Přeložit "end the meeting" do portugalština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "end the meeting" z Angličtina do portugalština

Překlad Angličtina do portugalština jazyka end the meeting

Angličtina
portugalština

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under theMeeting History” section in GoToMeeting.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reuniãoe você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniõesno GoToMeeting.

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under theMeeting History” section in GoToMeeting.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reuniãoe você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniõesno GoToMeeting.

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reuniãona parte inferior da tela. Uma gravação de sua reunião será salva em “Meus Documentos > Zoom”.

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Encerrar reuniãona parte inferior da tela. Uma gravação da sua reunião será salva em “Meus documentos > Zoom”.

EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants

PT Experiência de reuniões de nível corporativo, gravação de reunião, bloqueio de reunião, acesso por discagem remota com PSTN - Public switched telephone network (RPTC - rede pública de telefonia comutada) - e até 1.000 participantes por reunião

Angličtina portugalština
experience experiência
locking bloqueio
remote remota
access acesso
pstn pstn
participants participantes
grade nível
enterprise corporativo
meeting reunião
recording gravação
and e
in de

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

PT Você pode encontrar os detalhes de cada reunião, incluindo o link do vídeo, os números de discagem e o foco da reunião, clicando no evento da reunião no calendário

Angličtina portugalština
including incluindo
focus foco
calendar calendário
details detalhes
meeting reunião
event evento
video vídeo
clicking clicando
you você
can pode
each cada
link link
numbers números
find encontrar
and e
the o

EN If you are hosting a meeting, we suggest you read ITAA?s guide on how to prevent and respond to disruption.Times are displayed in your local time zone, and you can click on each meeting for more meeting details

PT Se você está hospedando uma reunião, sugerimos que leia o artigo da ITAA guia sobre como prevenir e responder a interrupções.Os horários são exibidos em seu fuso horário local e você pode clicar em cada reunião para obter mais detalhes

Angličtina portugalština
meeting reunião
itaa itaa
s s
guide guia
disruption interrupções
displayed exibidos
click clicar
details detalhes
if se
respond responder
local local
hosting hospedando
a uma
in em
can pode
each cada
are são
we suggest sugerimos
you você
more leia
prevent prevenir
times horários

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

Angličtina portugalština
meeting reunião
details detalhes
likely provavelmente
follows segue
standard padrão
script script
if se
are houver
the a
of do

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

Angličtina portugalština
meeting reunião
starts início
check verificar
interpreter intérprete
if se
a um
at na
you você
the o
may pode
before antes
issues do
around de

EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting

PT Você também pode participar de uma reunião de co-patrocínio ou de discussão sobre literatura, ou pode marcar uma nova reunião de trabalho passo a passo

Angličtina portugalština
attend participar
new nova
discussion discussão
literature literatura
meeting reunião
or ou
could pode
you você
also também
a uma
work trabalho
step passo
up sobre

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

Angličtina portugalština
meeting reunião
details detalhes
likely provavelmente
follows segue
standard padrão
script script
if se
are houver
the a
of do

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

Angličtina portugalština
meeting reunião
starts início
check verificar
interpreter intérprete
if se
a um
at na
you você
the o
may pode
before antes
issues do
around de

EN End the meeting and save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording”. You will find your recordings under “Conferences” folder.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Você encontrará suas gravações na pasta “Conferências”.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording.” Your recordings will be saved in the following folder: “Users/username/Documents/RingCentralMeetings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Suas gravações serão salvas na seguinte pasta: “Users/Nome_do_usuário/Documents/RingCentralMeetings.”

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

Angličtina portugalština
meeting reunião
sent enviado
locally localmente
be ser
download baixar
a um
link link
save salvar
the o
to basta
recording gravação
open abrir
end encerrar
and e

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

Angličtina portugalština
meeting reunião
sent enviado
be ser
download baixar
a um
link link
it lo
save salvar
the o
to basta
recording gravação
open abrir
end encerrar
and e

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on the “My Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “parar de gravar”. Você pode encontrar todas as suas gravações na guia “Minhas reuniões”. Clique em “Gravações” e baixe sua gravação para o seu computador.

EN End the meeting and save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording”. You will find your recordings under “Conferences” folder.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Você encontrará suas gravações na pasta “Conferências”.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording.” Your recordings will be saved in the following folder: “Users/username/Documents/RingCentralMeetings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Suas gravações serão salvas na seguinte pasta: “Users/Nome_do_usuário/Documents/RingCentralMeetings.”

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

Angličtina portugalština
meeting reunião
sent enviado
be ser
download baixar
a um
link link
it lo
save salvar
the o
to basta
recording gravação
open abrir
end encerrar
and e

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on the “My Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “parar de gravar”. Você pode encontrar todas as suas gravações na guia “Minhas reuniões”. Clique em “Gravações” e baixe sua gravação para o seu computador.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

Angličtina portugalština
meeting reunião
sent enviado
locally localmente
be ser
download baixar
a um
link link
save salvar
the o
to basta
recording gravação
open abrir
end encerrar
and e

EN Often, applications such as RDP, VoIP, RTMP or custom financial and gaming applications require low end-to-end network latency to deliver consistent, reliable, and ‘real-time’ experiences to end-users.

PT Aplicativos como RDP, VoIP, RTMP ou aplicativos personalizados de finanças ou jogos costumam exigir uma baixa latência de Rede de ponta a ponta para oferecer aos usuários finais uma experiência consistente, confiável e em "tempo real".

Angličtina portugalština
rdp rdp
voip voip
rtmp rtmp
or ou
financial finanças
gaming jogos
require exigir
network rede
latency latência
real-time tempo real
experiences experiência
often costumam
time tempo
real real
applications aplicativos
consistent consistente
users usuários
reliable confiável
low para
and e
to oferecer
as como

EN With Pega’s low-code platform, the bank automated back office processes across all seven of its business units, using visual models to build an end-to-end vision unified with front-end services

PT Com a plataforma low-code da Pega, o banco automatizou processos do setor administrativo em todas as sete unidades da empresa, usando modelos visuais para construir uma visão unificada de ponta a ponta com os serviços de operação

Angličtina portugalština
bank banco
models modelos
visual visuais
end ponta
platform plataforma
processes processos
services serviços
seven sete
unified unificada
units unidades
of do
business com
the o

EN Another great thing about osCommerce: It is just as helpful with the back-end website procedures as it is with policies concerning the front-end of a site. To that end, osCommerce uses MySQL for the database and storage elements of websites.

PT Outra grande coisa sobre oscommerce: é tão útil com os procedimentos de site de back-end, pois é com políticas sobre o front-end de um site. Para esse fim, o OSCommerce usa o MySQL para o banco de dados e elementos de armazenamento de sites.

Angličtina portugalština
mysql mysql
helpful útil
great grande
policies políticas
storage armazenamento
is é
procedures procedimentos
database banco de dados
a um
websites sites
uses usa
elements elementos
of de
another outra
and e
the o
about sobre

EN With your donation, you help UNFPA in its mission to end maternal death, end unmet need for family planning, and end gender-based violence and harmful practices, including child marriage and female genital mutilation.

PT Com a sua ajuda, podemos aproximar-nos de um mundo sem mortes maternas evitáveis, gravidezes indesejadas, e práticas prejudicais como a violência baseada no género.

Angličtina portugalština
help ajuda
violence violência
practices práticas
based baseada
gender género
with sem
and e

EN In addition to delivering securely from the edge, you can also configure the CDN to use HTTPS connections for origin fetches so that your data is encrypted end-to-end from your origin to your end users.

PT Além de entregar a partir do ponto de presença com segurança, também é possível configurar o CDN para usar conexões HTTPS para buscas de origem, para que os dados sejam totalmente criptografados desde a origem até os usuários finais.

Angličtina portugalština
delivering entregar
cdn cdn
https https
connections conexões
origin origem
encrypted criptografados
is é
users usuários
data dados
use usar
also também
from partir
securely com
the o
you can possível

EN When you are ready to end the stream, click End event on the OTT platform, then end the stream in the mobile app by tapping the Stop button

PT Quando estiver pronto para encerrar a transmissão, clique em Finalizar evento na plataforma OTT e, em seguida, encerre a transmissão no aplicativo móvel tocando no botão Parar

Angličtina portugalština
stream transmissão
event evento
ott ott
platform plataforma
mobile móvel
tapping tocando
ready pronto
app aplicativo
button botão
click clique
in em
the a
are e
when quando
end o
you are estiver

EN With Pega’s low-code platform, the bank automated back office processes across all seven of its business units, using visual models to build an end-to-end vision unified with front-end services

PT Com a plataforma low-code da Pega, o banco automatizou processos do setor administrativo em todas as sete unidades da empresa, usando modelos visuais para construir uma visão unificada de ponta a ponta com os serviços de operação

Angličtina portugalština
bank banco
models modelos
visual visuais
end ponta
platform plataforma
processes processos
services serviços
seven sete
unified unificada
units unidades
of do
business com
the o

EN With your donation, you help UNFPA in its mission to end maternal death, end unmet need for family planning, and end gender-based violence and harmful practices, including child marriage and female genital mutilation.

PT Com a sua ajuda, podemos aproximar-nos de um mundo sem mortes maternas evitáveis, gravidezes indesejadas, e práticas prejudicais como a violência baseada no género.

Angličtina portugalština
help ajuda
violence violência
practices práticas
based baseada
gender género
with sem
and e

EN Select a Start and End date and time. Events need to have an end time. End times can't be hidden.

PT Selecione a data e a hora do Início e do Término. Os eventos precisam ter um horário para terminar, que não pode ser ocultado.

Angličtina portugalština
events eventos
date data
a um
and e
select selecione
end o
to a
be ser
start para
need to precisam
need os

EN Just as with the asynchronous meeting, they’ll be able to review the content on their own time and be more prepared for the in-person meeting.

PT Assim como na reunião assíncrona, eles poderão revisar o conteúdo em seu próprio tempo e estar mais preparados para a reunião presencial.

Angličtina portugalština
content conteúdo
prepared preparados
meeting reunião
be able to poderão
able poder
time tempo
and e
the o
in em
more mais

EN Prepare and distribute the meeting agenda, create quick presentations, take meeting minutes and assign actionable tasks all within one single mind map.

PT Preparar e distribuir a agenda da reunião, criar apresentações rápidas, registrar atas da reunião e atribuir tarefas executáveis, tudo dentro de um único mapa mental.

Angličtina portugalština
distribute distribuir
meeting reunião
agenda agenda
presentations apresentações
assign atribuir
map mapa
prepare preparar
tasks tarefas
the a
single único
and e
create criar
within de
one um

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

EN You can also use the same interface to control your meeting experience which includes recording your meeting, screen sharing, sending group chats, and changing your viewing layout.

PT Você também pode usar a mesma interface para controlar sua experiência de reunião, que inclui gravar sua reunião, compartilhamento de tela, enviar bate-papos em grupo e alterar seu layout de visualização.

Angličtina portugalština
interface interface
experience experiência
sharing compartilhamento
changing alterar
layout layout
use usar
meeting reunião
includes inclui
screen tela
group grupo
can pode
you você
the a
also também
same é
and e

EN Users can share their desktop and host a meeting while participants can join the meeting through Android and iOS mobile devices

PT Os usuários podem compartilhar seu desktop e organizar uma reunião, enquanto os participantes podem participar da reunião através de dispositivos móveis Android e iOS

Angličtina portugalština
users usuários
can podem
desktop desktop
meeting reunião
participants participantes
android android
ios ios
mobile móveis
devices dispositivos
host organizar
the os
a uma
join participar
share compartilhar
and e

EN Some meetings may have special formats, and you can hover over or click on a meeting to see the meeting details

PT Algumas reuniões podem ter formatos especiais e você pode passar o mouse ou clicar em uma reunião para ver seus detalhes

Angličtina portugalština
click clicar
details detalhes
or ou
the o
meetings reuniões
and e
you você
special especiais
formats formatos
can pode
a uma
meeting reunião
see ver
may podem

EN The next meeting is on [DATE: Business Meeting Schedule], and the full schedule and the upcoming agenda are on the website

PT A próxima reunião é em [DATA: Agenda de Reunião de Negócios] e a programação completa e a agenda futura estão no site

Angličtina portugalština
meeting reunião
agenda agenda
is é
website site
the a
date data
business negócios
schedule programação
full completa
and e
are estão
next de

EN Now that the meeting is over, we encourage newcomers to ask questions of people who remain and allow anyone to share who didn’t share during the meeting

PT Agora que a reunião acabou, encorajamos os recém-chegados a fazer perguntas às pessoas que permaneceram e permitir que qualquer um que não compartilhe durante a reunião

Angličtina portugalština
now agora
meeting reunião
newcomers recém-chegados
allow permitir
we encourage encorajamos
is é
people pessoas
questions perguntas
and e
anyone um
share compartilhe
during durante
the os

EN If the incident happened during a meeting, this could be the group chair or a trusted fellow member who was present in the meeting

PT Se o incidente aconteceu durante uma reunião, pode ser o presidente do grupo ou um colega de confiança que estava presente na reunião

Angličtina portugalština
incident incidente
fellow colega
if se
meeting reunião
group grupo
or ou
the o
a um
trusted confiança
was estava
be ser
present presente
in de
during durante

EN You just have to be yourself, ?suit up and show up? at the meeting for the duration of your commitment to being chair (or, if you know you can?t make it, ask another member to take over for you) and read the meeting script.

PT Você apenas tem que ser você mesmo, "vestir-se e aparecer" na reunião durante o seu compromisso de ser presidente (ou, se você sabe que não pode ir, peça a outro membro para assumir por você) e ler a script de reunião.

Angličtina portugalština
meeting reunião
commitment compromisso
member membro
script script
show up aparecer
or ou
if se
at na
be ser
can pode
the o
you know sabe
you você
just apenas
of de

EN Start a new meeting! Anybody can start a new meeting

PT Comece uma nova reunião! Qualquer pessoa pode iniciar uma nova reunião

Angličtina portugalština
new nova
meeting reunião
can pode
a uma
anybody qualquer
start comece

EN You can look at our meeting schedule to see gaps in which a new meeting could be added

PT Você pode consultar nossa programação de reuniões para ver as lacunas nas quais uma nova reunião poderia ser adicionada

Angličtina portugalština
schedule programação
gaps lacunas
new nova
added adicionada
you você
at as
a uma
can pode
meeting reunião
to nas
be ser
look para
see ver
could poderia
which o
in de

EN In-person Meeting Committee: The committee is planning for ways to support in-person meetings when permitted safely. If you are interested in being part of the In-person Meeting Committee, please email megk.itaa@gmail.com.

PT Comitê de Reunião Presencial: O comitê está planejando maneiras de apoiar reuniões pessoais quando permitido com segurança. Se você tem interesse em fazer parte do Comitê de Reunião Presencial, envie um e-mail para megk.itaa@gmail.com.

Angličtina portugalština
ways maneiras
permitted permitido
interested interesse
itaa itaa
committee comitê
safely com segurança
if se
the o
to support apoiar
gmail gmail
meetings reuniões
you você
meeting reunião
in em
is está
when quando
to a
of do

EN Meeting Format Committee: To committee discusses and implements changes to the suggested meeting format

PT Comitê de Formato de Reunião: Para o comitê, discute e implementa mudanças no formato de reunião sugerido

Angličtina portugalština
meeting reunião
format formato
discusses discute
implements implementa
changes mudanças
suggested sugerido
committee comitê
the o
to para
and e

EN If you do not identify as a member of the fellowship meeting you wish to attend, be sure that you go to an “open” meeting

PT Se você não se identificar como membro da reunião da irmandade da qual deseja comparecer, certifique-se de comparecer a uma reunião “aberta”

EN Another highlight will be the meeting of EU fisheries ministers (as well as agriculture ministers in an “Informal meeting of Agriculture and Fisheries Ministers - AGRIFISH”), which will also be held in Lisbon, on 14 and 15 June.

PT Outro destaque vai para a reunião ministerial das Pescas da UE (em conjunto com a Agricultura, no formato “Reunião informal dos ministros da Agricultura e Pescas - AGRIFISH”), a decorrer nos dias 14 e 15 de junho, também em Lisboa.

EN Invite your meeting attendees to collaborate with mind maps! With MindMeister you can create a collaborative agenda, then add to the map during the meeting in real-time.

PT Convide os participantes da sua reunião para colaborar nos mapas mentais! Com o MindMeister, você pode criar uma agenda colaborativa e, em seguida, complementar o mapa durante a reunião em tempo real.

Angličtina portugalština
invite convide
attendees participantes
mindmeister mindmeister
collaborative colaborativa
agenda agenda
real real
meeting reunião
map mapa
time tempo
maps mapas
collaborate colaborar
in em
can pode
real-time tempo real
you você
a uma
create criar
the o
with nos

Zobrazuje se 50 z 50 překladů