Přeložit "saisir" do Angličtina

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "saisir" z francouzština do Angličtina

Překlad francouzština do Angličtina jazyka saisir

francouzština
Angličtina

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

francouzština Angličtina
manuellement manually
détails details
licence license
dialogue dialog
aide help
activation activation
nouveau new
méthode method
un a
code code
le the
logiciel software
de into

FR Il ne sera plus possible de saisir manuellement les détails de licence par le biais de la méthode “Aide | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé” (Méthode “1” ci-dessus).

EN It will no longer be possible to manually enter the license details via the “HELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).

FR Sélecteur de Dates » est utilisé pour saisir une date. Grâce à l’outil de sélection, il est facile de saisir une date et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

francouzština Angličtina
sélecteur picker
utilisé used
facile easy
caractères characters
il it
ne cannot
à to
et and
date date
une a

FR Si la validation exige certains types de caractères, il ne pourra pas saisir de caractères non valides dans le champ. Par exemple, dans un champ de numéro de téléphone validé, il ne sera pas autorisé à saisir des caractères non numériques.

EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.

francouzština Angličtina
validation validation
exige requires
types types
téléphone phone
validé validated
autorisé allowed
si if
à to
de of
champ field
caractères characters
exemple example
dans in
un a

FR En plus de saisir des identifiants de connexion, KeeperFill peut saisir des codes 2FA, des numéros de cartes bancaires, des adresses et d'autres données enregistrées.

EN In addition to filling in your login information, KeeperFill can fill 2FA codes, payment cards, addresses and other stored information.

francouzština Angličtina
peut can
cartes cards
adresses addresses
données information
codes codes
en in
de other
identifiants login
et and

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

francouzština Angličtina
manuellement manually
détails details
licence license
dialogue dialog
aide help
activation activation
nouveau new
méthode method
un a
code code
le the
logiciel software
de into

FR Sélecteur de Dates » est utilisé pour saisir une date. Grâce à l’outil de sélection, il est facile de saisir une date et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

francouzština Angličtina
sélecteur picker
utilisé used
facile easy
caractères characters
il it
ne cannot
à to
et and
date date
une a

FR Cette publication est protégée par un mot de passe. Pour la voir, veuillez saisir votre mot de passe ci-dessous :

EN This content is password protected. To view it please enter your password below:

francouzština Angličtina
veuillez please
cette this
passe password
protégé protected
dessous below
est is
votre your
mot to

FR Exemple : Si vous voulez empêcher que le répertoire /info/ ne soit pas exploré par le Googlebot, vous devez saisir l’instruction suivante :

EN Example: If you want to prevent the /info/ directory from being crawled by Googlebot, you should enter the following command in the robots.txt file:

francouzština Angličtina
info info
googlebot googlebot
si if
répertoire directory
exemple example
le the
devez you should
par by
saisir enter

FR Il est plus facile de saisir l’importance de la personnalisation lorsque vous pensez à votre propre expérience en tant que consommateur

EN The importance of personalization is easiest to grasp when you think of your own experience as a consumer

francouzština Angličtina
saisir grasp
personnalisation personalization
expérience experience
consommateur consumer
de of
lorsque when
plus facile easiest
la the
à to
votre your
vous you
pensez think

FR Selon les personnes interrogées, Acquia CDP a permis une prise de décision rapide et intelligente pour saisir les opportunités, obtenir des avantages concurrentiels et gérer les risques

EN According to the interviewees, Acquia CDP enabled swift and smart decision making to capture opportunities, gain competitive advantages, and manage risks

francouzština Angličtina
acquia acquia
permis enabled
décision decision
intelligente smart
concurrentiels competitive
gérer manage
cdp cdp
rapide swift
opportunités opportunities
avantages advantages
risques risks
de according
saisir capture
une the

FR Suivez les conseils de la photographe professionnelle Rosie Matheson pour saisir la personnalité de votre sujet.

EN Capture your subject’s character with expert guidance from photographer Rosie Matheson.

francouzština Angličtina
conseils guidance
photographe photographer
saisir capture
personnalité character
de from
votre your
les subjects
sujet with

FR Nos experts travaillent en collaboration avec vous pour développer et maintenir des systèmes administratifs, analytiques et fonctionnels de haute qualité, qui répondent à vos défis commerciaux et vous aident à saisir les opportunités.

EN Our experts work with you to build and maintain high-quality administrative, analytic and function-focused systems that meet your business challenges and help you to seize opportunities.

francouzština Angličtina
experts experts
systèmes systems
administratifs administrative
haute high
saisir seize
analytiques analytic
qualité quality
opportunités opportunities
aident help you
maintenir maintain
vos your
à to
défis challenges
avec with
commerciaux business
nos our
vous you
développer build

FR signaler des incidents ou saisir des demandes de service et suivre leur progression ;

EN Report incidents or enter service requests and track their progress.

francouzština Angličtina
signaler report
incidents incidents
suivre track
progression progress
ou or
demandes requests
service service
saisir enter
et and

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour continuer.

EN Please enter a valid email address to continue.

francouzština Angličtina
veuillez please
adresse address
valide valid
une a
pour to
continuer continue
saisir enter
e-mail email address
mail email

FR Oui, c'est possible. Il suffit de saisir le slogan dans le champ de texte facultatif prévu à cet effet, après la saisie du nom de votre entreprise.

EN Yes you can! Simply add a slogan in the optional text field after you enter your business name.

francouzština Angličtina
slogan slogan
champ field
facultatif optional
entreprise business
oui yes
possible you can
nom name
texte text
votre your
dans in

FR Après votre essai gratuit de 30 jours, il vous sera demandé de choisir un forfait et de saisir vos informations de paiement

EN After your 30-day free trial youll be asked to pick a plan and enter your payment info

francouzština Angličtina
demandé asked
choisir pick
forfait plan
informations info
un a
paiement payment
essai trial
gratuit free
jours day
sera be
après to
et and
saisir enter
de after

FR Identifiez les échecs de vos concurrents pour saisir rapidement de nouvelles opportunités.

EN Track when competitors stumble and quickly jump on new opportunities.

francouzština Angličtina
rapidement quickly
nouvelles new
opportunités opportunities
de and
concurrents competitors

FR Les commandes à saisir dans le terminal sont parfaitement compréhensibles et intuitives

EN The commands in the terminal all make sense and are intuitive to use

francouzština Angličtina
terminal terminal
intuitives intuitive
le the
à to
sont are
dans in
et and

FR Il suffit de saisir un domaine et de voir ses performances par rapport aux principales métriques comme le trafic organique et payant, les backlinks et les annonces display

EN Just enter a domain and see how it performs through key metrics, such as organic and paid traffic, backlinks, and display ads

francouzština Angličtina
performances performs
principales key
métriques metrics
organique organic
payant paid
backlinks backlinks
il it
domaine domain
voir see
annonces ads
display display
comme as
un a
saisir enter
trafic traffic
et and

FR Log File Analyzer est une source fiable d'informations précises qui vous aide à saisir toutes les nuances de votre site Web.

EN Log File Analyzer is a reliable source of accurate information to help you understand all the crawling nuances of your website.

francouzština Angličtina
source source
fiable reliable
précises accurate
nuances nuances
aide help
à to
de of
votre your
une a
site website
vous you

FR Pour avoir de nouvelles idées à l'avenir, il vous suffit de saisir les pages de destination à vérifier, de choisir un robot d'exploration et de programmer les e-mails avec de nouvelles idées

EN Just enter landing pages to check, choose a crawler, and schedule the emails with new ideas, if you want to get new ideas in future

francouzština Angličtina
nouvelles new
idées ideas
choisir choose
programmer schedule
robot the
un a
pages pages
vérifier check
avec with

FR La configuration est simple: il suffit de saisir ou d’importer une liste de mots-clés, d’ajouter plusieurs pays par mot-clé et de nous indiquer les adresses URL de vos concurrents

EN Set up is easy — just input or import a list of keywords, add multiple countries per keyword and tell us your competitors’ URLs

francouzština Angličtina
saisir input
liste list
pays countries
concurrents competitors
url urls
et and
configuration set
simple easy
est is
ou or
vos your
une a
plusieurs multiple

FR Veuillez saisir vos identifiants ci-dessus, inscrivez-vous pour créer un nouveau compte, ou réinitialisez votre mot de passe.

EN Please enter your login details above, register to create a new account, or reset your password.

francouzština Angličtina
nouveau new
ou or
un a
veuillez please
inscrivez-vous register
compte account
passe password
vous your
identifiants login
créer create
mot to

FR Saisir les données Solvency II dans Excelen utilisant une feuille de calcul modèle prédéfinie

EN Enter Solvency II data in Excel, using a predefined template spreadsheet

francouzština Angličtina
solvency solvency
ii ii
modèle template
données data
une a
dans in
saisir enter
feuille de calcul spreadsheet
utilisant using

FR Inutile de visionner des tutoriels, de saisir les données de votre carte de crédit ou étudier des manuels compliqués pour commencer à travailler avec Altova ContractManager.

EN You don’t have to sit through a sales demo, enter a credit card, or wade through complicated training materials to get started with Altova ContractManager.

francouzština Angličtina
crédit credit
commencer started
altova altova
contractmanager contractmanager
compliqué complicated
ou or
à to
carte card
travailler a
de through
avec with
votre sit

FR Votre organisation peut saisir la liste des pays où ils détiennent une présence commerciale, ainsi qu'avec les données correspondantes et les données à propos de chaque société affiliée dans chaque pays

EN Your organization can enter the list of countries where they have a business presence, along with the corresponding data, as well as data about each subsidiary company in each country

francouzština Angličtina
présence presence
correspondantes corresponding
organisation organization
peut can
données data
propos about
société company
votre your
la the
liste list
ainsi as
de of
chaque each
une a
à with
dans in
saisir enter

FR De même, il est facile de lier les champs provenant de vos documents Excel existants au modèle, au lieu de saisir les champs manuellement

EN It’s also easy to link the fields from your company’s existing Excel documents to the CbCR template, instead of entering the fields manually

francouzština Angličtina
facile easy
champs fields
documents documents
excel excel
modèle template
manuellement manually
de of
lier to link
existants existing
provenant from
vos your
même the
au lieu instead

FR Un Panneau Actions de Document pour aider à saisir les données

EN Document Actions pane to assist with data entry

francouzština Angličtina
panneau pane
actions actions
aider assist
document document
à to
données data

FR Des menus déroulants proposent des choix pertinents, et l’utilisateur peut saisir des valeurs supplémentaires comme requis.

EN Drop down menus offer relevant choices, and the user may enter additional values as required.

francouzština Angličtina
menus menus
choix choices
pertinents relevant
valeurs values
supplémentaires additional
requis required
et and
peut may
comme as
saisir enter
des the

FR Cette prise en charge est particulièrement importante pour les solutions MobileTogether utilisées dans le client Windows 8/10 et le navigateur web, où les utilisateurs peuvent saisir et formater du texte

EN This support is especially important for MobileTogether solutions used in the Windows 8/10 client and the web browser, where users can enter and format rich text

francouzština Angličtina
particulièrement especially
importante important
mobiletogether mobiletogether
windows windows
formater format
solutions solutions
utilisateurs users
client client
navigateur browser
utilisé used
web web
le the
et and
peuvent can
en in
texte text
du support
pour for

FR Par exemple, lorsqu'un utilisateur final remplit un formulaire mobile, l'appli peut enregistrer des sources de page avant de saisir une sous-page

EN For instance, as an end user is filling in a mobile form, the app can save page sources before entering a sub page

francouzština Angličtina
mobile mobile
sources sources
utilisateur user
formulaire form
peut can
un a
enregistrer save
page page
par exemple instance
exemple in
sous sub

FR Si vous vous êtes inscrit pour un jeton, vous pouvez le saisir ci-dessous pour obtenir des réponses plus complètes.

EN If you have signed up for a token, you can enter it below to see fuller responses.

francouzština Angličtina
inscrit signed up
jeton token
si if
un a
réponses responses
dessous below
vous you

FR En affichant le nom de votre société dans votre certificat, le certificat SSL EV donne instantanément confiance à vos clients. C'est le feu vert pour faire du shopping et saisir son numéro de carte de crédit en toute sécurité.

EN By displaying your company name in your certificate, the EV SSL certificate instantly gives your customers confidence. It gives them the green light to start shopping and indicates that they can enter their credit card number securely.

francouzština Angličtina
affichant displaying
certificat certificate
ssl ssl
ev ev
clients customers
crédit credit
société company
donne gives
shopping shopping
instantanément instantly
confiance confidence
sécurité securely
le the
nom name
en in
à to
carte card
et and
vert green

FR Oui, il vous suffira d'exporter le fichier de configuration CSR depuis votre hébergeur pour le saisir à la commande de votre certificat SSL chez Infomaniak. En savoir plus

EN Yes, you will only need to export the CSR configuration file from your web host to enter it when ordering your SSL certificate from Infomaniak. Find out more

francouzština Angličtina
csr csr
certificat certificate
ssl ssl
infomaniak infomaniak
configuration configuration
il it
à to
oui yes
fichier file
votre your
commande ordering
vous you
depuis from
hébergeur web host
plus more

FR Veuillez saisir les détails du problème que vous souhaitez soumettre à l’équipe d’assistance dans le formulaire ci-dessous.

EN Please enter details of the problem you want to submit to the support team in the form below.

francouzština Angličtina
détails details
problème problem
soumettre submit
équipe team
veuillez please
formulaire form
du support
à to
dessous below
dans in
saisir enter
le the

FR Il suffit de saisir le code de coupon BF2019 lors du passage en caisse entre le 25 novembre et le 2 décembre 2019. Cliquez ici pour vous inscrire.

EN Just enter the coupon code BF2019 at checkout between November 25 and December 2, 2019. Click here to sign up.

francouzština Angličtina
code code
caisse checkout
novembre november
décembre december
cliquez click
suffit to
coupon coupon
inscrire sign up
le the
pour sign
saisir enter
de between
et and

FR Une session de rôles et responsabilités sur Zoom, en utilisant un Google Docs pour saisir les données.

EN A Roles and Responsibilities session over Zoom, using a Google Doc to capture input.

francouzština Angličtina
session session
zoom zoom
google google
données doc
rôles roles
responsabilités responsibilities
un a
saisir capture
et and
les input

FR Certaines Premières Nations collaborent avec le CGF dans le but d’avoir accès à du capital à long terme et selon des modalités avantageuses afin de saisir les occasions de développement économique et d’infrastructures

EN For some Nations, the goal of working with the FMB is to access affordable, long-term capital to pursue infrastructure and economic opportunities

francouzština Angličtina
nations nations
capital capital
long long
occasions opportunities
accès access
terme term
économique economic
le the
but goal
de of
à to
et and
avec with
premières for

FR Veuillez saisir le code dans le champ vide.

EN Please enter the code in the blank field.

francouzština Angličtina
veuillez please
code code
champ field
le the
dans in
saisir enter

FR Nous sommes en mesure de saisir très rapidement et de manière approfondie tous les problèmes et les faiblesses d'un site Web sur lequel nous travaillons

EN We are able to understand very quickly and in a thorough manner, all the issues and weaknesses a website that we work on is facing

francouzština Angličtina
rapidement quickly
approfondie thorough
problèmes issues
faiblesses weaknesses
très very
en in
de manière manner
manière to
nous we
dun a
et understand
lequel the
site website
sur on
sommes are
de all
travaillons work

FR Sur notre site web, chaque fois que vous pouvez saisir des données de manière active, nous utilisons des systèmes de cryptage, tels que SSL (Secure Socket Layer), afin de protéger vos données personnelles

EN On our Website wherever you can input data in an active manner, we use encryption systems, such as SSL (Secure Socket Layer) so keep your personal data safe

francouzština Angličtina
active active
systèmes systems
layer layer
cryptage encryption
ssl ssl
données data
utilisons we use
vos your
de manière manner
des input
notre our
secure secure
afin in
site website
nous we
sur on

FR Transformez l'appareil mobile de votre signataire en une tablette mobile de saisie de signature pour saisir les signatures manuscrites

EN Turn your signer’s mobile device into a mobile signature capture pad to capture handwritten signatures

francouzština Angličtina
mobile mobile
manuscrites handwritten
tablette pad
signatures signatures
signature signature
transformez your
une a
saisir capture
de into

FR Saisir un numéro de téléphone mobile dans le portail

EN Enter a phone number into the portal

francouzština Angličtina
portail portal
le the
téléphone phone
un a

FR Cet appareil permet à l'utilisateur final de saisir le montant et les détails du bénéficiaire et de les inclure dans la génération d'un code d'authentification unique

EN This device provides a way for the end-user to enter amount and payee details and include them in generating a unique authentication code 

francouzština Angličtina
permet provides
montant amount
détails details
bénéficiaire payee
génération generating
code code
appareil device
final end
à to
dun a
dans in

FR En général, les utilisateurs peuvent saisir des informations de paiement, telles que le montant d'argent et le numéro de compte du bénéficiaire, dans des jetons matériels

EN In general, users can enter payment information, such as the amount of money and the beneficiary account number, into hardware tokens

francouzština Angličtina
général general
utilisateurs users
peuvent can
informations information
bénéficiaire beneficiary
matériels hardware
paiement payment
montant amount
compte account
le the
de of
en in
jetons tokens
telles as
et and

FR M-Files identifie les documents en fonction de leur contenu (client, dates, numéro de projet, etc.), de sorte qu’il vous suffit de saisir dans la barre de recherche ce dont vous avez besoin.

EN M-Files labels documents based on their content (customer, dates, project number, etc.), and you can just type in the search bar what you need.

francouzština Angličtina
client customer
etc etc
barre bar
recherche search
contenu content
dates dates
projet project
documents documents
la the
en in
sorte type
besoin need
dont you

FR La méthode la plus simple consiste à saisir le nom de domaine qui vous intéresse dans notre zone de recherche ; nous vous indiquerons alors si le domaine peut être enregistré ou non

EN The easiest method is to type the domain name you're interested in into our search box and well tell you if the domain is available for registration

francouzština Angličtina
méthode method
intéresse interested
recherche search
enregistré registration
consiste is
si if
plus simple easiest
nom name
domaine domain
à to
dans in
notre our
saisir type
vous you

FR Vous avez ainsi la possibilité de saisir un mot en le rédigeant directement ou en sélectionnant simplement l'émoji qui correspond à l'aliment que vous recherchez.

EN You can enter a word using text or simply select the emoji that matches the food item you’re searching for.

francouzština Angličtina
sélectionnant select
correspond matches
recherchez searching
ou or
un a
vous you
simplement simply
saisir enter
mot for
qui that

FR Pour le téléchargement, veuillez saisir vos informations ci-dessous

EN To download it, please enter your information below

francouzština Angličtina
informations information
téléchargement download
veuillez please
vos your
dessous below

Zobrazuje se 50 z 50 překladů