Přeložit "encerrar a reunião" do Angličtina

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "encerrar a reunião" z portugalština do Angličtina

Překlad portugalština do Angličtina jazyka encerrar a reunião

portugalština
Angličtina

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Encerrar reunião” na parte inferior da tela. Uma gravação da sua reunião será salva em “Meus documentos > Zoom”.

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

portugalština Angličtina
reunião meeting
tela screen
documentos documents
gt gt
zoom zoom

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” na parte inferior da tela. Uma gravação de sua reunião será salva em “Meus Documentos > Zoom”.

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

portugalština Angličtina
reunião meeting
tela screen
documentos documents
gt gt
zoom zoom

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” e você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniões” no GoToMeeting.

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under theMeeting History” section in GoToMeeting.

portugalština Angličtina
histórico history

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

portugalština Angličtina
reunião meeting
gt gt
webex webex

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” e você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniões” no GoToMeeting.

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under theMeeting History” section in GoToMeeting.

portugalština Angličtina
histórico history

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

portugalština Angličtina
reunião meeting
gt gt
webex webex

PT Você pode encontrar os detalhes de cada reunião, incluindo o link da reunião, números de telefone e o foco da reunião, clicando no evento da reunião no calendário

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

portugalština Angličtina
incluindo including
link link
foco focus
calendário calendar

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Você encontrará suas gravações na pasta “Conferências”.

EN End the meeting and save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording”. You will find your recordings under “Conferences” folder.

portugalština Angličtina
pasta folder
conferências conferences

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Suas gravações serão salvas na seguinte pasta: “Users/Nome_do_usuário/Documents/RingCentralMeetings.”

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording.” Your recordings will be saved in the following folder: “Users/username/Documents/RingCentralMeetings.”

portugalština Angličtina
reunião meeting
serão will be
pasta folder
documents documents

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

portugalština Angličtina
reunião meeting
enviado sent
baixar download
lo it

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

portugalština Angličtina
reunião meeting
enviado sent
baixar download
localmente locally

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “parar de gravar”. Você pode encontrar todas as suas gravações na guia “Minhas reuniões”. Clique em “Gravações” e baixe sua gravação para o seu computador.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on the “My Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

portugalština Angličtina
guia tab
baixe download
computador computer

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Você encontrará suas gravações na pasta “Conferências”.

EN End the meeting and save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording”. You will find your recordings under “Conferences” folder.

portugalština Angličtina
pasta folder
conferências conferences

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Suas gravações serão salvas na seguinte pasta: “Users/Nome_do_usuário/Documents/RingCentralMeetings.”

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording.” Your recordings will be saved in the following folder: “Users/username/Documents/RingCentralMeetings.”

portugalština Angličtina
reunião meeting
serão will be
pasta folder
documents documents

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

portugalština Angličtina
reunião meeting
enviado sent
baixar download
lo it

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “parar de gravar”. Você pode encontrar todas as suas gravações na guia “Minhas reuniões”. Clique em “Gravações” e baixe sua gravação para o seu computador.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on the “My Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

portugalština Angličtina
guia tab
baixe download
computador computer

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

portugalština Angličtina
reunião meeting
enviado sent
baixar download
localmente locally

PT Claro! Se você confirmou que todas as suas licenças foram movidas para outro contato técnico e de faturamento, você pode encerrar a sua conta na página Close Your Account(Encerrar sua conta).

EN Sure! If you've confirmed that all of your licenses have been moved to another billing and technical contact, you can close your account via our Close Your Account page. 

portugalština Angličtina
claro sure
se if
confirmou confirmed
licenças licenses
técnico technical
close close

PT A Keysight pode encerrar uma conta, negar o acesso a este Site ou um serviço, ou encerrar qualquer usuário que seja acusado de ter infringido os direitos autorais ou direitos à propriedade de terceiros.

EN Keysight may terminate an account, deny access to this Site or a service, or terminate any user who is alleged to have infringed the copyright or proprietary rights of another.

portugalština Angličtina
encerrar terminate
conta account
negar deny
site site
ou or
serviço service
usuário user
propriedade proprietary
direitos autorais copyright

PT Se você quiser encerrar o seu contrato com a Corel, você pode fazê-lo (i) notificando a Corel, a qualquer momento e (ii) encerrar sua conta para todos os Serviços ou Materiais que você usa, uma vez que a Corel disponibiliza essa opção para você

EN If you want to terminate your agreement with Corel, you may do so by (i) notifying Corel at any time and (ii) closing your account for all of the Services or Materials that you use, where Corel has made this option available to you

portugalština Angličtina
se if
encerrar terminate
contrato agreement
ii ii
conta account
ou or
opção option
corel corel
notificando notifying

PT Claro! Se você confirmou que todas as suas licenças foram movidas para outro contato técnico e de faturamento, você pode encerrar a sua conta na página Close Your Account(Encerrar sua conta).

EN Sure! If you've confirmed that all of your licenses have been moved to another billing and technical contact, you can close your account via our Close Your Account page. 

portugalština Angličtina
claro sure
se if
confirmou confirmed
licenças licenses
técnico technical
close close

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Veja como encerrar sua conta e como podemos suspender ou desabilitar sua conta e/ou encerrar os Serviços.

EN Here is how you can close your account with us and how we may suspend or disable your account and/or terminate the Services.

PT Você pode encontrar os detalhes de cada reunião, incluindo o link do vídeo, os números de discagem e o foco da reunião, clicando no evento da reunião no calendário

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

portugalština Angličtina
incluindo including
link link
vídeo video
foco focus
calendário calendar

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

portugalština Angličtina
houver are
detalhes details
reunião meeting
provavelmente likely
segue follows
padrão standard
script script

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

portugalština Angličtina
reunião meeting
verificar check
problema issues
intérprete interpreter

PT Experiência de reuniões de nível corporativo, gravação de reunião, bloqueio de reunião, acesso por discagem remota com PSTN - Public switched telephone network (RPTC - rede pública de telefonia comutada) - e até 1.000 participantes por reunião

EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants

portugalština Angličtina
experiência experience
nível grade
corporativo enterprise
bloqueio locking
acesso access
remota remote
participantes participants
pstn pstn

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

portugalština Angličtina
houver are
detalhes details
reunião meeting
provavelmente likely
segue follows
padrão standard
script script

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

portugalština Angličtina
reunião meeting
verificar check
problema issues
intérprete interpreter

PT Assim como na reunião assíncrona, eles poderão revisar o conteúdo em seu próprio tempo e estar mais preparados para a reunião presencial.

EN Just as with the asynchronous meeting, they’ll be able to review the content on their own time and be more prepared for the in-person meeting.

portugalština Angličtina
reunião meeting
conteúdo content
tempo time
preparados prepared

PT Preparar e distribuir a agenda da reunião, criar apresentações rápidas, registrar atas da reunião e atribuir tarefas executáveis, tudo dentro de um único mapa mental.

EN Prepare and distribute the meeting agenda, create quick presentations, take meeting minutes and assign actionable tasks all within one single mind map.

portugalština Angličtina
distribuir distribute
agenda agenda
reunião meeting
apresentações presentations
atribuir assign
mapa map

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

portugalština Angličtina
a the
reunião meeting
iniciar start
clique click
botão button
cinza grey
canto corner
superior top
esquerdo left

PT Você também pode usar a mesma interface para controlar sua experiência de reunião, que inclui gravar sua reunião, compartilhamento de tela, enviar bate-papos em grupo e alterar seu layout de visualização.

EN You can also use the same interface to control your meeting experience which includes recording your meeting, screen sharing, sending group chats, and changing your viewing layout.

portugalština Angličtina
usar use
interface interface
experiência experience
inclui includes
compartilhamento sharing
enviar sending
alterar changing
layout layout

PT Se você está hospedando uma reunião, sugerimos que leia o artigo da ITAA guia sobre como prevenir e responder a interrupções.Os horários são exibidos em seu fuso horário local e você pode clicar em cada reunião para obter mais detalhes

EN If you are hosting a meeting, we suggest you read ITAA?s guide on how to prevent and respond to disruption.Times are displayed in your local time zone, and you can click on each meeting for more meeting details

portugalština Angličtina
se if
reunião meeting
itaa itaa
guia guide
prevenir prevent
interrupções disruption
exibidos displayed
horário time
local local
clicar click
detalhes details
s s

PT Se o incidente aconteceu durante uma reunião, pode ser o presidente do grupo ou um colega de confiança que estava presente na reunião

EN If the incident happened during a meeting, this could be the group chair or a trusted fellow member who was present in the meeting

portugalština Angličtina
se if
incidente incident
ou or
presente present

PT Você apenas tem que ser você mesmo, "vestir-se e aparecer" na reunião durante o seu compromisso de ser presidente (ou, se você sabe que não pode ir, peça a outro membro para assumir por você) e ler a script de reunião.

EN You just have to be yourself, ?suit up and show up? at the meeting for the duration of your commitment to being chair (or, if you know you can?t make it, ask another member to take over for you) and read the meeting script.

portugalština Angličtina
apenas just
aparecer show up
reunião meeting
compromisso commitment
ou or
membro member
script script

PT Comece uma nova reunião! Qualquer pessoa pode iniciar uma nova reunião

EN Start a new meeting! Anybody can start a new meeting

portugalština Angličtina
uma a
nova new
reunião meeting
pode can

PT Se você não se identificar como membro da reunião da irmandade da qual deseja comparecer, certifique-se de comparecer a uma reunião “aberta”

EN If you do not identify as a member of the fellowship meeting you wish to attend, be sure that you go to an “open” meeting

portugalština Angličtina
identificar identify
reunião meeting
deseja wish
comparecer attend
certifique-se de sure

PT Você também pode participar de uma reunião de co-patrocínio ou de discussão sobre literatura, ou pode marcar uma nova reunião de trabalho passo a passo

EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting

portugalština Angličtina
você you
participar attend
uma a
discussão discussion
sobre up
literatura literature
nova new
trabalho work
passo step

Zobrazuje se 50 z 50 překladů