FR Vous n'avez pas fourni de commentaires à l'aide du microphone pendant le test. Exprimez vos pensées à haute voix pendant que vous le réalisez.
"a aide pendant" v francouzština lze přeložit do následujících ruština slov/frází:
FR Vous n'avez pas fourni de commentaires à l'aide du microphone pendant le test. Exprimez vos pensées à haute voix pendant que vous le réalisez.
RU Вы не комментировали свои действия в микрофон во время выполнения теста. Проговаривайте свои мысли вслух на каждом этапе тестирования.
přepis Vy ne kommentirovali svoi dejstviâ v mikrofon vo vremâ vypolneniâ testa. Progovarivajte svoi mysli vsluh na každom étape testirovaniâ.
francouzština | ruština |
---|---|
le | в |
microphone | микрофон |
test | теста |
pensées | мысли |
FR Vous pouvez tester Cloud Standard pendant 14 jours, et Cloud Premium/Cloud Enterprise pendant 30 jours
RU Пробный период Cloud Standard предоставляется сроком на 14 дней, а Cloud Premium и Cloud Enterprise — на 30 дней
přepis Probnyj period Cloud Standard predostavlâetsâ srokom na 14 dnej, a Cloud Premium i Cloud Enterprise — na 30 dnej
francouzština | ruština |
---|---|
cloud | cloud |
enterprise | enterprise |
standard | standard |
jours | дней |
premium | premium |
et | и |
FR Pour ce faire, éteignez l'appareil, maintenez le bouton d'alimentation pendant 3 secondes, tout en maintenant le bouton Home pendant 10 secondes
RU Для этого выключите устройство, удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд, удерживая кнопку «Домой» в течение 10 секунд
přepis Dlâ étogo vyklûčite ustrojstvo, uderživajte knopku pitaniâ v tečenie 3 sekund, uderživaâ knopku «Domoj» v tečenie 10 sekund
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройство |
bouton | кнопку |
pendant | течение |
secondes | секунд |
FR Si vous partez en vacances pendant quelques mois, vous pouvez également louer votre appartement pendant cette période pour gagner un peu plus d'argent.
RU Если вы уезжаете в отпуск на несколько месяцев, вы также можете сдать на это время свою квартиру, чтобы заработать дополнительные деньги.
přepis Esli vy uezžaete v otpusk na neskolʹko mesâcev, vy takže možete sdatʹ na éto vremâ svoû kvartiru, čtoby zarabotatʹ dopolnitelʹnye denʹgi.
francouzština | ruština |
---|---|
vacances | отпуск |
votre | также |
gagner | заработать |
argent | деньги |
FR Ce drapeau unique, diffèrent de celui qui flotte pendant la durée des Jeux, est généralement exposé dans la mairie de la ville hôte pendant les quatre années qui précèdent les prochains Jeux Olympiques.
RU Этот вариант обычно хранится в мэрии города-организатора на протяжении четырех лет, пока идет подготовка к следующим Олимпийским играм.
přepis Étot variant obyčno hranitsâ v mérii goroda-organizatora na protâženii četyreh let, poka idet podgotovka k sleduûŝim Olimpijskim igram.
francouzština | ruština |
---|---|
généralement | обычно |
quatre | четырех |
années | лет |
FR La période d’essai est les heures de pointe du matin pendant 08:00 ? 10:00 à Shanghai (UTC+8), et les heures de pointe de nuit pendant 20:00 ? 22:00 à New York (UTC-4)
RU Тестовый период – утренние часы пик в 08:00 – 10:00 в Шанхае (UTC-8), а ночные часы пик в 20:00 – 22:00 в Нью-йорке (UTC-4)
přepis Testovyj period – utrennie časy pik v 08:00 – 10:00 v Šanhae (UTC-8), a nočnye časy pik v 20:00 – 22:00 v Nʹû-jorke (UTC-4)
francouzština | ruština |
---|---|
est | - |
FR le Déposer la pâte sur une plaque de cuisson et faire cuire dans le four préchauffé pendant environ 2 heures. Faites cuire au four pendant 30 minutes.
RU В Выложить тесто на противень и запекайте в предварительно разогретой духовке в течение ок. Выпекайте в течение 30 минут.
přepis V Vyložitʹ testo na protivenʹ i zapekajte v predvaritelʹno razogretoj duhovke v tečenie ok. Vypekajte v tečenie 30 minut.
francouzština | ruština |
---|---|
pâte | тесто |
et | и |
FR Vous pouvez momentanément élargir un mot de passe pour le rendre plus lisible pendant que vous le saisissez sur un autre appareil ou pendant que vous le prononcez à voix haute.
RU Вы можете временно показать пароли крупным шрифтом, чтобы вам было проще ввести пароль на другом устройстве или прочесть его вслух.
přepis Vy možete vremenno pokazatʹ paroli krupnym šriftom, čtoby vam bylo proŝe vvesti parolʹ na drugom ustrojstve ili pročestʹ ego vsluh.
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройстве |
FR Il procure au porteur une grande sécurité pendant l'effort physique et pendant le sommeil
RU Абсолютно безопасна во время физической нагрузки и сна.
přepis Absolûtno bezopasna vo vremâ fizičeskoj nagruzki i sna.
francouzština | ruština |
---|---|
pendant | время |
et | и |
FR Ainsi, vous pourriez conduire un Land Cruiser (AED 7000) pendant le premier mois et passer à une Chevrolet Cruze (AED 1700) pendant le deuxième mois.
RU Таким образом, вы можете ездить на Land Cruiser (7000 дирхамов ОАЭ) в течение первого месяца и перейти на Chevrolet Cruze (1700 дирхамов ОАЭ) на второй месяц.
přepis Takim obrazom, vy možete ezditʹ na Land Cruiser (7000 dirhamov OAÉ) v tečenie pervogo mesâca i perejti na Chevrolet Cruze (1700 dirhamov OAÉ) na vtoroj mesâc.
francouzština | ruština |
---|---|
le | в |
pendant | течение |
et | и |
deuxième | второй |
mois | месяц |
FR Vous pourriez donc conduire un Land Cruiser (AED 7000) pendant le premier mois et passer à une Chevrolet Cruze (AED 1700) pendant le deuxième mois.
RU Таким образом, вы можете водить Land Cruiser (7000 дирхамов) в течение первого месяца и переключиться на Chevrolet Cruze (1700 AED) в течение второго месяца.
přepis Takim obrazom, vy možete voditʹ Land Cruiser (7000 dirhamov) v tečenie pervogo mesâca i pereklûčitʹsâ na Chevrolet Cruze (1700 AED) v tečenie vtorogo mesâca.
francouzština | ruština |
---|---|
conduire | водить |
le | в |
pendant | течение |
et | и |
deuxième | второго |
FR Vous pouvez momentanément élargir un mot de passe pour le rendre plus lisible pendant que vous le saisissez sur un autre appareil ou pendant que vous le prononcez à voix haute.
RU Вы можете временно показать пароли крупным шрифтом, чтобы вам было проще ввести пароль на другом устройстве или прочесть его вслух.
přepis Vy možete vremenno pokazatʹ paroli krupnym šriftom, čtoby vam bylo proŝe vvesti parolʹ na drugom ustrojstve ili pročestʹ ego vsluh.
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройстве |
FR Vous pouvez tester Cloud Standard pendant 14 jours, et Cloud Premium/Cloud Enterprise pendant 30 jours
RU Пробный период Cloud Standard предоставляется сроком на 14 дней, а Cloud Premium и Cloud Enterprise — на 30 дней
přepis Probnyj period Cloud Standard predostavlâetsâ srokom na 14 dnej, a Cloud Premium i Cloud Enterprise — na 30 dnej
francouzština | ruština |
---|---|
cloud | cloud |
enterprise | enterprise |
standard | standard |
jours | дней |
premium | premium |
et | и |
FR Pour ce faire, éteignez l'appareil, maintenez le bouton d'alimentation pendant 3 secondes, tout en maintenant le bouton Home pendant 10 secondes
RU Для этого выключите устройство, удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд, удерживая кнопку «Домой» в течение 10 секунд
přepis Dlâ étogo vyklûčite ustrojstvo, uderživajte knopku pitaniâ v tečenie 3 sekund, uderživaâ knopku «Domoj» v tečenie 10 sekund
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройство |
bouton | кнопку |
pendant | течение |
secondes | секунд |
FR Vous n\'avez pas fourni de commentaires sur le microphone pendant le test. Exprimez vos pensées à haute voix pendant que vous faites le test.
RU Вы не комментировали микрофон во время прохождения теста. Высказывайте свои мысли вслух во время выполнения теста.
přepis Vy ne kommentirovali mikrofon vo vremâ prohoždeniâ testa. Vyskazyvajte svoi mysli vsluh vo vremâ vypolneniâ testa.
FR Si vous ne mettez pas votre compte à niveau et que la version d’essai expire, toutes les feuilles que vous avez créées pendant la période d’essai seront en lecture seule pendant 30 jours
RU Если этого не сделать, то по окончании пробного периода все созданные вами таблицы будут доступны только для чтения в течение 30 дней
přepis Esli étogo ne sdelatʹ, to po okončanii probnogo perioda vse sozdannye vami tablicy budut dostupny tolʹko dlâ čteniâ v tečenie 30 dnej
FR Besoin d'aide ? Trouvez de l'aide sur notre Centre d'aide.
RU Нужна помощь? Найдите поддержку в нашем Справочном центре.
přepis Nužna pomoŝʹ? Najdite podderžku v našem Spravočnom centre.
francouzština | ruština |
---|---|
notre | нашем |
centre | центре |
FR Besoin d'aide ? Trouvez de l'aide sur notre Centre d'aide.
RU Нужна помощь? Найдите поддержку в нашем Справочном центре.
přepis Nužna pomoŝʹ? Najdite podderžku v našem Spravočnom centre.
francouzština | ruština |
---|---|
notre | нашем |
centre | центре |
FR Aide extérieureEn rétablissement, nous nous appuyons sur une aide extérieure, y compris une aide professionnelle
RU Посторонняя помощьВ выздоровлении мы пользуемся посторонней помощью, в том числе профессиональной
přepis Postoronnââ pomoŝʹV vyzdorovlenii my polʹzuemsâ postoronnej pomoŝʹû, v tom čisle professionalʹnoj
francouzština | ruština |
---|---|
aide | помощью |
FR Le peuple américain aide les Cubains pendant la crise
RU Американские ученые удостоены престижной награды за исследования 2005 года, заложившие основу для создания вакцины против COVID-19
přepis Amerikanskie učenye udostoeny prestižnoj nagrady za issledovaniâ 2005 goda, založivšie osnovu dlâ sozdaniâ vakciny protiv COVID-19
FR L’application MapMyFitness, développée par Under Armour, vous aide à explorer pendant que vous courez grâce à des itinéraires de course sélectionnés dans le monde entier.
RU С помощью продуманных маршрутов в разных точках мира приложение MapMyFitness компании Under Armour помогает изучать окрестности во время пробежек
přepis S pomoŝʹû produmannyh maršrutov v raznyh točkah mira priloženie MapMyFitness kompanii Under Armour pomogaet izučatʹ okrestnosti vo vremâ probežek
FR "Cette aide ne pouvait pas tomber à un meilleur moment, surtout pendant la période du Ramadan
RU «Это произошло так вовремя! Прямо во время Рамадана
přepis «Éto proizošlo tak vovremâ! Prâmo vo vremâ Ramadana
FR J'ai aidé ma grand-mère à installer sa Xbox pendant la quarantaine
RU "Как я помог своей бабушке настроить Xbox во время карантина"
přepis "Kak â pomog svoej babuške nastroitʹ Xbox vo vremâ karantina"
francouzština | ruština |
---|---|
xbox | xbox |
j | я |
sa | своей |
installer | настроить |
pendant | время |
FR Il aide à protéger votre inventaire afin que vous ne le vendiez pas à un rabais excessif pendant une action.
RU Это помогает защитить ваш инвентарь, чтобы вы не продали его с чрезмерной скидкой во время акции.
přepis Éto pomogaet zaŝititʹ vaš inventarʹ, čtoby vy ne prodali ego s črezmernoj skidkoj vo vremâ akcii.
francouzština | ruština |
---|---|
aide | помогает |
protéger | защитить |
FR CHR. HANSEN PET-PROSTART™ – une technologie probiotique qui favorise la croissance des chiots et des chatons et aide leurs mères pendant la gestation et l'allaitement.
RU CHR. HANSEN PET-PROSTART™ – технология пробиотиков для растущих щенков, котят, а также для их матерей во время беременности и лактации.
přepis CHR. HANSEN PET-PROSTART™ – tehnologiâ probiotikov dlâ rastuŝih ŝenkov, kotât, a takže dlâ ih materej vo vremâ beremennosti i laktacii.
francouzština | ruština |
---|---|
technologie | технология |
des | для |
une | а |
pendant | время |
et | и |
FR Contactez un spécialiste Autodesk pour obtenir de l'aide pendant les heures ouvrées locales.
RU Связь со специалистом Autodesk по местному рабочему времени для получения помощи.
přepis Svâzʹ so specialistom Autodesk po mestnomu rabočemu vremeni dlâ polučeniâ pomoŝi.
francouzština | ruština |
---|---|
autodesk | autodesk |
heures | времени |
obtenir | получения |
aide | помощи |
FR J'ai aidé ma grand-mère à installer sa Xbox pendant la quarantaine
RU "Как я помог своей бабушке настроить Xbox во время карантина"
přepis "Kak â pomog svoej babuške nastroitʹ Xbox vo vremâ karantina"
francouzština | ruština |
---|---|
xbox | xbox |
j | я |
sa | своей |
installer | настроить |
pendant | время |
FR CHR. HANSEN PET-PROSTART™ – une technologie probiotique qui favorise la croissance des chiots et des chatons et aide leurs mères pendant la gestation et l'allaitement.
RU CHR. HANSEN PET-PROSTART™ – технология пробиотиков для растущих щенков, котят, а также для их матерей во время беременности и лактации.
přepis CHR. HANSEN PET-PROSTART™ – tehnologiâ probiotikov dlâ rastuŝih ŝenkov, kotât, a takže dlâ ih materej vo vremâ beremennosti i laktacii.
francouzština | ruština |
---|---|
technologie | технология |
des | для |
une | а |
pendant | время |
et | и |
FR Si vous rencontrez des bloqueurs ou si vous avez besoin de conseils pendant la phase de migration, contactez notre équipe de support à la migration pour obtenir de l'aide.
RU Если на этапе миграции вы столкнетесь с блокерами или вам потребуется консультация, свяжитесь с нашей командой поддержки миграции.
přepis Esli na étape migracii vy stolknetesʹ s blokerami ili vam potrebuetsâ konsulʹtaciâ, svâžitesʹ s našej komandoj podderžki migracii.
francouzština | ruština |
---|---|
phase | этапе |
migration | миграции |
contactez | свяжитесь |
FR L’application MapMyFitness, développée par Under Armour, vous aide à explorer pendant que vous courez grâce à des itinéraires de course sélectionnés dans le monde entier.
RU С помощью продуманных маршрутов в разных точках мира приложение MapMyFitness компании Under Armour помогает изучать окрестности во время пробежек
přepis S pomoŝʹû produmannyh maršrutov v raznyh točkah mira priloženie MapMyFitness kompanii Under Armour pomogaet izučatʹ okrestnosti vo vremâ probežek
FR Microsoft To Do est une application de gestion des tâches qui vous aide à rester organisé pendant vos déplacements
RU Microsoft To Do - это приложение для управления задачами, которое поможет вам оставаться организованным в пути
přepis Microsoft To Do - éto priloženie dlâ upravleniâ zadačami, kotoroe pomožet vam ostavatʹsâ organizovannym v puti
francouzština | ruština |
---|---|
microsoft | microsoft |
application | приложение |
tâches | задачами |
aide | поможет |
rester | оставаться |
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Nous conservons vos informations personnelles pendant les périodes décrites dans notre Centre d’aide.
RU Мы сохраняем вашу персональную информацию в течение времени, указанного в нашем Справочном центре.
přepis My sohranâem vašu personalʹnuû informaciû v tečenie vremeni, ukazannogo v našem Spravočnom centre.
FR Centre d'aide pour les annonceurs Centre d'aide pour les éditeurs
RU Центр поддержки рекламодателей Центр поддержки площадок
přepis Centr podderžki reklamodatelej Centr podderžki ploŝadok
francouzština | ruština |
---|---|
aide | поддержки |
annonceurs | рекламодателей |
FR Obtenez de l’aide sur la facturation, les remboursements, les livraisons, les téléchargements et les clés de produit : Aide et assistance.
RU Получить помощь и справку о выставлении счетов, возвратах, доставке, загрузке и ключах продукта можно здесь.
přepis Polučitʹ pomoŝʹ i spravku o vystavlenii sčetov, vozvratah, dostavke, zagruzke i klûčah produkta možno zdesʹ.
francouzština | ruština |
---|---|
produit | продукта |
FR Gérez le travail entre les équipes à l'aide d'une seule plateforme afin que vos employés et vos clients obtiennent rapidement l'aide dont ils ont besoin.
RU Управляйте работой всех команд с помощью одной платформы, чтобы сотрудники и клиенты могли быстро получать необходимую поддержку.
přepis Upravlâjte rabotoj vseh komand s pomoŝʹû odnoj platformy, čtoby sotrudniki i klienty mogli bystro polučatʹ neobhodimuû podderžku.
francouzština | ruština |
---|---|
travail | работой |
s | с |
plateforme | платформы |
employés | сотрудники |
clients | клиенты |
rapidement | быстро |
FR Configurez la surveillance à partir de plusieurs emplacements à l’aide de notre réseau de surveillance mondial ou à partir de votre réseau à l’aide d’un agent privé.
RU Настройте мониторинг из нескольких мест с помощью нашей глобальной сети мониторинга или из вашей сети с помощью частного агента.
přepis Nastrojte monitoring iz neskolʹkih mest s pomoŝʹû našej globalʹnoj seti monitoringa ili iz vašej seti s pomoŝʹû častnogo agenta.
francouzština | ruština |
---|---|
aide | помощью |
mondial | глобальной |
réseau | сети |
FR Cet appel est destiné à permettre la fourniture d’une aide à 500.000 personnes parmi les plus vulnérables sur les 650.000 personnes identifiées comme ayant besoin d'une aide d'urgence.
RU На полученные средства будет оказана помощь 500 000 наиболее уязвимым. Всего на Гаити в срочной помощи нуждаются 650 000 человек.
přepis Na polučennye sredstva budet okazana pomoŝʹ 500 000 naibolee uâzvimym. Vsego na Gaiti v sročnoj pomoŝi nuždaûtsâ 650 000 čelovek.
francouzština | ruština |
---|---|
personnes | человек |
FR Besoin d'aide? Consultez notre Centre d'Aide
RU Нужна Помощь? Загляните в Центр Поддержки
přepis Nužna Pomoŝʹ? Zaglânite v Centr Podderžki
Zobrazuje se 50 z 50 překladů