FR choisir un nombre d'années 1-10 années d'expériences 11-20 années d'expériences 21-30 années d'expériences + 31 années d'expériences Pas applicable
"expériences" v francouzština lze přeložit do následujících ruština slov/frází:
expériences | возможности впечатления и как опыт опыта опытом |
FR choisir un nombre d'années 1-10 années d'expériences 11-20 années d'expériences 21-30 années d'expériences + 31 années d'expériences Pas applicable
RU Выберите количество лет… 1-10 лет 11-20 лет 21-30 лет 31+ лет Не применимо
přepis Vyberite količestvo let… 1-10 let 11-20 let 21-30 let 31+ let Ne primenimo
FR Inscrivez-vous à notre programme de voyage pour commencer à gagner des points pour des expériences hors du commun.Join our travel program to start earning points for uncommon experiences.
RU Присоединяйтесь к программе и зарабатывайте баллы, за которые вы получите неординарные впечатления.
přepis Prisoedinâjtesʹ k programme i zarabatyvajte bally, za kotorye vy polučite neordinarnye vpečatleniâ.
francouzština | ruština |
---|---|
points | баллы |
FR Inscrivez-vous à notre programme de voyage pour commencer à gagner des points pour des expériences hors du commun.Join our travel program to start earning points for uncommon experiences.
RU Присоединяйтесь к программе и зарабатывайте баллы, за которые вы получите неординарные впечатления.
přepis Prisoedinâjtesʹ k programme i zarabatyvajte bally, za kotorye vy polučite neordinarnye vpečatleniâ.
francouzština | ruština |
---|---|
points | баллы |
FR Les entretiens d'embauche sont l'une des expériences les plus intéressantes et stressantes pour les candidats
RU Собеседование при приеме на работу — одно из самых волнующих и напряженных событий для кандидатов
přepis Sobesedovanie pri prieme na rabotu — odno iz samyh volnuûŝih i naprâžennyh sobytij dlâ kandidatov
francouzština | ruština |
---|---|
plus | самых |
candidats | кандидатов |
FR Bien que ce guide soit basé sur nos expériences uniques, les pratiques et théories peuvent être adaptées pour répondre aux besoins de votre équipe.
RU Конечно, они основаны на нашем уникальном опыте, но эта теория и советы могут оказаться полезными и для вашей команды.
přepis Konečno, oni osnovany na našem unikalʹnom opyte, no éta teoriâ i sovety mogut okazatʹsâ poleznymi i dlâ vašej komandy.
francouzština | ruština |
---|---|
nos | нашем |
peuvent | могут |
FR Créez des expériences publicitaires uniques et pertinentes à l?aide de la base de données utilisateur de Taboola et de ses formats d?annonces flexibles.
RU Привлекайте конверсии благодаря сегментации данных и оптимизации перформанса на мобильных и десктоп устройствах.
přepis Privlekajte konversii blagodarâ segmentacii dannyh i optimizacii performansa na mobilʹnyh i desktop ustrojstvah.
francouzština | ruština |
---|---|
de | благодаря |
données | данных |
et | и |
FR Les meilleures expériences client sont créées avec Zendesk
RU Самые лучшие отношения с клиентами складываются благодаря Zendesk
přepis Samye lučšie otnošeniâ s klientami skladyvaûtsâ blagodarâ Zendesk
francouzština | ruština |
---|---|
meilleures | лучшие |
client | клиентами |
zendesk | zendesk |
FR La plate-forme la plus rapide pour faire passer les expériences du concept à l'exécution
RU Самая быстрая платформа для создания концепций клиентского опыта и их реализации
přepis Samaâ bystraâ platforma dlâ sozdaniâ koncepcij klientskogo opyta i ih realizacii
francouzština | ruština |
---|---|
rapide | быстрая |
plate-forme | платформа |
expériences | опыта |
FR Créer des expériences hyper-personnalisées en intégrant des données CRM et en exploitant au maximum les données vitales des clients
RU Создавайте супер-персонализированный опыт, интегрируя CRM-данные и используя критически важные данные о посетителях
přepis Sozdavajte super-personalizirovannyj opyt, integriruâ CRM-dannye i ispolʹzuâ kritičeski važnye dannye o posetitelâh
francouzština | ruština |
---|---|
crm | crm |
expériences | опыт |
FR Validez les expériences et les modifications UX/UI
RU Проводите эксперименты с изменениями в пользовательском интерфейсе и способах взаимодействия
přepis Provodite éksperimenty s izmeneniâmi v polʹzovatelʹskom interfejse i sposobah vzaimodejstviâ
FR Nous construisons des expériences remarquables et innovantes. Nous sommes réfléchis, passionnés et curieux de savoir comment les choses fonctionnent, les détails et le design.
RU Мы создаем замечательный инновационный опыт. Мы вдумчивы, увлечены и интересуемся дизайном, деталями и принципами работы.
přepis My sozdaem zamečatelʹnyj innovacionnyj opyt. My vdumčivy, uvlečeny i interesuemsâ dizajnom, detalâmi i principami raboty.
francouzština | ruština |
---|---|
expériences | опыт |
détails | деталями |
FR Notre plateforme de données et d'analyse du marché mobile assure le succès d'expériences de consommateurs dans le monde entier.
RU Наша платформа мобильных данных и аналитики лежит в основе уникального пользовательского опыта во всех уголках мира.
přepis Naša platforma mobilʹnyh dannyh i analitiki ležit v osnove unikalʹnogo polʹzovatelʹskogo opyta vo vseh ugolkah mira.
francouzština | ruština |
---|---|
plateforme | платформа |
données | данных |
et | и |
analyse | аналитики |
expériences | опыта |
FR Toutes les expériences sont valables
RU Опыт каждого сотрудника имеет значение.
přepis Opyt každogo sotrudnika imeet značenie.
francouzština | ruština |
---|---|
toutes | каждого |
FR Les équipes ouvertes ne partent jamais de rien. Les expériences et idées de leurs membres leur offrent une bonne longueur d'avance.
RU Открытые команды никогда не начинают работу с чистого листа. Опыт и идеи участников позволяют сделать рывок уже на старте.
přepis Otkrytye komandy nikogda ne načinaût rabotu s čistogo lista. Opyt i idei učastnikov pozvolâût sdelatʹ ryvok uže na starte.
francouzština | ruština |
---|---|
jamais | никогда |
idées | идеи |
membres | участников |
une | уже |
FR Nous avons fait des expériences et joué avec différentes formes et structures. Nous avons réfléchi au type de meuble que nous voulions réaliser.
RU Мы играли и экспериментировали с разными формами и структурами, думая о том, какую мебель хотим создать.
přepis My igrali i éksperimentirovali s raznymi formami i strukturami, dumaâ o tom, kakuû mebelʹ hotim sozdatʹ.
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
FR Exploitez une plateforme d'entreprise de bout en bout, flexible et optimisée par l'intelligence artificielle pour unifier les expériences client
RU Используйте универсальную корпоративную платформу на базе искусственного интеллекта для комплексного подхода к обслуживанию клиентов
přepis Ispolʹzujte universalʹnuû korporativnuû platformu na baze iskusstvennogo intellekta dlâ kompleksnogo podhoda k obsluživaniû klientov
francouzština | ruština |
---|---|
plateforme | платформу |
artificielle | искусственного |
client | клиентов |
FR Offrez des expériences client orientées données
RU Обеспечивайте лучший клиентский опыт на основе полученной информации
přepis Obespečivajte lučšij klientskij opyt na osnove polučennoj informacii
francouzština | ruština |
---|---|
client | клиентский |
expériences | опыт |
données | информации |
FR Hôtels et resorts de luxe Des expériences bien pensées - JW Marriott
RU Отели и курорты класса люкс: первоклассный сервис | JW Marriott
přepis Oteli i kurorty klassa lûks: pervoklassnyj servis | JW Marriott
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
resorts | курорты |
luxe | люкс |
marriott | marriott |
FR C’est pourquoi nous nous sommes associés à TED pour créer des expériences qui nourrissent votre curiosité et éveillent votre imagination.
RU Совместно с TED мы окружаем всех впечатлениями, которые питают любознательность и воображение.
přepis Sovmestno s TED my okružaem vseh vpečatleniâmi, kotorye pitaût lûboznatelʹnostʹ i voobraženie.
francouzština | ruština |
---|---|
ted | ted |
qui | которые |
imagination | воображение |
FR Préparez-vous à vivre des expériences sans égales à Old Trafford et dans nos hôtels partout dans le monde.
RU Вас и других футбольных фанатов ждут беспрецедентные впечатления на стадионе «Олд Траффорд» и в отелях Marriott в разных странах мира!
přepis Vas i drugih futbolʹnyh fanatov ždut besprecedentnye vpečatleniâ na stadione «Old Trafford» i v otelâh Marriott v raznyh stranah mira!
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
hôtels | отелях |
monde | мира |
FR Ces hôtels insolites proposent des expériences uniques et enrichissantes dans des destinations inattendues.
RU Эти завораживающие отели предлагают уникальные, яркие впечатления в удивительных местах.
přepis Éti zavoraživaûŝie oteli predlagaût unikalʹnye, ârkie vpečatleniâ v udivitelʹnyh mestah.
francouzština | ruština |
---|---|
hôtels | отели |
uniques | уникальные |
dans | в |
FR UNE SÉLECTION D’EXPÉRIENCES EXTRAORDINAIRES
RU КОЛЛЕКЦИЯ НЕЗАБЫВАЕМЫХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ
přepis KOLLEKCIÂ NEZABYVAEMYH VPEČATLENIJ
FR Inscrivez-vous à notre programme pour commencer à gagner des points pour des expériences hors du commun.
RU Присоединяйтесь к программе, зарабатывайте баллы и получайте неординарные впечатления.
přepis Prisoedinâjtesʹ k programme, zarabatyvajte bally i polučajte neordinarnye vpečatleniâ.
francouzština | ruština |
---|---|
programme | программе |
points | баллы |
FR Marriott Bonvoy™ vous donne accès à des avantages exceptionnels, à des nuits gratuites, à des expériences uniques, et bien plus encore.
RU Marriott Bonvoy™ дает доступ к привилегиям мирового класса, бесплатным суткам, эксклюзивным предложениям и не только.
přepis Marriott Bonvoy™ daet dostup k privilegiâm mirovogo klassa, besplatnym sutkam, éksklûzivnym predloženiâm i ne tolʹko.
francouzština | ruština |
---|---|
marriott | marriott |
accès | доступ |
et | и |
FR L’hôtel Riomar fait la part belle à l’équilibre, aux idées et à d’expériences inspirantes sur la plage de Santa Eulalia, à Ibiza.
RU Отель Риомар – место сбалансированной энергии, новых идеи, знакомств и вдохновляющих впечатлений на пляже Санта-Эулалия на Ибице.
přepis Otelʹ Riomar – mesto sbalansirovannoj énergii, novyh idei, znakomstv i vdohnovlâûŝih vpečatlenij na plâže Santa-Éulaliâ na Ibice.
francouzština | ruština |
---|---|
idées | идеи |
et | и |
FR Gagnez des points. Échangez vos points. Vivez de nouvelles expériences.
RU Зарабатывайте бонусы. Расплачивайтесь ими. Получайте желаемое.
přepis Zarabatyvajte bonusy. Rasplačivajtesʹ imi. Polučajte želaemoe.
FR Mettez en place la stratégie de monétisation la plus performante du marché grâce à des expériences vidéo in-feed simples et non intrusives.
RU Воспользуйтесь возможностью эффективно монетизировать свой сайт с помощью неагрессивного формата видеорекламы, встроенного в ленту Taboola
přepis Vospolʹzujtesʹ vozmožnostʹû éffektivno monetizirovatʹ svoj sajt s pomoŝʹû neagressivnogo formata videoreklamy, vstroennogo v lentu Taboola
francouzština | ruština |
---|---|
mon | свой |
des | с |
FR Contenus et expériences de qualité.
RU Качественный контент. Качественное взаимодействие с пользователями.
přepis Kačestvennyj kontent. Kačestvennoe vzaimodejstvie s polʹzovatelâmi.
francouzština | ruština |
---|---|
contenus | контент |
FR Des DSI partagent leurs expériences concernant l'ajustement de la culture d'entreprise vis-à-vis d'équipes de plus en plus décentralisées.
RU ИТ-директора делятся своим опытом адаптации корпоративной культуры к модели распределенных трудовых ресурсов на постоянной основе.
přepis IT-direktora delâtsâ svoim opytom adaptacii korporativnoj kulʹtury k modeli raspredelennyh trudovyh resursov na postoânnoj osnove.
francouzština | ruština |
---|---|
partagent | делятся |
leurs | своим |
expériences | опытом |
entreprise | корпоративной |
culture | культуры |
FR Les meilleures expériences client sont conçues grâce à Zendesk.
RU Благодаря Zendesk клиент получает самые лучшие впечатления.
přepis Blagodarâ Zendesk klient polučaet samye lučšie vpečatleniâ.
francouzština | ruština |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | клиент |
meilleures | лучшие |
FR Un logiciel de service client pour des expériences client d’exception
RU Программное обеспечение для поддержки клиентов для лучшего клиентского опыта
přepis Programmnoe obespečenie dlâ podderžki klientov dlâ lučšego klientskogo opyta
francouzština | ruština |
---|---|
service | поддержки |
client | клиентов |
expériences | опыта |
FR Les meilleures expériences client
RU Самые лучшие условия для клиентов
přepis Samye lučšie usloviâ dlâ klientov
francouzština | ruština |
---|---|
meilleures | лучшие |
client | клиентов |
FR Développez des expériences personnalisées avec la plateforme Zendesk
RU Разрабатывайте нестандартные подходы с помощью Платформы Zendesk
přepis Razrabatyvajte nestandartnye podhody s pomoŝʹû Platformy Zendesk
francouzština | ruština |
---|---|
zendesk | zendesk |
FR C’est sur Sunshine™ que Zendesk repose : cet outil est conçu pour vous aider à créer des expériences client d’exception.
RU Платформа Sunshine™ — это основа системы Zendesk. Она создана, чтобы помочь вам обеспечивать оптимальный клиентский опыт.
přepis Platforma Sunshine™ — éto osnova sistemy Zendesk. Ona sozdana, čtoby pomočʹ vam obespečivatʹ optimalʹnyj klientskij opyt.
francouzština | ruština |
---|---|
zendesk | zendesk |
aider | помочь |
client | клиентский |
expériences | опыт |
FR Comment optimiser votre service d’assistance pour offrir de meilleures expériences aux employés
RU Как оптимизировать службу поддержки, чтобы она приносила больше пользы сотрудникам
přepis Kak optimizirovatʹ službu podderžki, čtoby ona prinosila bolʹše polʹzy sotrudnikam
francouzština | ruština |
---|---|
optimiser | оптимизировать |
employés | сотрудникам |
FR Les clients partagent leurs expériences
RU Клиенты делятся своими историями
přepis Klienty delâtsâ svoimi istoriâmi
francouzština | ruština |
---|---|
partagent | делятся |
FR Offrez des expériences conversationnelles riches
RU Оказывайте качественную поддержку в режиме беседы
přepis Okazyvajte kačestvennuû podderžku v režime besedy
FR Les rapports sur l’ensemble des canaux vous permettent de comparer les performances avec la messagerie, l’e-mail, le chat et autres expériences conversationnelles
RU Многоканальная отчетность позволяет сравнивать эффективность обмена сообщениями, электронной почты, чата и других каналов связи
přepis Mnogokanalʹnaâ otčetnostʹ pozvolâet sravnivatʹ éffektivnostʹ obmena soobŝeniâmi, élektronnoj počty, čata i drugih kanalov svâzi
francouzština | ruština |
---|---|
comparer | сравнивать |
performances | эффективность |
autres | других |
FR Créez des expériences visuelles de marque pour votre entreprise, que vous soyez un concepteur expérimenté ou un parfait novice.
RU Создавайте визуальные образы для вашего бренда, даже если вы новичок в дизайне.
přepis Sozdavajte vizualʹnye obrazy dlâ vašego brenda, daže esli vy novičok v dizajne.
francouzština | ruština |
---|---|
marque | бренда |
FR Focalisation sur les résultats : Mesurez l?impact réel des expériences sur toute interaction numérique.
RU Нацеленность на результат: измеряем реальный эффект запущенных кампаний в рамках всех digital-взаимодействий пользователей.
přepis Nacelennostʹ na rezulʹtat: izmerâem realʹnyj éffekt zapuŝennyh kampanij v ramkah vseh digital-vzaimodejstvij polʹzovatelej.
francouzština | ruština |
---|---|
numérique | digital |
résultats | результат |
FR Huit approches uniques pour créer des expériences segmentées
RU Восемь уникальных подходов для создания сегментированного опыта
přepis Vosemʹ unikalʹnyh podhodov dlâ sozdaniâ segmentirovannogo opyta
francouzština | ruština |
---|---|
uniques | уникальных |
approches | подходов |
créer | создания |
expériences | опыта |
FR Arrêtez d'inonder les boîtes de réception et commencez à créer des expériences qui ont du sens
RU Прекратите наводнять письмами почтовые ящики подписчиков и начните создавать успешный клиентский опыт
přepis Prekratite navodnâtʹ pisʹmami počtovye âŝiki podpisčikov i načnite sozdavatʹ uspešnyj klientskij opyt
francouzština | ruština |
---|---|
commencez | начните |
créer | создавать |
expériences | опыт |
FR Créez des expériences clients significatives et mémorables sur l'un des canaux les plus éprouvés et les plus authentiques pour augmenter vos revenus
RU Создание успешного и запоминающегося опыта с помощью одного из самых испытанных и надежных каналов повышения дохода
přepis Sozdanie uspešnogo i zapominaûŝegosâ opyta s pomoŝʹû odnogo iz samyh ispytannyh i nadežnyh kanalov povyšeniâ dohoda
francouzština | ruština |
---|---|
expériences | опыта |
plus | самых |
augmenter | повышения |
FR Gagnez le cœur, l'esprit et le portefeuille des consommateurs grâce à des expériences mobiles exceptionnelles
RU Завоевывайте сердца, умы и кошельки потребителей с помощью непревзойденного мобильного опыта
přepis Zavoevyvajte serdca, umy i košelʹki potrebitelej s pomoŝʹû neprevzojdennogo mobilʹnogo opyta
francouzština | ruština |
---|---|
cœur | сердца |
et | и |
consommateurs | потребителей |
des | с |
mobiles | мобильного |
expériences | опыта |
FR L?opinion des acheteurs mobiles sur la façon dont les expériences mobiles de vente au détail des entreprises se comparent à celles d?Amazon
RU Мнения мобильных покупателей о покупательском опыте на сайтах ритейлеров, и как он отличается от покупательского опыта на Amazon
přepis Mneniâ mobilʹnyh pokupatelej o pokupatelʹskom opyte na sajtah ritejlerov, i kak on otličaetsâ ot pokupatelʹskogo opyta na Amazon
francouzština | ruština |
---|---|
acheteurs | покупателей |
les | и |
expériences | опыта |
amazon | amazon |
FR Des suggestions pratiques sur la façon dont les commerçants peuvent améliorer les expériences mobiles
RU Применимые на практике советы о том, как улучшить мобильный опыт
přepis Primenimye na praktike sovety o tom, kak ulučšitʹ mobilʹnyj opyt
francouzština | ruština |
---|---|
pratiques | практике |
améliorer | улучшить |
expériences | опыт |
FR En donnant votre consentement au placement de cookies, vous nous autorisez à vous offrir les meilleurs expériences et services possibles.
RU Давая согласие на размещение файлов cookie, вы позволяете нам предоставлять функции и услуги наивысшего качества.
přepis Davaâ soglasie na razmeŝenie fajlov cookie, vy pozvolâete nam predostavlâtʹ funkcii i uslugi naivysšego kačestva.
francouzština | ruština |
---|---|
cookies | cookie |
consentement | согласие |
FR Venant d'un fond dans le développement, Peter C'était systématiquement des expériences désordonnées avec des entreprises d'hébergement.
RU Приходит с фона в развитии, Peter Был последовательно нахождение грязным опытом с хостинговыми компаниями.
přepis Prihodit s fona v razvitii, Peter Byl posledovatelʹno nahoždenie grâznym opytom s hostingovymi kompaniâmi.
francouzština | ruština |
---|---|
fond | фона |
systématiquement | последовательно |
expériences | опытом |
FR Les grandes entreprises paient des millions de personnes pour obtenir un soutien à la clientèle prioritaire et des expériences sur mesure
RU Крупные корпорации платят миллионы, чтобы получить приоритетную поддержку клиентов и специальному опыту
přepis Krupnye korporacii platât milliony, čtoby polučitʹ prioritetnuû podderžku klientov i specialʹnomu opytu
francouzština | ruština |
---|---|
entreprises | корпорации |
obtenir | получить |
soutien | поддержку |
FR Mettez en œuvre des expériences plus intelligentes
Zobrazuje se 50 z 50 překladů