FR Sprout nous a permis de raccourcir les processus, d'optimiser nos contenus et d'augmenter la productivité des gestionnaires de communauté.
"raccourcir" v francouzština lze přeložit do následujících Němec slov/frází:
raccourcir | verkürzen |
FR Sprout nous a permis de raccourcir les processus, d'optimiser nos contenus et d'augmenter la productivité des gestionnaires de communauté.
DE Mit Sprout haben wir Prozesse verkürzt, unsere Inhalte optimiert und die Produktivität unserer Community-Manager verbessert.
francouzština | Němec |
---|---|
contenus | inhalte |
productivité | produktivität |
gestionnaires | manager |
communauté | community |
et | und |
processus | prozesse |
de | unserer |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Lors de la pandémie de COVID-19, Pega a permis à la Fifth Third Bank de raccourcir les délais de son processus de demande de modifications de 90 jours à moins d’une semaine.
DE Bei der ersten Welle der COVID-19-Pandemie half Pega der Fifth Third Bank, einen Prozess für Änderungsanfragen von 90 Tagen auf unter 7 Tage zu verkürzen.
francouzština | Němec |
---|---|
pandémie | pandemie |
pega | pega |
third | third |
bank | bank |
processus | prozess |
raccourcir | verkürzen |
à | zu |
FR Cette solution permet aux entreprises de simplifier et de raccourcir leurs cycles de vente en augmentant le niveau d’engagement des clients au travers de contenus ciblés et personnalisés
DE Sales Enablement hilft Unternehmen bei der Optimierung und Verkürzung von Vertriebszyklen, indem es die Interaktion mit Interessenten durch relevante, maßgeschneiderte und personalisierte kundenspezifische Unterlagen verbessert
francouzština | Němec |
---|---|
clients | interessenten |
entreprises | unternehmen |
et | und |
vente | sales |
FR Comment une CDP peut raccourcir les appels au service client et réduire le taux de désengagement des clients
DE Wie eine CDP hilft, Kundenanrufe zu verkürzen und deren Abwanderung reduzieren kann
francouzština | Němec |
---|---|
service | hilft |
cdp | cdp |
et | und |
réduire | reduzieren |
raccourcir | verkürzen |
peut | kann |
FR L'infrastructure de messagerie sécurisée et évolutive de Solace a apporté à WeLab Bank une aide précieuse pour raccourcir le délai de mise sur le marché de nos offres actuelles et futures en matière de services bancaires numériques.”
DE Das sichere und skalierbare Messaging-Backbone von Solace war von unschätzbarem Wert, da es der WeLab Bank geholfen hat, die Time-to-Market für unsere aktuellen und zukünftigen digitalen Bankangebote zu verkürzen.“
FR L’analyse de l’utilisation du produit dans Amplitude a inspiré des changements simples, comme le fait de raccourcir la série d’intégration de 27 à 15 jours, ce qui a permis d’améliorer sensiblement les résultats.
DE Die Analyse der Produktnutzung in Amplitude führte zu einfachen Modifikationen, wie der Verkürzung der Dauer der Onboarding-Reihe von 27 auf 15 Tage, die zu signifikanten Ergebnissen führten.
francouzština | Němec |
---|---|
série | reihe |
changements | modifikationen |
dans | in |
à | zu |
FR Iterable et HoneyBook ont collaboré pour raccourcir le délai de rentabilisation à seulement 15 jours.
DE Iterable und HoneyBook haben zusammen daran gearbeitet, die Time-to-Value auf nur 15 Tage zu verkürzen.
francouzština | Němec |
---|---|
raccourcir | verkürzen |
iterable | iterable |
et | und |
ont | haben |
à | zu |
de | zusammen |
jours | tage |
FR Les constructeurs automobiles doivent trouver un moyen d’accélérer la productivité et le développement, d’assurer la qualité et la fiabilité et de raccourcir leurs cycles de livraison
DE Automobilhersteller müssen einen Weg finden, die Produktivität und Entwicklung zu beschleunigen, Qualität und Zuverlässigkeit zu gewährleisten und ihre Freigabezyklen zu verkürzen
francouzština | Němec |
---|---|
trouver | finden |
productivité | produktivität |
développement | entwicklung |
raccourcir | verkürzen |
et | und |
qualité | qualität |
fiabilité | zuverlässigkeit |
un | einen |
moyen | zu |
FR Comment Boeing utilise JFrog Artifactory pour raccourcir considérablement les cycles de livraison
DE Wie nvidia sich für JFrog Artifactory als universellen Repository-Manager entschied
francouzština | Němec |
---|---|
jfrog | jfrog |
FR Automatisez la mise en production pour raccourcir les cycles de versions.
DE Erzielen Sie schnellere Release-Zyklen durch Automatisierung des Produktionspfads.
francouzština | Němec |
---|---|
automatisez | automatisierung |
pour | erzielen |
FR Identifiez les lacunes de votre workflow de développement et automatisez les processus manuels pour raccourcir la mise en production et améliorer les performances.
DE Ermitteln Sie Verschwendungen in Ihrem Entwicklungsworkflow und ersetzen Sie manuelle Prozesse durch Automatisierung, um den Produktionspfad zu optimieren und Ergebnisse zu verbessern.
francouzština | Němec |
---|---|
identifiez | ermitteln |
manuels | manuelle |
performances | ergebnisse |
et | und |
automatisez | automatisierung |
en | in |
améliorer | verbessern |
processus | prozesse |
FR 1) Ajouter/supprimer des séquences : ajoutez des photos et des vidéos à votre vidéo pour la rendre plus longue, ou supprimez des séquences si vous voulez la raccourcir.
DE 1) Filmmaterial hinzufügen/entfernen – Füge weitere Fotos und Videos zu deinem Video hinzu, um es zu verlängern, oder entferne Filmmaterial, wenn du es kürzen möchtest.
francouzština | Němec |
---|---|
photos | fotos |
et | und |
ou | oder |
ajouter | hinzufügen |
à | zu |
ajoutez | hinzu |
vidéos | videos |
vidéo | video |
si | wenn |
FR étendre ou raccourcir la partie découpée du clip vidéo. L'extension du clip vidéo augmentera la durée de votre vidéo.
DE kannst du den zugeschnittenen Teil des Videoclips verlängern oder kürzen. Durch das Verlängern des Videoclips wird dein Video länger.
francouzština | Němec |
---|---|
étendre | verlängern |
ou | oder |
vidéo | video |
partie | teil |
FR Nous estimons pouvoir ralentir la croissance de nos besoins en personnel au sein de notre service financier de 50 %, réduire la durée de notre processus de planification de 35 % et raccourcir notre processus de clôture comptable de 2 jours .
DE Wir schätzen, dass wir das Wachstum unseres Personalbedarfs in der Finanzabteilung um 50% verlangsamen, die Zeit unseres Planungsprozesses um 35% verkürzen und unseren Abschlussprozess um 2 Tage verkürzen werden.
francouzština | Němec |
---|---|
ralentir | verlangsamen |
croissance | wachstum |
et | und |
en | in |
raccourcir | verkürzen |
nous | unseres |
FR Si le texte de lien ne s'affiche pas lorsque les images sont désactivées, essayez de le raccourcir.
DE Wenn der Link-Text nicht angezeigt wird, wenn Bilder deaktiviert sind, kannst du den Link-Text verkürzen.
francouzština | Němec |
---|---|
texte | text |
lien | link |
images | bilder |
raccourcir | verkürzen |
désactivé | deaktiviert |
si | wenn |
pas | nicht |
de | der |
le | den |
FR Automatisez l'expédition pour raccourcir le temps d'exécution. Économisez de l'argent sur chaque commande expédiée.
DE Automatisieren Sie den Versand, um die Erfüllungszeit zu verkürzen. Sparen Sie Geld bei jeder versendeten Bestellung.
francouzština | Němec |
---|---|
automatisez | automatisieren |
raccourcir | verkürzen |
commande | bestellung |
pour | geld |
sur | zu |
FR Vous pouvez raccourcir la période d'apprentissage pour vos clients grâce à une solution analytique intuitive qui leur permet de poser rapidement des questions sur leurs données
DE Sie können Ihren Kunden die Arbeit etwas erleichtern, indem Sie ihnen eine intuitive Analytics-Lösung für schnelle Fragen zu Daten anbieten
francouzština | Němec |
---|---|
clients | kunden |
solution | lösung |
analytique | analytics |
intuitive | intuitive |
rapidement | schnelle |
données | daten |
permet | erleichtern |
questions | fragen |
à | zu |
FR L?URL Raccourcir peut venir avec les moniteurs de trafic
DE Die shorten URL kann mit Verkehr Monitore kommen
francouzština | Němec |
---|---|
url | url |
moniteurs | monitore |
trafic | verkehr |
peut | kann |
FR "CrowdStrike m'a permis de raccourcir le temps qui s'écoule entre une compromission et sa détection. Plus vite je m'aperçois d'une attaque, plus vite je peux y remédier."
DE "CrowdStrike hilft mir, die Zeitspanne zwischen Sicherheitsverletzung und Erkennung zu verkürzen. Je schneller ich diese erkenne, desto schneller kann ich Maßnahmen ergreifen."
francouzština | Němec |
---|---|
raccourcir | verkürzen |
détection | erkennung |
crowdstrike | crowdstrike |
et | und |
je | ich |
le | desto |
de | zwischen |
vite | schneller |
FR Cliquez sur Ajouter un fichier et choisissez la vidéo que vous souhaitez raccourcir ou fractionner. Notez que vous ne pouvez ajouter que des fichiers MP4, MOV, MKV, AVI et WMV inférieurs à 500 Mo.
DE Um Ihr Video online zu schneiden, klicken Sie auf Datei hinzufügen und wählen Sie das Video aus, das Sie bearbeiten möchten. Beachten Sie, dass Sie nur MOV-, MKV-, AVI-, WMV- und MP4-Dateien hinzufügen können, die kleiner als 500 MB sind.
francouzština | Němec |
---|---|
ajouter | hinzufügen |
notez | beachten |
mkv | mkv |
avi | avi |
wmv | wmv |
mo | mb |
et | und |
vidéo | video |
fichiers | dateien |
un | nur |
pouvez | können |
cliquez | klicken |
fichier | datei |
choisissez | wählen |
à | zu |
sur | auf |
que | ihr |
souhaitez | möchten |
FR Discrète et sournoise, l’apnée du sommeil envahit nos nuits pour raccourcir nos jours
DE Unbemerkt und heimtückisch schleicht sich die Schlafapnoe in unsere Nächte ein und tritt dann in Form von Müdigkeit zutage
francouzština | Němec |
---|---|
nuits | nächte |
et | und |
nos | unsere |
jours | die |
FR Apprenez comment raccourcir des cycles de déploiement complexe.
DE Erfahren Sie, wie Sie komplexe Umsetzungszyklen abkürzen.
francouzština | Němec |
---|---|
apprenez | erfahren |
complexe | komplexe |
de | sie |
comment | wie |
FR La hausse de la concurrence mondiale exige un processus de conception et de certification des navires plus rapide et plus efficace afin de raccourcir les délais et de réduire les coûts
DE Der stetig wachsende globale Wettbewerb macht einen schnelleren und effizienteren Prozess für Schiffsdesign und -zertifizierung erforderlich, um die Umschlagszeiten zu verkürzen und Kosten zu senken
francouzština | Němec |
---|---|
concurrence | wettbewerb |
mondiale | globale |
exige | erforderlich |
certification | zertifizierung |
coûts | kosten |
processus | prozess |
plus rapide | schnelleren |
et | und |
raccourcir | verkürzen |
un | einen |
réduire | senken |
afin | um |
FR Utilisez modèles 3D animés gratuits et de prototype et de raccourcir le temps de développement.
DE Verwenden Sie animierte und kostenlose 3D Modelle Prototyp und shorten Entwicklungszeit.
francouzština | Němec |
---|---|
utilisez | verwenden |
modèles | modelle |
gratuits | kostenlose |
prototype | prototyp |
et | und |
animés | animierte |
de | sie |
FR L'outil de découpe de Vimeo Create vous permet de raccourcir, d'allonger ou de sélectionner différentes parties de vos clips vidéo pour les afficher dans votre vidéo.
DE Mit dem Zuschneide-Tool in Vimeo Create kannst du verschiedene Teile deiner Videoclips kürzen, verlängern oder auswählen, um sie in deinem Video zu präsentieren.
francouzština | Němec |
---|---|
create | create |
sélectionner | auswählen |
parties | teile |
vimeo | vimeo |
ou | oder |
afficher | präsentieren |
dans | in |
vidéo | video |
les | deiner |
FR Cliquez sur le marqueur gauche ou droit et faites-le glisser pour raccourcir ou allonger la partie sélectionnée de votre clip vidéo
DE Klicke auf die linke oder rechte Markierung und halte sie gedrückt, um den ausgewählten Teil deines Videoclips zu kürzen oder zu verlängern
francouzština | Němec |
---|---|
partie | teil |
sélectionné | ausgewählten |
vidéo | videoclips |
et | und |
ou | oder |
cliquez sur | klicke |
droit | rechte |
gauche | linke |
FR Appuyez sur le marqueur gauche ou droit et faites-le glisser pour raccourcir ou allonger la partie sélectionnée de votre clip vidéo
DE Tippe auf die linke oder rechte Markierung und halte diese gedrückt und verschiebe sie, um den ausgewählten Teil deines Videoclips zu verkürzen oder zu verlängern
francouzština | Němec |
---|---|
raccourcir | verkürzen |
partie | teil |
sélectionné | ausgewählten |
vidéo | videoclips |
et | und |
ou | oder |
droit | rechte |
gauche | linke |
FR Une grande première dans le secteur, Matterport TruePlan™ pour Xactimate™ accélère par quatre l’estimation des pertes matérielles pour aider à raccourcir le cycle des réclamations d’assurance
DE Partnerschaft zwischen Matterport und roOomy beschleunigt Transaktionen in der Immobilienbranche und eröffnet neue Einkommensmöglichkeiten für den Einzelhandel
francouzština | Němec |
---|---|
accélère | beschleunigt |
dans | in |
des | zwischen |
le | den |
FR Il est parfois utile d'ajouter un mot-clé SEO important ou de le raccourcir s'il est extrêmement long.
DE Manchmal lohnt es sich, ein prominentes SEO-Keyword hinzuzufügen oder es zu kürzen, wenn es extrem lang ist.
francouzština | Němec |
---|---|
mot-clé | keyword |
seo | seo |
long | lang |
ou | oder |
extrêmement | extrem |
il | es |
parfois | manchmal |
est | ist |
FR Le programme de formation Ansys est conçu pour raccourcir votre courbe d’apprentissage, affiner vos compétences et vous maintenir informé des dernières technologies
DE Das ANSYS Schulungsprogramm ist dazu ausgelegt, Ihre Lernkurve zu verkürzen, Ihre Fähigkeiten zu schärfen und Sie auf dem neuesten Stand der Technik zu halten
francouzština | Němec |
---|---|
ansys | ansys |
raccourcir | verkürzen |
compétences | fähigkeiten |
dernières | neuesten |
technologies | technik |
et | und |
maintenir | halten |
conçu pour | ausgelegt |
conçu | zu |
est | ist |
FR Des flux de travail automatisés pour améliorer la qualité des contenus multilingues et raccourcir les délais de mise sur le marché
DE Automatisierte Arbeitsabläufe für bessere mehrsprachige Inhalte und eine kürzere Produkteinführungszeit
francouzština | Němec |
---|---|
améliorer | bessere |
contenus | inhalte |
multilingues | mehrsprachige |
flux de travail | arbeitsabläufe |
et | und |
FR Oui. Grâce au tableau de bord convivial de Hootsuite, il n'a jamais été aussi simple de raccourcir les liens et suivre les clics.
DE Natürlich. Das Hootsuite Dashboard ist auf Benutzerfreundlichkeit ausgerichtet, und so bleiben das Kürzen von Links und das Klick-Tracking auch in Zukunft ein Kinderspiel.
francouzština | Němec |
---|---|
hootsuite | hootsuite |
suivre | tracking |
clics | klick |
simple | natürlich |
tableau de bord | dashboard |
et | und |
liens | links |
de | von |
il | ist |
FR choisissez l’opérateur approprié pour la condition de votre règle dans le menu déroulant bleu pour raccourcir celle-ci et éviter d’avoir recours à plusieurs règles.
DE Die Auswahl eines geeigneten Operators aus dem blauen Dropdown-Feld für die Bedingung Ihrer Regel kann Ihnen dabei helfen, Ihre Regel zu kürzen und die Anforderung für mehrere Regeln zu reduzieren.
francouzština | Němec |
---|---|
choisissez | auswahl |
approprié | geeigneten |
condition | bedingung |
règle | regel |
et | und |
règles | regeln |
de | ihrer |
à | zu |
pour | für |
plusieurs | mehrere |
FR Affectez des tâches de restauration à des utilisateurs spécifiques pour raccourcir les délais de restauration et réduire les ressources expérimentées nécessaires.
DE Weisen Sie bestimmten Benutzern Wiederherstellungsaufgaben zu, um so den Zeitaufwand für die Wiederherstellung und den Bedarf an speziell qualifizierten Ressourcen zu reduzieren.
francouzština | Němec |
---|---|
restauration | wiederherstellung |
utilisateurs | benutzern |
réduire | reduzieren |
ressources | ressourcen |
et | und |
des | bestimmten |
à | zu |
FR Les progrès technologiques peuvent aider à détecter et à identifier les sources, ainsi qu’à raccourcir le temps de réaction, mais il n’existe pas de solution unique pour tous.
DE Technologische Fortschritte können dabei helfen, die Quellen zu erkennen, zu identifizieren und einen Weg zu finden, noch schneller zu reagieren.
francouzština | Němec |
---|---|
progrès | fortschritte |
technologiques | technologische |
aider | helfen |
sources | quellen |
réaction | reagieren |
et | und |
détecter | erkennen |
identifier | identifizieren |
à | zu |
de | weg |
le | einen |
FR Nous avons pu raccourcir nos délais, effectuer des contrôles plus précis des données et des sanctions, et accélérer les cycles de trésorerie de nos clients
DE „Der Umgang mit so vielen physischen Dokumenten erforderte früher sehr viel manuelle Arbeit
francouzština | Němec |
---|---|
effectuer | arbeit |
plus | der |
FR parler aux prospects directement sur le site Web grâce au chat en direct, ce qui leur permet de raccourcir le cycle de vente, échanger avec plus d’acheteurs et convertir plus de leads à partir d’une seule et unique interface ;
DE direkt auf der Website per Live-Chat mit potenziellen Kunden zu sprechen, um den Vertriebszyklus zu verkürzen, mit mehr Käufern zu interagieren und mehr Leads in Käufer zu verwandeln – alles von der gleichen Oberfläche aus
francouzština | Němec |
---|---|
raccourcir | verkürzen |
interface | oberfläche |
chat | chat |
direct | live |
directement | direkt |
et | und |
prospects | kunden |
site | website |
de | von |
avec | mit |
parler | sprechen |
échanger | interagieren |
le | der |
en | in |
à | zu |
ce | den |
FR Pour améliorer la protection des données, nous permettons à Matomo de raccourcir les adresses IP des visiteurs de nos sites web.
DE Um den Datenschutz zu verbessern, lassen wir Matomo die IP-Adressen von Besuchern unserer Websites verkürzen.
francouzština | Němec |
---|---|
améliorer | verbessern |
protection | datenschutz |
permettons | lassen |
matomo | matomo |
raccourcir | verkürzen |
ip | ip |
visiteurs | besuchern |
adresses | adressen |
sites | websites |
à | zu |
de | unserer |
nous | wir |
FR Notre solution permet de raccourcir les délais d’investigation et de remédiation qui passent ainsi de plusieurs jours à quelques minutes
DE So verkürzt die Lösung die Untersuchungs- und Abhilfezeiträume von Tagen auf Minuten
francouzština | Němec |
---|---|
minutes | minuten |
solution | lösung |
et | und |
ainsi | so |
à | die |
de | tagen |
FR « Les chirurgiens orthopédistes devraient utiliser la réalité virtuelle pour des procédures complexes comme l'approche DA afin de raccourcir leur courbe d'apprentissage. »
DE „Orthopädische Chirurgen sollten virtuelle Realität für komplexe Verfahren wie den DA-Ansatz verwenden, um ihre Lernkurve zu verkürzen.“
francouzština | Němec |
---|---|
chirurgiens | chirurgen |
devraient | sollten |
réalité | realität |
virtuelle | virtuelle |
procédures | verfahren |
complexes | komplexe |
raccourcir | verkürzen |
utiliser | verwenden |
comme | wie |
leur | ihre |
la | den |
pour | für |
afin | um |
FR Cette nouvelle technologie peut vraiment aider à raccourcir cette courbe et rendre l'apprentissage de la chirurgie traumatologique plus rapide et plus sûr pour les patients.
DE Diese neue Technologie kann wirklich dazu beitragen, diese Kurve zu verkürzen und das Erlernen der Unfallchirurgie für die Patienten schneller und sicherer zu machen.“
francouzština | Němec |
---|---|
nouvelle | neue |
technologie | technologie |
peut | kann |
raccourcir | verkürzen |
courbe | kurve |
rapide | schneller |
rendre | machen |
et | und |
vraiment | wirklich |
patients | patienten |
la | die |
pour | für |
à | zu |
cette | diese |
FR Pour raccourcir le temps de cuisson, vous pouvez utiliser la touche Lentilles brunes prêtes à l'emploi en boîte ou de la jarre. Elles sont déjà trempées et vous pouvez utiliser directement les lentilles égouttées.
DE Um die Kochzeit zu verkürzen, könnt ihr auf fertige braune Linsen aus der Dose oder aus dem Glas zurückgreifen. Sie sind bereits eingeweicht und ihr könnt die abgetropften Linsen direkt verwenden.
francouzština | Němec |
---|---|
raccourcir | verkürzen |
lentilles | linsen |
directement | direkt |
pouvez | könnt |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
déjà | bereits |
et | und |
à | zu |
de | ihr |
le | dem |
vous | sie |
FR La glace était très épaisse, mais nous n'avons pas osé passer de l'autre côté pour raccourcir un peu le parcours
DE Das Eis war sehr dick, aber wir haben uns nicht getraut auf die andere Seite zu laufen um die Strecke etwas abzukürzen
francouzština | Němec |
---|---|
épaisse | dick |
côté | seite |
parcours | strecke |
glace | eis |
était | war |
très | sehr |
pas | nicht |
lautre | andere |
mais | aber |
navons | wir |
un | etwas |
FR Il y a suffisamment d'espace de stationnement pour les randonneurs qui arrivent avec leur propre voiture.Si vous ne voulez pas marcher jusqu'au bout, il existe de nombreuses façons de raccourcir le parcours
DE Für Wanderer, die mit eigenem PKW anreisen, sind ausreichende Parkmöglichkeiten vorhanden.Wer nicht den ganzen Weg laufen möchte, hat viele Möglichkeiten, den Weg abzukürzen
francouzština | Němec |
---|---|
propre | eigenem |
façons | möglichkeiten |
randonneurs | wanderer |
pas | nicht |
a | hat |
voiture | die |
FR Par exemple, lorsqu'un objet est plus proche, un filtre peut être appliqué pour réduire les reflets, diminuer l'éclairage et raccourcir le temps d'exposition
DE Wenn ein Objekt zum Beispiel näher ist, kann ein Filter verwendet werden, um Spiegelungen zu verringern, weniger Licht zu erzeugen und die Belichtungszeit zu verkürzen
francouzština | Němec |
---|---|
objet | objekt |
filtre | filter |
éclairage | licht |
lorsquun | wenn |
et | und |
raccourcir | verkürzen |
peut | kann |
être | werden |
par exemple | beispiel |
plus proche | näher |
est | ist |
réduire | verringern |
par | verwendet |
FR Avec les milliers d?images disponibles dans chaque secteur, il est utile d?avoir de l?aide pour raccourcir la liste.
DE Mit Tausenden von verfügbaren Bildern in allen Branchen, ist es schön, Hilfe zu bekommen um die Auswahl einzuschränken.
francouzština | Němec |
---|---|
milliers | tausenden |
images | bildern |
aide | hilfe |
dans | in |
il | es |
liste | die |
de | allen |
pour | bekommen |
avec | mit |
FR Un instructeur expérimenté vous aidera à apprendre à contrôler votre flottabilité et à raccourcir la courbe d'apprentissage.
DE Ein erfahrener Dozent hilft Ihnen bei der Booyancy zu wählen und die Lernkurve zu verkürzen.
francouzština | Němec |
---|---|
expérimenté | erfahrener |
aidera | hilft |
raccourcir | verkürzen |
et | und |
un | ein |
la | der |
à | zu |
FR Maintenir les données actualisées pour raccourcir les cycles de développement et de réparation des bogues.
DE aktuelle Daten in Entwicklungsumgebungen halten und damit Entwicklungs- und Fehlerbehebungszyklen verkürzen.
francouzština | Němec |
---|---|
maintenir | halten |
raccourcir | verkürzen |
développement | entwicklungs |
et | und |
de | damit |
données | daten |
pour | in |
FR La super-colle biocompatible et peu coûteuse, qui est en grande partie composée d'eau, pourrait ainsi raccourcir les séjours à l'hôpital et réduire les coûts de la santé
DE Der kostengünstige, bioverträgliche Superkleber, der zu einem Grossteil aus Wasser besteht, könnte auf diese Weise Spitalaufenthalte verkürzen und Gesundheitskosten einsparen
francouzština | Němec |
---|---|
deau | wasser |
et | und |
est | besteht |
pourrait | könnte |
raccourcir | verkürzen |
à | zu |
de | der |
FR La hausse de la concurrence mondiale exige un processus de conception et de certification des navires plus rapide et plus efficace afin de raccourcir les délais et de réduire les coûts
DE Der stärkere globale Wettbewerb macht einen schnelleren und effizienteren Prozess für Schiffsdesign und -zertifizierung erforderlich, um die Umschlagszeiten zu verkürzen und Kosten zu senken
francouzština | Němec |
---|---|
concurrence | wettbewerb |
mondiale | globale |
exige | erforderlich |
certification | zertifizierung |
coûts | kosten |
processus | prozess |
plus rapide | schnelleren |
et | und |
raccourcir | verkürzen |
un | einen |
réduire | senken |
afin | um |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů