Přeložit "sélectionnez un emplacement" do ruština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "sélectionnez un emplacement" z francouzština do ruština

Překlad francouzština do ruština jazyka sélectionnez un emplacement

francouzština
ruština

FR Dans vos paramètres de flux de travail Navette de données (Source > Emplacement source), sélectionnez un emplacement source différent

RU Откройте параметры рабочего процесса Data Shuttle (Источник > Расположение источника) и выберите другое расположение источника

přepis Otkrojte parametry rabočego processa Data Shuttle (Istočnik > Raspoloženie istočnika) i vyberite drugoe raspoloženie istočnika

francouzština ruština
données data
paramètres параметры
travail рабочего
source источника
sélectionnez выберите
emplacement расположение

FR Étape 6: Sélectionnez votre cycle de ressources, emplacement et facturation de votre serveur et sélectionnez Créer un serveur en bas.

RU Шаг 6: Выберите свой серверный ресурс, местоположение и биллинг и выберите «Создать сервер» в самом нижней части.

přepis Šag 6: Vyberite svoj servernyj resurs, mestopoloženie i billing i vyberite «Sozdatʹ server» v samom nižnej časti.

francouzština ruština
emplacement местоположение
et и
facturation биллинг
sélectionnez выберите
serveur сервер
en в

FR Étape 6: Sélectionnez votre cycle de ressources, emplacement et facturation de votre serveur et sélectionnez Créer un serveur en bas.

RU Шаг 6: Выберите свой серверный ресурс, местоположение и биллинг и выберите «Создать сервер» в самом нижней части.

přepis Šag 6: Vyberite svoj servernyj resurs, mestopoloženie i billing i vyberite «Sozdatʹ server» v samom nižnej časti.

francouzština ruština
emplacement местоположение
et и
facturation биллинг
sélectionnez выберите
serveur сервер
en в

FR IP Emplacement - Un outil pour vérifier l'emplacement de l'adresse IP

RU IP Location - Инструмент для проверки IP-адрес местоположения

přepis IP Location - Instrument dlâ proverki IP-adres mestopoloženiâ

francouzština ruština
ip ip

FR Pour déplacer un widget vers un nouvel emplacement, vous pouvez cliquer dessus et le faire glisser, ou le couper et le coller dans un nouvel emplacement.

RU Чтобы переместить мини-приложение, щёлкните и перетащите его или вырежьте и вставьте в новом месте.

přepis Čtoby peremestitʹ mini-priloženie, ŝëlknite i peretaŝite ego ili vyrežʹte i vstavʹte v novom meste.

francouzština ruština
déplacer переместить
glisser перетащите
nouvel новом
emplacement месте

FR Emplacement: L'emplacement vous stockez votre conteneur.

RU Расположение: местоположение, которое вы храните свой контейнер.

přepis Raspoloženie: mestopoloženie, kotoroe vy hranite svoj kontejner.

francouzština ruština
emplacement местоположение
stockez храните
conteneur контейнер

FR Si aucun emplacement de serveur n’est défini, Smart VPN utilise par défaut l’emplacement de serveur le plus rapide.

RU Если расположение серверов не задано, по умолчанию в режиме Smart VPN будет использоваться местоположение с наибольшей скоростью соединения.

přepis Esli raspoloženie serverov ne zadano, po umolčaniû v režime Smart VPN budet ispolʹzovatʹsâ mestopoloženie s naibolʹšej skorostʹû soedineniâ.

francouzština ruština
smart smart
vpn vpn
défaut умолчанию
le в

FR Emplacement: L'emplacement vous stockez votre conteneur.

RU Расположение: местоположение, которое вы храните свой контейнер.

přepis Raspoloženie: mestopoloženie, kotoroe vy hranite svoj kontejner.

francouzština ruština
emplacement местоположение
stockez храните
conteneur контейнер

FR IP Emplacement - Un outil pour vérifier l'emplacement de l'adresse IP

RU IP Location - Инструмент для проверки IP-адрес местоположения

přepis IP Location - Instrument dlâ proverki IP-adres mestopoloženiâ

francouzština ruština
ip ip

FR Pour déplacer un widget vers un nouvel emplacement, vous pouvez cliquer dessus et le faire glisser, ou le couper et le coller dans un nouvel emplacement.

RU Чтобы переместить мини-приложение, щёлкните и перетащите его или вырежьте и вставьте в новом месте.

přepis Čtoby peremestitʹ mini-priloženie, ŝëlknite i peretaŝite ego ili vyrežʹte i vstavʹte v novom meste.

FR Pour certains services, vous pouvez effectuer une sélection d'emplacement de données spécifique qui limite le traitement à cet emplacement.

RU Для некоторых служб вы можете сделать определенный выбор местоположения данных , который ограничивает обработку этим местоположением.

přepis Dlâ nekotoryh služb vy možete sdelatʹ opredelennyj vybor mestopoloženiâ dannyh , kotoryj ograničivaet obrabotku étim mestopoloženiem.

FR Si votre sauvegarde se trouve dans un emplacement différent, sélectionnez le dossier en cliquant sur Ajouter des sauvegardes`.

RU Если ваша резервная копия находится в другом месте, выберите папку, нажав Добавить резервные копии`.

přepis Esli vaša rezervnaâ kopiâ nahoditsâ v drugom meste, vyberite papku, nažav Dobavitʹ rezervnye kopii`.

francouzština ruština
votre ваша
se trouve находится
emplacement месте
sélectionnez выберите

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez un emplacement pour les enregistrer, cliquez sur "OK" lorsque vous voyez le message "Extraction réussie" et c'est tout!

RU Выберите место для их сохранения, нажмите «ОК», когда увидите сообщение «Извлечение успешно» и все!

přepis Vyberite mesto dlâ ih sohraneniâ, nažmite «OK», kogda uvidite soobŝenie «Izvlečenie uspešno» i vse!

francouzština ruština
emplacement место
lorsque когда

FR Sélectionnez un emplacement pour les exporter et profitez de parcourir vos messages Kik!

RU Выберите место для их экспорта, а затем наслаждайтесь просмотром ваших сообщений Kik!

přepis Vyberite mesto dlâ ih éksporta, a zatem naslaždajtesʹ prosmotrom vaših soobŝenij Kik!

francouzština ruština
emplacement место
exporter экспорта
profitez наслаждайтесь
messages сообщений
kik kik

FR Sélectionnez l'emplacement souhaité pour le fichier de sauvegarde.

RU Выберите нужное место для файла резервной копии

přepis Vyberite nužnoe mesto dlâ fajla rezervnoj kopii

francouzština ruština
emplacement место
fichier файла
sauvegarde резервной

FR Utilisez le formulaire ci-dessous pour écrire un emplacement. Sélectionnez celui de droite dans la liste déroulante et cliquez sur "Rechercher des stations".

RU Используйте форму ниже, чтобы указать местоположение. Выберите нужный из выпадающего списка и нажмите «Искать станции».

přepis Ispolʹzujte formu niže, čtoby ukazatʹ mestopoloženie. Vyberite nužnyj iz vypadaûŝego spiska i nažmite «Iskatʹ stancii».

francouzština ruština
formulaire форму
emplacement местоположение
liste списка

FR Sélectionnez l’emplacement–Siège socialAmériquesEuropeMoyen-Orient et AfriqueAsie-Pacifique

RU Выберите местоположение –Штаб-квартира компанииСеверная и Южная АмерикаЕвропаБлижний Восток и АфрикаАзиатско-Тихоокеанский регион

přepis –Vyberite mestopoloženie –Štab-kvartira kompaniiSevernaâ i Ûžnaâ AmerikaEvropaBližnij Vostok i AfrikaAziatsko-Tihookeanskij region

francouzština ruština
emplacement местоположение
et и

FR Sélectionnez votre emplacement:

RU Выберите ваше местоположение:

přepis Vyberite vaše mestopoloženie:

francouzština ruština
votre ваше
emplacement местоположение

FR Sélectionnez votre emplacement :

RU Выберите ваше местоположение :

přepis Vyberite vaše mestopoloženie :

francouzština ruština
votre ваше
emplacement местоположение

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez votre emplacement:

RU Выберите ваше местоположение:

přepis Vyberite vaše mestopoloženie:

francouzština ruština
votre ваше
emplacement местоположение

FR Sélectionnez votre emplacement :

RU Выберите ваше местоположение :

přepis Vyberite vaše mestopoloženie :

francouzština ruština
votre ваше
emplacement местоположение

FR Sélectionnez l'emplacement souhaité pour le fichier de sauvegarde.

RU Выберите нужное место для файла резервной копии

přepis Vyberite nužnoe mesto dlâ fajla rezervnoj kopii

francouzština ruština
emplacement место
fichier файла
sauvegarde резервной

FR Utilisez le formulaire ci-dessous pour écrire un emplacement. Sélectionnez celui de droite dans la liste déroulante et cliquez sur "Rechercher des stations".

RU Используйте форму ниже, чтобы указать местоположение. Выберите нужный из выпадающего списка и нажмите «Искать станции».

přepis Ispolʹzujte formu niže, čtoby ukazatʹ mestopoloženie. Vyberite nužnyj iz vypadaûŝego spiska i nažmite «Iskatʹ stancii».

francouzština ruština
formulaire форму
emplacement местоположение
liste списка

FR Sélectionnez un emplacement dans la liste.

RU Выберите местоположение из списка.

přepis Vyberite mestopoloženie iz spiska.

francouzština ruština
emplacement местоположение
liste списка

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.

RU Выберите местонахождение, которое имеет наибольшее значение, учитывая ваши конкретные требования.

přepis Vyberite mestonahoždenie, kotoroe imeet naibolʹšee značenie, učityvaâ vaši konkretnye trebovaniâ.

francouzština ruština
qui которое
plus наибольшее
sens значение
vos ваши
spécifiques конкретные
besoins требования

FR Sélectionnez un emplacement pour les exporter et profitez de parcourir vos messages Kik!

RU Выберите место для их экспорта, а затем наслаждайтесь просмотром ваших сообщений Kik!

přepis Vyberite mesto dlâ ih éksporta, a zatem naslaždajtesʹ prosmotrom vaših soobŝenij Kik!

francouzština ruština
emplacement место
exporter экспорта
profitez наслаждайтесь
messages сообщений
kik kik

FR Sélectionnez un emplacement pour les enregistrer, cliquez sur "OK" lorsque vous voyez le message "Extraction réussie" et c'est tout!

RU Выберите место для их сохранения, нажмите «ОК», когда увидите сообщение «Извлечение успешно» и все!

přepis Vyberite mesto dlâ ih sohraneniâ, nažmite «OK», kogda uvidite soobŝenie «Izvlečenie uspešno» i vse!

francouzština ruština
emplacement место
lorsque когда

FR Sur l’onglet Target (Cible), sélectionnez l’emplacement cible (la destination de vos données) :

RU На вкладке Target (Целевой ресурс) выберите целевое расположение, куда попадут ваши данные. Доступны следующие варианты.

přepis Na vkladke Target (Celevoj resurs) vyberite celevoe raspoloženie, kuda popadut vaši dannye. Dostupny sleduûŝie varianty.

FR Si vous sélectionnez OneDrive comme emplacement source/cible, vos sites SharePoint apparaîtront dans le panneau de gauche en dessous de vos fichiers OneDrive. 

RU При выборе хранилища OneDrive в качестве исходного или целевого расположения ваши сайты SharePoint появятся на панели слева, под файлами OneDrive. 

přepis Pri vybore hraniliŝa OneDrive v kačestve ishodnogo ili celevogo raspoloženiâ vaši sajty SharePoint poâvâtsâ na paneli sleva, pod fajlami OneDrive. 

FR Cliquez sur la liste déroulante pour modifier l'emplacement d'enregistrement du fichier ou sélectionnez une autre entrée audio.

RU Щелкните раскрывающийся список, чтобы изменить место сохранения файла или выбрать другой аудиовход.

přepis Ŝelknite raskryvaûŝijsâ spisok, čtoby izmenitʹ mesto sohraneniâ fajla ili vybratʹ drugoj audiovhod.

FR Sélectionnez l’emplacement des fichiers source et d’une copie du document Photoshop.

RU Выберите папку, в которую требуется поместить исходные файлы и копию документа Photoshop.

přepis Vyberite papku, v kotoruû trebuetsâ pomestitʹ ishodnye fajly i kopiû dokumenta Photoshop.

FR Sur l’ordinateur, sélectionnez l’emplacement où vous voulez enregistrer le fichier source

RU Выберите папку на компьютере, в которую требуется сохранить исходный файл

přepis Vyberite papku na kompʹûtere, v kotoruû trebuetsâ sohranitʹ ishodnyj fajl

FR Sélectionnez votre service Sélectionnez votre service *VentesFacturation

RU Выберите раздел Выберите раздел *СбытФактурация

přepis Vyberite razdel Vyberite razdel *SbytFakturaciâ

FR Sélectionnez Contrôles de gouvernance et sur la vignette Politique de conservation des données, sélectionnez Configuration.

RU Выберите Средства управления и на плитке Политика сохранения данных нажмите Настроить. 

přepis Vyberite Sredstva upravleniâ i na plitke Politika sohraneniâ dannyh nažmite Nastroitʹ. 

FR Sélectionnez JetBrains Mono dans les paramètres de l'EDI : allez dans Preferences/Settings → Editor → Font, puis sélectionnez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.

RU Выберите JetBrains Mono в настройках IDE: перейдите в меню Preferences/Settings → Editor → Font и выберите JetBrains Mono из выпадающего списка.

přepis Vyberite JetBrains Mono v nastrojkah IDE: perejdite v menû Preferences/Settings → Editor → Font i vyberite JetBrains Mono iz vypadaûŝego spiska.

francouzština ruština
sélectionnez выберите

FR Sélectionnez tous les fichiers de police du dossier, faites un clic droit sur l'un d'entre eux, puis sélectionnez "Install" dans le menu contextuel.

RU Выделите все файлы шрифта в папке, нажмите на любую из них правой кнопкой мыши и выберите в меню пункт Install.

přepis Vydelite vse fajly šrifta v papke, nažmite na lûbuû iz nih pravoj knopkoj myši i vyberite v menû punkt Install.

francouzština ruština
droit правой
sélectionnez выберите
menu меню

FR Sélectionnez Automation → + → Create Personal Automation → faites défiler vers le bas et sélectionnez App

RU Выберите Automation → + → Create Personal Automation → прокрутите вниз и выберите App

přepis Vyberite Automation → + → Create Personal Automation → prokrutite vniz i vyberite App

francouzština ruština
app app
create create
et и
sélectionnez выберите

FR Sélectionnez Modifier, puis cochez les cases pour les autorisations nécessaires, puis sélectionnez OK

RU Выберите «Изменить», а затем установите флажки для необходимых вам разрешений, а затем нажмите «ОК»

přepis Vyberite «Izmenitʹ», a zatem ustanovite flažki dlâ neobhodimyh vam razrešenij, a zatem nažmite «OK»

francouzština ruština
les а
puis затем
pour для
nécessaires необходимых

FR Sélectionnez votre fréquence, ou sélectionnez Désactiver pour désactiver l’actualisation automatique.

RU Выберите нужную частоту или вариант Выкл., чтобы отключить автоматическое обновление. 

přepis Vyberite nužnuû častotu ili variant Vykl., čtoby otklûčitʹ avtomatičeskoe obnovlenie. 

francouzština ruština
ou или
automatique автоматическое
actualisation обновление

Zobrazuje se 50 z 50 překladů