FR Appels de groupe : vous pouvez configurer des groupes pour appeler dans lapplication Alexa avec jusquà sept personnes, afin que vous puissiez ensuite appeler ces groupes directement.
FR Appels de groupe : vous pouvez configurer des groupes pour appeler dans lapplication Alexa avec jusquà sept personnes, afin que vous puissiez ensuite appeler ces groupes directement.
PT Chamadas em grupo: você pode configurar grupos para fazer chamadas no aplicativo Alexa com até sete pessoas, para que possa ligar para esses grupos diretamente.
francouzština | portugalština |
---|---|
appels | chamadas |
alexa | alexa |
personnes | pessoas |
groupes | grupos |
groupe | grupo |
configurer | configurar |
lapplication | aplicativo |
vous | você |
sept | sete |
directement | diretamente |
de | com |
appeler | ligar |
puissiez | que |
jusqu | até |
pouvez | pode |
pour | para |
dans | em |
ces | esses |
FR Utilisez l’onglet Téléphone pour inciter les visiteurs à vous appeler. Lorsqu’un visiteur appuie sur ce lien sur son smartphone, il est invité à appeler le numéro.
PT Use a aba Telefone para incentivar o visitante a ligar para você. Ao clicar no link em um smartphone, o visitante é levado a ligar para o número.
FR Bien que ce tutoriel consiste à appeler la fonction sans serveur au niveau du modèle, vous pouvez appeler des fonctions sans serveur partout où vous pouvez ajouter du code JavaScript sur votre site hébergé par CMS
PT Embora este tutorial faça você chamar a função sem servidor no nível do modelo, você pode chamá-la em qualquer lugar em que possa adicionar JavaScript em seu site hospedado no CMS
FR Vous pouvez également nous appeler à tout moment pour que nous vous aidions à ré-écrire votre brief, à rouvrir votre projet pour s'assurer que vous obteniez un bon résultat ou à choisir un design gagnant
PT Você também poderá nos ligar a qualquer momento para ajudá-lo a reescrever seu briefing, reabrir seus projetos para ter certeza que fez uma ótima escolha e até ajudá-lo a escolher o design vencedor
francouzština | portugalština |
---|---|
moment | momento |
rouvrir | reabrir |
gagnant | vencedor |
design | design |
également | também |
à | para |
projet | projetos |
choisir | escolher |
vous | você |
pouvez | poderá |
un | uma |
votre | seu |
tout | é |
FR Nous offrons une garantie 100 % satisfait ou remboursé dans les 60 jours suivants le paiement. Vous pouvez aussi nous appeler à tout moment si vous avez besoin d'aide.
PT Temos a garantia de satisfação ou 100% do seu dinheiro de volta até 60 dias após o pagamento. Você também pode entrar em contato conosco para ajudarmos com qualquer problema.
francouzština | portugalština |
---|---|
garantie | garantia |
appeler | contato |
ou | ou |
paiement | pagamento |
nous | conosco |
jours | dias |
vous | você |
pouvez | pode |
à | para |
si | problema |
FR Vous avez toujours pris le temps de m'appeler, et c'est très appréciable. Chez Sprout, les clients ne sont pas de simples numéros.
PT Eu realmente gostei de vocês terem me ligado. Vocês ainda estão dedicando algum tempo para me ligar e eu sinto que não sou apenas um número.
francouzština | portugalština |
---|---|
et | e |
simples | apenas |
de | de |
vous | vocês |
le | o |
toujours | ainda |
temps | tempo |
pas | não |
numéros | um |
FR Un membre de notre équipe va vous appeler très prochainement pour vous aider à lancer votre prochain projet créatif
PT Um membro da nossa equipe entrará em contato com você em breve para ajudá-lo a iniciar seu próximo projeto criativo
francouzština | portugalština |
---|---|
membre | membro |
équipe | equipe |
appeler | contato |
lancer | iniciar |
projet | projeto |
créatif | criativo |
un | um |
de | com |
vous | você |
à | para |
notre | nossa |
prochainement | em breve |
votre | seu |
FR Vous pouvez également nous appeler à tout moment pour que nous vous aidions à ré-écrire votre brief, à rouvrir votre concours pour nous assurer que vous obteniez un bon résultat, ou à choisir un design gagnant
PT Você também pode nos ligar a qualquer momento para ajudá-lo com o seu briefing, reabrir seu concurso para garantir um bom resultado ou para ajudá-lo a escolher um design vencedor
francouzština | portugalština |
---|---|
moment | momento |
rouvrir | reabrir |
concours | concurso |
choisir | escolher |
design | design |
gagnant | vencedor |
assurer | garantir |
un | um |
ou | ou |
résultat | resultado |
également | também |
à | para |
vous | você |
pouvez | pode |
nous | nos |
votre | seu |
FR EZTV n?est pas ce qu?on peut appeler un beau site
PT EZTV não é exatamente um site bonito
francouzština | portugalština |
---|---|
beau | bonito |
site | site |
est | é |
un | um |
n | o |
pas | não |
FR Bien que tout cela puisse sembler positif, tout le monde n’utilise pas Tor pour ce que l’on pourrait appeler « une noble cause »
PT Embora tudo isso pareça muito positivo, nem todos usam o Tor para uma “causa nobre”
francouzština | portugalština |
---|---|
positif | positivo |
tor | tor |
noble | nobre |
cause | causa |
une | uma |
tout | tudo |
cela | isso |
pour | para |
FR Ces sociétés qui vous font payer pour appeler ou envoyer des messages perdent beaucoup d?argent quand les services VoIP entrent en jeu
PT Essas empresas, que você paga para ligar ou enviar mensagens de texto para alguém, perdem muitas receitas quando os serviços de VoIP são permitidos
francouzština | portugalština |
---|---|
payer | paga |
voip | voip |
ou | ou |
services | serviços |
vous | você |
appeler | ligar |
en | os |
messages | mensagens |
font | é |
FR Cela signifie que vous avez la possibilité d?appeler leur équipe d?assistance technique si vous avez des difficultés à faire fonctionner Skype.
PT Assim, você tem a opção de ligar para a equipe de suporte técnico caso tenha algum problema em fazer o Skype funcionar.
francouzština | portugalština |
---|---|
équipe | equipe |
technique | técnico |
skype | skype |
assistance | suporte |
vous | você |
appeler | ligar |
vous avez | tenha |
la | a |
des | de |
FR Titres - Le contenu peut appeler des groupes politiques ou des tendances dans le titre, tant que le parrainage payé est clairement divulgué. Prendre position est autorisé tant qu'on ne discrimine aucun groupe, personne ou croyance.
PT Manchetes - O conteúdo pode destacar grupos políticos ou tendências no título, desde que o patrocínio pago seja claramente divulgado. É permitido tomar uma posição, desde que você não discrimine nenhum grupo, pessoa ou credo.
francouzština | portugalština |
---|---|
tendances | tendências |
parrainage | patrocínio |
payé | pago |
clairement | claramente |
position | posição |
politiques | políticos |
groupes | grupos |
groupe | grupo |
ou | ou |
autorisé | permitido |
titre | título |
le | o |
contenu | conteúdo |
peut | pode |
personne | pessoa |
ne | nenhum |
dans | no |
FR Vous pouvez envoyer un courriel, l’appeler (de 9 h à 18 h, du lundi au vendredi), utiliser le chat en direct ou poser votre question sur l’un des forums de Bitdefender
PT Você pode enviar um e-mail, ligar para o atendimento ao cliente (9h-18h, Seg-Sex), usar o chat ao vivo ou fazer sua pergunta em um dos fóruns do Bitdefender
francouzština | portugalština |
---|---|
chat | chat |
forums | fóruns |
bitdefender | bitdefender |
un | um |
ou | ou |
utiliser | usar |
vous | você |
courriel | |
question | pergunta |
en direct | vivo |
pouvez | pode |
de | do |
à | para |
le | o |
en | em |
FR machine la communication téléphone la technologie dispositif aperçu du téléphone appel vocal appeler fixe
PT máquina comunicação telefone dispositivo tecnologia call up celular chamada de voz esboço do telefone
francouzština | portugalština |
---|---|
machine | máquina |
appel | chamada |
vocal | voz |
communication | comunicação |
téléphone | telefone |
du | do |
dispositif | dispositivo |
technologie | tecnologia |
FR Nous sommes fiers de les appeler les « Innovateurs Open Source ».
PT Temos o prazer de chamá-los de "inovadores em open source".
francouzština | portugalština |
---|---|
innovateurs | inovadores |
open | open |
source | source |
de | de |
FR Si la composition du *99 a échoué, l’opérateur vous demandera le numéro que vous souhaitez appeler; utilisez le numéro de carte.
PT Se não funcionar, o operador perguntará para qual número você deseja discar; use o número do cartão.
francouzština | portugalština |
---|---|
souhaitez | deseja |
utilisez | use |
carte | cartão |
si | se |
vous | você |
le | o |
de | do |
FR Vous pouvez Drop In et appeler entre tous les appareils Echo de votre maison ou de votre bureau
PT Você pode entrar e ligar para todos os dispositivos Echo em sua casa ou escritório
francouzština | portugalština |
---|---|
appareils | dispositivos |
echo | echo |
bureau | escritório |
et | e |
ou | ou |
maison | casa |
vous | você |
de | sua |
pouvez | pode |
entre | em |
FR Si un utilisateur signale des symptômes, l'application fournit un numéro à appeler pour organiser un test, ainsi qu'un code de référence
PT Se um usuário relatar sintomas, o aplicativo fornecerá um número para ligar para organizar um teste, junto com um código de referência
francouzština | portugalština |
---|---|
symptômes | sintomas |
fournit | fornecer |
organiser | organizar |
test | teste |
référence | referência |
si | se |
utilisateur | usuário |
code | código |
lapplication | aplicativo |
à | para |
appeler | ligar |
de | de |
FR Avez-vous des histoires d'horreur sur ces points critiques, les échecs en cours de route, devrions-nous les appeler? Je sais que certaines personnes aiment apprendre des échecs avant de réussir les leurs.
PT Você tem alguma história de horror de qualquer um desses pontos de pintura, as falhas ao longo do caminho, devemos chamá-los? Eu sei que algumas pessoas gostam de aprender com os outros fracassos antes de fazer seus próprios.
francouzština | portugalština |
---|---|
histoires | história |
points | pontos |
je | eu |
sais | sei |
échecs | falhas |
apprendre | aprender |
ces | desses |
de | de |
aiment | gostam |
avez-vous | você tem |
avant | antes |
des | algumas |
FR “Nous avons ce que nous aimons appeler un ‘“flux de livraison de bout en bout”’ qui commence par le code source et va jusqu’à sa mise en production. Désormais, Slack est intégré à toutes les étapes importantes de ce processus.”
PT "Com o ritmo de criação de conteúdo em todas as nossas diferentes marcas, ser sigiloso não beneficia ninguém. O Slack realmente nos permitiu incentivar a abertura e a transparência."
francouzština | portugalština |
---|---|
slack | slack |
les | as |
et | e |
mise | criação |
toutes | todas |
que | realmente |
FR Ce que j'apprécie le plus chez Bit2Me, c'est sa proximité, pouvoir appeler par téléphone et être présent pour répondre à toutes mes questions. C'est quelque chose que seul Bit2Me possède.
PT O que eu mais valorizo na Bit2Me é a sua proximidade, poder ligar por telefone e ser atendido para resolver qualquer dúvida. Isso é algo que apenas a Bit2Me tem.
francouzština | portugalština |
---|---|
proximité | proximidade |
répondre | resolver |
et | e |
me | eu |
pouvoir | poder |
téléphone | telefone |
être | ser |
à | para |
plus | mais |
possède | que |
chez | na |
de | sua |
par | por |
quelque | algo |
FR Les Kallpods sont un outil de communication Wi-Fi qui vous permet de nous appeler lorsque vous avez besoin d’un serveur ou autre, et ce quand vous le souhaitez
PT Os Kallpods são ferramentas de comunicação sem fio que permitem nos informar quando você precisa de um atendente ou da conta, no momento mais conveniente para você
francouzština | portugalština |
---|---|
outil | ferramentas |
de | de |
permet | da |
le | o |
ou | ou |
vous | você |
un | um |
communication | comunicação |
besoin | precisa |
nous | nos |
lorsque | quando |
FR Il y a un représentant et un numéro à appeler.
PT Há um representante e um número para ligar.
francouzština | portugalština |
---|---|
représentant | representante |
et | e |
appeler | ligar |
à | para |
FR Veuillez consulter le site web du zoo ou appeler pour vérifier les heures avant votre visite ; les heures varient selon le jour et la saison.
PT Os horários variam de acordo com o dia e a estação; por favor, verifique o site do zoológico ou ligue para verificar horas antes da sua visita.
francouzština | portugalština |
---|---|
zoo | zoológico |
appeler | ligue |
visite | visita |
varient | variam |
saison | estação |
et | e |
ou | ou |
vérifier | verificar |
site | site |
veuillez | favor |
du | do |
avant | antes |
consulter | para |
heures | horários |
FR Le mode d'emploi est confus, il ne le comprend pas et s'agace tellement qu'il décide d'appeler le Service client
PT O manual é confuso e a frustração é tão grande que você liga para o SAC da empresa
francouzština | portugalština |
---|---|
confus | confuso |
est | é |
et | e |
FR Mais plus maintenant. Juste sous votre nez, vous avez maintenant ce que nous pouvons officiellement appeler le «compresseur d'image le plus simple et le plus haut de gamme» sur Internet.
PT Mas não mais. Bem debaixo do seu nariz, você agora tem o que podemos chamar oficialmente de “compressor de imagem mais simples e de alto padrão” da Internet.
francouzština | portugalština |
---|---|
nez | nariz |
officiellement | oficialmente |
appeler | chamar |
compresseur | compressor |
dimage | imagem |
internet | internet |
maintenant | agora |
pouvons | podemos |
simple | simples |
et | e |
le | o |
mais | mas |
haut | alto |
plus | mais |
votre | seu |
de | de |
juste | bem |
nous | que |
FR Contactez-nous sur contact@sendinblue.com et nous répondrons à toutes vos questions. Vous pouvez aussi nous appeler au 0 899 25 30 61.
PT Fale conosco em contact@sendinblue.com e faremos o melhor que pudermos para responder todas as suas dúvidas.
francouzština | portugalština |
---|---|
sendinblue | sendinblue |
et | e |
nous | conosco |
contact | contact |
à | para |
toutes | todas |
sur | em |
contactez | fale |
FR Ainsi, vous pouvez facilement appeler des actions ActiveCampaign pour votre intégration.
PT Assim, é fácil chamar ações da ActiveCampaign para sua integração.
francouzština | portugalština |
---|---|
facilement | fácil |
appeler | chamar |
actions | ações |
intégration | integração |
votre | sua |
FR Vous pouvez appeler le (855) 205-1302 ou vous pouvez réserver en ligne et utiliser le code promo SIDC pour économiser jusqu'à 10% sur votre prochain déménagement ou projet de stockage.
PT Você pode ligar para (855) 205-1302 ou reservar online e usar o código promocional SIDC para economizar até 10% em seu próximo projeto de movimentação ou armazenamento.
francouzština | portugalština |
---|---|
réserver | reservar |
promo | promocional |
en ligne | online |
code | código |
économiser | economizar |
projet | projeto |
stockage | armazenamento |
ou | ou |
et | e |
utiliser | usar |
de | de |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
prochain | para |
le | o |
jusqu | até |
en | em |
FR Dans un monde où 90% du trafic de courriel entrant est le spam, il est vivifiant de voir quelqu'un de plus en plus et d'appeler des spammeurs sur leurs méfaits.
PT Em um mundo, onde 90% do tráfego de e-mail recebido é spam, é revigorante para ver alguém intensificar e chamar os spammers em seus erros.
francouzština | portugalština |
---|---|
monde | mundo |
trafic | tráfego |
spam | spam |
courriel | |
et | e |
un | um |
voir | ver |
de | de |
est | é |
du | do |
FR Ne vous inquiétez pas ! Vous trouverez d'autres réponses à d'autres questions fréquentes ici. Vous pouvez également nous envoyer un e-mail ou nous appeler au +1 206-633-3400 x3
PT Não se preocupe, você pode encontrar mais respostas a perguntas comuns aqui. Você também pode nos enviar um e-mail ou ligar para nós no número +1 (206) 633-3400 (ramal 3).
francouzština | portugalština |
---|---|
trouverez | encontrar |
dautres | mais |
un | um |
ou | ou |
questions | perguntas |
fréquentes | comuns |
également | também |
réponses | respostas |
au | no |
pouvez | pode |
vous | você |
à | para |
ici | aqui |
FR Vous pouvez appeler le meilleur viseur mot-clé dans ce cyberespace il ne saura pas seulement vous laisser les mots clés sont payés des mots-clés, mais aussi vous informer sur leurs positions actuelles et précédentes.
PT Você pode chamá-lo o melhor localizador palavra-chave neste ciberespaço não só vai deixar você saber quais palavras-chave são pagos palavras-chave, mas também irá notificá-lo sobre suas posições atuais e anteriores.
francouzština | portugalština |
---|---|
payés | pagos |
positions | posições |
précédentes | anteriores |
et | e |
il | lo |
mots | palavras |
actuelles | atuais |
laisser | deixar |
mais | mas |
ce | neste |
le | o |
aussi | também |
sur | sobre |
vous | você |
pouvez | pode |
FR S’ils sont occupés, ils n’auront pas envie d’appeler un service client pour passer leur temps à écouter une musique d’attente
PT Se eles estiverem ocupados, não vão querer ligar para o atendimento ao cliente e perder tempo ouvindo aquelas musiquinhas
francouzština | portugalština |
---|---|
sils | se eles |
client | cliente |
service | atendimento |
à | para |
temps | tempo |
passer | não |
leur | e |
FR Une fois votre site Web démarré, la source du site Web contient les scripts Docusaurus que vous pouvez appeler avec votre gestionnaire de paquets :
PT Assim que seu site for inicializado, a fonte do site conterá os scripts Docusaurus que você pode invocar com seu gerenciador de pacotes:
francouzština | portugalština |
---|---|
scripts | scripts |
docusaurus | docusaurus |
gestionnaire | gerenciador |
paquets | pacotes |
source | fonte |
site | site |
la | a |
contient | que |
vous | você |
de | de |
du | do |
votre | seu |
pouvez | pode |
que | assim |
FR Delphi dispose d'une bibliothèque client HTTP et REST, disponible sur toutes les plateformes, pour appeler des services REST et même des composants AWS et Azure spécifiques
PT O Delphi conta com uma biblioteca de cliente HTTP e a REST, disponível em todas as plataformas, para invocar serviços REST e até mesmo componentes Azure e AWS específicos
francouzština | portugalština |
---|---|
delphi | delphi |
bibliothèque | biblioteca |
client | cliente |
http | http |
disponible | disponível |
plateformes | plataformas |
services | serviços |
composants | componentes |
aws | aws |
azure | azure |
et | e |
spécifiques | específicos |
même | mesmo |
toutes | todas |
FR Si vous recherchez des informations sur le développement de nouvelles entreprises pour des activités financées par le gouvernement américain, veuillez appeler le 202-595-2800
PT Se você estiver procurando informações sobre o desenvolvimento de novos negócios para atividades financiadas pelo governo dos EUA, ligue para 202-595-2800
francouzština | portugalština |
---|---|
recherchez | procurando |
gouvernement | governo |
appeler | ligue |
si | se |
informations | informações |
développement | desenvolvimento |
nouvelles | novos |
de | de |
vous | você |
le | o |
entreprises | negócios |
FR Si vous avez reçu un tel avis mais que vous pensez que votre don a été traité, veuillez nous appeler au 1-800-422-7385 et nous vérifierons votre compte CARE pour vous en informer.
PT Se você recebeu tal notificação, mas acredita que sua doação foi processada, ligue para 1-800-422-7385 e verificaremos sua conta CARE para informá-lo.
francouzština | portugalština |
---|---|
reçu | recebeu |
avis | notificação |
pensez | acredita |
don | doação |
appeler | ligue |
compte | conta |
si | se |
et | e |
été | foi |
vous | você |
mais | mas |
pour | para |
un | tal |
FR La façon la plus simple d'annuler est de cliquer sur le lien «Se désabonner» au bas de tout e-mail que vous recevez de CARE. Vous pouvez également nous appeler au 1-800-422-7385 ou nous contacter au www.care.org/feedback.
PT A maneira mais fácil de cancelar é clicar no link “Cancelar inscrição” na parte inferior de qualquer e-mail que você receber da CARE. Você também pode ligar para 1-800-422-7385 ou entrar em contato conosco em www.care.org/feedback.
francouzština | portugalština |
---|---|
façon | maneira |
cliquer | clicar |
recevez | receber |
feedback | feedback |
org | ou |
la | a |
simple | fácil |
de | de |
se | para |
pouvez | pode |
appeler | ligar |
également | também |
contacter | contato |
plus | mais |
est | é |
lien | link |
bas | inferior |
nous | que |
FR Pour des informations générales, veuillez appeler le 1-800-422-7385.
PT Para obter informações gerais, ligue para 1-800-422-7385.
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
générales | gerais |
appeler | ligue |
FR Les fichiers que vous souhaitez s'appeler Record.yyyymmddhhmmss et peuvent être ouverts ou téléchargés directement à partir de cette page
PT Os arquivos que você deseja são chamados de Record.yyyymmddhhmmss e podem ser abertos ou baixados diretamente desta página
francouzština | portugalština |
---|---|
fichiers | arquivos |
ouverts | abertos |
téléchargés | baixados |
directement | diretamente |
record | record |
et | e |
peuvent | podem |
ou | ou |
vous | você |
souhaitez | deseja |
être | ser |
de | de |
page | página |
que | o |
FR Si vous voulez en savoir plus sur les pratiques de confidentialité de ShareThis, veuillez visiter hShareThisttps:// .com/privacy/ ou vous pouvez appeler notre ligne d'assistance aux consommateurs de l'ACFPC Californie au 1-800-272-1765.
PT Se você quiser saber mais sobre as práticas de privacidade do ShareThis, por favor visite https://sharethis.com/privacy/ ou pode ligar para a nossa linha de apoio ao consumidor CCPA da Califórnia pelo número 1-800-272-1765.
francouzština | portugalština |
---|---|
consommateurs | consumidor |
californie | califórnia |
si | se |
pratiques | práticas |
confidentialité | privacidade |
privacy | privacy |
ligne | linha |
ou | ou |
vous | você |
appeler | ligar |
savoir | saber |
de | de |
veuillez | favor |
en | sobre |
visiter | para |
plus | mais |
pouvez | pode |
notre | nossa |
voulez | quiser |
FR Un service d’entraînement personnel est disponible sur demande. Pour obtenir plus d’informations ou prendre rendez-vous, veuillez appeler le +1-604-691-1991 ou envoyer un e-mail à waterfronthotel@fairmont.com.
PT Serviços de personal training estão disponíveis mediante solicitação. Ligue para 604-691-1991 ou envie um e-mail para waterfronthotel@fairmont.com para obter mais informações ou para marcar uma consulta.
francouzština | portugalština |
---|---|
service | serviços |
appeler | ligue |
fairmont | fairmont |
ou | ou |
demande | solicitação |
le | o |
un | um |
personnel | personal |
plus | mais |
pour | envie |
à | para |
sur | de |
obtenir | obter |
FR Il vous suffit de nous appeler ou de nous envoyer une demande.
PT Ligue-nos ou envie-nos um pedido!
francouzština | portugalština |
---|---|
appeler | ligue |
envoyer | envie |
une | um |
demande | pedido |
nous | nos |
ou | ou |
FR Le groupe +44 se nomme ainsi car c'est l'indicatif téléphonique international pour appeler le Royaume Uni
PT A banda também contava com Carol Heller na guitarra e nos vocais, que deixou a banda para começar uma família
francouzština | portugalština |
---|---|
le | a |
cest | é |
FR Si vous savez que c'est le cas de la personne avec laquelle vous allez discuter, mettez une note dans la liste pour vous en souvenir au moment de l'appeler ou de lui parler pour savoir quoi lui dire [9]
PT Caso saiba que esse é o caso, indique esses pontos na sua lista para que, quando ligar para aquela pessoa ou se aproximar dela, você saberá o que dizer.[8]
francouzština | portugalština |
---|---|
ou | ou |
si | se |
vous | você |
personne | pessoa |
liste | lista |
cas | caso |
le | o |
allez | para |
de | sua |
FR Par exemple, vous pouvez lire et vous joindre à des forums de discussion en ligne, appeler un service d'assistance en cas de perte d'animaux de compagnie ou encore vous joindre à un groupe de soutien
PT Por exemplo, você pode ler e contribuir com fóruns on-line, ligar para um terapeuta que cuide de processos de luto ou se juntar a um grupo de apoio
francouzština | portugalština |
---|---|
joindre | juntar |
en ligne | on-line |
et | e |
forums | fóruns |
ligne | line |
un | um |
ou | ou |
groupe | grupo |
vous | você |
à | para |
cas | a |
soutien | apoio |
appeler | ligar |
exemple | exemplo |
de | de |
compagnie | com |
pouvez | pode |
FR Vous pouvez aussi lui offrir des fleurs, lui envoyer des messages, l'appeler par hasard pendant la journée, lui préparer à manger, lui montrer des photos en lui disant « cela m'a fait penser à toi » ou prévoir un rendez-vous spécial [4]
PT Você também pode dar flores, ligar ou mandar uma mensagem do nada no meio do dia, fazer comida para ela, tirar uma foto e dizer "Isso me lembrou de você" ou planejar um encontro especial.[4]
francouzština | portugalština |
---|---|
fleurs | flores |
photos | foto |
spécial | especial |
ou | ou |
journée | dia |
en | no |
vous | você |
un | um |
pouvez | pode |
préparer | fazer |
rendez | encontro |
fait | é |
cela | isso |
à | para |
la | uma |
FR Ceci vous empêchera de l'appeler ou de lui envoyer un texto ou un courriel.
PT Delete o contato dela do celular e o endereço de e-mail da agenda de contatos para não mandar mensagens ou ligar quando estiver mal.
francouzština | portugalština |
---|---|
ou | ou |
vous | ligar |
de | de |
envoyer | para |
courriel |
FR Par exemple, si vous supprimez le contact de votre ex de votre téléphone, vous serez moins tenté de lui envoyer un texto ou de l'appeler. Tout au moins, vous réfléchirez avant de le faire.
PT Por exemplo, ao deletar as informações de sua ex do celular, você corta a tentação de simplesmente tocar no nome dela e enviar uma mensagem. Pelo menos assim você precisará pensar mais antes de fazê-lo.
francouzština | portugalština |
---|---|
ex | ex |
téléphone | celular |
moins | menos |
envoyer | enviar |
au | no |
exemple | exemplo |
vous | você |
de | de |
le | o |
avant | antes |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů