PT Para cada fluxo, pode escolher uma política de retenção de 14 dias, 1 mês, 3 meses ou 1 ano. Por exemplo, os logs provenientes da infraestrutura IT da sua empresa necessitarão de uma retenção mais longa do que os logs de um blogue pessoal.
"retenção" v portugalština lze přeložit do následujících Němec slov/frází:
retenção | aufbewahrung haben |
PT Para cada fluxo, pode escolher uma política de retenção de 14 dias, 1 mês, 3 meses ou 1 ano. Por exemplo, os logs provenientes da infraestrutura IT da sua empresa necessitarão de uma retenção mais longa do que os logs de um blogue pessoal.
DE Für jeden Datenstrom können Sie Aufbewahrungszeiten von 14 Tagen, 1 Monat, 3 Monaten oder 1 Jahr wählen. So erfordern beispielsweise die Logs der IT-Infrastruktur Ihres Unternehmens eine längere Aufbewahrung als die Logs eines persönlichen Blogs.
portugalština | Němec |
---|---|
escolher | wählen |
retenção | aufbewahrung |
dias | tagen |
ou | oder |
ano | jahr |
logs | logs |
infraestrutura | infrastruktur |
empresa | unternehmens |
longa | längere |
PT As opções de proteção incluem retenção local, DOV ou retenção de longo prazo em fita
DE Schutzoptionen, wie örtliche Datenspeicherung, DOV oder langfristige Lagerung auf Band
portugalština | Němec |
---|---|
ou | oder |
fita | band |
longo prazo | langfristige |
PT Nós acataremos às políticas de retenção de dados e asseguraremos que suas informações sejam seguramente eliminadas no final do período de retenção;
DE Wir halten uns an die Richtlinien zur Datenspeicherung und stellen sicher, dass Ihre Daten nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist sicher entsorgt werden;
portugalština | Němec |
---|---|
políticas | richtlinien |
seguramente | sicher |
PT Durante mais de duas décadas, a Giganews tem proporcionado a retenção de melhor qualidade do mundo com mais de 110.000 grupos de notícias e mais de 17+ anos de retenção de texto.
DE Seit mehr als zwei Jahrzehnten stellt Giganews die hochwertigste Speicherung der Welt mit über 110,000 Newsgroups und über 18 Jahren Textspeicherung bereit.
portugalština | Němec |
---|---|
décadas | jahrzehnten |
mundo | welt |
giganews | giganews |
PT A retenção de dados é um controle de governança que permite que um administrador de sistema controle quais dados são mantidos ou eliminados de acordo com os critérios da política de retenção de dados.
DE Die Datenspeicherung ist eine Governance-Steuerung, die es einem Systemadministrator erlaubt zu bestimmen, welche Daten gespeichert werden, und Daten zu löschen, die die Kriterien der Datenspeicherungsrichtlinie erfüllen.
portugalština | Němec |
---|---|
dados | daten |
controle | steuerung |
governança | governance |
permite | erlaubt |
critérios | kriterien |
PT Destruição de dados pessoais ao final do período de retenção. Quando o período de retenção de dados termina, as chaves de token podem ser facilmente removidas dos HSMs nShield® da Entrust, destruindo assim os dados originais.
DE Vernichtung der personenbezogenen Daten nach Ablauf der Aufbewahrungsfristen. Wenn die Datenaufbewahrungsfrist abläuft, können Tokenschlüssel einfach von Entrust nShield® HSMs entfernt werden, wodurch die Originaldaten vernichtet werden.
portugalština | Němec |
---|---|
destruição | vernichtung |
pessoais | personenbezogenen |
facilmente | einfach |
PT Retemos as informações pessoais do utilizador de acordo com a nossa política de retenção de dados, que estipula períodos de retenção de dados exigidos ou permitidos pela legislação aplicável.
DE Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten in Übereinstimmung mit unserer Richtlinie zur Datenspeicherung, welche die Aufbewahrungsfristen festlegt, die nach geltendem Recht erforderlich oder zulässig sind.
portugalština | Němec |
---|---|
pessoais | personenbezogenen |
política | richtlinie |
ou | oder |
permitidos | zulässig |
legislação | recht |
aplicável | geltendem |
PT A retenção de dados é um controle de governança que permite que um administrador de sistema controle quais dados são mantidos ou eliminados de acordo com os critérios da política de retenção de dados.
DE Die Datenspeicherung ist eine Governance-Steuerung, die es einem Systemadministrator erlaubt zu bestimmen, welche Daten gespeichert werden, und Daten zu löschen, die die Kriterien der Datenspeicherungsrichtlinie erfüllen.
PT Adicionamos retenção de dados ao nosso add-on Governança de dados, agora você pode definir políticas de retenção para poder melhor aderir melhor aos regulamentos como o GDPR.
DE Wir haben die Datenaufbewahrung zu unserem Add-on für die Data Governance hinzugefügt – jetzt können Sie Richtlinien zur Aufbewahrung festlegen und damit Vorschriften wie die DSGVO besser einhalten.
PT Não geramos receita com publicidade e nunca deixamos de defender legalmente a coleta e retenção de dados pessoais que processamos em seu nome
DE Da wir keine Einnahmen aus Werbung erzielen, erfassen und speichern wir auch keine personenbezogenen Daten, die wir im Auftrag unserer Kunden verarbeiten
portugalština | Němec |
---|---|
receita | einnahmen |
publicidade | werbung |
dados | daten |
pessoais | personenbezogenen |
PT Descubra quais tipos de mensagens e imagens aumentam as taxas de conversão e retenção no seu site.
DE Erfahren Sie, mit welche Art Botschaften und Bilder Sie eine Steigerung bei Conversions, Bindung und Lifetime Value erreichen können.
portugalština | Němec |
---|---|
descubra | erfahren sie |
imagens | bilder |
conversão | conversions |
PT Aumento da inscrição e retenção
DE Steigerung der Anmeldung und Bindung der Studierenden
portugalština | Němec |
---|---|
aumento | steigerung |
inscrição | anmeldung |
PT Atendimento ao cliente/suporte para retenção e lealdade
DE Kundenbetreuung/-unterstützung zur Förderung der Kundenbindung
portugalština | Němec |
---|---|
suporte | unterstützung |
PT O Sprout tem as mais altas classificações em satisfação, suporte, usabilidade e retenção (por analistas do setor e avaliações de usuários reais).
DE In Bezug auf Zufriedenheit, Support, Nutzerfreundlichkeit und Kundenbindung (laut Branchenanalysten und echten Nutzerbewertungen) hat Sprout die besten Bewertungen.
portugalština | Němec |
---|---|
satisfação | zufriedenheit |
suporte | support |
reais | echten |
PT P: Quais são as políticas e procedimentos da LUMEN em relação à retenção, destruição e/ou devolução de dados?
DE Frage: Was sind LUMEN Richtlinien und Verfahren zur Datenspeicherung, Vernichtung und/oder Rückgabe?
portugalština | Němec |
---|---|
quais | was |
são | sind |
e | und |
lumen | lumen |
destruição | vernichtung |
ou | oder |
PT Na maioria desses casos, não temos acesso às informações, mas ajudaremos os clientes, conforme apropriado, a cumprir suas obrigações segundo o RGPD relativas à retenção, destruição e recuperação de dados processados pelos produtos da LUMEN
DE In den meisten Fällen haben wir keinen Zugang zu Informationen, sondern helfen Kunden, ihre DSGVO-Verpflichtungen in Bezug auf die Aufbewahrung, Vernichtung und Abfrage von von LUMEN-Produkten verarbeiteten Daten zu erfüllen
portugalština | Němec |
---|---|
casos | fällen |
acesso | zugang |
clientes | kunden |
cumprir | erfüllen |
obrigações | verpflichtungen |
rgpd | dsgvo |
retenção | aufbewahrung |
destruição | vernichtung |
processados | verarbeiteten |
lumen | lumen |
PT Ao facilitar interações individuais e direcionadas em qualquer canal, você pode reter seus clientes mais valiosos enquanto minimiza os custos de retenção e mantém a receita média por usuário.
DE Durch die Vereinfachung gezielter 1:1-Interaktionen in jedem Kanal können Sie Ihre besten Kunden halten, die Kosten für die Kundenbindung minimieren und den durchschnittlichen Erlös pro Kunde sichern.
portugalština | Němec |
---|---|
interações | interaktionen |
qualquer | jedem |
canal | kanal |
reter | halten |
custos | kosten |
média | durchschnittlichen |
PT Supere as expectativas do cliente para obter maior retenção de clientes e fazer vendas adicionais com uma visão proativa do histórico de engajamento do cliente.
DE Übertreffen Sie die Kundenerwartungen und steigern Sie Kundenbindung und Absatz, indem Sie einen proaktiven Überblick über den Kundenkontaktverlauf erhalten.
portugalština | Němec |
---|---|
vendas | kundenbindung |
PT Com o poder de permanecer assim, foi a escolha óbvia para nossas apresentações voltadas para o cliente, onde o envolvimento e a retenção são cruciais.”
DE Mit einer derartigen nachhaltigen Wirkung war Prezi die logische Wahl für die auf unsere Kunden ausgerichteten Präsentationen, in denen es darauf ankommt, das Publikum zu fesseln und für sich zu gewinnen.”
portugalština | Němec |
---|---|
escolha | wahl |
apresentações | präsentationen |
cliente | kunden |
são | es |
PT Somos um componente fundamental para o conjunto de tecnologias utilizadas por empresas de mídia e comunicação, auxiliando-as a competir com plataformas fechadas em termos de aquisição, engajamento e retenção de audiência.
DE Wir sind ein essentieller Bestandteil des Tech-Stacks von Medienunternehmen, durch den sie hinsichtlich Nutzergewinnung, -Engagement und -bindung mit den "Walled Gardens" konkurrieren können.
portugalština | Němec |
---|---|
componente | bestandteil |
engajamento | engagement |
PT Você conseguirá uma melhor experiência de usuário devido a menos falsos positivos e aumentará o faturamento com uma maior retenção e fidelidade dos clientes.
DE Dies schafft letztlich eine bessere Benutzererfahrung durch weniger falsch positive Ergebnisse und fördert das Einnahmenwachstum durch eine höhere Kundentreue und -bindung.
portugalština | Němec |
---|---|
menos | weniger |
falsos | falsch |
positivos | positive |
PT Nosso suporte e comprometimento com o cliente são incomparáveis. Temos os índices mais altos de satisfação, retenção e grau de recomendação entre provedores de assinatura eletrônica
DE Unsere Kundenbindung und Kundensupport sind unübertroffen. Wir haben die höchste Kundenzufriedenheit und -bindung und den höchsten Net Promoter Score unter allen E-Signatur-Anbietern.
portugalština | Němec |
---|---|
altos | höchste |
provedores | anbietern |
assinatura | signatur |
PT Os documentos assinados por e-mail podem ser armazenados no OneSpan Sign ou baixados para retenção em seu próprio sistema de registro e excluídos do OneSpan Sign.
DE Die elektronisch signierten Dokumente können in OneSpan Sign gespeichert oder zur Aufbewahrung in Ihrem eigenen Aufzeichnungssystem heruntergeladen und aus OneSpan Sign gelöscht werden.
portugalština | Němec |
---|---|
documentos | dokumente |
armazenados | gespeichert |
baixados | heruntergeladen |
retenção | aufbewahrung |
sign | sign |
PT Aplique suspensões legais em dados/documentos que podem não ser destruídos após o fim período de retenção
DE Vernichtungsstopps Für Daten und Dokumente, die auch nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist nicht gelöscht werden sollen
PT Remova dados históricos após o fim do período de retenção
DE Altdaten löschen Sobald die Aufbewahrungsfrist abgelaufen ist, mit klaren Workflows
portugalština | Němec |
---|---|
remova | löschen |
PT ● Automatizar notificações para dar apoio a representantes com base no feedback crucial de clientes sobre um novo produto para estimular a retenção e vendas sequenciais
DE ● Automatisieren Sie Benachrichtigungen an Supportmitarbeiter basierend auf kritischem Kundenfeedback zu einem neuen Produkt, um Kundenbindung und Upselling zu fördern.
portugalština | Němec |
---|---|
automatizar | automatisieren |
notificações | benachrichtigungen |
novo | neuen |
produto | produkt |
e | und |
um | einem |
vendas | kundenbindung |
PT ● Facilmente visualizar, analisar e gerar relatórios sobre os novos insights e tendências com base no feedback de clientes sobre um novo produto para promover a retenção e vendas sequenciais
DE ● Sorgen Sie für einfaches Anzeigen, Analysieren und Berichten von Erkenntnissen und Trends basierend auf Kundenfeedback zu einem neuen Produkt, um Kundenbindung und Upselling zu fördern.
portugalština | Němec |
---|---|
visualizar | anzeigen |
e | und |
insights | erkenntnissen |
tendências | trends |
produto | produkt |
promover | fördern |
facilmente | einfaches |
um | einem |
vendas | kundenbindung |
PT Envie mensagens relevantes em canais que seus clientes estão mais propensos a ler e a responder para aumentar a fidelidade e a retenção de clientes.
DE Versenden Sie relevante Nachrichten über die Kanäle, die Ihre Kunden am häufigsten verwenden und auf die sie bevorzugt reagieren, um die Kundenbindung zu stärken und auszubauen.
portugalština | Němec |
---|---|
relevantes | relevante |
canais | kanäle |
clientes | kunden |
responder | reagieren |
PT Melhore a retenção do cliente e impulsione as vendas cruzadas e as vendas incrementadas com transições de conta bem-sucedidas entre as equipes de vendas e entrega.
DE Verbessern Sie Ihre Kundenbindung und fördern Sie Cross-Selling und Up-Selling durch erfolgreiche Accountübertragung zwischen Vertriebs- und Bereitstellungsteams.
portugalština | Němec |
---|---|
melhore | verbessern |
e | und |
conta | account |
sucedidas | erfolgreiche |
PT Uma vez que o vídeo é armazenado no perímetro, as câmeras continuarão gravando mesmo se a conexão da rede falhar. O armazenamento em SSD e o software inteligente permitem retenção customizável de vídeo
DE Da Videodaten im Edge-Speicher landen, zeichnen die Kameras weiter auf, auch wenn die Netzwerkverbindung ausfällt. Dank Festkörperspeicher und smarter Software ist eine benutzerdefinierte Videodatenaufbewahrung möglich.
portugalština | Němec |
---|---|
câmeras | kameras |
conexão | netzwerkverbindung |
falhar | ausfällt |
armazenamento | speicher |
software | software |
inteligente | smarter |
PT Anonimando com segurança um identificador antes do armazenamento / retenção compatível com GDPR
DE Sichere Anonymisierung einer Kennung vor der Speicherung / Aufbewahrung gemäß GDPR
portugalština | Němec |
---|---|
segurança | sichere |
identificador | kennung |
gdpr | gdpr |
PT A migração para a cloud não se deve traduzir numa dependência de um tipo específico de infraestrutura ou numa retenção de dados
DE Eine Migration in die Cloud sollte nicht dazu führen, dass Organisationen von einer bestimmten Infrastruktur oder Datenspeichertechnologie abhängig werden
portugalština | Němec |
---|---|
migração | migration |
cloud | cloud |
infraestrutura | infrastruktur |
ou | oder |
PT Além disso, os seus dados são acessíveis e podem ser transferidos e explorados a qualquer momento, sem qualquer retenção ou barreiras técnicas
DE Darüber hinaus bleiben Ihre Daten jederzeit zugänglich, übertragbar und nutzbar, ohne jegliche Vorratsspeicherung oder technischen Hürden
portugalština | Němec |
---|---|
acessíveis | zugänglich |
e | und |
sem | ohne |
técnicas | technischen |
PT As transações do Vimeo On Demand são originadas nos Estados Unidos e, portanto, estão sujeitas às leis fiscais dos EUA e requisitos de retenção na fonte.
DE Vimeo On Demand-Transaktionen haben ihren Ursprung in den Vereinigten Staaten und unterliegen daher den US-Steuergesetzen und Quellensteuerbestimmungen.
portugalština | Němec |
---|---|
transações | transaktionen |
vimeo | vimeo |
demand | demand |
são | haben |
unidos | vereinigten |
sujeitas | unterliegen |
PT Para os vendedores de outros países, a sua taxa de retenção na fonte pode ser de até 30% de sua receita líquida. No entanto, muitos países têm tratados fiscais com os Estados Unidos, o que poderá reduzir esta taxa para 0%.
DE Für Anbieter aus anderen Ländern kann der Quellensteuersatz bis zu 30% des Nettoeinkommens betragen. Viele Länder haben jedoch ein Steuerabkommen mit den Vereinigten Staaten, was diesen Satz auf 0% verringert.
portugalština | Němec |
---|---|
muitos | viele |
reduzir | verringert |
PT Todos os pagamentos do Vimeo On Demand estarão sujeitos a retenção de 24% de vendas brutas se você não tiver um formulário de imposto aprovado registrado no momento em que seu pagamento for gerado.
DE Alle Vimeo On Demand-Zahlungen unterliegen einer Quellensteuer von 24 % auf den Bruttoumsatz, wenn wir zum Zeitpunkt einer Zahlung kein gültiges Steuerformular vorliegen haben.
portugalština | Němec |
---|---|
vimeo | vimeo |
demand | demand |
PT Residentes nos Estados Unidos e entidades deverão enviar um formulário W-9 e não estarão sujeitos a retenção na fonte, quando um formulário válido for enviado.
DE Einwohner der Vereinigten Staaten müssen ein W-9-Formular einreichen und sind nicht quellensteuerpflichtig, wenn ein gültiges Formular eingereicht wurde.
portugalština | Němec |
---|---|
residentes | einwohner |
unidos | vereinigten |
enviar | einreichen |
um | ein |
formulário | formular |
válido | gültiges |
enviado | eingereicht |
PT Residentes de outros países devem apresentar um formulário fiscal W-8 dos EUA e somente estarão sujeitos a retenção se ela for legalmente exigida para o seu país.
DE Einwohner anderer Länder müssen ein US-amerikanisches W-8-Steuerformular einreichen und werden nur dann quellensteuerpflichtig, wenn es für ihr Land gesetzlich vorgeschrieben ist.
portugalština | Němec |
---|---|
residentes | einwohner |
apresentar | einreichen |
e | und |
se | wenn |
legalmente | gesetzlich |
PT Observe que o IVA e o GST são separados da retenção de impostos na fonte, que você pode ler sobre isso aqui.
DE Bitte beachte, dass die Mehrwertsteuer und die GST nichts mit der Quellensteuer zu tun haben. Über diese kannst du hier mehr erfahren.
portugalština | Němec |
---|---|
observe | beachte |
iva | mehrwertsteuer |
você | du |
aqui | hier |
PT Se o seu país está listado na página acima, você não será sujeito a qualquer retenção do Vimeo, somente se você enviar um formulário fiscal W-8BEN com um pedido válido para o tratado fiscal.
DE Wenn dein Land auf der oben genannten IRS-Seite aufgelistet ist, bist du Vimeo gegenüber nicht quellensteuerpflichtig, wenn du ein W-8BEN-Steuerformular mit dem entsprechenden Vermerk des Steuerabkommens einreichst.
portugalština | Němec |
---|---|
país | land |
listado | aufgelistet |
página | seite |
vimeo | vimeo |
PT Se o seu país não estiver na lista acima, sua receita líquida estará sujeita a retenção na fonte de 30%, se você preencher um formulário W-8BEN válido
DE Falls dein Land nicht oben aufgeführt ist, unterliegen deine Nettoeinnahmen einer Quellensteuer von 30 %, wenn du ein gültiges W-8BEN-Formular ausfüllst
portugalština | Němec |
---|---|
país | land |
lista | aufgeführt |
formulário | formular |
válido | gültiges |
PT Defina políticas de retenção personalizadas para dados armazenados em VMs (cobrado por GB usado)
DE Einstellung spezifischer Aufbewahrungsrichtlinien für auf VMs gespeicherte Daten (pro genutzten GB abgerechnet)
portugalština | Němec |
---|---|
dados | daten |
armazenados | gespeicherte |
vms | vms |
cobrado | abgerechnet |
gb | gb |
PT O Cliente pode ter a opção de personalizar suas configurações de retenção e aplicar essas configurações personalizadas em alguns produtos Pega.
DE Der Kunde kann die Vorratsdatenspeicherung konfigurieren und individuelle Einstellungen auf verschiedene Pega-Produkte anwenden.
portugalština | Němec |
---|---|
cliente | kunde |
aplicar | anwenden |
PT Tivemos o privilégio este ano de receber Wells Fargo, StepChange Debt Charity e Pfizer, que detalharam seu uso de tecnologia para retenção de clientes, corte de custos, engajamento com empatia e melhoria da experiência de clientes e funcionários.
DE Wir durften dieses Jahr von Wells Fargo, StepChange Debt Charity und Pfizer genau erfahren, wie sie Technologie einsetzen, um Kunden zu binden, Kosten zu senken, empathisch zu interagieren und das Nutzererlebnis für Kunden und Mitarbeiter zu verbessern.
portugalština | Němec |
---|---|
ano | jahr |
tecnologia | technologie |
custos | kosten |
melhoria | verbessern |
experiência | erfahren |
funcionários | mitarbeiter |
pfizer | pfizer |
PT Se você tiver dúvidas sobre a nossa política de retenção de dados, entre em contato conosco pelo e-mail support@monday.com .
DE Falls Sie Fragen zu unserer Datenspeicherungspolitik haben, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail unter support@monday.com.
portugalština | Němec |
---|---|
support | support |
se | falls |
PT Configure uma Política de retenção de dados | Artigos de ajuda do Smartsheet
DE Eine Datenspeicherungsrichtlinie konfigurieren | Smartsheet-Hilfeartikel
portugalština | Němec |
---|---|
configure | konfigurieren |
smartsheet | smartsheet |
PT Configure uma Política de retenção de dados
DE Eine Datenspeicherungsrichtlinie konfigurieren
portugalština | Němec |
---|---|
configure | konfigurieren |
uma | eine |
PT Uma política de retenção de dados controla como sua organização salva os dados por motivos de conformidade ou regulamentares, bem como como ela os descarta quando eles não são mais necessários.
DE Eine Datenspeicherungsrichtlinie steuert, wie Ihre Organisation Daten zu Compliance-Zwecken und aus rechtlichen Gründen speichert und wie sie Daten löscht, wenn diese nicht mehr benötigt werden.
portugalština | Němec |
---|---|
controla | steuert |
organização | organisation |
salva | speichert |
conformidade | compliance |
PT Você conseguirá uma melhor experiência de usuário devido a menos falsos positivos, e aumentará o faturamento com uma maior retenção e fidelidade da clientela.
DE Dies schafft letztlich eine bessere Benutzererfahrung durch weniger falsch positive Ergebnisse und fördert das Umsatzwachstum durch eine höhere Kundentreue und -bindung.
portugalština | Němec |
---|---|
menos | weniger |
falsos | falsch |
positivos | positive |
PT É um elemento-chave para melhorar a experiência e retenção do usuário final, pois torna a experiência do banco digital mais fácil e segura para clientes legítimos - e mais difícil para os fraudadores
DE Es ist ein Schlüsselelement für die Verbesserung der Endbenutzererfahrung und -bindung, da es das digitale Bankerlebnis für legitime Kunden einfacher und sicherer macht - und für Betrüger schwieriger
portugalština | Němec |
---|---|
melhorar | verbesserung |
digital | digitale |
fraudadores | betrüger |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů