FR Pour obtenir les paramètres de connexion, entrez la clé d'accès et cliquez sur le bouton "Obtenir l'accès".
"obtenir" v francouzština lze přeložit do následujících ruština slov/frází:
FR Pour obtenir les paramètres de connexion, entrez la clé d'accès et cliquez sur le bouton "Obtenir l'accès".
RU Чтобы получить настройки подключения, введите ключ доступа и нажмите на кнопку "Получить доступ".
přepis Čtoby polučitʹ nastrojki podklûčeniâ, vvedite klûč dostupa i nažmite na knopku "Polučitʹ dostup".
francouzština | ruština |
---|---|
obtenir | получить |
paramètres | настройки |
connexion | подключения |
entrez | введите |
bouton | кнопку |
FR Pour obtenir un logo, il suffit d'ouvrir le constructeur, de passer quelques minutes à la création et d'obtenir le résultat.
RU Для того, чтобы получить логотип достаточно открыть конструктор, потратить несколько минут на создание и получить результат.
přepis Dlâ togo, čtoby polučitʹ logotip dostatočno otkrytʹ konstruktor, potratitʹ neskolʹko minut na sozdanie i polučitʹ rezulʹtat.
francouzština | ruština |
---|---|
obtenir | получить |
logo | логотип |
suffit | достаточно |
ouvrir | открыть |
constructeur | конструктор |
minutes | минут |
création | создание |
résultat | результат |
FR La publication d'invités vous aide non seulement à obtenir des liens, mais également à obtenir une reconnaissance et un trafic important sur votre site
RU Гостевая публикация не только помогает вам получать ссылки, но также помогает получить признание и большой трафик на вашем сайте
přepis Gostevaâ publikaciâ ne tolʹko pomogaet vam polučatʹ ssylki, no takže pomogaet polučitʹ priznanie i bolʹšoj trafik na vašem sajte
francouzština | ruština |
---|---|
publication | публикация |
aide | помогает |
liens | ссылки |
reconnaissance | признание |
et | и |
trafic | трафик |
site | сайте |
FR S'exprimer lors d'un événement où vous pouvez trouver les personnes qui peuvent vous aider à obtenir les liens est le meilleur moyen d'obtenir les liens
RU Выступление на мероприятии, где вы можете найти людей, которые могут помочь вам получить ссылки, - лучший способ получить ссылки
přepis Vystuplenie na meropriâtii, gde vy možete najti lûdej, kotorye mogut pomočʹ vam polučitʹ ssylki, - lučšij sposob polučitʹ ssylki
francouzština | ruština |
---|---|
un événement | мероприятии |
trouver | найти |
aider | помочь |
liens | ссылки |
moyen | способ |
FR Vous souhaitez donc obtenir des liens .edu ou .gov? Eh bien, l'un des meilleurs moyens d'obtenir ces liens est de créer une bourse pour l'étudiant
RU Итак, вы хотите получить ссылки .edu или .gov? Что ж, один из лучших способов получить эти ссылки - это создать стипендию для студента
přepis Itak, vy hotite polučitʹ ssylki .edu ili .gov? Čto ž, odin iz lučših sposobov polučitʹ éti ssylki - éto sozdatʹ stipendiû dlâ studenta
francouzština | ruština |
---|---|
souhaitez | хотите |
liens | ссылки |
moyens | способов |
créer | создать |
FR Très utiliser des informations complètes, en particulier là où nous pouvons obtenir des backlinks de qualité et quelles sont les techniques pour les obtenir
RU Очень используйте полную информацию, в частности, где мы можем получить качественные обратные ссылки и каковы методы их получения
přepis Očenʹ ispolʹzujte polnuû informaciû, v častnosti, gde my možem polučitʹ kačestvennye obratnye ssylki i kakovy metody ih polučeniâ
francouzština | ruština |
---|---|
utiliser | используйте |
particulier | частности |
techniques | методы |
FR Cliquez sur « Obtenir un certificat » ou « Obtenir une attestation » pour un cours.
RU Щелкните «Получить свидетельство» или «Получить грамоту» рядом с нужным курсом.
přepis Ŝelknite «Polučitʹ svidetelʹstvo» ili «Polučitʹ gramotu» râdom s nužnym kursom.
francouzština | ruština |
---|---|
ou | или |
pour | с |
FR Faites défiler tout le guide pour obtenir des conseils généraux ou cliquez sur l'un des liens ci-dessous pour obtenir des conseils sur votre configuration spécifique.
RU Пролистайте все руководство для общих советов или нажмите одну из ссылок ниже, чтобы ознакомиться с конкретными настройками.
přepis Prolistajte vse rukovodstvo dlâ obŝih sovetov ili nažmite odnu iz ssylok niže, čtoby oznakomitʹsâ s konkretnymi nastrojkami.
francouzština | ruština |
---|---|
généraux | общих |
liens | ссылок |
FR Pour obtenir un logo, il suffit d'ouvrir le constructeur, de passer quelques minutes à la création et d'obtenir le résultat.
RU Для того, чтобы получить логотип достаточно открыть конструктор, потратить несколько минут на создание и получить результат.
přepis Dlâ togo, čtoby polučitʹ logotip dostatočno otkrytʹ konstruktor, potratitʹ neskolʹko minut na sozdanie i polučitʹ rezulʹtat.
francouzština | ruština |
---|---|
obtenir | получить |
logo | логотип |
suffit | достаточно |
ouvrir | открыть |
constructeur | конструктор |
minutes | минут |
création | создание |
résultat | результат |
FR Pour obtenir les paramètres de connexion, entrez la clé d'accès et cliquez sur le bouton "Obtenir l'accès".
RU Чтобы получить настройки подключения, введите ключ доступа и нажмите на кнопку "Получить доступ".
přepis Čtoby polučitʹ nastrojki podklûčeniâ, vvedite klûč dostupa i nažmite na knopku "Polučitʹ dostup".
francouzština | ruština |
---|---|
obtenir | получить |
paramètres | настройки |
connexion | подключения |
entrez | введите |
bouton | кнопку |
FR Cliquez sur « Obtenir un certificat » ou « Obtenir une attestation » pour un cours.
RU Щелкните «Получить свидетельство» или «Получить грамоту» рядом с нужным курсом.
přepis Ŝelknite «Polučitʹ svidetelʹstvo» ili «Polučitʹ gramotu» râdom s nužnym kursom.
francouzština | ruština |
---|---|
ou | или |
pour | с |
FR Faites défiler tout le guide pour obtenir des conseils généraux ou cliquez sur l'un des liens ci-dessous pour obtenir des conseils sur votre configuration spécifique.
RU Пролистайте все руководство для общих советов или нажмите одну из ссылок ниже, чтобы ознакомиться с конкретными настройками.
přepis Prolistajte vse rukovodstvo dlâ obŝih sovetov ili nažmite odnu iz ssylok niže, čtoby oznakomitʹsâ s konkretnymi nastrojkami.
francouzština | ruština |
---|---|
généraux | общих |
liens | ссылок |
FR Pour obtenir votre VMC, vous devez d'abord obtenir la conformité DMARC pour vos courriels
RU Чтобы получить VMC, в качестве предварительного условия вам необходимо получить соответствие DMARC для вашей электронной почты
přepis Čtoby polučitʹ VMC, v kačestve predvaritelʹnogo usloviâ vam neobhodimo polučitʹ sootvetstvie DMARC dlâ vašej élektronnoj počty
FR Inscrivez-vous maintenant pour obtenir votre fil d'actualités personnalisé !
RU Зарегистрируйтесь и получите свою собственную персонализированную ленту!
přepis Zaregistrirujtesʹ i polučite svoû sobstvennuû personalizirovannuû lentu!
francouzština | ruština |
---|---|
pour | и |
obtenir | получите |
FR Hébergement Web rapide et fiable pour une utilisation personnelle ou professionnelle. Tout ce dont vous avez besoin pour obtenir votre site Web en ligne aujourd'hui!
RU Быстрый и надежный веб-хостинг для личного или делового использования. Все, что вам нужно, чтобы получить ваш сайт онлайн сегодня!
přepis Bystryj i nadežnyj veb-hosting dlâ ličnogo ili delovogo ispolʹzovaniâ. Vse, čto vam nužno, čtoby polučitʹ vaš sajt onlajn segodnâ!
francouzština | ruština |
---|---|
fiable | надежный |
hébergement | веб-хостинг |
ou | или |
utilisation | использования |
obtenir | получить |
FR Nous sommes ici 24/7/365 pour vous aider à obtenir le meilleur hébergement pour vos besoins.
RU Были здесь 24/7/365 чтобы помочь вам получить лучший хостинг для ваших нужд.
přepis Byli zdesʹ 24/7/365 čtoby pomočʹ vam polučitʹ lučšij hosting dlâ vaših nužd.
francouzština | ruština |
---|---|
aider | помочь |
obtenir | получить |
hébergement | хостинг |
besoins | нужд |
FR C'est très utile pour déterminer les mots clés pour lesquels vous n'êtes pas classé, mais que vous pourriez obtenir. »
RU Очень удобно - сразу становятся видны скрытые возможности опередить конкурентов».
přepis Očenʹ udobno - srazu stanovâtsâ vidny skrytye vozmožnosti opereditʹ konkurentov».
francouzština | ruština |
---|---|
utile | удобно |
est | становятся |
FR Avec Ahrefs, vous n’avez pas besoin d’être un professionnel du référencement pour obtenir un meilleur classement
RU С Ahrefs не нужно быть профессионалом в SEO, чтобы ранжироваться выше
přepis S Ahrefs ne nužno bytʹ professionalom v SEO, čtoby ranžirovatʹsâ vyše
FR Création de liens pour un nouveau site Web: 5 façons pratiques d’obtenir plus de backlinks.
RU Построение ссылок для нового веб-сайта: 5 действенных способов получить большего обратных ссылок.
přepis Postroenie ssylok dlâ novogo veb-sajta: 5 dejstvennyh sposobov polučitʹ bolʹšego obratnyh ssylok.
francouzština | ruština |
---|---|
liens | ссылок |
nouveau | нового |
façons | способов |
plus | большего |
FR Vous pouvez l'obtenir pour Mac ou PC Windows .
RU Вы можете получить его для Mac или Windows PC .
přepis Vy možete polučitʹ ego dlâ Mac ili Windows PC .
francouzština | ruština |
---|---|
mac | mac |
windows | windows |
obtenir | получить |
pour | для |
ou | или |
pc | pc |
FR Si vous vous inscrivez au cours, vous pouvez accéder à tous les cours de la Spécialisation et obtenir un Certificat lorsque vous terminez le travail
RU Когда вы регистрируетесь на курс, то можете получить доступ ко всем курсам в специализации
přepis Kogda vy registriruetesʹ na kurs, to možete polučitʹ dostup ko vsem kursam v specializacii
francouzština | ruština |
---|---|
cours | курс |
obtenir | получить |
accéder | доступ |
spécialisation | специализации |
FR Contactez l'un de nos ingénieurs de support hautement qualifiés pour obtenir des réponses à vos questions de sécurité les plus spécifiques
RU Обратитесь к высококвалифицированным специалистам нашей службы поддержки, чтобы получить ответы на конкретные вопросы по безопасности
přepis Obratitesʹ k vysokokvalificirovannym specialistam našej služby podderžki, čtoby polučitʹ otvety na konkretnye voprosy po bezopasnosti
francouzština | ruština |
---|---|
support | поддержки |
obtenir | получить |
réponses | ответы |
spécifiques | конкретные |
questions | вопросы |
FR Obtenir de l'aide et des conseils d'autres utilisateurs Atlassian Access
RU Воспользуйтесь помощью и советами других пользователей Atlassian Access
přepis Vospolʹzujtesʹ pomoŝʹû i sovetami drugih polʹzovatelej Atlassian Access
francouzština | ruština |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
aide | помощью |
et | и |
conseils | советами |
autres | других |
utilisateurs | пользователей |
FR Des conseillers Atlassian expérimentés qui collaborent avec les clients pour obtenir des résultats fructueux.
RU Опытные консультанты по решениям Atlassian, которые помогают клиентам добиться успеха.
přepis Opytnye konsulʹtanty po rešeniâm Atlassian, kotorye pomogaût klientam dobitʹsâ uspeha.
francouzština | ruština |
---|---|
atlassian | atlassian |
qui | которые |
obtenir | добиться |
FR Entrez en contact avec l'un de nos Partenaires pour obtenir un service adapté.
RU Свяжитесь с одним из наших партнеров и получите широкий спектр услуг по продуктам.
přepis Svâžitesʹ s odnim iz naših partnerov i polučite širokij spektr uslug po produktam.
francouzština | ruština |
---|---|
un | одним |
nos | наших |
partenaires | партнеров |
obtenir | получите |
service | услуг |
FR une déclaration stipulant que des mesures sont prises pour obtenir une ordonnance du tribunal ou un autre document juridique afin de conserver les données en question
RU заявление о том, что принимаются меры для получения постановления суда или другого приказа о сохранении запрашиваемых данных.
přepis zaâvlenie o tom, čto prinimaûtsâ mery dlâ polučeniâ postanovleniâ suda ili drugogo prikaza o sohranenii zaprašivaemyh dannyh.
francouzština | ruština |
---|---|
déclaration | заявление |
mesures | меры |
FR Veuillez recharger la page et réessayer, ou contactez Zendesk pour obtenir de l’aide.
RU Перезагрузите страницу и повторите попытку или можно связаться с компанией Zendesk для получения поддержки.
přepis Perezagruzite stranicu i povtorite popytku ili možno svâzatʹsâ s kompaniej Zendesk dlâ polučeniâ podderžki.
francouzština | ruština |
---|---|
page | страницу |
contactez | связаться |
zendesk | zendesk |
obtenir | получения |
aide | поддержки |
FR Pour obtenir de l'aide: Chat ou Contactez l'assistance .
RU Для получения справки: Chat или обратитесь в службу поддержки .
přepis Dlâ polučeniâ spravki: Chat ili obratitesʹ v službu podderžki .
francouzština | ruština |
---|---|
obtenir | получения |
ou | или |
contactez | обратитесь |
pour | в |
FR Obtenir des applications de bureau et mobiles gratuites
RU Скачайте бесплатные десктопные и мобильные приложения
přepis Skačajte besplatnye desktopnye i mobilʹnye priloženiâ
francouzština | ruština |
---|---|
gratuites | бесплатные |
et | и |
mobiles | мобильные |
applications | приложения |
FR Avec le logiciel de feuille de route des produits, vous pouvez obtenir une vue complète des suggestions les plus importantes et fermer la boucle avec les parties prenantes sur ce qu'il faut faire ensuite.
RU Используя дорожную карту продукта, вы сможете организовать лучшие идеи в удобном виде для понимания будущего продуктов
přepis Ispolʹzuâ dorožnuû kartu produkta, vy smožete organizovatʹ lučšie idei v udobnom vide dlâ ponimaniâ buduŝego produktov
francouzština | ruština |
---|---|
vue | виде |
FR Les clients peuvent obtenir de l'aide n'importe où
FR Utilisez les intégrations pour obtenir des feedbacks d'outils tiers
RU Используйте готовые интеграции для получения отзывов из сторонних сервисов
přepis Ispolʹzujte gotovye integracii dlâ polučeniâ otzyvov iz storonnih servisov
francouzština | ruština |
---|---|
intégrations | интеграции |
obtenir | получения |
FR Créez des sous-catégories ou créez un formulaire de feedbacks en vue arborescente pour obtenir des données supplémentaires
RU Создавайте подкатегории или доп. поля с разным ветвлением
přepis Sozdavajte podkategorii ili dop. polâ s raznym vetvleniem
francouzština | ruština |
---|---|
ou | или |
FR Répondez simplement à quelques questions pour obtenir une recommandation et des conseils pour mener votre projet à bien.
RU Просто ответьте на несколько вопросов. Мы предложим оптимальный вариант и расскажем, что делать дальше.
přepis Prosto otvetʹte na neskolʹko voprosov. My predložim optimalʹnyj variant i rasskažem, čto delatʹ dalʹše.
francouzština | ruština |
---|---|
questions | вопросов |
FR Aujourd'hui, nous avons aidé plus de 7 millions de spécialistes marketing à travers le monde à travailler plus efficacement et à obtenir de meilleurs résultats
RU На сегодняшний день мы помогаем свыше 7 млн пользователей более эффективно выполнять свои задачи и достигать впечатляющих результатов
přepis Na segodnâšnij denʹ my pomogaem svyše 7 mln polʹzovatelej bolee éffektivno vypolnâtʹ svoi zadači i dostigatʹ vpečatlâûŝih rezulʹtatov
francouzština | ruština |
---|---|
plus de | свыше |
plus | более |
efficacement | эффективно |
résultats | результатов |
FR Faites partie de notre communauté pour obtenir de l'aide, apprendre et vous tenir au courant de l'évolution du secteur
RU Присоединяйтесь к нашему сообществу, чтобы получать подсказки, учиться и следить за развитием отрасли.
přepis Prisoedinâjtesʹ k našemu soobŝestvu, čtoby polučatʹ podskazki, učitʹsâ i sleditʹ za razvitiem otrasli.
francouzština | ruština |
---|---|
obtenir | получать |
apprendre | учиться |
secteur | отрасли |
FR Contactez-nous pour obtenir des détails sur la soumission et l'exécution des commandes.
RU Напишите нам, чтобы узнать подробности о заказе и подготовке отчета.
přepis Napišite nam, čtoby uznatʹ podrobnosti o zakaze i podgotovke otčeta.
francouzština | ruština |
---|---|
détails | подробности |
FR Avec un rapport personnalisé, vous pouvez exploiter nos données pour obtenir l'analyse exacte dont vous avez besoin
RU Индивидуальный отчет поможет по максимуму использовать наши данные и провести именно тот анализ, который вам необходим
přepis Individualʹnyj otčet pomožet po maksimumu ispolʹzovatʹ naši dannye i provesti imenno tot analiz, kotoryj vam neobhodim
francouzština | ruština |
---|---|
données | данные |
analyse | анализ |
FR Connectez votre compte électronique pour obtenir des réponses directement sur l'outil et être instantanément à jour.
RU Подключите свой почтовый аккаунт, чтобы получать и читать ответы непосредственно в интерфейсе инструмента.
přepis Podklûčite svoj počtovyj akkaunt, čtoby polučatʹ i čitatʹ otvety neposredstvenno v interfejse instrumenta.
francouzština | ruština |
---|---|
compte | аккаунт |
obtenir | получать |
réponses | ответы |
directement | непосредственно |
outil | инструмента |
FR Pour obtenir un rapport détaillé d'un fichier journal, téléchargez vos fichiers access.log via un client FTP, et déposez-les dans l'analyseur pour les transférer.
RU Чтобы получить подробный отчет, загрузите ваши файлы access.log через FTP-клиент и поместите их в Analyzer.
přepis Čtoby polučitʹ podrobnyj otčet, zagruzite vaši fajly access.log čerez FTP-klient i pomestite ih v Analyzer.
francouzština | ruština |
---|---|
access | access |
log | log |
ftp | ftp |
FR Adaptez votre stratégie d'enchères et votre plan de contenu pour obtenir plus de trafic à moindre coût
RU Корректируйте стратегию назначения ставок и контент-план, чтобы привлечь больше трафика с меньшими затратами
přepis Korrektirujte strategiû naznačeniâ stavok i kontent-plan, čtoby privlečʹ bolʹše trafika s menʹšimi zatratami
francouzština | ruština |
---|---|
stratégie | стратегию |
trafic | трафика |
FR Consultez plusieurs sites Web de votre secteur pour obtenir un tableau plus complet
RU Сравнивайте сразу несколько сайтов в вашем сегменте рынка, чтобы получить полную картину
přepis Sravnivajte srazu neskolʹko sajtov v vašem segmente rynka, čtoby polučitʹ polnuû kartinu
francouzština | ruština |
---|---|
votre | вашем |
obtenir | получить |
complet | полную |
FR Comment obtenir des idées de backlinks de vos concurrents
RU Как получать идеи для обратных ссылок у ваших конкурентов
přepis Kak polučatʹ idei dlâ obratnyh ssylok u vaših konkurentov
francouzština | ruština |
---|---|
obtenir | получать |
vos | ваших |
concurrents | конкурентов |
FR Naviguez vers la section "Recherche payante" des rapports pour obtenir tous les détails juiteux.
RU Перейдите в раздел отчетов "Платная выдача", чтобы получить все подробности.
přepis Perejdite v razdel otčetov "Platnaâ vydača", čtoby polučitʹ vse podrobnosti.
francouzština | ruština |
---|---|
section | раздел |
rapports | отчетов |
obtenir | получить |
détails | подробности |
FR Inscrivez-vous à Ahrefs Webmaster Tools pour obtenir un accès complet à Site Explorer & Site Audit pour votre site Web.
RU Зарегистрируйтесь в Ahrefs Webmaster Tools, чтобы получить полный доступ к Сайт Эксплореру и Аудиту сайта для вашего веб-сайта.
přepis Zaregistrirujtesʹ v Ahrefs Webmaster Tools, čtoby polučitʹ polnyj dostup k Sajt Éksploreru i Auditu sajta dlâ vašego veb-sajta.
francouzština | ruština |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
obtenir | получить |
complet | полный |
accès | доступ |
FR Ahrefs Webmaster Tools vous permet d’améliorer les performances de référencement de votre site Web et d’obtenir plus de trafic grâce à la recherche
RU Средства Ahrefs Webmaster Tools позволяют вам улучшать показатели SEO своего веб-сайта и получать больше трафика из поиска
přepis Sredstva Ahrefs Webmaster Tools pozvolâût vam ulučšatʹ pokazateli SEO svoego veb-sajta i polučatʹ bolʹše trafika iz poiska
francouzština | ruština |
---|---|
permet | позволяют |
améliorer | улучшать |
obtenir | получать |
trafic | трафика |
recherche | поиска |
FR Cela peut vous aider à comprendre comment obtenir des backlinks
RU Оно поможет вам понять, как получить обратные ссылки
přepis Ono pomožet vam ponâtʹ, kak polučitʹ obratnye ssylki
francouzština | ruština |
---|---|
aider | поможет |
obtenir | получить |
FR L’API de Majestic | Obtenir Link Intelligence pour le référencement
RU Majestic API | Получение данных Link Intelligence для поисковой оптимизации
přepis Majestic API | Polučenie dannyh Link Intelligence dlâ poiskovoj optimizacii
francouzština | ruština |
---|---|
api | api |
link | link |
intelligence | intelligence |
FR Les abonnés à la formule API de Majestic sont invités à nous contacter pour obtenir des précisions sur la procédure de demande d'accès aux applications OpenApp.
RU Пользователей с подпиской категории API просим обращаться к нам за информацией о подаче заявки на доступ OpenApps.
přepis Polʹzovatelej s podpiskoj kategorii API prosim obraŝatʹsâ k nam za informaciej o podače zaâvki na dostup OpenApps.
francouzština | ruština |
---|---|
api | api |
contacter | обращаться |
nous | нам |
accès | доступ |
FR Enfin, procédez à la résolution du reCaptcha afin d'obtenir un accès temporaire à notre page de résumé des statistiques-clés.
RU И наконец, введите проверочный текст, чтобы получить временный доступ к нашей сводной странице ключевых метрик.
přepis I nakonec, vvedite proveročnyj tekst, čtoby polučitʹ vremennyj dostup k našej svodnoj stranice klûčevyh metrik.
francouzština | ruština |
---|---|
enfin | наконец |
des | введите |
obtenir | получить |
temporaire | временный |
accès | доступ |
page | странице |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů