Cyfieithwch "between tradition" i Arabaidd

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "between tradition" o Saesneg i Arabaidd

Cyfieithiad o Saesneg i Arabaidd o between tradition

Saesneg
Arabaidd

EN Tour between tradition and innovation

AR مرحبا بكم في عالم فيكتورينوكس

Trawslythrennu mrḥbạ bkm fy ʿạlm fyktwrynwks

EN Tour between tradition and innovation | Switzerland Tourism

AR تجربة الكامبلي | هيئة السياحة السويسرية

Trawslythrennu tjrbẗ ạlkạmbly | hyỷẗ ạlsyạḥẗ ạlswysryẗ

Saesneg Arabaidd
tourism السياحة
switzerland السويسرية

EN Culture in Kuwait: Between tradition and contemporaneity

AR مقال: 69 عاماً من العطاء في خدمة الدول العربية والبرازيل

Trawslythrennu mqạl: 69 ʿạmạaⁿ mn ạlʿṭạʾ fy kẖdmẗ ạldwl ạlʿrbyẗ wạlbrạzyl

EN The village of Trubschachen in the Emmental is a fusion of tradition and innovation

AR تتمتع سكينة الجيش السويسري من شركة فيكتورينوكس التي تتمتع بتاريخ طويل ورائع

Trawslythrennu ttmtʿ skynẗ ạljysẖ ạlswysry mn sẖrkẗ fyktwrynwks ạlty ttmtʿ btạrykẖ ṭwyl wrạỷʿ

Saesneg Arabaidd
the التي

EN An interactive tour will provide you with fascinating insights into three innovative Swiss companies with a history of tradition.

AR يركز هذا التاريخ على مركز فالي فيسيتور للسكين السويسري المفتتح حديثا في برونين.

Trawslythrennu yrkz hdẖạ ạltạrykẖ ʿly̱ mrkz fạly fysytwr llskyn ạlswysry ạlmfttḥ ḥdytẖạ fy brwnyn.

Saesneg Arabaidd
history التاريخ
swiss السويسري
of على

EN Custom and Tradition | Switzerland Tourism

AR العادات والتقاليد | هيئة السياحة السويسرية

Trawslythrennu ạlʿạdạt wạltqạlyd | hyỷẗ ạlsyạḥẗ ạlswysryẗ

Saesneg Arabaidd
tourism السياحة
switzerland السويسرية

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN Indulge in a relaxing sensorial experience, inspired by local tradition.

AR متّع جواسك بتجربة حسّية للاسترخاء، مستوحاة من التقاليد المحلية.

Trawslythrennu mt̃ʿ jwạsk btjrbẗ ḥs̃yẗ llạstrkẖạʾ, mstwḥạẗ mn ạltqạlyd ạlmḥlyẗ.

Saesneg Arabaidd
local المحلية

EN Emirati culture is firmly rooted in Islamic tradition

AR إن الثقافة الإماراتية عميقة الجذور في التقاليد الإسلامية

Trawslythrennu ạ̹n ạltẖqạfẗ ạlạ̹mạrạtyẗ ʿmyqẗ ạljdẖwr fy ạltqạlyd ạlạ̹slạmyẗ

Saesneg Arabaidd
culture الثقافة

EN The tradition of the Olympic flag handover ceremony

AR تقليد مراسم تسليم العلم الأولمبي

Trawslythrennu tqlyd mrạsm tslym ạlʿlm ạlạ̉wlmby

Saesneg Arabaidd
olympic الأولمبي

EN Tradition and outstanding quality have resulted in Emmentaler AOP being acknowledged as the undisputed ?King of cheese? throughout the world

AR ولقد نتج التقليد والجودة البارزة في إيمينتالير أ.و.سي كونه تم الاعتراف بها بلا منازع على أنها ملك الجبنة في كل أنحاء العالم

Trawslythrennu wlqd ntj ạltqlyd wạljwdẗ ạlbạrzẗ fy ạ̹ymyntạlyr ạ̉.w.sy kwnh tm ạlạʿtrạf bhạ blạ mnạzʿ ʿly̱ ạ̉nhạ mlk ạljbnẗ fy kl ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm

Saesneg Arabaidd
and و
cheese الجبنة
world العالم
the أنها

EN The tradition-imbued, car-free holiday resort offers a family-friendly ski and rambling area around the Männlichen and the Kleine Scheidegg.

AR حيث يقدم منتجع العطلات في القرية المشبعة بالتقاليد الخالي من السيارات، منطقة تزلج ومشي على الأقدام للعائلات حول مانليتشين وشايديغ كلين

Trawslythrennu ḥytẖ yqdm mntjʿ ạlʿṭlạt fy ạlqryẗ ạlmsẖbʿẗ bạltqạlyd ạlkẖạly mn ạlsyạrạt, mnṭqẗ tzlj wmsẖy ʿly̱ ạlạ̉qdạm llʿạỷlạt ḥwl mạnlytsẖyn wsẖạydygẖ klyn

Saesneg Arabaidd
offers يقدم
resort منتجع
car السيارات
area منطقة
ski تزلج
the على
around حول

EN It is rooted in the ancient tradition of votive gifts.

AR وهو متأصل بالتقليد القديم للهبات النذرية.

Trawslythrennu whw mtạ̉ṣl bạltqlyd ạlqdym llhbạt ạlndẖryẗ.

Saesneg Arabaidd
is وهو

EN Victorinox pocket tools incorporate more than a century of tradition and experience

AR وتم تسليم أول دفعة من نايف آرمي سويس في العام 1891

Trawslythrennu wtm tslym ạ̉wl dfʿẗ mn nạyf ậrmy swys fy ạlʿạm 1891

Saesneg Arabaidd
a أول

EN The tradition-rich Grisons holiday resort of Arosa is located at the end of the romantic Schanfigg Valley at an altitude of about 1800 metres above sea level

AR يقع منتجع العطلات أروشا لمدينة جريزون الغنية بالتقاليد في آخر وادي شانفيز المتسم بالرومانسية الذي يرتفع 1800 متر فوق مستوى سطح البحر

Trawslythrennu yqʿ mntjʿ ạlʿṭlạt ạ̉rwsẖạ lmdynẗ jryzwn ạlgẖnyẗ bạltqạlyd fy ậkẖr wạdy sẖạnfyz ạlmtsm bạlrwmạnsyẗ ạldẖy yrtfʿ 1800 mtr fwq mstwy̱ sṭḥ ạlbḥr

Saesneg Arabaidd
resort منتجع
rich الغنية
valley وادي
metres متر
sea البحر
level مستوى
located يقع
the فوق

EN No visit to Singapore is complete without a stay at Raffles; tradition demands it.

AR لا تكتمل زيارة إلى سنغافورة بدون الإقامة في رافلز، جرت العادة على ذلك.

Trawslythrennu lạ tktml zyạrẗ ạ̹ly̱ sngẖạfwrẗ bdwn ạlạ̹qạmẗ fy rạflz, jrt ạlʿạdẗ ʿly̱ dẖlk.

Saesneg Arabaidd
visit زيارة
singapore سنغافورة
stay الإقامة
raffles رافلز
without بدون
to إلى

EN The Federal Republic of Germany lies in the heart of Europe and is a cosmopolitan, democratic country with a great tradition and a lively present

AR تقع جمهورية ألمانيا الاتحادية في وسط أوروبا، وهي دولة ديمقراطية منفتحة على العالم، تجمع بين عراقة التاريخ وحيوية الحاضر

Trawslythrennu tqʿ jmhwryẗ ạ̉lmạnyạ ạlạtḥạdyẗ fy wsṭ ạ̉wrwbạ, why dwlẗ dymqrạṭyẗ mnftḥẗ ʿly̱ ạlʿạlm, tjmʿ byn ʿrạqẗ ạltạrykẖ wḥywyẗ ạlḥạḍr

Saesneg Arabaidd
republic جمهورية
federal الاتحادية
heart وسط
present الحاضر
germany ألمانيا
europe أوروبا
country دولة
of وهي
in بين

EN Bringing together the 2500 years-old weaving tradition with state-of-the-art attention to sustainability and design, it is the original Indian rug, made contemporary.

AR تجلب معا 2500 سنوات من العمر من تقاليد النسج مع حالة من الفن منجذبا الي الاستدامة والتصميم , انها سجادة هندية أصلية مصنوعة عصريا.

Trawslythrennu tjlb mʿạ 2500 snwạt mn ạlʿmr mn tqạlyd ạlnsj mʿ ḥạlẗ mn ạlfn mnjdẖbạ ạly ạlạstdạmẗ wạltṣmym , ạnhạ sjạdẗ hndyẗ ạ̉ṣlyẗ mṣnwʿẗ ʿṣryạ.

Saesneg Arabaidd
art الفن
sustainability الاستدامة
made مصنوعة
years سنوات
together معا
design والتصميم
to حالة

EN The town of Iittala, 125 kilometres (75 miles) north of Helsinki, has a tradition of glassblowing and design that goes all the way back to 1881

AR إنها كلمة يصعب على الكثيرين نطقها، ولكن الأساليب والتصميمات في منسوجات ?رييجي? لها مكانة خاصة في الثقافة الفنلندية

Trawslythrennu ạ̹nhạ klmẗ yṣʿb ʿly̱ ạlktẖyryn nṭqhạ, wlkn ạlạ̉sạlyb wạltṣmymạt fy mnswjạt ?ryyjy? lhạ mkạnẗ kẖạṣẗ fy ạltẖqạfẗ ạlfnlndyẗ

Saesneg Arabaidd
the ولكن
that إنها
to كلمة

EN Food innovators combine Finland’s culinary tradition with an international, urban style

AR طعمها كأنه شيء مقدس، تتناسب مع القهوة أو الشاي، كما تشكل جزءًا من نسيج المجتمع الفنلندي

Trawslythrennu ṭʿmhạ kạ̉nh sẖyʾ mqds, ttnạsb mʿ ạlqhwẗ ạ̉w ạlsẖạy, kmạ tsẖkl jzʾaⁿạ mn nsyj ạlmjtmʿ ạlfnlndy

Saesneg Arabaidd
an شيء
with كما

EN Finnish baking tradition combines cinnamon, cardamom, sugar and love

AR ثروة فنلندا غير المادية: الموسيقى والسيرك والمطبخ وكل ما شابه

Trawslythrennu tẖrwẗ fnlndạ gẖyr ạlmạdyẗ: ạlmwsyqy̱ wạlsyrk wạlmṭbkẖ wkl mạ sẖạbh

Saesneg Arabaidd
finnish فنلندا
and غير

EN Food innovators combine Finland’s culinary tradition with an international, urban style. The focus is on local food and ecological values.

AR تفوز بلدية ليمي، وهي بلدية تقع في جنوب شرق فنلندا ويبلغ عدد سكانها 3,076 نسمة فقط، بمنافسة عاصمة الميتال التي خطفت القلوب خلال فترة المنافسة.

Trawslythrennu tfwz bldyẗ lymy, why bldyẗ tqʿ fy jnwb sẖrq fnlndạ wyblgẖ ʿdd skạnhạ 3,076 nsmẗ fqṭ, bmnạfsẗ ʿạṣmẗ ạlmytạl ạlty kẖṭft ạlqlwb kẖlạl ftrẗ ạlmnạfsẗ.

Saesneg Arabaidd
the عدد
and التي

EN Finnish tradition dictates that in mid-February, students in their last year of high school start their study break with a great big party

AR إن قبعة تخرج المدرسة الثانوية الفنلندية هي أكثر من مجرد قبعة بيضاء مع حافة سوداء صغيرة، ولا يقتصر استخدامها على حفلات التخرج

Trawslythrennu ạ̹n qbʿẗ tkẖrj ạlmdrsẗ ạltẖạnwyẗ ạlfnlndyẗ hy ạ̉ktẖr mn mjrd qbʿẗ byḍạʾ mʿ ḥạfẗ swdạʾ ṣgẖyrẗ, wlạ yqtṣr ạstkẖdạmhạ ʿly̱ ḥflạt ạltkẖrj

Saesneg Arabaidd
school المدرسة
high school الثانوية
finnish الفنلندية
a مجرد
their ولا
of على

EN Discover the Mysterious Baroque Palette by Dolce&Gabbana Beauty, the sumptuous all-in-one palette, inspired by the fascinating atmosphere of the Baroque Tradition.

AR اكتشفي ‎EYE <3 HEARTS PALETTE‏ من ‎Dolce&Gabbana Beauty‏، مجموعة ظلال العينين العشر الساحرة.

Trawslythrennu ạktsẖfy ‎EYE <3 HEARTS PALETTE‏ mn ‎Dolce&Gabbana Beauty‏, mjmwʿẗ ẓlạl ạlʿynyn ạlʿsẖr ạlsạḥrẗ.

Saesneg Arabaidd
gabbana gabbana

EN Lebanon is a free-market economy, characterised by a strong laissez-faire tradition and unrestricted foreign investment

AR يتمتّع لبنان باقتصاد السوق الحرّ الذي يتّسم بتقليد راسخ من الحرية الاقتصادية والاستثمار الأجنبي غير المقيّد

Trawslythrennu ytmt̃ʿ lbnạn bạqtṣạd ạlswq ạlḥr̃ ạldẖy yt̃sm btqlyd rạskẖ mn ạlḥryẗ ạlạqtṣạdyẗ wạlạsttẖmạr ạlạ̉jnby gẖyr ạlmqỹd

Saesneg Arabaidd
lebanon لبنان
market السوق
free الحر
and غير

EN Morocco has a long tradition of state ownership - and control - over the media, dating back to post-independence times

AR للمغرب تقاليد قديمة في سيطرة الدولة وتحكمها في وسائل الإعلام، ترجع أصولها لفترة الاستقلال

Trawslythrennu llmgẖrb tqạlyd qdymẗ fy syṭrẗ ạldwlẗ wtḥkmhạ fy wsạỷl ạlạ̹ʿlạm, trjʿ ạ̉ṣwlhạ lftrẗ ạlạstqlạl

Saesneg Arabaidd
control سيطرة
state الدولة
media وسائل

EN In recent years, internet outages in Syria have become a familiar, dystopian tradition during the Official High School ?

AR أصبحَ انقطاعُ الإنترنت في سوريا بالتزامن مع امتحانات الثانوية العامة عادةً مألوفةً تتكرّر للأسف في السنوات الأخيرة منذ ?

Trawslythrennu ạ̉ṣbḥa ạnqṭạʿu ạlạ̹ntrnt fy swryạ bạltzạmn mʿ ạmtḥạnạt ạltẖạnwyẗ ạlʿạmẗ ʿạdẗaⁿ mạ̉lwfẗaⁿ ttkr̃r llạ̉sf fy ạlsnwạt ạlạ̉kẖyrẗ mndẖ ?

Saesneg Arabaidd
become أصبح
internet الإنترنت
syria سوريا
high school الثانوية
years السنوات
recent الأخيرة
in منذ

EN Germany, an industrial location rich in tradition, and Israel, a start-up nation, have strengths that complement each other perfectly.

AR مستقبل عالم الأعمال بحاجة إلى أفكار مبتكرة. في هذه التخصصات الدراسية الخمس يمكن تعلم الأمور المهمة في هذا المستقبل.

Trawslythrennu mstqbl ʿạlm ạlạ̉ʿmạl bḥạjẗ ạ̹ly̱ ạ̉fkạr mbtkrẗ. fy hdẖh ạltkẖṣṣạt ạldrạsyẗ ạlkẖms ymkn tʿlm ạlạ̉mwr ạlmhmẗ fy hdẖạ ạlmstqbl.

Saesneg Arabaidd
and هذا
in إلى

EN Going against tradition and intuition

AR تحدي التقاليد والحدس

Trawslythrennu tḥdy ạltqạlyd wạlḥds

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN The bottle pays homage to perfumery tradition while being a perfect example of  luxurious style.

AR ويعد تصميم الزجاجة لمسة وفاء لتقاليد صناعة العطور، وفي نفس الوقت هي نموذج مثالي للطراز الفاخر.

Trawslythrennu wyʿd tṣmym ạlzjạjẗ lmsẗ wfạʾ ltqạlyd ṣnạʿẗ ạlʿṭwr, wfy nfs ạlwqt hy nmwdẖj mtẖạly llṭrạz ạlfạkẖr.

Saesneg Arabaidd
to وفي
while الوقت
example نموذج
perfect مثالي
luxurious الفاخر
the نفس

EN Effortlessly charming, and not afraid to show his vitality, he remains true to his roots, respecting tradition while embracing modernity.

AR إنه ساحر بلا مجهود، ولا يخشى أن يُظهر حيويته، ولا يزال صادقاً مع جذوره، ومحترماً للتقاليد باعتناقه الحداثة.

Trawslythrennu ạ̹nh sạḥr blạ mjhwd, wlạ ykẖsẖy̱ ạ̉n yuẓhr ḥywyth, wlạ yzạl ṣạdqạaⁿ mʿ jdẖwrh, wmḥtrmạaⁿ lltqạlyd bạʿtnạqh ạlḥdạtẖẗ.

Saesneg Arabaidd
not ولا
remains يزال

EN Symbolic of elegance, sensuality and tradition, the sleek black form is accented with radiant gold details, mirroring the distinctive facets of the fragrance within.

AR رمزٌ للأناقة والحسية والتقاليد، الشكل الأسود الأنيق تبرزه التفاصيل الذهبية المتألقة، مما يعكس الجوانب المميزة للعطر في داخلها.

Trawslythrennu rmzuⁿ llạ̉nạqẗ wạlḥsyẗ wạltqạlyd, ạlsẖkl ạlạ̉swd ạlạ̉nyq tbrzh ạltfạṣyl ạldẖhbyẗ ạlmtạ̉lqẗ, mmạ yʿks ạljwạnb ạlmmyzẗ llʿṭr fy dạkẖlhạ.

Saesneg Arabaidd
form الشكل
details التفاصيل
the مما

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN Emirati culture is firmly rooted in Islamic tradition

AR إن الثقافة الإماراتية عميقة الجذور في التقاليد الإسلامية

Trawslythrennu ạ̹n ạltẖqạfẗ ạlạ̹mạrạtyẗ ʿmyqẗ ạljdẖwr fy ạltqạlyd ạlạ̹slạmyẗ

Saesneg Arabaidd
culture الثقافة

EN Indulge in a relaxing sensorial experience, inspired by local tradition.

AR متّع جواسك بتجربة حسّية للاسترخاء، مستوحاة من التقاليد المحلية.

Trawslythrennu mt̃ʿ jwạsk btjrbẗ ḥs̃yẗ llạstrkẖạʾ, mstwḥạẗ mn ạltqạlyd ạlmḥlyẗ.

Saesneg Arabaidd
local المحلية

EN Indulge in a relaxing sensorial experience, inspired by local tradition.

AR متّع جواسك بتجربة حسّية للاسترخاء، مستوحاة من التقاليد المحلية.

Trawslythrennu mt̃ʿ jwạsk btjrbẗ ḥs̃yẗ llạstrkẖạʾ, mstwḥạẗ mn ạltqạlyd ạlmḥlyẗ.

Saesneg Arabaidd
local المحلية

EN Indulge in a relaxing sensorial experience, inspired by local tradition.

AR متّع جواسك بتجربة حسّية للاسترخاء، مستوحاة من التقاليد المحلية.

Trawslythrennu mt̃ʿ jwạsk btjrbẗ ḥs̃yẗ llạstrkẖạʾ, mstwḥạẗ mn ạltqạlyd ạlmḥlyẗ.

Saesneg Arabaidd
local المحلية

EN Emirati culture is firmly rooted in Islamic tradition

AR إن الثقافة الإماراتية عميقة الجذور في التقاليد الإسلامية

Trawslythrennu ạ̹n ạltẖqạfẗ ạlạ̹mạrạtyẗ ʿmyqẗ ạljdẖwr fy ạltqạlyd ạlạ̹slạmyẗ

Saesneg Arabaidd
culture الثقافة

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

EN With a rich tradition of hospitality dating back to the end of the 19th century, we've never allowed ourselves to simply rest on our laurels

AR يحفل تاريخنا بتقاليدٍ غنية في عالم الضيافة تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر، ولم نسمح يومًا طوال ذلك التاريخ بأن نركن إلى أمجادنا

Trawslythrennu yḥfl tạrykẖnạ btqạlydiⁿ gẖnyẗ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạ̉wạkẖr ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr, wlm nsmḥ ywmaⁿạ ṭwạl dẖlk ạltạrykẖ bạ̉n nrkn ạ̹ly̱ ạ̉mjạdnạ

Saesneg Arabaidd
rich غنية
hospitality الضيافة
century القرن
with طوال
to إلى
a عشر
the بأن
on يوم

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50