DE Eingebettete Analysen Was sind Eingebettete Analysen?
Gellir cyfieithu "eingebettete" yn Almaeneg i'r Sbaeneg geiriau/ymadroddion canlynol:
eingebettete | incrustados insertado integrada integradas integrado integrados |
DE Eingebettete Analysen Was sind Eingebettete Analysen?
ES Análisis integrado ¿Qué es el análisis integrado?
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | integrado |
analysen | análisis |
was | qué |
sind | es |
DE Artikel auf dieser Website können eingebettete Inhalte wie Videos, Bilder, Artikel usw. enthalten. Eingebettete Inhalte von anderen Websites verhalten sich genauso, als ob der Besucher die andere Website besucht hätte.
ES Los artículos en este sitio pueden incluir contenido incrustado, como videos, imágenes, artículos, etc. El contenido incrustado de otros sitios se comporta exactamente igual que si el visitante estuviera visitando el otro sitio.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
videos | videos |
bilder | imágenes |
usw | etc |
besucher | visitante |
inhalte | contenido |
ob | si |
website | sitio |
können | pueden |
websites | sitios |
enthalten | incluir |
anderen | otros |
genauso | que |
wie | como |
DE Artikel auf dieser Website können eingebettete Inhalte enthalten (z. B. Videos, Bilder, Artikel usw.). Eingebettete Inhalte von anderen Websites verhalten sich genau so, als ob der Besucher die andere Website besucht hätte.
ES Los artículos de este sitio pueden incluir contenido incrustado (por ejemplo, vídeos, imágenes, artículos, etc.). El contenido incrustado de otros sitios web se comporta exactamente igual que si el visitante hubiera visitado el otro sitio web.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
videos | vídeos |
bilder | imágenes |
usw | etc |
genau | exactamente |
besucher | visitante |
besucht | visitado |
z | ejemplo |
inhalte | contenido |
ob | si |
können | pueden |
websites | sitios |
enthalten | incluir |
anderen | otros |
hätte | que |
DE Eingebettete Inhalte dürfen nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der entsprechenden Lizenz verwendet oder verlinkt werden
ES El contenido incrustado se puede usar o vincular solo de conformidad con los términos de la licencia pertinente
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
inhalte | contenido |
bedingungen | términos |
lizenz | licencia |
verwendet | usar |
nur | solo |
oder | o |
werden | puede |
DE UModel unterstützt die SysML™-Modellierung für eingebettete Systeme und andere komplexe Geräte.
ES UModel ofrece funciones de modelado SysML™ para sistemas y dispositivos complejos.
DE DSGVO-Felder sind verfügbar für gehostete, eingebettete, Popup- und Landingpage-Registrierungsformulare und können über unsere API aktiviert werden.
ES Los campos del RGPD están disponibles para formularios de inscripción alojados, incrustados, emergentes o de páginas de destino y se pueden activar a través de nuestra API.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | incrustados |
api | api |
aktiviert | activar |
felder | campos |
dsgvo | rgpd |
gehostete | alojados |
und | y |
verfügbar | disponibles |
können | pueden |
über | de |
DE Sichtbare Sicherheitsmerkmale: Eingebettete Sicherheitsmerkmale wie Wasserzeichen oder Hologramme können erkannt und deren Position und Aussehen analysiert werden.
ES Elementos de seguridad visibles: los elementos de seguridad incrustados, como las marcas de agua o los hologramas, pueden ser detectados y su posición y aspecto analizados.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | incrustados |
erkannt | detectados |
analysiert | analizados |
und | y |
position | posición |
oder | o |
können | pueden |
aussehen | aspecto |
wie | como |
DE Entwickler verwenden in ihrem Implementierungsprozess eingebettete Tools zur Sicherheitsüberprüfung. Mit statischen Codeanalysen und Open-Source-Paketverwaltung können wir potenzielle Probleme oder Schwachstellen offenlegen.
ES Los desarrolladores usan herramientas de análisis de seguridad insertadas en sus procesos de implementación. Con el análisis de código estático y la gestión de paquetes de código abierto, podemos marcar potenciales problemas o vulnerabilidades.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
entwickler | desarrolladores |
tools | herramientas |
statischen | estático |
potenzielle | potenciales |
probleme | problemas |
schwachstellen | vulnerabilidades |
sicherheits | seguridad |
source | código |
open | abierto |
und | y |
können wir | podemos |
in | en |
oder | o |
mit | de |
DE Erfahren Sie mehr über eingebettete Tableau-Analysen.
ES Obtenga más información sobre cómo incorporar el análisis de Tableau.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
analysen | análisis |
über | de |
mehr | más |
DE Mit der Tableau-Plattform für eingebettete Analytics können Sie sich komplett der Erstellung Ihres Produkts widmen und damit Zeit, Ressourcen und Geld einsparen
ES La plataforma de análisis incorporado de Tableau le permite concentrarse en desarrollar su producto, y así ahorrar tiempo, dinero y recursos
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
analytics | análisis |
einsparen | ahorrar |
zeit | tiempo |
ressourcen | recursos |
geld | dinero |
plattform | plataforma |
und | y |
erstellung | desarrollar |
sie | producto |
DE Strategiekonzept für eingebettete Analytics von Tableau
ES Guía para el análisis incorporado de Tableau
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
analytics | análisis |
tableau | tableau |
von | de |
DE Unternehmen wünschen sich Edge- und eingebettete Anwendungen, die sicher sind, minimalen Wartungsaufwand benötigen und problemlos skalierbar bereitgestellt werden können.
ES Las empresas buscan aplicaciones integradas y perimetrales que sean seguras, que requieran un mantenimiento mínimo y que sean fáciles de implantar a escala.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
unternehmen | empresas |
anwendungen | aplicaciones |
minimalen | mínimo |
benötigen | requieran |
und | y |
die | de |
DE Wir sind der führende Anbieter von Open Source-Lösungen für Linux-Systeme im Bereich Edge-Computing, die sich ideal für eingebettete Geräte und den Betrieb von kompakten Kubernetes-Clustern in „Edge-Ausführung“ eignen.
ES Somos el primer proveedor de soluciones de código abierto para sistemas Linux de edge computing que se adaptan perfectamente a los dispositivos integrados y al funcionamiento de clústeres de Kubernetes ligeros a nivel de perímetro.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
anbieter | proveedor |
lösungen | soluciones |
source | código |
open | abierto |
linux | linux |
computing | computing |
betrieb | funcionamiento |
kubernetes | kubernetes |
systeme | sistemas |
geräte | dispositivos |
edge | edge |
und | y |
die | de |
DE GeoAnalytics nutzt maschinelles Lernen und statistische Methoden über eine eingebettete R-Engine und TIBCO Statistica™
ES Los geoanálisis ejecutan métodos de aprendizaje automático y estadísticos a través de un motor R embebido y de TIBCO Statistica™
DE Sie können AutoML, intuitive Drag-and-drop-Workflows und eingebettete Jupyter Notebooks kombinieren, um denkbar einfach wiederverwendbare Module zu entwickeln und anderen zur Verfügung zu stellen
ES Combine el aprendizaje automático automatizado, flujos de trabajo intuitivos con funcionalidad drag-and-drop y Jupyter Notebooks embebidos, que simplifican la creación y el intercambio de módulos reutilizables
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
wiederverwendbare | reutilizables |
module | módulos |
kombinieren | combine |
jupyter | jupyter |
und | y |
intuitive | intuitivos |
zu | creación |
sie | la |
DE Dies bedeutet, dass Ihr Computer ohne eine bestimmte eingebettete x86-Binärdatei keine iOS-App ausführen kann.
ES Esto significa que sin un binario x86 incorporado específico, su computadora no podrá ejecutar una aplicación iOS.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
bedeutet | significa |
computer | computadora |
app | aplicación |
ios | ios |
kann | podrá |
dies | esto |
ihr | su |
eine | una |
keine | no |
ausführen | ejecutar |
DE Da es sich bei FortiEDR um eine schlanke Lösung handelt, sind auch ältere und eingebettete Systeme ohne zusätzliche Belastung durch Security-Funktionen abgesichert
ES El reducido tamaño de FortiEDR es compatible con y protege los sistemas heredados e integrados sin sobrecargarlos
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | integrados |
systeme | sistemas |
security | protege |
ohne | sin |
und | e |
bei | de |
DE Auch eingebettete Betriebssysteme sind mit dieser schlanken Lösung gut geschützt – mit dem großen Vorteil, dass FortiEDR weder die Systemleistung ausbremst noch die Verarbeitungskapazität belastet.
ES También ofrece compatibilidad con el sistema operativo incrustado, todo con un tamaño reducido que no ralentiza ni entorpece los sistemas.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
groß | tamaño |
weder | ni |
auch | también |
mit | con |
die | no |
DE Wenn du Registrierungsformularblöcke auf Landingpages beziehungsweise eingebettete oder Pop-up-Formulare verwendest, kannst du die Option reCAPTCHA in deinen Zielgruppeneinstellungen aktivieren.
ES Si utilizas bloques de formulario de suscripción en una página de destino o formularios emergentes o incrustados, tienes la posibilidad de activar reCAPTCHA en las opciones de tu público.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | incrustados |
verwendest | utilizas |
recaptcha | recaptcha |
aktivieren | activar |
formulare | formularios |
die | emergentes |
in | en |
oder | o |
du | tienes |
option | posibilidad |
wenn | si |
deinen | de |
DE Berichte nach Land, Gerät, Quell-URLs (nützlich für eingebettete Videos) und soziale Netzwerke (auf YouTube und Facebook veröffentlichte Videos)
ES Informes por país, dispositivo, URL de origen (útil para los videos insertados) y red social (videos publicados en YouTube y Facebook)
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
berichte | informes |
land | país |
videos | videos |
youtube | youtube |
veröffentlichte | publicados |
urls | url |
quell | origen |
nützlich | útil |
gerät | dispositivo |
und | y |
soziale | social |
für | de |
DE auf der Seite mit den Einbettungseinstellungen, um den Code zu kopieren und in deine Website einzufügen. In diesem Beispiel befindet sich der eingebettete Chat unterhalb des eingebetteten Players.
ES en la página de configuración de inserción para copiar el código y pegarlo en tu sitio web. En este ejemplo, el chat insertado está debajo del reproductor insertado.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
code | código |
kopieren | copiar |
beispiel | ejemplo |
eingebetteten | insertado |
in | en |
und | y |
chat | chat |
seite | página |
zu | para |
DE Diese Endbildschirme werden ausgeblendet, wenn der eingebettete Player weniger als 300 px breit oder 169 px hoch ist:
ES Ocultaremos las siguientes pantallas finales cuando el reproductor insertado tenga menos de 300 px de ancho o de 169 px de alto.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | insertado |
player | reproductor |
breit | ancho |
hoch | alto |
weniger | menos |
oder | o |
wenn | cuando |
DE Diese Endbildschirme werden ausgeblendet, wenn der eingebettete Player weniger als 300 px breit oder 169 px hoch ist:
ES Ocultaremos las siguientes pantallas finales cuando el reproductor insertado tenga menos de 300 px de ancho o de 169 px de alto.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | insertado |
player | reproductor |
breit | ancho |
hoch | alto |
weniger | menos |
oder | o |
wenn | cuando |
DE Defaultqualität für eingebettete Videos festlegen
ES Configuración de la calidad predeterminada de los videos insertados
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
für | de |
videos | videos |
festlegen | configuración |
DE Eigenes Logo für eingebettete Live-Events
ES Logotipo personalizado para eventos en vivo insertados
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
logo | logotipo |
events | eventos |
live | vivo |
für | para |
DE Du kannst diesen Parameter auch für eingebettete Videos verwenden. Dazu fügst du einfach#t=(Zeitstempel hier) am Ende der Player-URL in deinen Iframe-Einbettungscode ein. Zum Beispiel:
ES También puedes usar este parámetro en los videos insertados. Solo tienes que agregar #t=(el código de tiempo) al final de la URL del reproductor en el código de inserción. Por ejemplo:
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
parameter | parámetro |
videos | videos |
t | t |
ende | final |
url | url |
player | reproductor |
am | en el |
du | tienes |
auch | también |
verwenden | usar |
kannst | puedes |
einfach | solo |
in | en |
beispiel | ejemplo |
DE Eingebettete Figma-Dateien optimieren die Projektkommunikation, vereinfachen die Übergabe und machen die Suche nach den neuesten Designdateien sowie ihre Pflege überflüssig.
ES La inserción de archivos de Figma permite optimizar la comunicación en proyectos, simplificar las entregas y reducir el tiempo dedicado a buscar y mantener actualizados los archivos de diseño.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
pflege | mantener |
dateien | archivos |
und | y |
optimieren | optimizar |
vereinfachen | simplificar |
suche | buscar |
den | de |
DE Gib deinen Teams einfachen Zugriff auf die neuesten Adobe XD-Prototypen und Designspezifikationen über angehängte und eingebettete Dateien in Jira-Vorgängen.
ES Permite que tu equipo pueda acceder fácilmente a las especificaciones de diseño y las últimas versiones de los prototipos diseñados con Adobe XD a través de los archivos adjuntos e insertados en incidencias de Jira.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
teams | equipo |
adobe | adobe |
angehängte | adjuntos |
dateien | archivos |
neuesten | últimas |
prototypen | prototipos |
jira | jira |
zugriff | acceder |
in | en |
und | e |
einfachen | de |
DE Abhängig davon, wie Notes auf Ihrem Telefon eingerichtet ist, werden Anhänge (dh eingebettete Bilder) nicht unbedingt in Ihrem Backup gespeichert.
ES Dependiendo de cómo esté configurado Notes en su teléfono, los archivos adjuntos (es decir, imágenes integradas) no se almacenarán necesariamente en su copia de seguridad.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
telefon | teléfono |
eingerichtet | configurado |
bilder | imágenes |
unbedingt | necesariamente |
gespeichert | almacenar |
notes | notes |
nicht | no |
in | en |
backup | copia de seguridad |
anhänge | adjuntos |
wie | cómo |
ihrem | su |
DE Automatisierte Interaktionen: Daten, die die Nutzung von Technologien betreffen, wie etwa elektronische Kommunikationsprotokolle, Robotik- und Analyse-Tools, Cookies, eingebettete URLs oder Pixel sowie Widgets, Schaltflächen und ähnliche Tools.
ES Interacciones automatizadas: datos que surgen del uso de tecnologías como protocolos de comunicación electrónica, herramientas de robótica y analítica, cookies, URL o píxeles incrustados, widgets, botones y herramientas similares.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
automatisierte | automatizadas |
interaktionen | interacciones |
daten | datos |
cookies | cookies |
eingebettete | incrustados |
urls | url |
pixel | píxeles |
robotik | robótica |
analyse | analítica |
nutzung | uso |
technologien | tecnologías |
elektronische | electrónica |
widgets | widgets |
ähnliche | similares |
tools | herramientas |
und | y |
oder | o |
schaltflächen | botones |
von | de |
wie | como |
DE Du kannst die Antworten deiner Abonnenten optional auch über deine Mailchimp-Inbox verwalten und eingebettete Videos automatisch konvertieren. Weitere Informationen findest du in den im Folgenden angegebenen Artikeln.
ES También puedes optar por gestionar las respuestas de los suscriptores con tu bandeja de entrada de Mailchimp y convertir automáticamente vídeos incrustados. Para obtener más información, consulta estos artículos.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
abonnenten | suscriptores |
verwalten | gestionar |
eingebettete | incrustados |
videos | vídeos |
automatisch | automáticamente |
findest | más información |
mailchimp | mailchimp |
informationen | información |
und | y |
antworten | respuestas |
du | consulta |
kannst | puedes |
deiner | tu |
auch | también |
DE Phishing ist ein Social-Engineering-Angriff, der eingebettete URL-Links zum Extrahieren von Informationen vom Benutzer verwendet, oder um die Kontrolle über den Computer des Benutzers zu übernehmen
ES El phishing, o suplantación de identidad, es un ataque de ingeniería social que utiliza vínculos con URL incorporadas para extraer información del usuario o tomar control de su computadora
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
extrahieren | extraer |
kontrolle | control |
computer | computadora |
angriff | ataque |
engineering | ingeniería |
social | social |
informationen | información |
verwendet | utiliza |
links | vínculos |
url | url |
benutzer | usuario |
zu | a |
phishing | phishing |
ist | es |
oder | o |
DE OneSpan Sign bietet eine vollständig eingebettete Erfahrung in Salesforce CPQ, sodass keine Schulungen erforderlich sind
ES OneSpan Sign ofrece una experiencia totalmente integrada dentro de Salesforce CPQ, eliminando la necesidad de capacitación
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
sign | sign |
bietet | ofrece |
vollständig | totalmente |
eingebettete | integrada |
salesforce | salesforce |
erforderlich | necesidad |
in | dentro |
schulungen | capacitación |
erfahrung | experiencia |
sodass | de |
DE Auswirkungen auf die Sicherheit: Wenn eine Bank Bankkonten nicht mit SCA schützt und die Authentifizierung über das eingebettete Modell unterstützt, erhalten TPPs schwache Anmeldeinformationen, die zum Schutz von Bankkonten verwendet werden
ES Impacto en la seguridad: Si un banco no protege las cuentas bancarias con SCA, y si admite la autenticación a través del modelo integrado, los TPP obtendrán credenciales débiles utilizadas para proteger las cuentas bancarias
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | integrado |
erhalten | obtendrá |
auswirkungen | impacto |
bank | banco |
authentifizierung | autenticación |
modell | modelo |
anmeldeinformationen | credenciales |
und | y |
schutz | proteger |
nicht | no |
schützt | protege |
sicherheit | seguridad |
eine | un |
mit | con |
wenn | si |
DE Anwendungshärtung kann diese Anwendungen sichern, um eingebettete Systeme auf eine Weise zu schützen, die Antivirenlösungen und andere herkömmliche Sicherheitstools nicht leisten können.
ES El endurecimiento de las aplicaciones puede asegurar esas aplicaciones para proteger los sistemas integrados de una manera que las soluciones antivirus y otras herramientas de seguridad convencionales no pueden.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | integrados |
herkömmliche | convencionales |
systeme | sistemas |
weise | manera |
und | y |
schützen | proteger |
anwendungen | aplicaciones |
andere | otras |
nicht | no |
zu | para |
die | esas |
DE Mehrwert schaffen durch eingebettete Analytics: Eine Anleitung zum Einbetten mit Tableau
ES Agregar valor con el análisis incorporado: Guía de incorporación de Tableau
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
analytics | análisis |
anleitung | guía |
tableau | tableau |
mit | de |
DE ACM1252U-Z2 ist ein kleiner NFC-Modulleser, der auf der kontaktlosen 13,56-MHz-Technologie basiert und eine schnelle und einfache Integration in eingebettete Systeme ermöglicht.
ES ACM1252U-Z2 es un pequeño módulo NFC desarrollado en base a tecnología sin contacto de 13.56 MHz, para una integración rápida y sencilla en sistemas embebidos.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
kleiner | pequeño |
kontaktlosen | sin contacto |
schnelle | rápida |
einfache | sencilla |
integration | integración |
nfc | nfc |
mhz | mhz |
systeme | sistemas |
technologie | tecnología |
und | y |
in | en |
ist | es |
der | de |
DE Eingebettete Videos, Bilder, Audio, Grafiken, Flash und andere Formen von Medien werden Ihre Seitengröße erhöhen
ES Incrustados videos, imágenes, audio, gráficos, flash, y otras formas de medios aumentarán el tamaño de página
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | incrustados |
flash | flash |
formen | formas |
medien | medios |
erhöhen | aumentar |
videos | videos |
bilder | imágenes |
audio | audio |
und | y |
grafiken | gráficos |
andere | otras |
von | de |
DE Eingebettete Nicht-Text-Objekte: AudioObject, ImageObject, VideoObject
ES Objetos sin texto incrustados: AudioObject, ImageObject, VideoObject
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | incrustados |
objekte | objetos |
nicht | sin |
text | texto |
DE Diese Cookies Werden über Eingebettete Youtube-Videos Gesetzt. Sie Registrieren Anonyme Statistische Daten In Situationen, Darunter Wie Oft Das Video Angezeigt Wird Und Welche Einstellungen Für Die Wiedergabe Verwendet Werden.
ES Estas Cookies Se Establecen A Través De Videos De Youtube Incrustados. Registran Datos Estadísticos Anónimos En Situaciones Que Incluyen Cuántas Veces Se Muestra El Video Y Qué Configuraciones Se Utilizan Para La Reproducción.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
cookies | cookies |
eingebettete | incrustados |
registrieren | registran |
situationen | situaciones |
einstellungen | configuraciones |
gesetzt | establecen |
wiedergabe | reproducción |
verwendet | utilizan |
youtube | youtube |
und | y |
daten | datos |
videos | videos |
video | video |
angezeigt | muestra |
in | en |
wie | cuántas |
oft | de |
darunter | para |
DE Geben Sie Windows-Dateien über das in das Windows-Kontextmenü eingebettete macOS-Freigabemenü frei.
ES Comparta archivos de Windows utilizando el menú compartir de macOS integrado en el menú contextual de Windows.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | integrado |
dateien | archivos |
windows | windows |
macos | macos |
in | en |
über | de |
DE Das schließt Makros, eingebettete Objekte und andere schädliche Inhalte ein (Teil der Web Secure Chrome Extension).
ES Esto cubre las macros, objetos incrustados y otro contenido malicioso (Incluido en la extensión de Chrome, Web Secure).
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
makros | macros |
eingebettete | incrustados |
objekte | objetos |
web | web |
extension | extensión |
andere | otro |
inhalte | contenido |
und | y |
secure | secure |
teil | de |
DE ThreatLabZ ist das eingebettete Forschungsteam in bei Zscaler
ES ThreatLabZ es el equipo de investigación de Zscaler
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
zscaler | zscaler |
ist | es |
bei | de |
DE Plain-Text-E-Mails sind eine vereinfachte Version ohne Bilder, Rich-Text-Formatierungen oder eingebettete Links
ES Los correos electrónicos de texto sin formato son sencillos, no contienen imágenes, formato de texto enriquecido ni enlaces incrustados
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
bilder | imágenes |
eingebettete | incrustados |
e | electrónicos |
text | texto |
links | enlaces |
sind | son |
ohne | no |
oder | de |
DE Schränken Sie die Weitergabe von Benutzerdaten auf bestimmten Websites ein und definieren Sie eingebettete E-Mail-URLs als schreibgeschützt
ES Limite las actividades que requieran compartir datos de los usuarios en sitios web específicos y procese las URL incorporadas en correos electrónicos en modo de solo lectura
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
urls | url |
e | electrónicos |
und | y |
websites | sitios |
correos | |
weitergabe | compartir |
von | de |
DE Unterstützung für eingebettete Bilder in der XML-Datei
ES Compatibilidad con imágenes incrustadas en XML
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
bilder | imágenes |
xml | xml |
in | en |
DE Unterstützung für eingebettete Bilddateien und Anpassung der Bildgröße in RTF
ES Compatibilidad con imágenes incrustadas y ajuste de tamaño de imágenes en RTF
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
anpassung | ajuste |
rtf | rtf |
und | y |
in | en |
DE (Entwickler, die Apps mit Electron erstellen, sollten beachten, dass das Framework die Funktionalität auf mehrere eingebettete Apps innerhalb des Haupt-App-Bundles aufteilt
ES (Los desarrolladores que crean aplicaciones con Electron deben tener en cuenta que el marco divide la funcionalidad en varias aplicaciones integradas dentro del paquete de aplicaciones principal
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
entwickler | desarrolladores |
erstellen | crean |
framework | marco |
haupt | principal |
funktionalität | funcionalidad |
sollten | deben |
innerhalb | en |
mit | de |
apps | aplicaciones |
DE Darüber hinaus ist ein direkter Zugriff auf REST-Dienste und lokale bzw. eingebettete Datenbanken wie InterBase, SQLite, MySQL und mehr verfügbar.
ES Acceso directo a servicios REST y a bases de datos locales/incorporadas como InterBase, SQLite, MySQL, etc.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
direkter | directo |
lokale | locales |
datenbanken | bases de datos |
mysql | mysql |
dienste | servicios |
sqlite | sqlite |
zugriff | acceso |
und | y |
hinaus | de |
darüber | a |
wie | como |
DE Sowohl FortiManager als auch FortiAnalyzer bieten eingebettete Hooks. Damit lassen sich Routine-Aufgaben automatisieren und Sicherheitswarnungen bei Aktivitäten auslösen, die Priorität haben sollen.
ES Tanto FortiManager como FortiAnalyzer tienen enlaces incrustados para automatizar tareas rutinarias y activar alertas para cualquier actividad que se considere prioritaria.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
eingebettete | incrustados |
automatisieren | automatizar |
auslösen | activar |
aktivitäten | actividad |
und | y |
aufgaben | tareas |
lassen | cualquier |
sowohl | tanto |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50