Přeložit "conseillons" do Němec

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "conseillons" z francouzština do Němec

Překlady conseillons

"conseillons" v francouzština lze přeložit do následujících Němec slov/frází:

conseillons beraten bieten empfehlen empfehlen wir empfiehlt raten wir empfehlen

Překlad francouzština do Němec jazyka conseillons

francouzština
Němec

FR C?est pourquoi nous vous conseillons d?utiliser Kodi en combinaison avec un VPN

DE Daher raten wir Ihnen, Kodi in Kombination mit einem VPN zu verwenden

francouzština Němec
conseillons raten
combinaison kombination
vpn vpn
utiliser verwenden
en in
avec mit
un einem
nous wir
vous zu

FR À l’avenir, ces protocoles remplaceront OpenVPN, mais pour le moment, nous vous conseillons de vous en tenir à OpenVPN.

DE In Zukunft könnten diese Protokolle OpenVPN ersetzen, aber im Moment raten wir Ihnen, bei OpenVPN zu bleiben.

francouzština Němec
protocoles protokolle
moment moment
conseillons raten
mais aber
ces diese
en in
nous wir

FR La sécurité de la navigation sur Internet est l?une des choses les plus importantes que vous puissiez faire, c?est pourquoi nous vous conseillons d?utiliser un réseau privé virtuel (VPN), quoi que vous fassiez en ligne.

DE Die Sicherheit beim Surfen im Internet ist eines der wichtigsten Dinge, die Sie tun können, daher raten wir zur Verwendung eines VPN, unabhängig davon, was Sie online tun.

francouzština Němec
conseillons raten
internet internet
vpn vpn
en ligne online
utiliser verwendung
sécurité sicherheit
navigation surfen
choses dinge
plus wichtigsten
fassiez tun
quoi was
de davon
est ist
que daher
nous wir
vous sie

FR Dans ce cas, nous vous conseillons d’abord de demander l’aide de vos parents ou d’une personne de confiance.

DE In diesem Fall möchten wir Ihnen erstens raten, die Hilfe Ihrer Eltern oder einer Vertrauensperson in Anspruch zu nehmen.

francouzština Němec
conseillons raten
dabord erstens
parents eltern
ou oder
dans in
de ihrer
ce diesem
nous wir
vous zu

FR De plus, si vous souhaitez à tout prix accéder à PrimeWire, nous vous conseillons fortement d’utiliser un VPN

DE Außerdem empfehlen wir die Nutzung eines VPNs

francouzština Němec
vpn vpns
à die
tout nutzung
nous wir
conseillons empfehlen wir

FR Par conséquent, nous vous conseillons d’utiliser l’une des nombreuses alternatives (payantes et légales)

DE Wir empfehlen daher, eine der vielen legalen Alternativen zu benutzen

francouzština Němec
alternatives alternativen
par conséquent daher
et der
nous wir
conseillons wir empfehlen
par benutzen

FR Même si un VPN vous permettra de rester anonyme et d’éviter de vous faire prendre lorsque vous utilisez des services de streaming comme 123Movies, nous vous conseillons toujours d’agir dans le respect de la législation locale

DE Auch, wenn ein VPN Ihre Internetverbindung anonymisiert und verhindert, dass Ihre Nutzung von beispielsweise 123Movies entdeckt wird, sollten Sie sich an die lokale Gesetzgebung halten

francouzština Němec
vpn vpn
législation gesetzgebung
locale lokale
anonyme anonymisiert
éviter verhindert
et und
si wenn
services nutzung
le sollten

FR Nous vous conseillons de créer une enquête courte (trois questions maximum) et de présenter un mélange de questions ouvertes et de questions à échelle de notation.

DE Halten Sie diese Umfragen kurz (maximal drei Fragen) und bieten Sie eine Mischung aus Freiformantworten und Bewertungsoptionen.

francouzština Němec
courte kurz
maximum maximal
mélange mischung
et und
enquête umfragen
questions fragen
trois drei

FR L'utilisation de MobileTogether Designer est facile à mettre à jour. Puisque nous ajoutons à MobileTogether des nouvelles fonctions plusieurs fois par an, nous vous conseillons de travailler avec la version la plus récente.

DE MobileTogether Designer ist kostenlos und einfach in der Anwendung und Aktualisierung Da wir mehrmals pro Jahr neue Features und Funktionalitäten zu MobileTogether hinzufügen, sollten Sie immer die neueste Version installiert haben.

francouzština Němec
designer designer
facile einfach
nouvelles neue
an jahr
puisque da
mettre à jour aktualisierung
fonctions funktionalitäten
version version
récente neueste
à zu
des und
de der
nous wir
vous sie

FR C'est pourquoi nous vous conseillons de conserver vos mots de passe dans un endroit sûr.

DE Deshalb empfehlen wir Ihnen, Ihre Passwörter an einem sicheren Ort aufzubewahren.

francouzština Němec
conserver aufzubewahren
endroit ort
sûr sicheren
mots de passe passwörter
un einem
nous wir
conseillons empfehlen wir

FR Nous vous conseillons donc d'acheter vos noms de domaine au plus vite.

DE Wir empfehlen Ihnen daher, Ihre Domainnamen so schnell wie möglich zu kaufen.

francouzština Němec
dacheter kaufen
vite schnell
noms de domaine domainnamen
conseillons wir empfehlen
nous wir
donc daher

FR Pour éviter ces inconvénients et de perdre vos domaines importants, nous vous conseillons d'activer la protection Renewal Warranty lors de la commande de vos noms de domaine.

DE Um dies zu vermeiden und Ihre wichtigen Domains nicht zu verlieren, empfehlen wir Ihnen, die Sicherheitsoption Renewal Warranty bei der Bestellung Ihrer Domainnamen zu aktivieren.

francouzština Němec
éviter vermeiden
perdre verlieren
importants wichtigen
renewal renewal
commande bestellung
et und
domaines domains
noms de domaine domainnamen
de ihrer
nous wir
conseillons empfehlen wir

FR Nous vous conseillons pour la réduction de vos émissions.

DE Wir beraten Sie bei einer sinnvollen Klimaschutzstrategie, um CO2-Emissionen zu reduzieren.

francouzština Němec
conseillons beraten
réduction reduzieren
émissions emissionen
nous wir

FR Comment nous vous conseillons lors de la réduction de vos émissions

DE Wie wir Sie bei der Reduktion Ihrer Emissionen beraten

francouzština Němec
conseillons beraten
réduction reduktion
émissions emissionen
de ihrer
nous wir
vous sie

FR Nous vous contacterons dans les plus brefs délais. Entretemps, nous vous conseillons de faire un essai gratuit.

DE Wir werden uns in Kürze bei Ihnen melden. Starten Sie in der Zwischenzeit doch ein kostenloses Trial!

francouzština Němec
gratuit kostenloses
essai trial
dans in
nous wir

FR Ai-je testé ma question auprès d'amis, de collègues ou de membres de la famille ? Nous vous le conseillons vivement ! Une fois qu'ils ont répondu, demandez-leur s'ils se sont sentis obligés de répondre d'une manière ou d'une autre.

DE Habe ich die Frage mit Freunden, Verwandten und Kollegen getestet? Das ist wirklich empfehlenswert! Nachdem diese die Frage beantwortet haben, bitten Sie sie, Ihnen mitzuteilen, ob sie sich zu einer bestimmten Antwort gedrängt gefühlt haben.

francouzština Němec
testé getestet
collègues kollegen
ai habe
je ich
répondre beantwortet
ou bestimmten
manière zu
famille die
question frage
ont haben
vous bitten

FR Lorsque vous définissez le début et la fin de la mesure TTFHW, nous vous conseillons de couvrir toutes les dimensions possibles du travail du développeur

DE Wenn Sie Beginn und Ende einer TTFHW-Kennzahl definieren, sollten Sie so viele Aspekte der Entwicklerbeteiligung wie möglich abdecken

francouzština Němec
début beginn
couvrir abdecken
possibles möglich
définissez definieren
et und
la fin ende
lorsque wenn
le sollten
de der
vous sie

FR Outre le TTFHW, nous vous conseillons d'utiliser un autre indicateur, le TTFPA (Time To First Profitable App, ou délai avant la première application rentable)

DE Neben dem TTFHW-Konzept empfehlen wir mit „Time to first profitable app" (TTFPA) eine weitere Kennzahl

francouzština Němec
time time
first first
nous wir
conseillons empfehlen
autre weitere
un eine
app app

FR Nous vous conseillons de rechercher des alliances susceptibles de vous aider à accroître l'adoption de votre API

DE Sie sollten deshalb Allianzen ermitteln, mit denen Sie den Einsatz Ihrer API fördern können

francouzština Němec
alliances allianzen
api api
accroître fördern
de ihrer
vous sie
rechercher mit

FR Nous vous conseillons de ne pas perdre de vue la valeur de vos indicateurs TTFHW et TTFPA si vous ajoutez des éléments à l'expérience des développeurs (un portail par exemple) et à chaque fois qu'un aspect de l'API est modifié.

DE Sie sollten die Kennzahlen TTFHW und TTFPA bei allen Elementen berücksichtigen, die zur Entwicklererfahrung hinzugefügt werden (wie in Portalen), sowie bei allen Aspekten der API, die sich ändern.

francouzština Němec
ajoutez hinzugefügt
éléments elementen
indicateurs kennzahlen
et und
si sollten
à die
de allen
vous sie

FR Mais pour une solution antivirus plus complète et performante, nous vous conseillons toujours Bitdefender Total Security.

DE Für die vollständigste und effektivste Bitdefender-Antivirenlösung empfehlen wir jedoch immer noch Bitdefender Total Security.

francouzština Němec
bitdefender bitdefender
security security
total total
et und
nous wir
toujours immer
pour für
vous jedoch
conseillons empfehlen wir

FR Nous vous conseillons donc d’utiliser à la fois un bon virus de scanner et un pare-feu performant, de préférence en complément d’autres mesures de sécurité, comme un VPN.

DE Wir raten daher, sowohl einen guten Viren-Scanner als auch eine Firewall zu verwenden, am besten in Kombination mit zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen, wie beispielsweise einem VPN.

francouzština Němec
conseillons raten
dutiliser verwenden
bon guten
virus viren
scanner scanner
pare-feu firewall
sécurité sicherheitsmaßnahmen
vpn vpn
à zu
en in
vous beispielsweise
nous wir
donc daher
de mit

FR Si vous recherchez la définition d'un terme technique, nous vous conseillons de consulter notre glossaire terminologique. Si vous pensez qu'une question importante ne figure pas dans cette rubrique, merci de nous le signaler.

DE Wenn Sie nach der Definition eines Fachbegriffs suchen, finden Sie die Antwort möglicherweise in unserem Glossar der wichtigsten Begriffe. Wenn Sie der Meinung sind, dass eine wichtige Frage fehlt, dann melden Sie sich bitte bei uns.

francouzština Němec
définition definition
glossaire glossar
signaler melden
pensez meinung
recherchez suchen
quune eine
importante wichtige
dans in
si wenn
question frage
merci bitte

FR Si vous avez besoin d’informations sur le renouvellement, nous vous conseillons de contacter votre partenaire ou d’envoyer un message électronique à votre Renewal Account Manager à l’adresse suse-renewals@suse.com.

DE Wenn Sie weitere Informationen zur Vorgehensweise für Verlängerungen benötigen, raten wir Ihnen, sich mit Ihrem Partner oder per E-Mail mit einem Renewal Account Manager suse-renewals@suse.com in Verbindung zu setzen.

francouzština Němec
conseillons raten
partenaire partner
account account
manager manager
renewal renewal
suse suse
ou oder
si wenn
contacter verbindung
électronique e
à zu
un einem
besoin benötigen
nous wir

FR Sur demande, nous conseillons nos clients sur le niveau et l?optimisation des stocks

DE Auf Wunsch beraten wir unsere Kunden hinsichtlich der Vorratslage und Vorratsoptimierung

francouzština Němec
conseillons beraten
clients kunden
demande wunsch
et und
nos unsere
nous wir
le der

FR Nous vous conseillons également de consulter l'article Squarespace Extensions.

DE Es könnte auch hilfreich sein, Squarespace Extensions zu erkunden.

francouzština Němec
squarespace squarespace
également auch
vous zu

FR Notre premier choix pour le meilleur téléviseur 4K est actuellement le LG C1 OLED . Nous vous conseillons également de regarder le Samsung QN95A et le Philips OLED806 , ou encore les anciens LG BX OLED , Sony A8 ou Panasonic HZ1500 .

DE Unsere Top-Auswahl für den besten 4K-Fernseher ist derzeit der LG C1 OLED . Wir empfehlen auch einen Blick auf den Samsung QN95A und den Philips OLED806 oder sogar den älteren LG BX OLED , Sony A8 oder Panasonic HZ1500 .

francouzština Němec
choix auswahl
téléviseur fernseher
actuellement derzeit
lg lg
oled oled
samsung samsung
philips philips
sony sony
panasonic panasonic
et und
ou oder
est ist
également auch
les besten
conseillons wir empfehlen
nous wir

FR Lorsque nous conseillons les personnes intéressées par lachat dun modèle diPhone qui nest pas dans léchelon supérieur des appareils de lentreprise, nous les renvoyons souvent à notre fonction iPhone SE v iPhone 11 v iPhone XR .

DE Wenn wir diejenigen beraten, die daran interessiert sind, ein iPhone-Modell zu erwerben, das nicht zu den Top-Geräten des Unternehmens gehört, verweisen wir sie oft auf unsere Funktion iPhone SE v iPhone 11 v iPhone XR .

francouzština Němec
conseillons beraten
modèle modell
appareils geräten
lentreprise unternehmens
souvent oft
fonction funktion
v v
intéressé interessiert
iphone iphone
pas nicht
nest die
lorsque wenn
à zu
nous wir
de unsere
le den

FR Et lorsque nous conseillons les personnes intéressées par lappareil, nous les orientons souvent vers notre fonction iPhone XR v iPhone 11 v iPhone SE .

DE Und wenn wir Interessenten an dem Gerät beraten, weisen wir sie oft auf unsere Funktion iPhone XR v iPhone 11 v iPhone SE hin .

francouzština Němec
conseillons beraten
lappareil gerät
souvent oft
fonction funktion
iphone iphone
v v
personnes intéressées interessenten
et und
lorsque wenn
vers an
nous wir
notre unsere

FR Nous vous conseillons donc de réserver un transfert vers l'aéroport par bus arrivant au terminal au moins trois heures avant le départ du vol.

DE Wir empfehlen daher, einen Flughafentransferbus auszuwählen, der spätestens drei Stunden vor Flugbeginn am Terminal ankommt.

francouzština Němec
terminal terminal
heures stunden
un einen
au ankommt
conseillons wir empfehlen
nous wir
trois drei

FR Nous vous conseillons VLC pour sa compatibilité avec une large gamme de systèmes d'exploitation et de formats de fichiers

DE Wir empfehlen VLC, weil es mit einer Vielzahl von Betriebssystemen und Dateiformaten kompatibel ist

francouzština Němec
vlc vlc
compatibilité kompatibel
gamme vielzahl
et und
conseillons wir empfehlen
nous wir

FR *Si vous avez la possibilité de modifier le CRF (Constant Rate Factor), nous vous conseillons de définir une valeur égale ou inférieure à 18

DE *Wenn du die Möglichkeit hast, den CRF (Constant Rate Factor) einzustellen, empfehlen wir dir, ihn auf 18 oder weniger einzustellen

francouzština Němec
constant constant
définir einzustellen
ou oder
si wenn
vous avez hast
possibilité möglichkeit
nous wir
conseillons empfehlen wir

FR Pour un résultat optimal, nous vous conseillons d'opter pour un contenu audio stéréo à deux canaux. Tout contenu présentant un nombre supérieur de canaux audios sera automatiquement modifié pour réduire ce nombre à deux canaux.

DE Für beste Ergebnisse empfehlen wir 2-Kanal Stereo-Audio. Bei mehr als 2 Kanälen werden wir bei deinem Audio ein Downmix auf 2 Kanäle vornehmen.

francouzština Němec
résultat ergebnisse
stéréo stereo
audio audio
tout vornehmen
canaux kanäle
nous wir
conseillons empfehlen wir

FR Pour un résultat optimal, nous vous conseillons de définir votre fréquence d'échantillonnage audio sur 48 kHz

DE Für optimale Ergebnisse solltest du die Audio-Abtastfrequenz auf 48 kHz festlegen

francouzština Němec
résultat ergebnisse
optimal optimale
définir festlegen
khz khz
vous solltest
audio audio
votre du

FR Si vous rencontrez des problèmes en utilisant le code d'intégration adaptatif, nous vous conseillons de revenir au code d'intégration à dimensions fixes. 

DE Falls du Probleme mit dem reaktionsfähigen Einbettungscode hast, empfehlen wir dir, wieder auf den Einbettungscode Feste Größe umzusteigen. 

francouzština Němec
dimensions größe
fixes feste
problèmes probleme
si hast
nous wir
conseillons empfehlen wir

FR Pour lire des vidéos Vimeo sur votre téléviseur, nous vous conseillons d'utiliser l'une des plateformes mentionnées ci-dessus

DE Um Vimeo-Videos auf deinem Fernseher abzuspielen, empfehlen wir die Verwendung einer der oben aufgeführten Plattformen

francouzština Němec
téléviseur fernseher
dutiliser verwendung
plateformes plattformen
vimeo vimeo
vidéos videos
nous wir
pour um
sur auf
conseillons empfehlen wir

FR Si vous proposez un contenu à la location et à l'achat simultanément, nous vous conseillons de fixer un prix plus élevé pour l'option Achat.

DE Wenn du einen Titel sowohl zum Ausleihen als auch zum Kaufen anbietest, empfehlen wir, für die Kaufoption einen höheren Preis zu verlangen.

francouzština Němec
achat kaufen
location ausleihen
si wenn
un einen
prix preis
à zu
simultanément die
nous wir
conseillons empfehlen wir
plus sowohl

FR Remarque : nous vous conseillons de toujours vérifier les prix et la disponibilité des articles du menu auprès de l'établissement en question

DE Disclaimer: Erkundige dich stets beim Unternehmen nach Preisen und der Verfügbarkeit von Gerichten auf der Speisekarte

francouzština Němec
toujours stets
disponibilité verfügbarkeit
menu speisekarte
et und
prix preisen

FR Si vos images contiennent du texte, nous conseillons d?en créer des copies dans votre fichier strings.xml. De cette façon, les traducteurs peuvent traduire uniquement les textes et vous pouvez réassembler les images localisées.

DE Wenn Ihre Bilder Texte enthalten, empfehlen wir Kopien der Texte in Ihrer strings.xml-Datei zu erstellen. So können Übersetzer nur die Texte übersetzten und Sie können die lokalisierten Bilder nachbearbeiten.

francouzština Němec
images bilder
copies kopien
fichier datei
xml xml
et und
si wenn
contiennent enthalten
en in
textes texte
de ihrer
nous wir
vous sie
conseillons empfehlen wir
créer erstellen
uniquement die

FR C’est pourquoi nous conseillons, en cas de conférences d’envergure, que certains participants (voire tous, si nécessaire) désactivent leur caméra et utilisent uniquement la fonction audio.

DE Deshalb empfehlen wir bei grösseren Konferenzen, dass einige Teilnehmer (oder falls nötig alle) ihre Kamera deaktivieren und nur die Audiofunktion verwenden.

francouzština Němec
conférences konferenzen
participants teilnehmer
nécessaire nötig
caméra kamera
tous alle
et und
voire oder
utilisent verwenden
que deshalb
de ihre
nous wir
conseillons empfehlen wir

FR Dans ce cas, nous vous conseillons «Hostpoint Sites». Il s’agit de notre kit de construction de site Web, qui vous permet de créer votre propre site Web en quelques étapes simples et sans connaissances techniques.

DE Dann empfehlen wir Ihnen «Hostpoint Sites». Das ist unser Webseite-Baukasten, mit dem Sie in wenigen einfachen Schritten und ohne technische Kenntnisse Ihre Webseite selber zusammenstellen können.

francouzština Němec
hostpoint hostpoint
et und
site sites
sans ohne
site web webseite
en in
kit mit
étapes schritten
nous wir
conseillons empfehlen wir
techniques technische

FR Dans ce cas, nous vous conseillons «Sites». Il s’agit de notre kit de construction de site Web, qui vous permet de créer votre propre site Web en quelques étapes simples et sans connaissances techniques.

DE Dann empfehlen wir Ihnen «Sites». Das ist unser Website-Baukasten, mit dem Sie in wenigen einfachen Schritten und ohne technische Kenntnisse Ihre Website selber zusammenstellen können.

francouzština Němec
et und
site website
sans ohne
en in
kit mit
étapes schritten
nous wir
conseillons empfehlen wir
techniques technische

FR Pour de meilleurs résultats, une fois votre domaine connecté, nous vous conseillons d’attendre 72 heures avant de le vérifier à l’aide de Google Search Console.

DE Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir dir, nach der Verbindung deiner Domain 72 Stunden zu warten, bevor du sie mit der Google Search Console verifizierst.

francouzština Němec
domaine domain
connecté verbindung
console console
meilleurs bestmögliche
heures stunden
résultats ergebnisse
google google
à zu
search search
pour erzielen
nous wir
conseillons empfehlen wir

FR Pour les services de ce type, nous vous conseillons de placer le code d’intégration dans un bloc Code

DE Für solche Services empfehlen wir, den Einbettungscode in einen Code-Block einzufügen

francouzština Němec
services services
code code
bloc block
dans in
un einen
les solche
nous wir
conseillons empfehlen wir

FR Nous vous conseillons donc de remplir tous les champs pour chaque élément de collection si vous souhaitez que ces informations soient affichées dans le bloc.

DE Aus diesem Grund empfehlen wir, alle Felder in jedem Sammlungsinhalt auszufüllen, wenn diese Informationen im Block angezeigt werden sollen.

francouzština Němec
champs felder
informations informationen
bloc block
remplir auszufüllen
dans le im
si wenn
tous alle
dans in
de diesem
affiché angezeigt
nous wir
souhaitez werden
ces diese
vous sollen
conseillons empfehlen wir
les jedem

FR Si votre entreprise possède des locaux, nous vous conseillons de placer votre adresse sur votre site Web afin d'aider les visiteurs à vous localiser géographiquement. Il existe de nombreux endroits sur le site adapté à cette information :

DE Wenn Sie ein Unternehmen mit fester Niederlassung betreiben, könnte die Angabe Ihrer Adresse auf Ihrer Website Besuchern dabei helfen, Sie mithilfe von standortbasierten Services zu finden. Zur Angabe Ihrer Adresse bestehen zahlreiche Möglichkeiten:

francouzština Němec
visiteurs besuchern
adresse adresse
site website
si wenn
à zu
entreprise unternehmen
de ihrer
vous sie
sur auf
de nombreux zahlreiche

FR Les visiteurs décident de cliquer ou non sur le lien de votre site en fonction de ces descriptions. Pour rendre votre site plus attrayant, nous vous conseillons d’utiliser des descriptions courtes, pertinentes et faciles à lire.

DE Besucher lesen diese Beschreibungen, um zu entscheiden, ob sie auf Ihr Ergebnis klicken möchten. Um Ihre Website einladend zu gestalten, empfehlen wir Ihnen, Ihre Beschreibungen kurz, relevant und lesbar zu halten.

francouzština Němec
visiteurs besucher
cliquer klicken
descriptions beschreibungen
courtes kurz
pertinentes relevant
site website
et und
à zu
ou ergebnis
ces diese
de ihr
nous wir
conseillons empfehlen wir
sur auf
vous sie

FR Pour un site web de grande taille avec un nombre important de pages, nous vous conseillons de créer des sous-catégories, afin d'avoir une structure de liens plus large.

DE Bei einer großen Website mit einer erheblichen Anzahl von Seiten empfehlen wir Ihnen, Unterkategorien zu erstellen, damit Sie eine breitere Verlinkungsstruktur haben.

francouzština Němec
davoir haben
plus large breitere
site website
nombre anzahl
pages seiten
de damit
taille großen
important erheblichen
nous wir
conseillons empfehlen wir
créer erstellen
avec mit
vous sie

FR Nous vous conseillons vivement de lire les conditions générales et les politiques de confidentialité des sites Web ou services de tiers que vous visitez.

DE Wir empfehlen Ihnen dringend, die Allgemeinen Geschäftsbedingungen und Datenschutzrichtlinien aller Websites oder Dienste von Drittanbietern zu lesen, die Sie besuchen.

francouzština Němec
générales allgemeinen
confidentialité datenschutzrichtlinien
services dienste
visitez besuchen
et und
tiers drittanbietern
ou oder
sites websites
lire lesen
des aller
conseillons wir empfehlen
nous wir

FR Nous vous conseillons tout d'abord de réinitialiser le mot de passe de votre compte tableau.com. Si le problème persiste, envoyez une demande d'assistance. Nous vous recontacterons dans les plus brefs délais.

DE Setzen Sie zunächst das Kennwort für Ihr tableau.com-Konto zurück. Fall Sie das Problem dadurch nicht beheben können, reichen Sie eine Supportanfrage ein und wir melden uns baldmöglichst bei Ihnen.

francouzština Němec
tableau tableau
problème problem
compte konto
le fall
mot de passe kennwort
nous wir
de ihr
une zunächst
les und
vous sie
plus zurück

Zobrazuje se 50 z 50 překladů