IT L’alluminio permette di irrigidire la fotografia e di garantirne in tal modo la conservazione nel tempo.
"garantirne" v italština lze přeložit do následujících Němec slov/frází:
garantirne | auf für garantieren gewährleisten sicherzustellen zu |
IT L’alluminio permette di irrigidire la fotografia e di garantirne in tal modo la conservazione nel tempo.
DE Aluminium hilft, das Foto zu verstärken und somit seine Haltbarkeit auf Dauer zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
alluminio | aluminium |
fotografia | foto |
garantirne | gewährleisten |
tempo | dauer |
IT Tuttavia, anche se facciamo ogni sforzo per proteggere le tue informazioni personali, non possiamo garantirne pienamente la sicurezza nel momento in cui ce li trasmetti.
DE Obwohl wir alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, um Ihre persönlichen Daten zu schützen, können wir deren Sicherheit zum Zeitpunkt der Übermittlung durch Sie an uns jedoch nicht vollständig garantieren.
italština | Němec |
---|---|
informazioni | daten |
personali | persönlichen |
momento | zeitpunkt |
IT Ning utilizza i cookies per assicurare la migliore esperienza utente sul sito Web e garantirne il funzionamento
DE Ning verwendet Cookies, um die bestmögliche User Experience auf der Webseite sicherzustellen und eine fehlerfrei Funktion zu garantieren
italština | Němec |
---|---|
esperienza | experience |
funzionamento | funktion |
migliore | bestmögliche |
IT Di conseguenza non possiamo garantirne la sicurezza assoluta
DE Daher können wir eine absolute Sicherheit nicht garantieren
italština | Němec |
---|---|
assoluta | absolute |
IT La domanda di servizi di telecomunicazioni veloci ed efficienti continua ad aumentare e i provider fanno affidamento su centinaia di servizi interni e rivolti ai clienti per garantirne l'erogazione
DE Die Nachfrage nach schnellen, effizienten Telekommunikationsdienstleistungen steigt immer weiter, und die Anbieter nutzen Hunderte von internen und kundenorientierten Services für die Bereitstellung dieser Dienste
italština | Němec |
---|---|
domanda | nachfrage |
veloci | schnellen |
efficienti | effizienten |
provider | anbieter |
centinaia | hunderte |
erogazione | bereitstellung |
IT Poiché si tratta di soluzioni basate su codice, non possiamo garantirne la funzionalità o la piena compatibilità con Squarespace
DE Da es sich hierbei um code-basierte Lösungen handelt, können wir deren Funktionalität oder vollständige Kompatibilität mit Squarespace nicht garantieren
italština | Němec |
---|---|
soluzioni | lösungen |
basate | basierte |
codice | code |
funzionalità | funktionalität |
piena | vollständige |
compatibilità | kompatibilität |
squarespace | squarespace |
IT L’alluminio permette di irrigidire la fotografia e di garantirne in tal modo la conservazione nel tempo.
DE Aluminium hilft, das Foto zu verstärken und somit seine Haltbarkeit auf Dauer zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
alluminio | aluminium |
fotografia | foto |
garantirne | gewährleisten |
tempo | dauer |
IT L’alluminio permette di irrigidire la fotografia e di garantirne in tal modo la conservazione nel tempo.
DE Aluminium hilft, das Foto zu verstärken und somit seine Haltbarkeit auf Dauer zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
alluminio | aluminium |
fotografia | foto |
garantirne | gewährleisten |
tempo | dauer |
IT Scopri come configurare la tua azienda nel cloud per garantirne il successo
DE Erfahre, wie du dein Unternehmen in der Cloud auf Erfolgskurs bringst
italština | Němec |
---|---|
azienda | unternehmen |
cloud | cloud |
IT Cognibox gestisce le cartelle dei contrattisti in tutte le fasi del processo di qualificazione. Forniamo supporto ai contrattisti per garantirne la conformità al 100% con i tuoi requisiti.
DE Cognibox verwaltet die Akten von Auftragnehmern in allen Phasen ihres Qualifizierungsprozesses. Wir unterstützen Auftragnehmer, um sicherzustellen, dass sie Ihre Anforderungen zu 100 % erfüllen.
italština | Němec |
---|---|
gestisce | verwaltet |
fasi | phasen |
supporto | unterstützen |
garantirne | sicherzustellen |
conformità | erfüllen |
requisiti | anforderungen |
IT Rettificare i dati personali inesatti e, tenendo conto delle finalità del trattamento, garantirne la completezza;
DE Berichtigung fehlerhafter personenbezogener Daten und Prüfung, ob diese unter Berücksichtigung des Zwecks der Verarbeitung personenbezogener Daten vollständig sind
italština | Němec |
---|---|
dati | daten |
personali | personenbezogener |
trattamento | verarbeitung |
IT È open source su GitLab sotto licenza MIT, e permette a chiunque di vedere esattamente in che modo vengono eseguiti gli scenari di test di X-Ray per garantirne l'autenticità.
DE Diese wurde unter der MIT-Lizenz als Open Source GitLab freigegeben und erlaubt es zur Sicherstellung der Authentizität jedem, genau zu sehen, wie die X-Ray-Testszenarien ausgeführt werden.
italština | Němec |
---|---|
open | open |
source | source |
gitlab | gitlab |
licenza | lizenz |
permette | erlaubt |
chiunque | jedem |
esattamente | genau |
autenticità | authentizität |
IT Le organizzazioni si affidano sempre di più all'intelligenza artificiale e ai modelli di apprendimento automatico, ma come possono garantirne l'affidabilità?
DE Immer mehr Unternehmen verlassen sich auf Modelle der künstlichen Intelligenz und des maschinellen Lernens. Doch wie kann man sichergehen, dass diese Modelle vertrauenswürdig sind?
italština | Němec |
---|---|
organizzazioni | unternehmen |
artificiale | künstlichen |
modelli | modelle |
apprendimento | lernens |
possono | kann |
IT Procedure di approvazione dei contenuti per garantirne l'allineamento con il tuo brand
DE Abläufe zur Inhaltsfreigabe, damit alle Inhalte der Markenidentität entsprechen
italština | Němec |
---|---|
procedure | abläufe |
contenuti | inhalte |
brand | markenidentität |
IT Per garantirne la massima disponibilità, il nostro sistema viene monitorato giorno e notte.
DE Unser System wird Tag und Nacht überwacht, um eine maximale Verfügbarkeit zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
garantirne | gewährleisten |
massima | maximale |
disponibilità | verfügbarkeit |
sistema | system |
e | und |
IT Scansioniamo costantemente i nostri prodotti per garantirne l'integrità e collaboriamo con aziende di sicurezza di prim'ordine per condurre regolarmente audit
DE Wir scannen unsere Produkte ständig, um ihre Integrität sicherzustellen, und wir arbeiten mit erstklassigen Sicherheitsfirmen zusammen, um regelmäßig Audits durchzuführen
italština | Němec |
---|---|
prodotti | produkte |
integrità | integrität |
e | und |
aziende | arbeiten |
audit | audits |
i | ihre |
IT Se stabiliamo che l'argento è il miglior agente antimicrobico da integrare nel prodotto, intraprenderemo test di laboratorio completi e indipendenti per garantirne la sicurezza in un'ampia gamma di tipi di prodotto.
DE Wenn wir feststellen, dass Silber der ideale antimikrobielle Wirkstoff für Ihr Produkt ist, führen wir umfangreiche, unabhängige Labortests, um dessen Sicherheit in einer Vielzahl von Produktarten zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
argento | silber |
prodotto | produkt |
indipendenti | unabhängige |
ampia | umfangreiche |
IT Nell'ambito della produzione di pompe per benzina, Siemens doveva garantire che ogni prodotto fosse contrassegnato da due codici diversi. Occorreva verificare la posizione dei codici e garantirne una ...
DE Langfristige Zufriedenheit der Siemens-Kunden aus der Automobilbranche dank vollständiger Rückverfolgbarkeit Siemens kann sich keine Unsicherheit bei der Produktion für seine Top-Kunden aus der Automo...
italština | Němec |
---|---|
siemens | siemens |
ogni | keine |
IT Convalidiamo il contenuto delle etichette per garantirne precisione, completezza e conformità in ogni mercato e lingua necessari.
DE Wir validieren Ihre Arzneimittelkennzeichnung, um die Genauigkeit, Vollständigkeit und Konformität in allen von Ihnen verlangten Sprachen und Märkten zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
garantirne | gewährleisten |
precisione | genauigkeit |
completezza | vollständigkeit |
conformità | konformität |
ogni | allen |
lingua | sprachen |
IT Migliorare i prodotti esistenti e garantirne la sicurezza
DE Vorhandene Produkte verbessern und Sicherheit bieten
italština | Němec |
---|---|
migliorare | verbessern |
prodotti | produkte |
esistenti | vorhandene |
e | und |
sicurezza | sicherheit |
IT Nel 1565, il re di Francia Carlo IX ordina che ogni mastro coltellinaio apponga un emblema sulle sue fabbricazioni per garantirne l'origine e la qualità
DE Der kommerzielle Erfolg bleibt nicht aus, Joseph muss größere Stückzahlen herstellen
italština | Němec |
---|---|
ogni | nicht |
IT I dati sigillati dal nostro certificato QSeal PSD2 sono a prova di manomissione, al fine di garantirne il non ripudio.
DE Die mit unserem PSD2 QSeal-Zertifikat versiegelten Daten sind fälschungssicher, um eine Nichtabstreitbarkeit zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
dati | daten |
certificato | zertifikat |
garantirne | gewährleisten |
IT Elaborare i dati personali in modo da garantirne la sicurezza, "inclusa la protezione contro il trattamento non autorizzato o illegale" (Articolo 5)
DE Personenbezogene Daten müssen in einer Weise verarbeitet werden, die ihre Sicherheit gewährleistet, „einschließlich Schutz vor unbefugter oder unrechtmäßiger Verarbeitung“ (Artikel 5).
italština | Němec |
---|---|
dati | daten |
personali | personenbezogene |
modo | weise |
inclusa | einschließlich |
non autorizzato | unbefugter |
IT Proprio come per le altre tinture di funghi, quelle fatte in casa devono essere conservate in un luogo fresco e buio per garantirne la massima durata ed efficacia.
DE Ebenso wie kommerzielle Pilztinkturen sollten hausgemachte Tinkturen in einer kühlen, dunklen Umgebung gelagert werden, um maximale Wirksamkeit und Langlebigkeit zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
devono | sollten |
buio | dunklen |
garantirne | gewährleisten |
massima | maximale |
efficacia | wirksamkeit |
IT Gli indicatori della temperatura del sangue Safe-T-Vue® forniscono un'indicazione visiva quando emocomponenti, plasma ed eritrociti raggiungono o superano i 6 o i 10 °C per garantirne la conformità.
DE Safe-T-Vue®-Bluttemperaturindikatoren zeigen eine visuelle Warnung an, wenn Blutprodukte, Plasma oder Erythrozyten den Temperaturgrenzwert von 6 °C oder 10 °C erreicht oder überschritten haben, um Compliance zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
visiva | visuelle |
c | c |
garantirne | gewährleisten |
conformità | compliance |
IT Semplificate gli spostamenti di carichi complessi a progetto per garantirne una sicura esecuzione ed il loro puntuale completamento
DE Vereinfachen Sie Ihre komplexen Projektfrachttransporte, um sichere Ausführung und pünktliche Abwicklung zu gewährleisten
italština | Němec |
---|---|
semplificate | vereinfachen |
complessi | komplexen |
esecuzione | ausführung |
IT Gli importatori hanno dovuto adattarsi alle nuove disposizioni, pertanto abbiamo pensato di riunire alcune delle domande più frequenti poste dalle imprese a valle per fare luce sulla nuova normativa e garantirne il massimo rispetto.
DE Sie sollen Ihnen helfen, die neue Gesetzgebung zu verstehen und einzuhalten.
IT Spetterà ai responsabili politici e all’opinione pubblica garantirne la corretta applicazione.
DE Es wird an den politischen Entscheidungsträgern und der Öffentlichkeit liegen, für eine effektive Durchsetzung zu sorgen.
italština | Němec |
---|---|
politici | politischen |
all | eine |
applicazione | durchsetzung |
ai | für |
IT La Politica fiscale è approvata dal Consiglio di amministrazione di DAZN ed è responsabilità del Group Tax Director, che deve garantirne la corretta implementazione.
DE Die Steuerrichtlinie wird vom DAZN Vorstand genehmigt und liegt in der Verantwortung des Group Tax Director, der für ihre Implementierung zuständig ist.
italština | Němec |
---|---|
approvata | genehmigt |
responsabilità | verantwortung |
group | group |
director | director |
implementazione | implementierung |
IT La vostra fiducia ha per noi una grande importanza e per questo prendiamo in seria considerazione il tema della protezione dei dati e siamo particolarmente attenti a garantirne la sicurezza
DE Ihr Vertrauen ist uns wichtig, darum nehmen wir das Thema Datenschutz ernst und achten auf entsprechende Sicherheit
italština | Němec |
---|---|
tema | thema |
IT L’alluminio permette di irrigidire la fotografia e di garantirne in tal modo la conservazione nel tempo.
DE Aluminium hilft, das Foto zu verstärken und somit seine Haltbarkeit auf Dauer zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
alluminio | aluminium |
fotografia | foto |
garantirne | gewährleisten |
tempo | dauer |
IT Rettificare i dati personali inesatti e, tenendo conto delle finalità del trattamento, garantirne la completezza;
DE Berichtigung fehlerhafter personenbezogener Daten und Prüfung, ob diese unter Berücksichtigung des Zwecks der Verarbeitung personenbezogener Daten vollständig sind
italština | Němec |
---|---|
dati | daten |
personali | personenbezogener |
trattamento | verarbeitung |
IT Cognibox gestisce le cartelle dei contrattisti in tutte le fasi del processo di qualificazione. Forniamo supporto ai contrattisti per garantirne la conformità al 100% con i tuoi requisiti.
DE Cognibox verwaltet die Akten von Auftragnehmern in allen Phasen ihres Qualifizierungsprozesses. Wir unterstützen Auftragnehmer, um sicherzustellen, dass sie Ihre Anforderungen zu 100 % erfüllen.
italština | Němec |
---|---|
gestisce | verwaltet |
fasi | phasen |
supporto | unterstützen |
garantirne | sicherzustellen |
conformità | erfüllen |
requisiti | anforderungen |
IT Il formato delle pubblicità viene adattato al tipo di schermo del dispositivo, al fine di garantirne una visualizzazione ottimale.
DE Für eine optimale Darstellung wird das Format der Werbeanzeigen an die Bildschirmgröße des Geräts angepasst, auf dem sie angezeigt werden.
italština | Němec |
---|---|
pubblicità | werbeanzeigen |
adattato | angepasst |
dispositivo | geräts |
ottimale | optimale |
IT Mantenere l’integrità dell’applicazione. L’intero codice e tutti i processi dell’applicazione associati devono essere protetti per garantirne l’integrità e impedire esecuzioni non autorizzate.
DE Die Integrität von Anwendungen beibehalten. Alle zugehörigen Anwendungscodes und -prozesse müssen gesichert werden, damit die Integrität gewährleistet ist und eine unbefugte Ausführung der Anwendung verhindert wird.
italština | Němec |
---|---|
mantenere | beibehalten |
integrità | integrität |
devono | müssen |
protetti | gesichert |
impedire | verhindert |
IT trattino i dati in modo tale da garantirne la sicurezza, "compresa la protezione [...] da trattamenti non autorizzati o illeciti" (Articolo 5);
DE personenbezogene Daten auf eine Art und Weise verarbeiten, dass deren Sicherheit gewährleistet ist, und zwar „einschließlich Schutz vor unbefugter oder unrechtmäßiger Verarbeitung“ (Artikel 5)
italština | Němec |
---|---|
dati | daten |
compresa | einschließlich |
IT Di conseguenza non possiamo garantirne la sicurezza assoluta
DE Daher können wir eine absolute Sicherheit nicht garantieren
italština | Němec |
---|---|
assoluta | absolute |
IT È open source su GitLab sotto licenza MIT, e permette a chiunque di vedere esattamente in che modo vengono eseguiti gli scenari di test di X-Ray per garantirne l'autenticità.
DE Diese wurde unter der MIT-Lizenz als Open Source GitLab freigegeben und erlaubt es zur Sicherstellung der Authentizität jedem, genau zu sehen, wie die X-Ray-Testszenarien ausgeführt werden.
italština | Němec |
---|---|
open | open |
source | source |
gitlab | gitlab |
licenza | lizenz |
permette | erlaubt |
chiunque | jedem |
esattamente | genau |
autenticità | authentizität |
IT Per garantirne la massima disponibilità, il nostro sistema viene monitorato giorno e notte.
DE Unser System wird Tag und Nacht überwacht, um eine maximale Verfügbarkeit zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
garantirne | gewährleisten |
massima | maximale |
disponibilità | verfügbarkeit |
sistema | system |
e | und |
IT Gli indicatori della temperatura del sangue Safe-T-Vue® forniscono un'indicazione visiva quando emocomponenti, plasma ed eritrociti raggiungono o superano i 6 o i 10 °C per garantirne la conformità.
DE Safe-T-Vue®-Bluttemperaturindikatoren zeigen eine visuelle Warnung an, wenn Blutprodukte, Plasma oder Erythrozyten den Temperaturgrenzwert von 6 °C oder 10 °C erreicht oder überschritten haben, um Compliance zu gewährleisten.
italština | Němec |
---|---|
visiva | visuelle |
c | c |
garantirne | gewährleisten |
conformità | compliance |
IT Scansioniamo costantemente i nostri prodotti per garantirne l'integrità e collaboriamo con aziende di sicurezza di prim'ordine per condurre regolarmente audit
DE Wir scannen unsere Produkte ständig, um ihre Integrität sicherzustellen, und wir arbeiten mit erstklassigen Sicherheitsfirmen zusammen, um regelmäßig Audits durchzuführen
italština | Němec |
---|---|
prodotti | produkte |
integrità | integrität |
e | und |
aziende | arbeiten |
audit | audits |
i | ihre |
IT Gli importatori hanno dovuto adattarsi alle nuove disposizioni, pertanto abbiamo pensato di riunire alcune delle domande più frequenti poste dalle imprese a valle per fare luce sulla nuova normativa e garantirne il massimo rispetto.
DE Sie sollen Ihnen helfen, die neue Gesetzgebung zu verstehen und einzuhalten.
IT Spetterà ai responsabili politici e all’opinione pubblica garantirne la corretta applicazione.
DE Es wird an den politischen Entscheidungsträgern und der Öffentlichkeit liegen, für eine effektive Durchsetzung zu sorgen.
italština | Němec |
---|---|
politici | politischen |
all | eine |
applicazione | durchsetzung |
ai | für |
IT I fabbricanti di prodotti basati su formulazioni devono garantirne la conformità alle normative a livello globale e gestirne in modo efficace il ciclo di vita completo, dall'ideazione all'etichetta
DE Unternehmen, die rezepturbasierte Produkte herstellen, müssen die Konformität mit Rechtsvorschriften global sicherstellen und die gesamte Produktentwicklung von der Idee bis zum Etikett effizient verwalten
italština | Němec |
---|---|
conformità | konformität |
gestirne | verwalten |
ideazione | idee |
etichetta | etikett |
IT Nell'ambito della produzione di pompe per benzina, Siemens doveva garantire che ogni prodotto fosse contrassegnato da due codici diversi. Occorreva verificare la posizione dei codici e garantirne una ...
DE Langfristige Zufriedenheit der Siemens-Kunden aus der Automobilbranche dank vollständiger Rückverfolgbarkeit Siemens kann sich keine Unsicherheit bei der Produktion für seine Top-Kunden aus der Automo...
italština | Němec |
---|---|
siemens | siemens |
ogni | keine |
IT Proteggere più di 100 account YouTube e garantirne un accesso fluido e sicuro ha rappresentato una seria sfida per un gigante dell'editoria multimediale: Bored Panda
DE Mehr als 100 YouTube-Konten zu schützen und einen reibungslosen und sicheren Zugang zu ihnen zu gewährleisten, war eine große Herausforderung für den Medienverlagsriesen Bored Panda
italština | Němec |
---|---|
account | konten |
youtube | youtube |
e | und |
accesso | zugang |
fluido | reibungslosen |
sfida | herausforderung |
panda | panda |
IT La lama ripiegata nel manico facilita e rende sicura la maneggiabilità del coltello, oltre a garantirne un trasporto agevole per un uso fuori casa.
DE Die in den Griff geklappte Klinge erleichtert und sichert das Aufräumen des Messers und ermöglicht einen einfachen Transport für eine Verwendung außerhalb des Hauses.
italština | Němec |
---|---|
lama | klinge |
manico | griff |
facilita | erleichtert |
trasporto | transport |
uso | verwendung |
casa | hauses |
IT Nel 1565, il re di Francia Carlo IX ordina che ogni mastro coltellinaio apponga un emblema sulle sue fabbricazioni per garantirne l'origine e la qualità
DE Der kommerzielle Erfolg bleibt nicht aus, Joseph muss größere Stückzahlen herstellen
italština | Němec |
---|---|
ogni | nicht |
IT Ning utilizza i cookies per assicurare la migliore esperienza utente sul sito Web e garantirne il funzionamento
DE Ning verwendet Cookies, um die bestmögliche User Experience auf der Webseite sicherzustellen und eine fehlerfrei Funktion zu garantieren
italština | Němec |
---|---|
esperienza | experience |
funzionamento | funktion |
migliore | bestmögliche |
IT Ning utilizza i cookies per assicurare la migliore esperienza utente sul sito Web e garantirne il funzionamento
DE Ning verwendet Cookies, um die bestmögliche User Experience auf der Webseite sicherzustellen und eine fehlerfrei Funktion zu garantieren
italština | Němec |
---|---|
esperienza | experience |
funzionamento | funktion |
migliore | bestmögliche |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů