FR Par exemple, lorsque le chef de projet est absent, le chef d'équipe anime les réunions hebdomadaires
FR Par exemple, lorsque le chef de projet est absent, le chef d'équipe anime les réunions hebdomadaires
RU Например, в отсутствие менеджера по проекту ежедневные собрания проводит руководитель команды
přepis Naprimer, v otsutstvie menedžera po proektu ežednevnye sobraniâ provodit rukovoditelʹ komandy
francouzština | ruština |
---|---|
projet | проекту |
réunions | собрания |
FR Femme solitaire debout absent esprit et en regardant la rivière
RU Одинокая женщина, стоящая отсутствующие единомышленники и глядя на реку
přepis Odinokaâ ženŝina, stoâŝaâ otsutstvuûŝie edinomyšlenniki i glâdâ na reku
francouzština | ruština |
---|---|
femme | женщина |
et | и |
FR La caméra EyeToy 2003 de la PS2 fonctionne comme un plug and play avec les anciennes versions de Windows: il suffit de la brancher et vous êtes absent
RU Камера EyeToy 2003 года для PS2 работает по принципу «подключи и работай» со старыми версиями Windows: просто подключи ее, и тебя не будет
přepis Kamera EyeToy 2003 goda dlâ PS2 rabotaet po principu «podklûči i rabotaj» so starymi versiâmi Windows: prosto podklûči ee, i tebâ ne budet
francouzština | ruština |
---|---|
windows | windows |
fonctionne | работает |
versions | версиями |
un | просто |
FR Absent en 1904, il sera par la suite présent à chaque édition des Jeux Olympiques.
RU Спустя четыре года оно не попало в программу, однако потом проводилось на каждой летней Олимпиаде.
přepis Spustâ četyre goda ono ne popalo v programmu, odnako potom provodilosʹ na každoj letnej Olimpiade.
francouzština | ruština |
---|---|
chaque | каждой |
FR Vous sentez-vous émotionnellement absent(e) lorsque vous n'utilisez pas Internet et la technologie?
RU Чувствуете ли вы эмоциональную отрешённость, когда не используете интернет и устройства?
přepis Čuvstvuete li vy émocionalʹnuû otrešënnostʹ, kogda ne ispolʹzuete internet i ustrojstva?
francouzština | ruština |
---|---|
lorsque | когда |
internet | интернет |
et | и |
FR Quand je sors d'une frénésie, je suis irritable, émotionnellement absent, et tout ce à quoi je peux penser, c'est d'utiliser à nouveau Internet
RU Когда я выхожу из запоя, я раздражаюсь, эмоционально отсутствую, и все, о чем я могу думать, это снова пользоваться Интернетом
přepis Kogda â vyhožu iz zapoâ, â razdražaûsʹ, émocionalʹno otsutstvuû, i vse, o čem â mogu dumatʹ, éto snova polʹzovatʹsâ Internetom
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
quoi | чем |
penser | думать |
utiliser | пользоваться |
FR Même si vous êtes absent, cette caméra donnera des notifications en direct via l?application.
RU Даже если вас нет рядом, камера будет отправлять уведомления в реальном времени через приложение.
přepis Daže esli vas net râdom, kamera budet otpravlâtʹ uvedomleniâ v realʹnom vremeni čerez priloženie.
francouzština | ruština |
---|---|
caméra | камера |
notifications | уведомления |
application | приложение |
FR Cette prise Wi-Fi intelligente vous permet de définir un mode absent, affichant votre présence virtuelle à la maison.
RU Эта умная розетка Wi-Fi позволяет вам установить режим отсутствия, показывая ваше виртуальное присутствие дома.
přepis Éta umnaâ rozetka Wi-Fi pozvolâet vam ustanovitʹ režim otsutstviâ, pokazyvaâ vaše virtualʹnoe prisutstvie doma.
francouzština | ruština |
---|---|
intelligente | умная |
permet | позволяет |
définir | установить |
mode | режим |
présence | присутствие |
maison | дома |
FR La fonction recevra le statut modifié qui sera soit en ligne, absent ou hors ligne
RU Функция получит измененный статус: В сети, Нет на месте или Не в сети
přepis Funkciâ polučit izmenennyj status: V seti, Net na meste ili Ne v seti
francouzština | ruština |
---|---|
statut | статус |
FR Par exemple, lorsque le chef de projet est absent, le chef d'équipe anime les réunions hebdomadaires
RU Например, в отсутствие менеджера по проекту ежедневные собрания проводит руководитель команды
přepis Naprimer, v otsutstvie menedžera po proektu ežednevnye sobraniâ provodit rukovoditelʹ komandy
francouzština | ruština |
---|---|
projet | проекту |
réunions | собрания |
FR La caméra EyeToy 2003 de la PS2 fonctionne comme un plug and play avec les anciennes versions de Windows: il suffit de la brancher et vous êtes absent
RU Камера EyeToy 2003 года для PS2 работает по принципу «подключи и работай» со старыми версиями Windows: просто подключи ее, и тебя не будет
přepis Kamera EyeToy 2003 goda dlâ PS2 rabotaet po principu «podklûči i rabotaj» so starymi versiâmi Windows: prosto podklûči ee, i tebâ ne budet
francouzština | ruština |
---|---|
windows | windows |
fonctionne | работает |
versions | версиями |
un | просто |
FR Vous sentez-vous émotionnellement absent(e) lorsque vous n'utilisez pas Internet et la technologie?
RU Чувствуете ли вы эмоциональную отрешённость, когда не используете интернет и устройства?
přepis Čuvstvuete li vy émocionalʹnuû otrešënnostʹ, kogda ne ispolʹzuete internet i ustrojstva?
francouzština | ruština |
---|---|
lorsque | когда |
internet | интернет |
et | и |
FR Lors de la consultation du DNS, si l'en-tête BIMI-selector est absent, le serveur consulte l'en-tête "From" en utilisant un sélecteur par défaut
RU При выполнении DNS-поиска, в случае отсутствия заголовка BIMI-селектора, сервер ищет заголовок "From", используя селектор по умолчанию
přepis Pri vypolnenii DNS-poiska, v slučae otsutstviâ zagolovka BIMI-selektora, server iŝet zagolovok "From", ispolʹzuâ selektor po umolčaniû
Zobrazuje se 13 z 13 překladů