PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Somente visualizações publicadas em um perfil do Tableau Public serão consideradas válidas para entrar no concurso. Se você ainda não tem um perfil, crie um no Tableau Public. Criar perfil
FR Seules les visualisations publiées sur un profil Tableau Public permettent de participer. Si vous n'avez pas encore de profil Tableau Public, créez-en un dès maintenant. Créer un profil
portugalština | francouzština |
---|---|
visualizações | visualisations |
publicadas | publiées |
perfil | profil |
tableau | tableau |
public | public |
PT Gaste um pouco de energia e tempo para completar seu perfil, tornando seu perfil tão agradável quanto você pode tê-lo ser. Construa seu perfil para chamar a atenção e ser genuíno com conteúdo de qualidade e calibre.
FR Passez un peu d’énergie et de temps pour compléter votre profil, ce qui rend votre profil aussi agréable que vous pouvez l’avoir. Construisez votre profil pour attirer l’attention et être authentique avec du contenu de qualité et de calibre.
portugalština | francouzština |
---|---|
tempo | temps |
perfil | profil |
agradável | agréable |
construa | construisez |
chamar | attirer |
genuíno | authentique |
conteúdo | contenu |
tornando | rend |
qualidade | qualité |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT No lado esquerdo da página do perfil, você encontrará suas configurações de perfil, que é onde você pode modificar as informações gerais do seu perfil, seu
FR Sur le côté gauche de la page de profil, vous trouverez les paramètres de votre profil, où vous pouvez modifier les informations générales de votre profil, la
portugalština | francouzština |
---|---|
perfil | profil |
configurações | paramètres |
modificar | modifier |
informações | informations |
gerais | générales |
encontrar | trouverez |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.
portugalština | francouzština |
---|---|
escolha | choisissez |
deseja | souhaitez |
observe | notez |
iniciado | démarre |
selecionado | sélectionné |
PT No formulário Gerenciamento de Usuários, clique duas vezes no nome da pessoa cujo perfil você deseja editar e, em seguida, clique em Editar Perfil para editar as informações do perfil dessa pessoa.
FR Dans le formulaire Gestion des utilisateurs, double-cliquez sur le nom de la personne dont vous voulez modifier le profil, puis cliquez sur Modifier le profil pour modifier les informations du profil de celle-ci.
PT O perfil pode ficar na barra lateral ou abaixo da publicação. Ajuste esse estilo no Perfil do autor. Nos browsers menores, o perfil aparece abaixo da publicação.
FR Le profil peut s’afficher dans la barre latérale ou en dessous de la publication. Définissez ce paramètre en ajustant le profil de l’auteur. Sur les navigateurs plus petits, le profil s’affiche sous la publication.
PT O perfil do autor extrai automaticamente informações como foto e biografia do perfil do colaborador e do perfil básico dos autores do site.
FR Les profils des auteurs extraient automatiquement des informations, telles que la photo de profil et la biographie, à partir des profils de contributeurs et des profils d’auteur ponctuels de votre site.
PT 3. Após usar um dos métodos acima, escolha criar um novo grupo associado a um perfil social adicionado recentemente ou criar um grupo a partir de um perfil social existente no Sprout.
FR 3. Après avoir suivi l'une des méthodes ci-dessus, un choix s'offre à vous : créer un nouveau groupe associé à un profil social ajouté récemment ou créer un groupe à partir d'un profil social déjà existant dans Sprout.
portugalština | francouzština |
---|---|
após | après |
métodos | méthodes |
escolha | choix |
criar | créer |
perfil | profil |
social | social |
existente | existant |
s | s |
associado | associé |
adicionado | ajouté |
PT Antes, eu publicava uma vez para cada perfil por dia, mas agora publicamos 2-3 vezes por dia de cada perfil em todas as plataformas.
FR Aujourd'hui, nous sommes en mesure de publier nos contenus deux ou trois fois par jour sur toutes nos plateformes de médias sociaux.
PT Uma grande desintoxicação de seu perfil de backlinks é apenas o começo. Rastreie seu perfil de backlinks regularmente para garantir a saúde dele e identificar quaisquer links potencialmente tóxicos que possam aparecer.
FR Une désintoxication majeure de votre profil de backlinks n'est qu'un début. Explorez votre profil de backlinks régulièrement pour vous assurer de sa santé et repérer tout lien potentiellement toxique qui pourrait apparaître.
portugalština | francouzština |
---|---|
perfil | profil |
backlinks | backlinks |
começo | début |
regularmente | régulièrement |
identificar | repérer |
links | lien |
potencialmente | potentiellement |
aparecer | apparaître |
saúde | santé |
PT Conceda acesso à publicação no modo perfil por perfil para cada usuário individual em níveis totalmente personalizados e diferentes de acesso à publicação.
FR Pour une meilleure gestion des autorisations, définissez un niveau d'accès aux publications pour chaque profil d'utilisateur.
portugalština | francouzština |
---|---|
publicação | publications |
perfil | profil |
usuário | utilisateur |
PT O LinkedIn irá mesmo guiá-lo através do processo de configuração do perfil, acompanhando o seu progresso com um medidor de classificação “Perfil de força”.
FR LinkedIn vous guidera même tout au long du processus d’établissement de votre profil en suivant vos progrès à l’aide d’un indicateur d’évaluation de la « force du profil ».
portugalština | francouzština |
---|---|
mesmo | même |
processo | processus |
perfil | profil |
progresso | progrès |
força | force |
classificação | évaluation |
PT Vamos examinar alguns dos maiores benefícios de usar um perfil comercial em comparação com um perfil pessoal básico.
FR Penchons-nous sur quelques-uns des principaux bénéfices d?utiliser un profil professionnel par rapport à un profil personnel de base.
portugalština | francouzština |
---|---|
benefícios | bénéfices |
usar | utiliser |
PT Os e-mails são enviados para o endereço exibido no seu perfil. Você pode atualizar seu endereço de e-mail na guia Conta e Segurança do seu perfil de colaborador.
FR Les e-mails sont envoyés à l’adresse qui s’affiche dans votre profil. Vous pouvez mettre à jour votre adresse e-mail dans l’onglet Compte et sécurité de votre profil de contributeur.
portugalština | francouzština |
---|---|
exibido | affiche |
perfil | profil |
atualizar | mettre à jour |
guia | onglet |
conta | compte |
s | s |
segurança | sécurité |
PT Portanto, se o seu Echo Show estiver no perfil do seu marido ou no perfil do seu filho por um momento, a avó ainda pode Passar no seu dispositivo a qualquer momento para dizer "Oi".
FR Donc, si votre Echo Show est sur le profil de votre mari ou celui de votre enfant pendant un moment, grand-mère peut toujours passer sur votre appareil à tout moment pour dire «Bonjour».
portugalština | francouzština |
---|---|
se | si |
echo | echo |
show | show |
marido | mari |
momento | moment |
passar | passer |
dispositivo | appareil |
PT Saiba como alterar sua senha, seu nome de usuário, atualizar sua foto do perfil e encontrar as configurações do seu perfil.
FR Découvrez comment modifier votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et autres informations de votre profil.
portugalština | francouzština |
---|---|
alterar | modifier |
nome | nom |
atualizar | informations |
e | et |
encontrar | découvrez |
PT Clique no ícone do seu perfil e escolha Profile (Perfil).
FR Cliquez sur votre icône de profil et sélectionnez Profile (Profil).
portugalština | francouzština |
---|---|
ícone | icône |
e | et |
escolha | sélectionnez |
no | sur |
PT Para ocultar suas análises de vídeo do público, acesse as configurações da sua conta clicando em “Configurações da Conta” na imagem do seu perfil na navegação superior da página de perfil
FR Pour cacher vos analyses vidéo au public, rendez-vous dans les paramètres de votre compte en cliquant sur « Paramètres du compte » à partir de votre photo de profil, dans la partie supérieure de votre page de profil
portugalština | francouzština |
---|---|
ocultar | cacher |
análises | analyses |
público | public |
configurações | paramètres |
conta | compte |
PT Você desliza para a direita em uma foto / perfil de perfil para gostar de alguém ou usa o recurso de deslizar para a esquerda para passar
FR Vous faites glisser votre doigt vers la droite sur une photo de profil / profil pour aimer quelquun, ou utilisez la fonction de balayage vers la gauche pour passer
portugalština | francouzština |
---|---|
gostar | aimer |
usa | utilisez |
recurso | fonction |
deslizar | glisser |
passar | passer |
PT Clique no ícone de seu perfil no canto superior direito do cabeçalho da página e selecione Visualizar perfil.
FR Cliquez sur l’icône de votre profil dans le coin supérieur droit de l’en-tête de la page, puis sélectionnez Afficher le profil.
portugalština | francouzština |
---|---|
ícone | icône |
canto | coin |
cabeçalho | en-tête |
página | page |
visualizar | afficher |
PT Clique em Perfil, depois clique em Perfil e configurações.
FR Cliquez sur Profil, puis sur Profil et paramètres.
portugalština | francouzština |
---|---|
perfil | profil |
depois | puis |
e | et |
configurações | paramètres |
em | sur |
PT Você também pode optar por editar o seu e-mail de atualização do perfil e a página de agradecimento do e-mail de atualização do perfil de acordo com as alterações da CASL.
FR Vous pouvez également choisir de modifier votre E-mail de mise à jour de profil et votre Page de remerciement d'e-mail de mise à jour de profil pour tenir compte des changements de la LCAP.
portugalština | francouzština |
---|---|
editar | modifier |
atualização | mise à jour |
perfil | profil |
alterações | changements |
PT Clique na guia Perfil do Firewall e, no lado direito do perfil, clique no botão Alterar.
FR Cliquez sur l'onglet Profil de pare-feu et sur le côté droit du profil, cliquez sur le bouton Modifier.
portugalština | francouzština |
---|---|
guia | onglet |
perfil | profil |
do | de |
firewall | pare-feu |
e | et |
direito | droit |
botão | bouton |
alterar | modifier |
lado | côté |
PT Para um site social que você normalmente obter uma URL de sua própria quando você faz um perfil, esse perfil tem muito muitas vantagens seguido por algumas desvantagens
FR Pour un site web social, vous obtenez généralement une URL de votre propre quand vous faites un profil, ce profil a assez de nombreux avantages suivi de quelques inconvénients
portugalština | francouzština |
---|---|
social | social |
normalmente | généralement |
perfil | profil |
seguido | suivi |
PT Ao definir a visibilidade do seu perfil no modo privado, ninguém além de você poderá visualizar o conteúdo do perfil
FR Si vous rendez votre profil privé, personne à part vous ne pourra accéder au contenu de votre profil
portugalština | francouzština |
---|---|
perfil | profil |
no | au |
ninguém | personne |
conteúdo | contenu |
PT Faça login novamente em seu perfil inserindo seu nome de usuário e senha na seção anterior de candidatos. O status do seu aplicativo aparecerá no canto superior esquerdo do seu perfil.
FR Reconnectez-vous à votre profil en saisissant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans la section des candidats précédents. Le statut de votre candidature apparaîtra dans le coin supérieur gauche de votre profil.
portugalština | francouzština |
---|---|
perfil | profil |
nome | nom |
e | et |
seção | section |
candidatos | candidats |
status | statut |
canto | coin |
esquerdo | gauche |
PT Senha ? uma sequência de caracteres necessários para autorização ao acessar o Perfil, que é especificada pelo Usuário durante o registro do Perfil
FR Mot de passe ? une chaîne de caractères nécessaire pour autoriser l?accès au profil, qui est spécifiée par l?utilisateur lors de l?enregistrement du profil
portugalština | francouzština |
---|---|
uma | une |
sequência | chaîne |
perfil | profil |
usuário | utilisateur |
registro | enregistrement |
PT Se isso não funcionar, peça ao seu amigo para copiar o link do perfil diretamente da página do perfil e enviá-lo para você
FR Si cela ne fonctionne pas, demandez à votre ami de copier le lien de son profil directement depuis sa page de profil et de vous lenvoyer
portugalština | francouzština |
---|---|
funcionar | fonctionne |
copiar | copier |
link | lien |
perfil | profil |
diretamente | directement |
página | page |
PT Os administradores e usuários recebem suas próprias páginas de perfil, com opções para imagens de perfil, descrições e configurações para notificações por e-mail.
FR Les administrateurs et les utilisateurs disposent de leurs propres pages de profil, avec des options pour les photos de profil, des descriptions et des réglages pour les notifications par e-mail.
portugalština | francouzština |
---|---|
administradores | administrateurs |
usuários | utilisateurs |
páginas | pages |
descrições | descriptions |
notificações | notifications |
PT direito de se opor ao processamento automatizado, incluindo criação de perfil - você também tem o direito de estar sujeito aos efeitos legais do processamento automatizado ou criação de perfil;
FR droit de vous opposer au traitement automatisé, y compris le profilage - vous avez également le droit d'être soumis aux effets juridiques du traitement automatisé ou du profilage;
portugalština | francouzština |
---|---|
processamento | traitement |
sujeito | soumis |
efeitos | effets |
automatizado | automatisé |
criação de perfil | profilage |
PT direito de se opor ao processamento automatizado, incluindo criação de perfil - você também tem o direito de estar sujeito aos efeitos legais do processamento ou criação de perfil automatizado.
FR droit de vous opposer au traitement automatisé, y compris le profilage - vous avez également le droit d'être soumis aux effets juridiques du traitement automatisé ou du profilage.
portugalština | francouzština |
---|---|
processamento | traitement |
sujeito | soumis |
efeitos | effets |
automatizado | automatisé |
criação de perfil | profilage |
PT Basta desabilitar o seu perfil para ocultar todos os seus catálogos e suas informações da sua página de perfil! Fique totalmente privado com uma assinatura premium e você nunca terá que se preocupar com visualizações indesejadas.
FR Il suffit de désactiver votre profil pour masquer tous vos catalogues et vos informations de votre page de profil ! Devenez totalement privé avec un abonnement premium et ne craignez plus les regards indésirables.
portugalština | francouzština |
---|---|
desabilitar | désactiver |
perfil | profil |
ocultar | masquer |
catálogos | catalogues |
informações | informations |
assinatura | abonnement |
premium | premium |
nunca | ne |
PT Em seu perfil (do adulto), clique no ícone Amazon Kids na tela inicial e escolha o perfil de criança que deseja editar, tocando na engrenagem de configurações.
FR Dans votre profil (celui de ladulte), cliquez sur licône Amazon Kids sur lécran daccueil et choisissez le profil enfant que vous souhaitez modifier, en appuyant sur le rouage des paramètres.
portugalština | francouzština |
---|---|
amazon | amazon |
tela | écran |
e | et |
criança | enfant |
deseja | souhaitez |
editar | modifier |
PT Você será solicitado a configurar uma senha em seu próprio perfil - ou seu filho pode simplesmente sair da área protegida e mudar para o seu perfil.
FR Vous serez invité à configurer un mot de passe sur votre propre profil - ou votre enfant peut simplement quitter la zone protégée et passer à votre profil à la place.
portugalština | francouzština |
---|---|
configurar | configurer |
perfil | profil |
filho | enfant |
simplesmente | simplement |
área | zone |
solicitado | invité |
PT Para sair do Amazon Kids, eles podem optar por sair de um perfil, voltando para a tela de bloqueio com todos os ícones de perfil de usuário nela
FR Pour quitter Amazon Kids, ils peuvent choisir de quitter un profil et de revenir à lécran de verrouillage avec toutes les icônes de profil utilisateur
portugalština | francouzština |
---|---|
amazon | amazon |
perfil | profil |
tela | écran |
ícones | icônes |
usuário | utilisateur |
bloqueio | verrouillage |
PT Você pode criar um perfil de usuário por e-mail, conta do Google ou perfil do Facebook e seguir outros tiktokers.
FR Possibilité de créer un profil d’utilisateur par courriel, compte Google ou profil Facebook et suivre d’autres tiktokers.
portugalština | francouzština |
---|---|
criar | créer |
perfil | profil |
usuário | utilisateur |
seguir | suivre |
PT Os dados de perfil do projeto (ou metadados) servem como informações de alto nível para projetos do seu portfólio. Os Dados de Perfil podem ser usados para:
FR Les données de profil de projet (ou métadonnées) sont des informations de haut niveau pour les projets de votre portefeuille. Les données de profil peuvent être utilisées pour :
portugalština | francouzština |
---|---|
perfil | profil |
alto | haut |
nível | niveau |
portfólio | portefeuille |
PT Vamos analisar o que torna um perfil do Instagram otimizado. A boa notícia é que não há muitas partes móveis do seu perfil com que se preocupar.
FR Penchons-nous sur ce qui compose un profit Instagram optimisé. La bonne nouvelle est qu?il n?y a pas beaucoup d?éléments éphémères sur votre profil lui-même dont se préoccuper.
portugalština | francouzština |
---|---|
perfil | profil |
boa | bonne |
notícia | nouvelle |
otimizado | optimisé |
partes | éléments |
PT Sua bio também está de acordo com os requisitos de um perfil otimizado, incluindo uma foto de perfil clara, bio atraente, hashtag de marca e URL rastreável
FR Sa bio a également tout d?un profil optimisé, y compris une photo de profil claire, une bio attrayante, un hashtag de marque et une URL facile à suivre
portugalština | francouzština |
---|---|
clara | claire |
atraente | attrayante |
hashtag | hashtag |
e | et |
url | url |
otimizado | optimisé |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů