN UNDERCARRIAGE Caterpillar New Part No.: TRUCK SHOE D7 - 41pc
AR أجزاء الهيكل السفلي كاتربيلر جديد رقم قطع الغيار: TRUCK SHOE D7 - 41pc
Trawslythrennu ạ̉jzạʾ ạlhykl ạlsfly kạtrbylr jdyd rqm qṭʿ ạlgẖyạr: TRUCK SHOE D7 - 41pc
EN UNDERCARRIAGE Caterpillar New Part No.: TRUCK SHOE D4H - 81pc
AR أجزاء الهيكل السفلي كاتربيلر جديد رقم قطع الغيار: TRUCK SHOE D4H - 81pc
Trawslythrennu ạ̉jzạʾ ạlhykl ạlsfly kạtrbylr jdyd rqm qṭʿ ạlgẖyạr: TRUCK SHOE D4H - 81pc
EN A police truck sprays water to a crowd of protesters February 8, 2021, in Naypyitaw, Burma. (© Linn Htet/AP Images)
AR شاحنة تابعة للشرطة ترش الماء على حشد من المتظاهرين في 8 شباط/فبراير 2021 في نايبيتاو، بورما. (© Linn Htet/AP Images)
Trawslythrennu sẖạḥnẗ tạbʿẗ llsẖrṭẗ trsẖ ạlmạʾ ʿly̱ ḥsẖd mn ạlmtẓạhryn fy 8 sẖbạṭ/fbrạyr 2021 fy nạybytạw, bwrmạ. (© Linn Htet/AP Images)
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
water | الماء |
ap | ap |
images | images |
february | فبراير |
to | على |
EN Wash dishes promptly, clean counters and floors, and store your food ? including pet food ? in rodent-proof containers
AR اغسِل الأطباق فورًا ونظِّف الطاولات والأرضيات، واحفظ طعامكَ - بما في ذلكَ أطعمة الحيوانات الأليفة - في عبوات مقاوِمة للقوارض
Trawslythrennu ạgẖsil ạlạ̉ṭbạq fwraⁿạ wnẓĩf ạlṭạwlạt wạlạ̉rḍyạt, wạḥfẓ ṭʿạmka - bmạ fy dẖlka ạ̉ṭʿmẗ ạlḥywạnạt ạlạ̉lyfẗ - fy ʿbwạt mqạwimẗ llqwạrḍ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
dishes | الأطباق |
including | بما |
and | ذلك |
EN A dietitian can teach you how to measure food portions and become an educated reader of food labels
AR يمكن لاختصاصي النظم الغذائية أن يُعَرِّفك بطريقة حساب أجزاء من الطعام وكيف تقرأ ملصقات الطعام بطريقة مثقفة
Trawslythrennu ymkn lạkẖtṣạṣy ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ ạ̉n yuʿarĩfk bṭryqẗ ḥsạb ạ̉jzạʾ mn ạlṭʿạm wkyf tqrạ̉ mlṣqạt ạlṭʿạm bṭryqẗ mtẖqfẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
can | يمكن |
food | الغذائية |
EN Food Systems Summit Dialogues: A powerful opportunity to engage meaningfully, explore collectively and emerge resiliently for sustainable food systems
AR تشكل حوارات قمة النظم الغذائية فرصةً عظيمة للمشاركة الهادفة، والاستكشاف الجماعي، والتفاعل المرن لتحقيق الاستدامة في النظم الغذائية
Trawslythrennu tsẖkl ḥwạrạt qmẗ ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ frṣẗaⁿ ʿẓymẗ llmsẖạrkẗ ạlhạdfẗ, wạlạstksẖạf ạljmạʿy, wạltfạʿl ạlmrn ltḥqyq ạlạstdạmẗ fy ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
summit | قمة |
systems | النظم |
food | الغذائية |
opportunity | فرصة |
sustainable | الاستدامة |
EN Youth declaration presented at the UN Food Systems Summit 2021. Young people from all over the world got together to pen a declaration setting out their commitments and demands for food systems transformation.
AR العمل من أجل الغذاء، العمل من أجل التغيير في الأخبار!
Trawslythrennu ạlʿml mn ạ̉jl ạlgẖdẖạʾ, ạlʿml mn ạ̉jl ạltgẖyyr fy ạlạ̉kẖbạr!
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
food | الغذاء |
EN Now, the family can afford more food options and feel safe knowing they have some money to put food on the table.
AR يمكن لأفراد الأسرة الآن اختيار الطعام الذي يرغبون بتناوله والشعور بالأمان، لأنهم باتوا يعلمون أن المال أصبح متوفرًا لشراء المأكولات.
Trawslythrennu ymkn lạ̉frạd ạlạ̉srẗ ạlận ạkẖtyạr ạlṭʿạm ạldẖy yrgẖbwn btnạwlh wạlsẖʿwr bạlạ̉mạn, lạ̉nhm bạtwạ yʿlmwn ạ̉n ạlmạl ạ̉ṣbḥ mtwfraⁿạ lsẖrạʾ ạlmạ̉kwlạt.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
family | الأسرة |
food | الطعام |
safe | بالأمان |
money | المال |
they | لأنهم |
now | الآن |
can | يمكن |
EN Caption: Caption: Trucks from the UN's World Food Programme leave Kabul in May 2021 to deliver food to vulnerable communities.
AR التسمية التوضيحية: شاحنات من برنامج الغذاء العالمي التابع للأمم المتحدة تغادر كابول في مايو 2021 لتوصيل الأغذية إلى المجتمعات المستضعفة.
Trawslythrennu ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: sẖạḥnạt mn brnạmj ạlgẖdẖạʾ ạlʿạlmy ạltạbʿ llạ̉mm ạlmtḥdẗ tgẖạdr kạbwl fy mạyw 2021 ltwṣyl ạlạ̉gẖdẖyẗ ạ̹ly̱ ạlmjtmʿạt ạlmstḍʿfẗ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
trucks | شاحنات |
programme | برنامج |
world | العالمي |
kabul | كابول |
may | مايو |
communities | المجتمعات |
to | إلى |
EN Food safety has become a major issue throughout the entire supply chain within the food industry
AR أصبحت سلامة الأغذية قضية رئيسية في مجمل سلسلة الإمداد ضمن صناعة الأغذية
Trawslythrennu ạ̉ṣbḥt slạmẗ ạlạ̉gẖdẖyẗ qḍyẗ rỷysyẗ fy mjml slslẗ ạlạ̹mdạd ḍmn ṣnạʿẗ ạlạ̉gẖdẖyẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
safety | سلامة |
food | الأغذية |
chain | سلسلة |
supply | الإمداد |
within | ضمن |
industry | صناعة |
EN This enables you to receive a credible food safety certificate for your operations, providing you and your customers with confidence and peace of mind regarding food safety.
AR ويمكّنك هذا من الحصول على شهادة سلامة أغذية موثوقة لعملياتك، مما يوفر لك ولعملائك الثقة والراحة فيما يتعلق بسلامة الأغذية.
Trawslythrennu wymk̃nk hdẖạ mn ạlḥṣwl ʿly̱ sẖhạdẗ slạmẗ ạ̉gẖdẖyẗ mwtẖwqẗ lʿmlyạtk, mmạ ywfr lk wlʿmlạỷk ạltẖqẗ wạlrạḥẗ fymạ ytʿlq bslạmẗ ạlạ̉gẖdẖyẗ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
certificate | شهادة |
safety | سلامة |
providing | يوفر |
confidence | الثقة |
regarding | يتعلق |
food | الأغذية |
this | هذا |
to | مما |
EN Food poisoning symptoms may range from mild to severe and can differ significantly depending of the contaminant . The most common symptoms of food poisoning are:
AR قد تتراوح أعراض التسمم الغذائي من خفيفة إلى شديدة ويمكن أن تختلف اختلافا كبيرا تبعا للملوثات. الأعراض الأكثر شيوعا للتسمم الغذائي هي:
Trawslythrennu qd ttrạwḥ ạ̉ʿrạḍ ạltsmm ạlgẖdẖạỷy mn kẖfyfẗ ạ̹ly̱ sẖdydẗ wymkn ạ̉n tkẖtlf ạkẖtlạfạ kbyrạ tbʿạ llmlwtẖạt. ạlạ̉ʿrạḍ ạlạ̉ktẖr sẖywʿạ lltsmm ạlgẖdẖạỷy hy:
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
poisoning | التسمم |
food | الغذائي |
severe | شديدة |
differ | تختلف |
can | ويمكن |
range | تتراوح |
most | الأكثر |
to | إلى |
EN Prepare food and water for the road. Include some nonperishable food items in case restaurants and stores are closed.
AR يُنصح بإعداد الطعام والمياه لتناولهما في الطريق. أحضر بعض المواد الغذائية غير القابلة للتلف في حالة إغلاق المطاعم والمتاجر.
Trawslythrennu yunṣḥ bạ̹ʿdạd ạlṭʿạm wạlmyạh ltnạwlhmạ fy ạlṭryq. ạ̉ḥḍr bʿḍ ạlmwạd ạlgẖdẖạỷyẗ gẖyr ạlqạblẗ lltlf fy ḥạlẗ ạ̹gẖlạq ạlmṭạʿm wạlmtạjr.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
prepare | بإعداد |
restaurants | المطاعم |
food | الغذائية |
road | الطريق |
some | بعض |
the | إغلاق |
EN Allergies or reactions to foods, food flavorings, other food additives, fragrances, dyes or dental-work substances
AR الحساسية أو ردود الفعل تجاه الأطعمة، أو النكهات الغذائية أو الإضافات الغذائية الأخرى أو العطور أو الأصباغ أو مواد علاج الأسنان
Trawslythrennu ạlḥsạsyẗ ạ̉w rdwd ạlfʿl tjạh ạlạ̉ṭʿmẗ, ạ̉w ạlnkhạt ạlgẖdẖạỷyẗ ạ̉w ạlạ̹ḍạfạt ạlgẖdẖạỷyẗ ạlạ̉kẖry̱ ạ̉w ạlʿṭwr ạ̉w ạlạ̉ṣbạgẖ ạ̉w mwạd ʿlạj ạlạ̉snạn
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
allergies | الحساسية |
other | الأخرى |
food | الغذائية |
foods | الأطعمة |
EN Born in Trinidad to parents of Southeast Asian descent, Thilsted understood the importance of the ocean as a source for food — and a solution for food insecurity.
AR ولدت ثيلستيد في ترينيداد لأبوين من أصل جنوب شرق آسيوي، وأدركت أهمية المحيط كمصدر للغذاء ? وكحل لانعدام الأمن الغذائي.
Trawslythrennu wldt tẖylstyd fy trynydạd lạ̉bwyn mn ạ̉ṣl jnwb sẖrq ậsywy, wạ̉drkt ạ̉hmyẗ ạlmḥyṭ kmṣdr llgẖdẖạʾ ? wkḥl lạnʿdạm ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
importance | أهمية |
ocean | المحيط |
food | الغذائي |
EN On World Food Day, UN calls for strengthened and inclusive local food systems for displaced and host communities
AR في يوم الأغذية العالمي: الأمم المتحدة تدعو إلى تعزيز نظم غذائية محلية معززة وشاملة للاجئين للنازحين والمجتمعات المضيفة
Trawslythrennu fy ywm ạlạ̉gẖdẖyẗ ạlʿạlmy: ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ tdʿw ạ̹ly̱ tʿzyz nẓm gẖdẖạỷyẗ mḥlyẗ mʿzzẗ wsẖạmlẗ llạjỷyn llnạzḥyn wạlmjtmʿạt ạlmḍyfẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
food | الأغذية |
world | العالمي |
systems | نظم |
local | محلية |
day | يوم |
and | إلى |
EN World Food Day marks the founding of the Food and Agriculture Organization of the United Nations’ (FAO) which was first established on the 16th of October 1945 in Quebec, Canada
AR تم تحديد يوم 16 أكتوبر من كل عام للاحتفال بيوم الأغذية العالمي وذلك بمناسبة تأسيس منظمة الأغذية والزراعة في عام 1945 في كيبيك بكندا
Trawslythrennu tm tḥdyd ywm 16 ạ̉ktwbr mn kl ʿạm llạḥtfạl bywm ạlạ̉gẖdẖyẗ ạlʿạlmy wdẖlk bmnạsbẗ tạ̉sys mnẓmẗ ạlạ̉gẖdẖyẗ wạlzrạʿẗ fy ʿạm 1945 fy kybyk bkndạ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
which | تحديد |
october | أكتوبر |
food | الأغذية |
world | العالمي |
organization | منظمة |
day | يوم |
EN The goal of FAO is to achieve food security for all and make sure that people have regular access to enough high-quality food to lead active, healthy lives
AR يكمن هدفها في تحقيق الأمن الغذائي للجميع والتأكد من حصول الناس بانتظام على ما يكفي من الغذاء عالي الجودة لتمكينهم من عيش حياة نشطة وصحية
Trawslythrennu ykmn hdfhạ fy tḥqyq ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy lljmyʿ wạltạ̉kd mn ḥṣwl ạlnạs bạntẓạm ʿly̱ mạ ykfy mn ạlgẖdẖạʾ ʿạly ạljwdẗ ltmkynhm mn ʿysẖ ḥyạẗ nsẖṭẗ wṣḥyẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
security | الأمن |
people | الناس |
enough | يكفي |
high | عالي |
lives | حياة |
active | نشطة |
quality | الجودة |
achieve | تحقيق |
all | للجميع |
food | الغذائي |
to | على |
EN On 4th October, more than 250 people from across the world virtually joined the FAO and UNICEF-led masterclass “Revolutionizing food education in youth for more sustainable food pathways”.
AR العمل من أجل الغذاء، العمل من أجل التغيير في الأخبار!
Trawslythrennu ạlʿml mn ạ̉jl ạlgẖdẖạʾ, ạlʿml mn ạ̉jl ạltgẖyyr fy ạlạ̉kẖbạr!
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
food | الغذاء |
for | أجل |
EN Empowering women and girls is crucial to ensure sustainable food security in the aftermath of COVID-19, say UN food agency heads ahead of International Women’s Day
AR إن تمكين النساء والفتيات ضروري لضمان الأمن الغذائي المستدام في أعقاب جائحة كوفيد-19
Trawslythrennu ạ̹n tmkyn ạlnsạʾ wạlftyạt ḍrwry lḍmạn ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy ạlmstdạm fy ạ̉ʿqạb jạỷḥẗ kwfyd-19
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
and girls | والفتيات |
security | الأمن |
food | الغذائي |
sustainable | المستدام |
aftermath | أعقاب |
women | النساء |
ensure | لضمان |
EN Improving food security through better food production systems is at the heart of IFAD’s work
AR إن تحسين الأمن الغذائي من خلال نظم أفضل لإنتاج الأغذية يمثل جوهر عمل الصندوق
Trawslythrennu ạ̹n tḥsyn ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy mn kẖlạl nẓm ạ̉fḍl lạ̹ntạj ạlạ̉gẖdẖyẗ ymtẖl jwhr ʿml ạlṣndwq
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
security | الأمن |
systems | نظم |
work | عمل |
better | أفضل |
improving | تحسين |
food | الغذائي |
EN These requirements relate to food quality, food safety and consistency of supply.
AR وتتعلق هذه الاحتياجات بجودة الأغذية وسلامتها واتساق عمليات التوريد.
Trawslythrennu wttʿlq hdẖh ạlạḥtyạjạt bjwdẗ ạlạ̉gẖdẖyẗ wslạmthạ wạtsạq ʿmlyạt ạltwryd.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
quality | بجودة |
food | الأغذية |
supply | التوريد |
these | هذه |
EN World leaders realized that food insecurity and famine were not so much failures in food production but structural problems relating to poverty
AR لقد أدرك زعماء العالم أن السبب وراء انعدام الأمن الغذائي والمجاعة ليس الإخفاق في إنتاج الأغذية، بل مشاكل هيكلية متصلة بالفقر
Trawslythrennu lqd ạ̉drk zʿmạʾ ạlʿạlm ạ̉n ạlsbb wrạʾ ạnʿdạm ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy wạlmjạʿẗ lys ạlạ̹kẖfạq fy ạ̹ntạj ạlạ̉gẖdẖyẗ, bl msẖạkl hyklyẗ mtṣlẗ bạlfqr
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
world | العالم |
in | وراء |
not | ليس |
production | إنتاج |
problems | مشاكل |
to | السبب |
food | الغذائي |
EN Food innovators combine Finland’s culinary tradition with an international, urban style. The focus is on local food and ecological values.
AR تفوز بلدية ليمي، وهي بلدية تقع في جنوب شرق فنلندا ويبلغ عدد سكانها 3,076 نسمة فقط، بمنافسة عاصمة الميتال التي خطفت القلوب خلال فترة المنافسة.
Trawslythrennu tfwz bldyẗ lymy, why bldyẗ tqʿ fy jnwb sẖrq fnlndạ wyblgẖ ʿdd skạnhạ 3,076 nsmẗ fqṭ, bmnạfsẗ ʿạṣmẗ ạlmytạl ạlty kẖṭft ạlqlwb kẖlạl ftrẗ ạlmnạfsẗ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
the | عدد |
and | التي |
EN The risk is not negligible: a shortage of wheat, and by extension of bread - a major food staple - threatens the food security of large segments of the Syrian population.
AR الخطر هنا ليس بالهين: فنقص القمح، ومن ثم الخبز – وهو بند غذائي أساسي هام للغاية – يهدد الأمن الغذائي لقطاعات كبيرة من السكان في سوريا.
Trawslythrennu ạlkẖṭr hnạ lys bạlhyn: fnqṣ ạlqmḥ, wmn tẖm ạlkẖbz – whw bnd gẖdẖạỷy ạ̉sạsy hạm llgẖạyẗ – yhdd ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy lqṭạʿạt kbyrẗ mn ạlskạn fy swryạ.
EN The Nobel Prize-winning World Food Programme (WFP) works to address hunger and promote food security for 100 million people in 88 countries
AR تتخصص Direct Relief في حل مشاكل سلسلة التوريد أثناء حالات الطوارئ
Trawslythrennu ttkẖṣṣ Direct Relief fy ḥl msẖạkl slslẗ ạltwryd ạ̉tẖnạʾ ḥạlạt ạlṭwạrỷ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
for | أثناء |
EN Appeal to fast food lovers by creating a captivating logo in a few simple steps. Create a brand as addictive as the taste of fast food.
AR جذاب لعشاق الوجبات السريعة من خلال إنشاء شعار آسر في بضع خطوات بسيطة. إنشاء علامة تجارية تسبب الإدمان مثل طعم الوجبات السريعة.
Trawslythrennu jdẖạb lʿsẖạq ạlwjbạt ạlsryʿẗ mn kẖlạl ạ̹nsẖạʾ sẖʿạr ậsr fy bḍʿ kẖṭwạt bsyṭẗ. ạ̹nsẖạʾ ʿlạmẗ tjạryẗ tsbb ạlạ̹dmạn mtẖl ṭʿm ạlwjbạt ạlsryʿẗ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
fast | السريعة |
steps | خطوات |
simple | بسيطة |
addictive | الإدمان |
as | مثل |
create | إنشاء |
logo | شعار |
few | بضع |
the | علامة |
EN With the selected food item, they can place order and make their food available at the door step without moving out of the room
AR مع عنصر الطعام المحدد، يمكنهم وضع النظام وجعل طعامهم متاحًا عند خطوة الباب دون الخروج من الغرفة
Trawslythrennu mʿ ʿnṣr ạlṭʿạm ạlmḥdd, ymknhm wḍʿ ạlnẓạm wjʿl ṭʿạmhm mtạḥaⁿạ ʿnd kẖṭwẗ ạlbạb dwn ạlkẖrwj mn ạlgẖrfẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
item | عنصر |
food | الطعام |
selected | المحدد |
they can | يمكنهم |
available | متاح |
step | خطوة |
without | دون |
room | الغرفة |
door | الباب |
EN Dubai Labour Camp Food Drive:Bayt.com's UAE office prepared food packages and bags of toiletries for labour workers in Dubai and delivered them.
AR حملة معسكر العمل في دبي: قام فريق بيت.كوم في دبي بتوزيع طرود غذائية ومستلزمات التنظيف على العمّال في دبي.
Trawslythrennu ḥmlẗ mʿskr ạlʿml fy dby: qạm fryq byt.kwm fy dby btwzyʿ ṭrwd gẖdẖạỷyẗ wmstlzmạt ạltnẓyf ʿly̱ ạlʿm̃ạl fy dby.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
dubai | دبي |
of | على |
EN On World Food Day, UN calls for strengthened and inclusive local food systems for displaced and host communities
AR في يوم الأغذية العالمي: الأمم المتحدة تدعو إلى تعزيز نظم غذائية محلية معززة وشاملة للاجئين للنازحين والمجتمعات المضيفة
Trawslythrennu fy ywm ạlạ̉gẖdẖyẗ ạlʿạlmy: ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ tdʿw ạ̹ly̱ tʿzyz nẓm gẖdẖạỷyẗ mḥlyẗ mʿzzẗ wsẖạmlẗ llạjỷyn llnạzḥyn wạlmjtmʿạt ạlmḍyfẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
food | الأغذية |
world | العالمي |
systems | نظم |
local | محلية |
day | يوم |
and | إلى |
EN World Food Day marks the founding of the Food and Agriculture Organization of the United Nations’ (FAO) which was first established on the 16th of October 1945 in Quebec, Canada
AR تم تحديد يوم 16 أكتوبر من كل عام للاحتفال بيوم الأغذية العالمي وذلك بمناسبة تأسيس منظمة الأغذية والزراعة في عام 1945 في كيبيك بكندا
Trawslythrennu tm tḥdyd ywm 16 ạ̉ktwbr mn kl ʿạm llạḥtfạl bywm ạlạ̉gẖdẖyẗ ạlʿạlmy wdẖlk bmnạsbẗ tạ̉sys mnẓmẗ ạlạ̉gẖdẖyẗ wạlzrạʿẗ fy ʿạm 1945 fy kybyk bkndạ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
which | تحديد |
october | أكتوبر |
food | الأغذية |
world | العالمي |
organization | منظمة |
day | يوم |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50