FR Comprendre pourquoi leurs clients n'ont pas jugé un produit satisfaisant et comment vous pourriez offrir une meilleure expérience.
FR Comprendre pourquoi leurs clients n'ont pas jugé un produit satisfaisant et comment vous pourriez offrir une meilleure expérience.
PT Entender por que seus clientes podem não estar satisfeitos com seu produto. E como você pode criar uma experiência melhor.
francouzština | portugalština |
---|---|
clients | clientes |
meilleure | melhor |
expérience | experiência |
et | e |
vous | você |
produit | produto |
pourriez | você pode |
vous pourriez | pode |
pourquoi | por que |
comprendre | entender |
leurs | seu |
pas | não |
une | uma |
FR Pour améliorer votre taux de clics, vous devez créer du contenu qui est jugé utile par un plus grand nombre d'abonnés
PT Para melhorar sua taxa de cliques, você precisa criar um conteúdo útil para mais assinantes
francouzština | portugalština |
---|---|
taux | taxa |
clics | cliques |
utile | útil |
créer | criar |
un | um |
de | de |
vous | você |
contenu | conteúdo |
du | do |
améliorer | melhorar |
plus | mais |
devez | você precisa |
FR Le Premier ministre polonais lance un avertissement à l’UE qu’il juge trop intrusive
PT Relatório da CPI indicia Bolsonaro por 11 crimes
francouzština | portugalština |
---|---|
à | por |
FR Cependant, si un juge belge émet une requête officielle (en cas de soupçon d'activités illégales), nous sommes légalement tenus de fournir les informations demandées
PT No entanto, se um juiz belga emitir uma ordem judicial devido a suspeitas de atividades ilegais, somos legalmente obrigados a cumprir, fornecendo os dados solicitados
francouzština | portugalština |
---|---|
juge | juiz |
belge | belga |
légalement | legalmente |
fournir | fornecendo |
informations | dados |
demandées | solicitados |
si | se |
de | de |
un | um |
nous sommes | somos |
une | uma |
cas | a |
FR L'œil humain juge mieux les moitiés que les tiers, c'est pourquoi il sera beaucoup plus facile d'aligner le papier correctement de cette façon que si vous aviez tenté d'aligner le papier en trois parties dès le début.
PT O olho humano é muito melhor em julgar metades do que terços, então será mais fácil alinhar a folha corretamente desse modo do que se o fizesse em três partes desde o início.
francouzština | portugalština |
---|---|
moitiés | metades |
papier | folha |
parties | partes |
début | início |
œil | olho |
correctement | corretamente |
si | se |
humain | humano |
facile | fácil |
plus | mais |
de | do |
trois | três |
beaucoup | muito |
tiers | a |
FR En fonction de la région du monde où vous vous trouvez, du forum dans lequel vous envisagez d’utiliser les impressions, voire du juge ou de l’arbitre, les normes d’admissibilité peuvent varier
PT Dependendo da parte do mundo em que você está, do fórum no qual você planeja usar as impressões, e potencialmente até mesmo do juiz ou do árbitro, os padrões de admissibilidade podem ser diferentes
francouzština | portugalština |
---|---|
monde | mundo |
forum | fórum |
impressions | impressões |
juge | juiz |
normes | padrões |
varier | diferentes |
en fonction de | dependendo |
dutiliser | usar |
peuvent | podem |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
lequel | que |
du | do |
la | qual |
FR Par exemple, en 2017, un juge a ordonné le blocage de tous les sites internet liés à l’organisation du référendum sur l’indépendance de la Catalogne
PT Por exemplo, em 2017, foi ordenado o bloqueio de todos os sites relacionados à organização do referendo sobre a independência da Catalunha
francouzština | portugalština |
---|---|
blocage | bloqueio |
sites | sites |
liés | relacionados |
exemple | exemplo |
de | de |
du | do |
FR 2. Le produit retourné est jugé défectueux et non réparable par les techniciens certifiés de Reolink RMA ;
PT 2. O produto devolvido é considerado defeituoso e não reparável pelos técnico certificados de RMA Reolink;
francouzština | portugalština |
---|---|
retourné | devolvido |
techniciens | técnico |
certifiés | certificados |
reolink | reolink |
rma | rma |
produit | produto |
et | e |
de | de |
le | o |
est | é |
FR Port du masque obligatoire dans certains espaces publics - sur ordre du juge Clay Jenkins du comté de Dallas
PT Uso obrigatório de máscara facial em determinados espaços públicos, por decreto do juiz Clay Jenkins, do Condado de Dallas
francouzština | portugalština |
---|---|
obligatoire | obrigatório |
espaces | espaços |
publics | públicos |
juge | juiz |
jenkins | jenkins |
comté | condado |
dallas | dallas |
masque | máscara |
certains | determinados |
de | de |
du | do |
FR Basée sur les romans de Michael Connelly, la série Bosch suit le détective des homocides de la LAPD, Harry Bosch, qui travaille à résoudre diverses affaires, tout en étant jugé pour la fusillade mortelle dun suspect de meurtre en série.
PT Baseada nos romances de Michael Connelly, a série Bosch segue o detetive de homocídios do LAPD Harry Bosch trabalhando para resolver vários casos, enquanto também é julgado pelo tiro fatal de um suspeito de assassinato em série.
francouzština | portugalština |
---|---|
michael | michael |
bosch | bosch |
suit | segue |
détective | detetive |
harry | harry |
travaille | trabalhando |
résoudre | resolver |
suspect | suspeito |
série | série |
dun | um |
basée | baseada |
de | de |
à | para |
diverses | vários |
étant | é |
pour | casos |
FR Un membre du personnel de Pocket-lint ou un juge invité choisira les candidatures gagnantes.
PT Um membro da equipe do Pocket-lint ou um juiz convidado escolherá as inscrições vencedoras.
francouzština | portugalština |
---|---|
membre | membro |
juge | juiz |
invité | convidado |
un | um |
ou | ou |
de | do |
les | as |
FR Après qu'Uber a été jugé « apte et approprié » à détenir une licence de location privée à Londres, le rendant incapable d'opérer dans la
PT Depois que o Uber não foi considerado "adequado e adequado" para possuir uma licença de aluguel particular de Londres , impossibilitando sua operação
francouzština | portugalština |
---|---|
approprié | adequado |
licence | licença |
londres | londres |
été | foi |
et | e |
de | de |
la | a |
à | para |
location | aluguel |
une | uma |
FR Il y a une différence entre «attaque» et «indiscipline», en particulier en ce qui concerne les sons aigus - la Yamaha comprend cela et joue un jeu bien jugé.
PT Há uma diferença entre ataque e indisciplina, especialmente quando se trata de sons agudos - a Yamaha entende isso e joga um jogo bem avaliado.
francouzština | portugalština |
---|---|
différence | diferença |
attaque | ataque |
sons | sons |
comprend | entende |
bien | bem |
yamaha | yamaha |
et | e |
la | a |
un | um |
jeu | jogo |
une | uma |
en particulier | especialmente |
FR Cela peut être réglé pour basculer automatiquement entre 60 Hz, 90 Hz et 120 Hz comme le logiciel le juge approprié, à laide de la durée de vie de la batterie, ou fixé à votre préférence de 60/120 Hz
PT Isso pode ser configurado para alternar automaticamente entre 60 Hz, 90 Hz e 120 Hz conforme o software considerar adequado, para ajudar na vida útil da bateria ou fixado de acordo com sua preferência de 60/120 Hz
francouzština | portugalština |
---|---|
réglé | configurado |
basculer | alternar |
automatiquement | automaticamente |
approprié | adequado |
préférence | preferência |
et | e |
vie | vida |
ou | ou |
être | ser |
logiciel | software |
à | para |
peut | pode |
le | o |
de | de |
batterie | bateria |
FR La société de son danoise a jugé bon dinstaller un système à double pilote pour alimenter le son de lEnco X, et cette conception plus complexe a porté ses fruits
PT A empresa de som dinamarquesa achou por bem instalar um sistema de driver duplo para alimentar o som do Enco X, e esse design mais complexo trouxe benefícios
francouzština | portugalština |
---|---|
pilote | driver |
alimenter | alimentar |
x | x |
complexe | complexo |
société | empresa |
un | um |
système | sistema |
et | e |
conception | design |
à | para |
de | de |
plus | mais |
FR Sur le plan positif, réglez légaliseur sur «naturel» et léquilibre du son est très bien jugé
PT No lado positivo, defina o EQ para natural e o equilíbrio do som será muito bem avaliado
francouzština | portugalština |
---|---|
positif | positivo |
naturel | natural |
et | e |
équilibre | equilíbrio |
du | do |
très | muito |
le | o |
bien | bem |
sur | no |
FR Après le lancement d AirPods de deuxième génération modifiés plus tôt en 2019, Apple a jugé le casque suffisamment populaire pour étendre la gamme avec les AirPods Pro
PT Após o lançamento de AirPods de segunda geração ajustados no início de 2019, a Apple considerou o fone de ouvido popular o suficiente para expandir o alcance com o AirPods Pro
francouzština | portugalština |
---|---|
lancement | lançamento |
airpods | airpods |
génération | geração |
apple | apple |
casque | fone de ouvido |
populaire | popular |
étendre | expandir |
gamme | alcance |
en | no |
pro | pro |
de | de |
après | após |
deuxième | segunda |
FR Si vous dérangez un voisin et êtes traduit en justice, un juge décidera si vous avez enfreint ses droits.
PT Se você incomodar um vizinho e for levado ao tribunal, um juiz decidirá se você infringiu seus direitos.
francouzština | portugalština |
---|---|
un | um |
voisin | vizinho |
juge | juiz |
droits | direitos |
si | se |
vous | você |
et | e |
en | seus |
FR Un accéléromètre aide le Sonos Move à détecter lorsquil a été déplacé, ce qui lui permet de sajuster en 30 secondes environ à ce quil juge être le meilleur pour son nouvel environnement
PT Um acelerômetro ajuda o Sonos Move a detectar quando ele foi movido, permitindo que ele se ajuste em cerca de 30 segundos para o que considera o melhor para seu novo ambiente
francouzština | portugalština |
---|---|
aide | ajuda |
détecter | detectar |
déplacé | movido |
permet | permitindo |
secondes | segundos |
nouvel | novo |
environnement | ambiente |
un | um |
sonos | sonos |
été | foi |
de | de |
à | para |
lorsquil | que |
environ | cerca de |
FR Ces développeurs sont soumis à une surveillance stricte et ne peuvent accéder à vos données que si leur client le juge nécessaire et l'autorise.
PT Esses desenvolvedores estão sob supervisão rigorosa e não podem acessar seus dados, a menos que seja considerado necessário e autorizado pelo Cliente.
francouzština | portugalština |
---|---|
développeurs | desenvolvedores |
surveillance | supervisão |
accéder | acessar |
client | cliente |
nécessaire | necessário |
peuvent | podem |
données | dados |
et | e |
le | o |
une | sob |
ces | esses |
n | não |
FR Durant une compétition, chaque juge déplace des curseurs sur une tablette pour y afficher les scores de chaque élément.
PT Durante a competição, cada jurado desliza um marcador em um tablet para determinar os pontos em cada elemento.
francouzština | portugalština |
---|---|
compétition | competição |
tablette | tablet |
élément | elemento |
durant | para |
sur | em |
d | a |
FR Veuillez tenir compte de ces avertissements, car ils constituent pour vous l'occasion de prendre du recul afin d'identifier les facteurs ayant propulsé votre taux de rebonds au-delà d'un seuil jugé acceptable.
PT É importante observar esses avisos e usá-los como uma oportunidade para dar um passo atrás e avaliar qual foi a causa de sua taxa de devolução exceder os limites.
francouzština | portugalština |
---|---|
avertissements | avisos |
taux | taxa |
de | de |
dun | um |
votre | passo |
FR En d'autres termes, lorsqu'un niveau élevé de contrôle individuel sur les données personnelles est jugé approprié
PT Em outras palavras, quando um alto nível de controle individual sobre dados pessoais é considerado apropriado
francouzština | portugalština |
---|---|
dautres | outras |
niveau | nível |
contrôle | controle |
approprié | apropriado |
élevé | alto |
individuel | individual |
personnelles | pessoais |
est | é |
de | de |
données | dados |
lorsquun | quando |
FR Worldsensing se réserve le droit d'apporter sans préavis les modifications qu'elle juge appropriées au site Web
PT Worldsensing reserva-se o direito de fazer alterações não anunciadas que considere apropriadas no website
francouzština | portugalština |
---|---|
réserve | reserva |
modifications | alterações |
worldsensing | worldsensing |
droit | direito |
au | no |
le | o |
site web | website |
se | fazer |
FR Mais le XC60 se sent de haute qualité, la cabine est la même que le plus grand XC90 avec lécran central Sensus bien jugé et laffichage numérique du cockpit fonctionne très bien.
PT Mas o XC60 parece de alta qualidade, a cabine é igual à do XC90 maior com a tela central Sensus bem avaliada e o display digital da cabine funciona muito bem.
francouzština | portugalština |
---|---|
cabine | cabine |
lécran | a tela |
central | central |
fonctionne | funciona |
qualité | qualidade |
est | é |
haute | alta |
bien | bem |
et | e |
mais | mas |
de | de |
du | do |
très | muito |
numérique | digital |
FR Un juge américain a émis une injonction dans laffaire Epic vs Apple.
PT Um juiz dos EUA emitiu uma liminar no caso Epic vs Apple.
francouzština | portugalština |
---|---|
juge | juiz |
américain | eua |
vs | vs |
apple | apple |
un | um |
dans | no |
une | uma |
FR Il sert de juge à la foire scientifique de scientifique et technique de l'Arizona et à la foire scientifique de scientifique et technique internationale si possible
PT Serve como um juiz na ciência e em projetar a feira e a ciência internacional e em projetar do Arizona a feira quando possível
francouzština | portugalština |
---|---|
sert | serve |
juge | juiz |
scientifique | ciência |
internationale | internacional |
possible | possível |
la | a |
et | e |
de | do |
à | em |
FR Juge : Peau Moyennement Claire
PT Juiz No Tribunal: Pele Morena Clara
francouzština | portugalština |
---|---|
juge | juiz |
peau | pele |
claire | clara |
FR Tout n'est pas non plus jugé sur nos tests - nous essayons également de prendre en compte les avis des consommateurs, la qualité et la valeur de la marque.
PT Nem tudo é julgado em nossos testes - também tentamos levar em consideração as avaliações dos consumidores, a qualidade e o valor da marca.
francouzština | portugalština |
---|---|
consommateurs | consumidores |
nous essayons | tentamos |
tests | testes |
avis | avaliações |
qualité | qualidade |
et | e |
valeur | valor |
également | também |
marque | marca |
nest | a |
en | em |
tout | tudo |
nos | nossos |
FR La fraude est un acte prémédité constituant une infraction pénale grave, qui doit faire l’objet d’une mise en accusation devant un juge et un jury auprès d’une cour pénale.
PT Fraude é a comissão premeditada de uma ofensa criminal grave que merece julgamento com acusação perante um juiz e um júri nos tribunais criminais.
francouzština | portugalština |
---|---|
fraude | fraude |
grave | grave |
juge | juiz |
jury | júri |
est | é |
et | e |
la | a |
un | um |
mise | com |
en | nos |
une | uma |
devant | de |
FR De cette procédure, un foret dentaire spécialisé est utilisé pour préparer le mâchoire pour la mise en place de l'implant dentaire qui juge la prothèse de rechange en place
PT Neste procedimento, uma broca dental especializada é usada para preparar a mandíbula para a inserção do implante dental que mantem a prótese da substituição no lugar
francouzština | portugalština |
---|---|
procédure | procedimento |
dentaire | dental |
spécialisé | especializada |
utilisé | usada |
préparer | preparar |
place | lugar |
est | é |
de | do |
en | no |
un | uma |
le | o |
la | a |
FR L’arbitrage utilise un arbitre neutre au lieu d’un juge ou d’un jury, permet une enquête préalable plus limitée que devant un tribunal, et est soumis à une révision très limitée par les tribunaux
PT A arbitragem usa um árbitro neutro em vez de um juiz ou júri, possibilita uma exibição mais limitada que nos órgãos judiciais e está sujeita a um reexame muito limitado pelos órgãos judiciais
francouzština | portugalština |
---|---|
neutre | neutro |
juge | juiz |
jury | júri |
soumis | sujeita |
permet | possibilita |
et | e |
ou | ou |
utilise | usa |
à | em |
limité | limitado |
un | um |
très | muito |
plus | mais |
limitée | limitada |
une | uma |
que | o |
est | está |
les | de |
FR VOUS ET LUMOS LABS RENONCEZ ÉGALEMENT AU DROIT À UN PROCÈS DEVANT UN JURY MÊME SI CET ACCORD D'ARBITRAGE EST JUGÉ NON APPLICABLE
PT VOCÊ E A LUMOS LABS TAMBÉM RENUNCIAM O DIREITO A UM JULGAMENTO COM JÚRIS AINDA QUE ESTE ACORDO DE ARBITRAGEM SEJA CONSIDERADO NÃO APLICÁVEL
francouzština | portugalština |
---|---|
labs | labs |
et | e |
droit | direito |
un | um |
accord | acordo |
est | o |
au | a |
cet | este |
vous | que |
FR Le même mois, ils ont appris qu’une famille de la communauté avait été forcée, sur ordre du juge, de quitter la maison où elle vivait, car elle n’en était pas propriétaire
PT No mesmo mês, souberam que uma família da comunidade havia sido obrigada a abandonar a casa na qual moravam por ordem de um juiz, por não ser propriedade deles
francouzština | portugalština |
---|---|
mois | mês |
communauté | comunidade |
juge | juiz |
de | de |
été | sido |
même | mesmo |
famille | família |
ordre | ordem |
maison | casa |
le | o |
la | a |
quune | uma |
avait | que |
FR Les faits saillants comprennent la participation à lémission de la BBC Radio 4 Today, le World Business Report et lémission technologique Sky News, et en tant que juge dans The Apprentice
PT Os destaques incluem aparecer no programa BBC Radio 4 Today, no World Business Report e no programa técnico Sky News e como juiz no The Apprentice
francouzština | portugalština |
---|---|
saillants | destaques |
bbc | bbc |
world | world |
business | business |
juge | juiz |
émission | programa |
radio | radio |
news | news |
et | e |
tant | como |
FR Une ex-juge constitutionnelle estime que la vaccination obligatoire est possible +++ Les dernières nouvelles sur la propagation de la maladie en Allemagne.
PT Uma década após o início da guerra civil síria, um tribunal em Koblenz pronuncia uma sentença histórica.
francouzština | portugalština |
---|---|
la | a |
est | é |
en | em |
une | uma |
que | o |
FR Qu’en est-il du reste des expéditions? Celles-ci ont été couvertes par les 269 fournisseurs restants, à un coût de livraison jugé élevé pour ne couvrir que 10 % des chargements
PT E o resto dos envios? Esses foram cobertos pelos restantes 269 fornecedores — a um custo de entrega que foi considerado alto para apenas 10% das cargas
francouzština | portugalština |
---|---|
reste | resto |
fournisseurs | fornecedores |
restants | restantes |
coût | custo |
livraison | entrega |
élevé | alto |
chargements | cargas |
un | um |
été | foi |
à | para |
que | que |
FR Dépenser de l’argent dans de nouvelles technologies peut améliorer les processus, mais si vous devez renouveler totalement le système dans un an, c’est un investissement qui peut être jugé peu judicieux.
PT Gastar dinheiro em novas tecnologias pode resultar em processos aprimorados, mas se você acabar inspecionando o sistema novamente em um período de 12 meses, isso poderá ser considerado um investimento ruim.
francouzština | portugalština |
---|---|
dépenser | gastar |
largent | dinheiro |
nouvelles | novas |
technologies | tecnologias |
processus | processos |
si | se |
investissement | investimento |
an | período |
de | de |
système | sistema |
un | um |
vous | você |
être | ser |
peut | pode |
mais | mas |
le | o |
FR Cliquez sur l'évaluation choisie pour connaître plus de détails sur ce qui sera jugé dans cette évaluation particulière
PT Clique na avaliação escolhida para saber mais detalhes sobre o que será julgado naquela avaliação específica
francouzština | portugalština |
---|---|
choisie | escolhida |
évaluation | avaliação |
détails | detalhes |
cliquez | clique |
connaître | saber |
plus | mais |
sera | será |
l | o |
pour | para |
de | sobre |
FR Les faits saillants comprennent la participation à lémission de la BBC Radio 4 Today, le World Business Report et lémission technologique Sky News, et en tant que juge dans The Apprentice
PT Os destaques incluem aparecer no programa BBC Radio 4 Today, no World Business Report e no programa técnico Sky News e como juiz no The Apprentice
francouzština | portugalština |
---|---|
saillants | destaques |
bbc | bbc |
world | world |
business | business |
juge | juiz |
émission | programa |
radio | radio |
news | news |
et | e |
tant | como |
FR Cela peut être réglé pour basculer automatiquement entre 60 Hz, 90 Hz et 120 Hz comme le logiciel le juge approprié, à laide de la durée de vie de la batterie, ou fixé à votre préférence de 60/120 Hz
PT Isso pode ser configurado para alternar automaticamente entre 60 Hz, 90 Hz e 120 Hz conforme o software considerar adequado, para ajudar na vida útil da bateria ou fixado de acordo com sua preferência de 60/120 Hz
francouzština | portugalština |
---|---|
réglé | configurado |
basculer | alternar |
automatiquement | automaticamente |
approprié | adequado |
préférence | preferência |
et | e |
vie | vida |
ou | ou |
être | ser |
logiciel | software |
à | para |
peut | pode |
le | o |
de | de |
batterie | bateria |
FR Tout n'est pas non plus jugé sur nos tests - nous essayons également de prendre en compte les avis des consommateurs, la qualité et la valeur de la marque.
PT Nem tudo é julgado em nossos testes - também tentamos levar em consideração as avaliações dos consumidores, a qualidade e o valor da marca.
francouzština | portugalština |
---|---|
consommateurs | consumidores |
nous essayons | tentamos |
tests | testes |
avis | avaliações |
qualité | qualidade |
et | e |
valeur | valor |
également | também |
marque | marca |
nest | a |
en | em |
tout | tudo |
nos | nossos |
FR 2. Le produit retourné est jugé défectueux et non réparable par les techniciens certifiés de Reolink RMA ;
PT 2. O produto devolvido é considerado defeituoso e não reparável pelos técnico certificados de RMA Reolink;
francouzština | portugalština |
---|---|
retourné | devolvido |
techniciens | técnico |
certifiés | certificados |
reolink | reolink |
rma | rma |
produit | produto |
et | e |
de | de |
le | o |
est | é |
FR EN ARBITRAGE, UN LITIGE EST RÉSOLU PAR UN ARBITRE PLUTÔT QUE PAR UN JUGE OU UN JURY
PT EM ARBITRAGEM, UM CONFLITO É RESOLVIDO POR UM MEDIADOR, EM VEZ DE UM JUIZ OU JÚRI
francouzština | portugalština |
---|---|
arbitrage | arbitragem |
juge | juiz |
ou | ou |
un | um |
en | em |
FR Dans d'autres rôles de journaliste, Chris a contribué à Amazon.co.uk et ComputerActive, a fait des apparitions à la télévision pour la BBC et Sky, ainsi que des contributions plus larges à la radio et a été juge sur The Apprentice
PT Em outras funções jornalísticas, Chris contribuiu para empresas como Amazon.co.uk e ComputerActive, fez aparições na televisão para a BBC e Sky, juntamente com contribuições mais amplas de rádio e foi juiz em The Apprentice
francouzština | portugalština |
---|---|
rôles | funções |
chris | chris |
amazon | amazon |
co | co |
télévision | televisão |
bbc | bbc |
contributions | contribuições |
radio | rádio |
juge | juiz |
et | e |
été | foi |
a | fez |
de | de |
à | para |
la | a |
dautres | mais |
FR Après le lancement d'un AirPods de deuxième génération retouché plus tôt en 2019, Apple a jugé le casque suffisamment populaire pour élargir la gamme avec les AirPods Pro
PT Após o lançamento de um AirPods de segunda geração no início de 2019, a Apple considerou o fone de ouvido popular o suficiente para expandir o alcance com o AirPods Pro
francouzština | portugalština |
---|---|
lancement | lançamento |
airpods | airpods |
génération | geração |
apple | apple |
casque | fone de ouvido |
populaire | popular |
élargir | expandir |
gamme | alcance |
dun | um |
en | no |
pro | pro |
de | de |
après | após |
deuxième | segunda |
FR Mais le XC60 se sent de haute qualité, la cabine est la même que le plus grand XC90 avec lécran central Sensus bien jugé et laffichage numérique du cockpit fonctionne très bien.
PT Mas o XC60 parece de alta qualidade, a cabine é igual à do XC90 maior com a tela central Sensus bem avaliada e o display digital da cabine funciona muito bem.
francouzština | portugalština |
---|---|
cabine | cabine |
lécran | a tela |
central | central |
fonctionne | funciona |
qualité | qualidade |
est | é |
haute | alta |
bien | bem |
et | e |
mais | mas |
de | de |
du | do |
très | muito |
numérique | digital |
FR OneSpan se réserve le droit de supprimer, en tout ou en partie, le contenu publié jugé offensant ou inapproprié, et d'interdire la participation continue de l'utilisateur responsable de ce contenu.
PT A OneSpan reserva o direito de remover, no todo ou em parte, o conteúdo publicado considerado ofensivo ou inadequado e proibir a participação continuada do usuário responsável por esse conteúdo.
francouzština | portugalština |
---|---|
réserve | reserva |
publié | publicado |
participation | participação |
et | e |
ou | ou |
droit | direito |
responsable | responsável |
de | de |
supprimer | remover |
contenu | conteúdo |
partie | parte |
ce | esse |
FR Juge : Peau Moyennement Claire
PT Juiz No Tribunal: Pele Morena Clara
francouzština | portugalština |
---|---|
juge | juiz |
peau | pele |
claire | clara |
FR transfert à des pays dont le niveau de protection des données a été jugé adéquat par la Commission européenne ;
PT transferências para países considerados fornecedores de um nível adequado de proteção de dados pessoais pela Comissão Europeia;
francouzština | portugalština |
---|---|
niveau | nível |
protection | proteção |
adéquat | adequado |
commission | comissão |
européenne | europeia |
le | o |
de | de |
à | para |
données | dados |
la | pela |
transfert | transfer |
pays | países |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů