FR Portrait de deux hommes regardant la caméra et regardant de côté chacun
FR Portrait de deux hommes regardant la caméra et regardant de côté chacun
RU Портрет двух мужчин, смотрящих в камеру и смотрящих друг на друга
přepis Portret dvuh mužčin, smotrâŝih v kameru i smotrâŝih drug na druga
francouzština | ruština |
---|---|
deux | двух |
hommes | мужчин |
la | в |
caméra | камеру |
et | и |
FR Portrait de deux hommes regardant la caméra et regardant de côté chacun
RU Портрет двух мужчин, смотрящих в камеру и смотрящих друг на друга
přepis Portret dvuh mužčin, smotrâŝih v kameru i smotrâŝih drug na druga
francouzština | ruština |
---|---|
deux | двух |
hommes | мужчин |
la | в |
caméra | камеру |
et | и |
FR En règle générale, vous pouvez évaluer cela en regardant le pourcentage d?utilisation du mot clé sous la table « densité de mots-clés ».
RU Как правило, вы можете оценить, посмотрев на процент использования ключевых слов под столом «ключевых слов Плотность».
přepis Kak pravilo, vy možete ocenitʹ, posmotrev na procent ispolʹzovaniâ klûčevyh slov pod stolom «klûčevyh slov Plotnostʹ».
francouzština | ruština |
---|---|
règle | правило |
pourcentage | процент |
utilisation | использования |
mots | слов |
table | столом |
FR Il ne connaît aucune des équipes et aucun des joueurs de la Ligue majeure de baseball, et tout ce qu’il sait, il l’a appris en regardant des vidéos sur YouTube.
RU О командах и игроках амерканской Главной лиги бейсбола он знает немного, но часто смотрит видеозаписи игр на YouTube.
přepis O komandah i igrokah amerkanskoj Glavnoj ligi bejsbola on znaet nemnogo, no často smotrit videozapisi igr na YouTube.
francouzština | ruština |
---|---|
youtube | youtube |
et | и |
FR Après une journée bien remplie, rejoignez-nous pour vous détendre en regardant un match tout en sirotant une bière.
RU Загляните к нам, чтобы расслабиться после долгого дня за игрой и отличным пивом.
přepis Zaglânite k nam, čtoby rasslabitʹsâ posle dolgogo dnâ za igroj i otličnym pivom.
francouzština | ruština |
---|---|
journée | дня |
FR En regardant un tel logo, il devient immédiatement clair ce qui est exactement vendu dans votre magasin
RU Глядя на такую эмблему становится сразу понятно, что конкретно продается в вашем магазине
přepis Glâdâ na takuû émblemu stanovitsâ srazu ponâtno, čto konkretno prodaetsâ v vašem magazine
francouzština | ruština |
---|---|
immédiatement | сразу |
votre | вашем |
FR Vous pouvez facilement vérifier l?antivirus que vous avez installé en regardant les icônes dans la barre de démarrage
RU Вы можете легко проверить антивирус, который вы установили, глядя на иконки в панели запуска
přepis Vy možete legko proveritʹ antivirus, kotoryj vy ustanovili, glâdâ na ikonki v paneli zapuska
francouzština | ruština |
---|---|
facilement | легко |
vérifier | проверить |
antivirus | антивирус |
icônes | иконки |
FR Jeune homme marchant et regardant vers le bas
RU Молодой человек идет и смотрит вниз
přepis Molodoj čelovek idet i smotrit vniz
francouzština | ruština |
---|---|
homme | человек |
et | и |
FR Jeune homme noir en hightie blanc regardant vers le bas
RU Молодой черный мужчина в белом галстуке смотрит вниз
přepis Molodoj černyj mužčina v belom galstuke smotrit vniz
francouzština | ruština |
---|---|
noir | черный |
homme | мужчина |
blanc | белом |
FR Femme avec un livre regardant la caméra
RU Женщина с книгой смотрит в камеру
přepis Ženŝina s knigoj smotrit v kameru
francouzština | ruština |
---|---|
avec | с |
la | в |
caméra | камеру |
FR Jeune femme assise et regardant la caméra
RU Молодая женщина сидит и смотрит в камеру
přepis Molodaâ ženŝina sidit i smotrit v kameru
francouzština | ruština |
---|---|
femme | женщина |
et | и |
la | в |
caméra | камеру |
FR Jeune femme regardant de côté alors qu'elle était assise avec le livre
RU Молодая женщина смотрит в сторону, сидя с книгой
přepis Molodaâ ženŝina smotrit v storonu, sidâ s knigoj
francouzština | ruština |
---|---|
femme | женщина |
le | в |
avec | с |
FR Homme dans un casque vr regardant quelque chose sous ses pieds
RU Человек в гарнитуре vr смотрит на что-то под ногами
přepis Čelovek v garniture vr smotrit na čto-to pod nogami
FR Médecin et garçon se regardant
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
garçon | мальчик |
FR Garçon avec une canule nasale regardant la caméra
RU Мальчик с носовой канюлей смотрит в камеру
přepis Malʹčik s nosovoj kanûlej smotrit v kameru
francouzština | ruština |
---|---|
avec | с |
la | в |
caméra | камеру |
FR Attraper ! Joyeux jeune couple en tenue décontractée souriant et regardant la caméra tout en se tenant près du lac
RU Лови! Счастливая молодая пара в повседневной одежде улыбается и смотрит на камеру, стоя возле озера
přepis Lovi! Sčastlivaâ molodaâ para v povsednevnoj odežde ulybaetsâ i smotrit na kameru, stoâ vozle ozera
francouzština | ruština |
---|---|
couple | пара |
et | и |
caméra | камеру |
près | возле |
lac | озера |
FR Jeune sportif blanc perplexe regardant par la fenêtre à l'intérieur
RU Молодой белый озадачён спортсмен, глядя в окно в помещении
přepis Molodoj belyj ozadačën sportsmen, glâdâ v okno v pomeŝenii
francouzština | ruština |
---|---|
blanc | белый |
la | в |
FR Le monde à vos pieds regardant sur New York City
RU Мир у ваших ног, глядя на Нью-Йорк
přepis Mir u vaših nog, glâdâ na Nʹû-Jork
francouzština | ruština |
---|---|
vos | ваших |
FR Voyageur assis et regardant la vue sur la nature
RU Путешественник сидит и смотрит на вид природы
přepis Putešestvennik sidit i smotrit na vid prirody
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
vue | вид |
FR Jeune voyageur debout et regardant la vue de la nature
RU Молодой путешественник стоит и смотрит на вид природы
přepis Molodoj putešestvennik stoit i smotrit na vid prirody
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
vue | вид |
FR Femme solitaire debout absent esprit et en regardant la rivière
RU Одинокая женщина, стоящая отсутствующие единомышленники и глядя на реку
přepis Odinokaâ ženŝina, stoâŝaâ otsutstvuûŝie edinomyšlenniki i glâdâ na reku
francouzština | ruština |
---|---|
femme | женщина |
et | и |
FR Jeune femme voyageur regardant coucher de soleil sur les dunes de sable rouge au Vietnam, concept de mode de vie Voyage
RU Молодая женщина путешественница смотрит закат на красные песчаные дюны во Вьетнаме, концепция образа жизни в путешествиях
přepis Molodaâ ženŝina putešestvennica smotrit zakat na krasnye pesčanye dûny vo Vʹetname, koncepciâ obraza žizni v putešestviâh
francouzština | ruština |
---|---|
femme | женщина |
concept | концепция |
vie | жизни |
les | в |
FR Jeune femme asiatique dévoilent rideau et regardant par la fenêtre dans la matinée
RU Молодая азиатская женщина открыть занавес и глядя из окна в утром
přepis Molodaâ aziatskaâ ženŝina otkrytʹ zanaves i glâdâ iz okna v utrom
francouzština | ruština |
---|---|
femme | женщина |
et | и |
matin | утром |
FR Femme scientifique regardant l'écran du moniteur dans la salle de recherche
RU Женщина-ученый смотрит на экран монитора в исследовательской комнате
přepis Ženŝina-učenyj smotrit na ékran monitora v issledovatelʹskoj komnate
francouzština | ruština |
---|---|
salle | комнате |
FR concentré jeune sportif jouant au basket-ball et regardant loin à la lumière rouge contrastée
RU сосредоточенный молодой спортсмен играет в баскетбол и смотрит на контрастный красный свет
přepis sosredotočennyj molodoj sportsmen igraet v basketbol i smotrit na kontrastnyj krasnyj svet
francouzština | ruština |
---|---|
jeune | молодой |
la | в |
et | и |
rouge | красный |
lumière | свет |
FR En regardant un ticket, vous pouvez voir toutes les informations sur le client avec des étiquettes, les informations de contact et les tickets précédents du client
RU На странице задачи Вы можете видеть карточку клиента с тэгами и историей обращений в службу поддержки
přepis Na stranice zadači Vy možete videtʹ kartočku klienta s tégami i istoriej obraŝenij v službu podderžki
francouzština | ruština |
---|---|
voir | видеть |
client | клиента |
FR Comme vous l’avez découvert en regardant notre tutoriel sur les adresses IP, chaque ordinateur sur Internet doit avoir une adresse IP pour être connecté
RU Как вы узнали из нашего руководства по IP-адресам, каждый компьютер в Интернете должен иметь свой IP-адрес, чтобы оказаться в сети
přepis Kak vy uznali iz našego rukovodstva po IP-adresam, každyj kompʹûter v Internete dolžen imetʹ svoj IP-adres, čtoby okazatʹsâ v seti
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
ordinateur | компьютер |
internet | сети |
FR Portrait de contenu Arabe Guy en t-shirt décontracté regardant avec surprise et hochant la tête en accord
RU Портрет арабского парня в случайной футболке, смотрящего с удивлением и кивая в согласии
přepis Portret arabskogo parnâ v slučajnoj futbolke, smotrâŝego s udivleniem i kivaâ v soglasii
francouzština | ruština |
---|---|
avec | с |
et | и |
FR Les cartes mentales sont un excellent format pour prendre des notes en lisant un livre ou en regardant une vidéo éducative
RU Интеллект-карты являются отличным форматом для ведения заметок во время чтения книги или просмотра обучающего видео
přepis Intellekt-karty âvlâûtsâ otličnym formatom dlâ vedeniâ zametok vo vremâ čteniâ knigi ili prosmotra obučaûŝego video
francouzština | ruština |
---|---|
excellent | отличным |
livre | книги |
vidéo | видео |
FR Dans la plupart des cas, vous pourrez savoir si vous avez une licence en regardant votre type de forfait.
RU В большинстве случаев наличие лицензии можно определить по типу плана.
přepis V bolʹšinstve slučaev naličie licenzii možno opredelitʹ po tipu plana.
francouzština | ruština |
---|---|
cas | случаев |
licence | лицензии |
FR Focus sélectif. Deux hommes africains en tenue décontractée regardant et souriant à la caméra avec happy express
RU Выборочный фокус. Два африканских мужчины в повседневной одежде смотрят и улыбаются в камеру со счастливым экспрессом
přepis Vyboročnyj fokus. Dva afrikanskih mužčiny v povsednevnoj odežde smotrât i ulybaûtsâ v kameru so sčastlivym ékspressom
francouzština | ruština |
---|---|
hommes | мужчины |
et | и |
caméra | камеру |
FR Homme seul sur le sommet de la montagne regardant la vallée de la montagne dans le brouillard
RU Одинокий человек на вершине горы смотрит на горную долину в тумане
přepis Odinokij čelovek na veršine gory smotrit na gornuû dolinu v tumane
francouzština | ruština |
---|---|
homme | человек |
montagne | горы |
FR femmes en t-shirts roses avec des rubans de sensibilisation au cancer du sein tenant des bannières vierges et regardant
RU женщины в розовых футболках с лентами для информирования о раке молочной железы, держащие пустые баннеры и смотрящие
přepis ženŝiny v rozovyh futbolkah s lentami dlâ informirovaniâ o rake moločnoj železy, deržaŝie pustye bannery i smotrâŝie
francouzština | ruština |
---|---|
femmes | женщины |
et | и |
FR couple triste assis sur le canapé et regardant la caméra, concept de difficultés relationnelles
RU грустная пара сидит на диване и смотрит в камеру, концепция трудностей в отношениях
přepis grustnaâ para sidit na divane i smotrit v kameru, koncepciâ trudnostej v otnošeniâh
francouzština | ruština |
---|---|
couple | пара |
et | и |
caméra | камеру |
concept | концепция |
FR petit enfant ludique couvrant les yeux avec de la nourriture avec sa mère et sa grand-mère et regardant la caméra
RU игривый маленький ребенок, закрывающий глаза едой с мамой и бабушкой и глядя на камеру
přepis igrivyj malenʹkij rebenok, zakryvaûŝij glaza edoj s mamoj i babuškoj i glâdâ na kameru
francouzština | ruština |
---|---|
petit | маленький |
enfant | ребенок |
avec | с |
caméra | камеру |
FR Masterbation en regardant du porno sur Gay0Day
RU Masterbationво время просмотрапорно на Gay0Day
přepis Masterbationvo vremâ prosmotraporno na Gay0Day
FR Qu’il s’agisse du grand public regardant de manière compulsive des services de vidéo OTT ou d’entreprises déployant des logiciels
RU Их используют как отдельные пользователи, например при просмотре видео посредством сервисов OTT, так и предприятия, использующие
přepis Ih ispolʹzuût kak otdelʹnye polʹzovateli, naprimer pri prosmotre video posredstvom servisov OTT, tak i predpriâtiâ, ispolʹzuûŝie
francouzština | ruština |
---|---|
vidéo | видео |
services | сервисов |
entreprises | предприятия |
FR Jeune couple interracial portant des masques médicaux et regardant de côté
RU Молодая межрасовая пара в медицинских масках смотрит в сторону
přepis Molodaâ mežrasovaâ para v medicinskih maskah smotrit v storonu
francouzština | ruština |
---|---|
couple | пара |
médicaux | медицинских |
FR Un homme et une femme se regardant
RU Мужчина и женщина смотрят друг на друга
přepis Mužčina i ženŝina smotrât drug na druga
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
femme | женщина |
FR Jeune couple interracial portant des masques médicaux et regardant de côté
RU Молодая межрасовая пара в медицинских масках смотрит в сторону
přepis Molodaâ mežrasovaâ para v medicinskih maskah smotrit v storonu
francouzština | ruština |
---|---|
couple | пара |
médicaux | медицинских |
FR Un homme et une femme se regardant
RU Мужчина и женщина смотрят друг на друга
přepis Mužčina i ženŝina smotrât drug na druga
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
femme | женщина |
FR Gros plan un serveur regardant attentivement le plat dans le noir
RU Крупным планом официант пристально смотрит на блюдо в темноте
přepis Krupnym planom oficiant pristalʹno smotrit na blûdo v temnote
FR Fille afro drôle faisant un geste de pistolet et regardant vers le haut
RU Смешная афро девушка делает жест пистолета и смотрит вверх
přepis Smešnaâ afro devuška delaet žest pistoleta i smotrit vverh
francouzština | ruština |
---|---|
afro | афро |
fille | девушка |
faisant | делает |
geste | жест |
et | и |
FR Femme dodue dans des vêtements décontractés regardant à travers des jumelles imaginaires
RU Полная женщина в повседневной одежде смотрит в воображаемый бинокль
přepis Polnaâ ženŝina v povsednevnoj odežde smotrit v voobražaemyj binoklʹ
francouzština | ruština |
---|---|
femme | женщина |
dans | в |
FR Jeune femme regardant quelque chose à travers des jumelles
RU Молодая женщина смотрит в бинокль
přepis Molodaâ ženŝina smotrit v binoklʹ
francouzština | ruština |
---|---|
femme | женщина |
FR Mignonne petite fille regardant à travers des jumelles
RU Милая маленькая девочка смотрит в бинокль
přepis Milaâ malenʹkaâ devočka smotrit v binoklʹ
FR Jeune homme qui court en regardant vers le bas
RU Молодой человек бежит, глядя вниз
přepis Molodoj čelovek bežit, glâdâ vniz
francouzština | ruština |
---|---|
homme | человек |
FR Homme regardant la caméra et montrant le pouce vers le haut
RU Человек смотрит в камеру и показывает палец вверх
přepis Čelovek smotrit v kameru i pokazyvaet palec vverh
francouzština | ruština |
---|---|
caméra | камеру |
et | и |
FR Jeune femme souriante regardant loin
RU Улыбающаяся молодая женщина смотрит в сторону
přepis Ulybaûŝaâsâ molodaâ ženŝina smotrit v storonu
francouzština | ruština |
---|---|
femme | женщина |
FR Amis interraciaux en regardant un film sur un ordinateur portable et l'un d'entre eux semble avoir peur
RU Межрасовые друзья смотрят фильм на ноутбуке и один из них боится
přepis Mežrasovye druzʹâ smotrât filʹm na noutbuke i odin iz nih boitsâ
francouzština | ruština |
---|---|
amis | друзья |
film | фильм |
et | и |
un | один |
eux | них |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů