ES La etiqueta de enlace es útil si usted es una empresa que se vincula a productos en venta o un influencer que se vincula a un blog externo.
ES La etiqueta de enlace es útil si usted es una empresa que se vincula a productos en venta o un influencer que se vincula a un blog externo.
FR Lautocollant de lien est utile que vous soyez une entreprise qui crée un lien vers des produits à vendre ou un influenceur qui crée un lien vers un blog externe.
španělština | francouzština |
---|---|
enlace | lien |
útil | utile |
influencer | influenceur |
blog | blog |
externo | externe |
empresa | entreprise |
venta | vendre |
o | ou |
de | de |
es | est |
productos | produits |
a | à |
ES Vincula tu aplicación de encuestas a ActiveCampaign y desencadena mensajes para realizar encuestas posteriores a las citas. Obtén respuestas oportunas del paciente y realiza acciones.
FR Reliez votre application d'enquête à ActiveCampaign et déclenchez des messages d'enquête après le rendez-vous. Obtenez des réponses rapides des patients et prenez des mesures.
španělština | francouzština |
---|---|
citas | rendez-vous |
obtén | obtenez |
respuestas | réponses |
paciente | patients |
aplicación | application |
y | et |
tu | vous |
mensajes | messages |
acciones | mesures |
del | le |
a | à |
ES Conversaciones se vincula directamente a la página de Facebook de tu empresa y te permite ocuparte de los mensajes entrantes con el buzón unificado
FR Conversations se connecte directement à la page Facebook de votre entreprise et vous permet de recevoir les nouveaux messages dans la boîte de réception unifiée
španělština | francouzština |
---|---|
permite | permet |
buzón | boîte |
y | et |
unificado | unifié |
directamente | directement |
de | de |
empresa | entreprise |
conversaciones | conversations |
página | page |
tu | votre |
mensajes | messages |
a | à |
la | la |
te | vous |
ES Vincula los resultados de tu empresa con los esfuerzos realizados
FR Reliez les résultats de votre entreprise aux efforts accomplis
španělština | francouzština |
---|---|
esfuerzos | efforts |
de | de |
tu | votre |
empresa | entreprise |
resultados | résultats |
ES Vincula directamente las actividades de redes sociales con los resultados de la empresa. Demuestra el valor de las redes sociales por igual a la partes interesadas, colegas y clientes en un formato que todos puedan entender.
FR Liez directement l'activité sociale aux résultats commerciaux. Démontrez la valeur des médias sociaux à l'ensemble des parties prenantes, à votre équipe et aux clients dans un format à la portée de tout le monde.
španělština | francouzština |
---|---|
resultados | résultats |
demuestra | montrez |
partes | parties |
y | et |
clientes | clients |
partes interesadas | prenantes |
directamente | directement |
de | de |
valor | valeur |
la | la |
empresa | équipe |
a | à |
formato | format |
ES Vincula tus campañas de marketing con las campañas reales mediante etiquetas UTM y obtén una visión general instantánea de sus métricas.
FR Reliez vos campagnes marketing avec des campagnes réelles grâce aux balises UTM et ayez un aperçu instantané de leurs métriques.
španělština | francouzština |
---|---|
reales | réelles |
etiquetas | balises |
métricas | métriques |
utm | utm |
instantánea | instantané |
campañas | campagnes |
marketing | marketing |
y | et |
de | de |
visión | aperçu |
tus | vos |
una | un |
ES Vincula el código y los despliegues en el resumen de estos últimos.
FR Associez le code aux déploiements dans la synthèse du déploiement.
španělština | francouzština |
---|---|
código | code |
despliegues | déploiements |
resumen | synthèse |
ES Crea desde cero o vincula las incidencias que tienes en Jira con las tarjetas de Trello. Consulta el estado, la prioridad, el responsable, etc., de una incidencia de Jira.
FR Créez des tickets de toutes pièces ou liez les tickets Jira existants aux tableaux de bord Trello. Affichez l'état, la priorité, le responsable des tickets Jira associés, et bien plus encore.
španělština | francouzština |
---|---|
crea | créez |
incidencias | tickets |
jira | jira |
estado | état |
responsable | responsable |
prioridad | priorité |
o | ou |
trello | trello |
de | de |
la | la |
con | tableaux |
las | et |
ES Squarespace genera y vincula automáticamente un sitemap.xml adecuado, que enumera cada URL y metadatos de imagen en tu sitio con la prioridad adecuada para una indexación perfecta. Para obtener más información, visita el mapa de tu sitio web.
FR Squarespace génère et lie automatiquement un sitemap.xml énumérant toutes les URL et métadonnées d’image de votre site avec la priorité appropriée pour une indexation parfaite. Pour plus d’informations, visitez Votre plan de site.
španělština | francouzština |
---|---|
squarespace | squarespace |
genera | génère |
automáticamente | automatiquement |
xml | xml |
metadatos | métadonnées |
indexación | indexation |
perfecta | parfaite |
visita | visitez |
mapa | plan |
imagen | dimage |
prioridad | priorité |
y | et |
url | url |
de | de |
más | plus |
tu | votre |
la | la |
adecuado | approprié |
sitio | site |
adecuada | appropriée |
para | pour |
ES El certificado digital vincula el nombre de una persona a su clave pública
FR Le certificat numérique associe le nom d’un individu à sa clé publique
španělština | francouzština |
---|---|
certificado | certificat |
pública | publique |
clave | clé |
el | le |
de | dun |
digital | numérique |
a | à |
nombre | nom |
ES Vincula o combina información con otra información personal que obtenemos de terceros, para ayudarlo a comprender sus necesidades y brindarle un mejor servicio;
FR Lier ou combiner des informations avec dautres informations personnelles que nous obtenons de tiers, pour vous aider à comprendre vos besoins et vous fournir un meilleur service;
španělština | francouzština |
---|---|
combina | combiner |
necesidades | besoins |
mejor | meilleur |
o | ou |
información | informations |
y | et |
servicio | service |
terceros | tiers |
de | de |
ayudarlo | aider |
otra | que |
a | à |
sus | vos |
ES Siempre que desde el Departamento de Marketing se crea una incidencia de tipo "seminario web", se crea automáticamente un ticket de diseño con especificaciones y un ticket de página de destino. Luego, se vincula todo.
FR Chaque fois qu'un ticket de « webinaire » est créé par l'équipe marketing, créez automatiquement un ticket de design avec les spécifications et un ticket de page de destination. Ensuite, associez-les.
španělština | francouzština |
---|---|
departamento | équipe |
marketing | marketing |
automáticamente | automatiquement |
especificaciones | spécifications |
seminario web | webinaire |
crea | créez |
ticket | ticket |
diseño | design |
y | et |
de | de |
página | page |
el | est |
un | quun |
destino | destination |
ES Aumenta el valor empresarial de tu misión y tu visión cruciales y, al mismo tiempo, vincula la estrategia con la ejecución.
FR Optimisez la valeur de votre mission de haut niveau pour l'entreprise tout en connectant la stratégie à la réalisation.
španělština | francouzština |
---|---|
misión | mission |
estrategia | stratégie |
de | de |
valor | valeur |
la | la |
tu | votre |
ES Vincula al personal, el trabajo y el tiempo en todos los niveles de la empresa: desde el establecimiento de estrategias hasta las entregas de los equipos.
FR Associez les personnes, le travail et le temps à tous les niveaux de l'entreprise, de la définition de la stratégie à la livraison par les équipes.
španělština | francouzština |
---|---|
estrategias | stratégie |
entregas | livraison |
y | et |
equipos | équipes |
tiempo | temps |
de | de |
empresa | lentreprise |
niveles | niveaux |
en | à |
trabajo | travail |
todos | tous |
la | la |
ES El texto del título vincula directamente al contenido
FR Le texte du titre renvoie directement au contenu
španělština | francouzština |
---|---|
título | titre |
directamente | directement |
al | au |
el | le |
contenido | contenu |
texto | texte |
del | du |
ES Crea una página 404 personalizada: personaliza la Página 404 que vincula a algunas de las áreas populares o importantes de tu sitio
FR Créez une page 404 personnalisée - Personnalisez la page 404 avec des liens vers les parties les plus consultées ou les plus importantes de votre site
španělština | francouzština |
---|---|
crea | créez |
importantes | importantes |
personaliza | personnalisez |
la | la |
o | ou |
sitio | site |
tu | votre |
de | de |
página | page |
algunas | des |
una | une |
que | plus |
las | les |
ES Vincula con el contenido de tu sitio: Si corresponde, usa enlaces de contenido para conectar las páginas de tu sitio entre sí.
FR Créez des liens vers le contenu de votre site - Lorsque cela vous semble approprié, utilisez des liens de contenu pour connecter les pages de votre site les unes aux autres.
španělština | francouzština |
---|---|
sitio | site |
el | le |
de | de |
contenido | contenu |
páginas | pages |
usa | utilisez |
las | les |
enlaces | liens |
conectar | votre |
ES Esta última se vincula automáticamente a una lista, lo que facilita y agiliza el seguimiento de los usuarios que envían el formulario.
FR Ce dernier génère automatiquement une liste des utilisateurs qui soumettent des formulaires, facilitant ainsi le processus de relance.
španělština | francouzština |
---|---|
última | dernier |
automáticamente | automatiquement |
usuarios | utilisateurs |
formulario | formulaires |
el | le |
lista | liste |
de | de |
se | qui |
ES Las personas a las que solicitó comentarios recibirán una solicitud que se vincula directamente con la página de revisión externa
FR Les personnes à qui vous demandez des commentaires recevront une demande de vérification, laquelle renvoie directement à une page de vérification externe
španělština | francouzština |
---|---|
externa | externe |
comentarios | commentaires |
solicitud | demande |
directamente | directement |
de | de |
la | laquelle |
página | page |
revisión | vérification |
se | qui |
las | les |
personas | personnes |
a | à |
una | une |
ES Por ejemplo, el texto alternativo para una imagen de una pareja comprometida riendo que vincula a una página con fotos de compromiso podría ser Pareja comprometida riendo
FR Par exemple, le texte de remplacement d’une image d’un couple de fiancés qui rient qui dirige vers une page avec des photos de fiançailles pourrait être le suivant : Couple de fiancés qui rient
španělština | francouzština |
---|---|
compromiso | fiançailles |
imagen | image |
el | le |
fotos | photos |
texto | texte |
ejemplo | exemple |
de | de |
página | page |
pareja | couple |
ser | être |
que | pourrait |
ES URL de origen: agrega y vincula a una URL de origen.
FR URL source : ajoutez et créez un lien vers une URL source
španělština | francouzština |
---|---|
agrega | ajoutez |
y | et |
url | url |
de | une |
ES Para empezar, el cliente vincula su dispositivo con BLE a komoot.
FR Le client doit jumeler l’appareil BLE avec komoot.
španělština | francouzština |
---|---|
dispositivo | lappareil |
komoot | komoot |
el | le |
cliente | client |
con | avec |
ES Equipar a los empleados con herramientas de generación de informes y análisis es solo un paso en la transformación cultural general que vincula los datos con la misión principal de una organización.
FR L'accès de vos équipes à des outils de reporting et d'analytique n'est qu'une étape de la transformation culturelle qui vise à mettre les données au service de l'objectif clé de votre entreprise.
španělština | francouzština |
---|---|
herramientas | outils |
cultural | culturelle |
principal | clé |
y | et |
la | la |
los | nest |
de | de |
paso | étape |
transformación | transformation |
datos | données |
una | quune |
es | qui |
a | à |
ES Vincula Alexa con tu cuenta de Findmyshift y pregunta: "Alexa, ¿cuándo vuelvo a trabajar?".
FR Associez Alexa à votre compte Findmyshift et demandez-lui : « Alexa, quand est-ce que je travaille à nouveau ? ».
španělština | francouzština |
---|---|
alexa | alexa |
trabajar | travaille |
y | et |
tu | votre |
cuenta | compte |
cuándo | quand |
a | à |
de | que |
ES 25: Vincula otros en tus publicaciones
FR 25: Liez d'autres personnes dans vos messages
španělština | francouzština |
---|---|
otros | dautres |
en | dans |
tus | vos |
publicaciones | messages |
ES 37: Hazte amigo de otro bloguero en la vida real si puedes. Esto realmente puede ayudarlo a ser famoso y será más fácil obtener los enlaces. Porque, ¿quién no se vincula con sus amigos?
FR 37: Devenez ami avec un autre blogueur dans la vraie vie si vous le pouvez. Cela peut vraiment vous aider à devenir célèbre et il sera plus facile d'obtenir les liens. Parce que qui ne veut pas établir de lien avec ses amis?
španělština | francouzština |
---|---|
bloguero | blogueur |
ayudarlo | aider |
famoso | célèbre |
y | et |
obtener | dobtenir |
vida | vie |
de | de |
realmente | vraiment |
enlaces | liens |
real | vraie |
más | plus |
la | la |
será | sera |
amigos | amis |
otro | autre |
no | ne |
puedes | pouvez |
a | à |
fácil | facile |
se | qui |
ES Nuevamente, los botes con eso comienzan con 10 consejos para ayudar a [su nicho o palabra clave] a obtener más vistas y, en su mayoría, a la gente también se vincula.
FR Encore une fois, les pots avec cela commencent par 10 astuces pour aider [votre créneau ou mot-clé] à obtenir plus de vues et à créer des liens.
španělština | francouzština |
---|---|
comienzan | commencent |
nicho | créneau |
obtener | obtenir |
y | et |
consejos | astuces |
o | ou |
palabra | mot |
más | plus |
vistas | vues |
ayudar | aider |
su | votre |
clave | mot-clé |
nuevamente | encore |
a | à |
ES Vincula con los comportamientos y la necesidad del cliente con el agente adecuado en el momento correcto y en el canal correspondiente, y los agentes tienen el contexto completo para proporcionar la mejor experiencia.
FR L?outil oriente le client vers l?agent approprié au bon moment et sur le canal approprié selon son comportement et ses besoins, et l?agent dispose du contexte complet pour offrir la meilleure expérience possible.
španělština | francouzština |
---|---|
comportamientos | comportement |
necesidad | besoins |
momento | moment |
canal | canal |
completo | complet |
proporcionar | offrir |
y | et |
contexto | contexte |
experiencia | expérience |
cliente | client |
agente | agent |
la mejor | meilleure |
la | la |
adecuado | approprié |
para | pour |
correcto | bon |
ES Existe otro grupo de identificadores que se vincula estrechamente a las direcciones IP: los nombres de dominio admitidos por el Sistema de Nombres de Dominio (DNS) de Internet
FR Un autre groupe d’identifiants est étroitement lié aux adresses IP : les noms de domaines, pris en charge par le système de noms de domaine d’Internet (Domain Name System, DNS)
španělština | francouzština |
---|---|
grupo | groupe |
ip | ip |
estrechamente | étroitement |
nombres | noms |
dns | dns |
de | de |
direcciones | adresses |
el | le |
sistema | système |
existe | est |
dominio | domaine |
otro | autre |
a | un |
ES De este modo, la solución integral vincula los correos con sus direcciones o archivos y se integra en la TI existente.
FR La solution globale relie ainsi les courriers à vos adresses ou à vos fichiers et s?intègre dans l?informatique existante.
španělština | francouzština |
---|---|
integral | globale |
vincula | relie |
correos | courriers |
direcciones | adresses |
archivos | fichiers |
integra | intègre |
la | la |
o | ou |
y | et |
ti | informatique |
existente | existante |
solución | solution |
en | à |
de | les |
ES Garantiza el rigor de los datos y vincula tus propiedades a la mayor base de datos de reseñas verificadas.
FR Veillez à la qualité des données et associez vos établissements à la plus grande base de données mondiale d'avis vérifiés.
španělština | francouzština |
---|---|
verificadas | vérifiés |
y | et |
de | de |
a | à |
datos | données |
la | la |
tus | vos |
base | base |
ES Vincula el código y las implementaciones en un solo lugar para rastrear y obtener una vista previa de las implementaciones.
FR Associez le code aux déploiements pour centraliser le suivi et la prévisualisation des déploiements.
španělština | francouzština |
---|---|
código | code |
implementaciones | déploiements |
y | et |
rastrear | le suivi |
previa | pour |
ES Dado que su dirección IP es la información clave que lo vincula a su ubicación, su ISP y su historial de navegación, es fundamental ocultar su dirección IP real para proteger su privacidad
FR Votre adresse IP étant l'élément de données clé qui vous lie à votre localisation physique, votre FAI et votre historique de navigation, il est vital de masquer votre véritable adresse IP pour protéger votre vie privée
španělština | francouzština |
---|---|
ip | ip |
historial | historique |
navegación | navigation |
ocultar | masquer |
lo | il |
y | et |
proteger | protéger |
clave | clé |
dado | donné |
dirección | adresse |
ubicación | localisation |
de | de |
real | véritable |
información | données |
isp | fai |
su | votre |
es | est |
la | privée |
a | à |
ES Sin embargo, no le importa, ya que puede competir desde cualquier lugar con una señal Wi-Fi. También se vincula con otras versiones del juego, por lo que no solo tienes que competir contra jugadores en sus propios dispositivos Switch.
FR Peu importe, car vous pouvez rivaliser de nimporte où avec un signal Wi-Fi. Il est également lié à dautres versions du jeu, vous navez donc pas à rivaliser avec des joueurs sur leurs propres appareils Switch.
španělština | francouzština |
---|---|
señal | signal |
otras | dautres |
dispositivos | appareils |
switch | switch |
competir | rivaliser |
versiones | versions |
jugadores | joueurs |
juego | jeu |
no | pas |
cualquier | importe |
también | également |
lo | il |
puede | pouvez |
tienes | est |
sin | vous |
ES ONU-Hábitat II, que vincula la urbanización sostenible y el turismo.
FR La Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II), associant urbanisation durable et tourisme
španělština | francouzština |
---|---|
ii | ii |
sostenible | durable |
turismo | tourisme |
hábitat | habitat |
y | et |
la | la |
ES La información que recopilas a través de tu formulario de suscripción de Mailchimp se guarda en un campo de público y se vincula a una etiqueta única, denominada etiqueta merge
FR Les informations que vous recueillez par le formulaire d'inscription Mailchimp sont enregistrées dans un champ de liste et rattachées à une étiquette unique, appelée étiquette de merge
španělština | francouzština |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
etiqueta | étiquette |
formulario | formulaire |
campo | champ |
y | et |
la | le |
información | informations |
de | de |
a | à |
una | liste |
única | unique |
ES Aquí hay un ejemplo que vincula a todos los eventos de Vimeo a un evento de Universal Analytics.
FR Voici un exemple qui lie tous les événements Vimeo à un évènement Universal Analytics.
španělština | francouzština |
---|---|
vimeo | vimeo |
analytics | analytics |
universal | universal |
eventos | événements |
evento | évènement |
ejemplo | exemple |
todos | tous |
a | à |
de | les |
aquí | voici |
ES Flipsnack es una herramienta de comunicación interna completa y segura que fortalece y vincula a todos los equipos. En cuestión de minutos, puedes agilizar la distribución de tus documentos corporativos interactivos de la forma más privada.
FR Flipsnack est un outil de communication interne complet et sécurisé qui responsabilise et connecte chaque équipe. En quelques minutes, vous pouvez faciliter la diffusion de vos documents d'entreprise interactifs de manière plus privée.
španělština | francouzština |
---|---|
flipsnack | flipsnack |
comunicación | communication |
minutos | minutes |
agilizar | faciliter |
distribución | diffusion |
documentos | documents |
interactivos | interactifs |
y | et |
equipos | équipe |
segura | sécurisé |
herramienta | outil |
la | la |
de | de |
completa | complet |
más | plus |
en | en |
es | est |
interna | interne |
tus | vos |
ES Este comando vincula tu puerto local 3307 al puerto 3306 en el servidor remoto que contiene tu base de datos, y realiza el redireccionamiento de puertos necesario.
FR Cette commande lie votre port local 3307 au port 3306 sur le serveur distant contenant votre base de données, et effectue la redirection de port nécessaire.
španělština | francouzština |
---|---|
comando | commande |
local | local |
servidor | serveur |
remoto | distant |
redireccionamiento | redirection |
necesario | nécessaire |
al | au |
datos | données |
y | et |
puerto | port |
de | de |
tu | votre |
en | sur |
que contiene | contenant |
base | base |
ES De manera predeterminada, se ignora la distinción entre mayúsculas y minúsculas cuando se vincula con el valor Buscar
FR Par défaut, la casse est ignorée lors de la correspondance de la valeur de recherche
španělština | francouzština |
---|---|
predeterminada | défaut |
buscar | recherche |
de | de |
valor | valeur |
la | la |
ES Cómo se vincula la identidad digital con la transformación digital general de las empresas.
FR Comment l'identité numérique se lie à la transformation numérique globale des entreprises.
španělština | francouzština |
---|---|
digital | numérique |
general | globale |
la | la |
transformación | transformation |
empresas | entreprises |
con | à |
de | des |
cómo | comment |
ES Una vez que un dispositivo se vincula a la licencia Para dispositivo, recibe el nombre de dispositivo con licencia.
FR Une fois qu’un appareil a été associé à la licence par appareil, il est désigné par l’expression appareil sous licence.
španělština | francouzština |
---|---|
dispositivo | appareil |
licencia | licence |
la | la |
vez | fois |
a | à |
ES También puede registrar una tarjeta RFID (puede ser cualquier tarjeta, simplemente la vincula a su cuenta), luego paga una tarifa de conexión de £ 1 por carga y luego una por kW que toma.
FR Vous pouvez également enregistrer une carte RFID (il peut sagir de nimporte quelle carte, elle la relie simplement à votre compte), vous payez alors des frais de connexion de 1 £ par charge, puis un par kW que vous prenez.
španělština | francouzština |
---|---|
tarjeta | carte |
rfid | rfid |
vincula | relie |
carga | charge |
toma | prenez |
conexión | connexion |
registrar | enregistrer |
la | la |
también | également |
cualquier | nimporte |
cuenta | compte |
de | de |
simplemente | simplement |
tarifa | des frais |
a | à |
ES Vincula Monitask con aplicaciones útiles su equipo está utilizando actualmente
FR Reliez Monitask aux applications utiles que votre équipe utilise actuellement
španělština | francouzština |
---|---|
monitask | monitask |
aplicaciones | applications |
útiles | utiles |
equipo | équipe |
actualmente | actuellement |
su | votre |
con | utilise |
está | que |
utilizando | aux |
ES Asimismo se articula/vincula nuestra contribución a la Agenda 2030, incluido el papel más amplio que desempeñará el FIDA para ayudar a los países a cumplir sus prioridades en relación con la Agenda.
FR Il explicite la contribution du FIDA au Programme 2030 et, notamment, le rôle accru qu'il devra jouer afin d'aider les pays à respecter les priorités établies dans le cadre du Programme.
španělština | francouzština |
---|---|
agenda | programme |
desempeñar | jouer |
papel | rôle |
prioridades | priorités |
países | pays |
más | accru |
relación | du |
nuestra | et |
contribución | contribution |
la | la |
los | les |
ES Este ataque vincula la dirección MAC del atacante con la dirección IP de la víctima en una red de área local usando mensajes del ARP falsos
FR Cette attaque lie l'adresse MAC de l'attaquant à l'adresse IP de la victime sur un réseau local au moyen de faux messages ARP
španělština | francouzština |
---|---|
ataque | attaque |
mac | mac |
ip | ip |
víctima | victime |
falsos | faux |
arp | arp |
local | local |
mensajes | messages |
la | la |
red | réseau |
de | de |
en | à |
una | un |
ES Nuestra extensión del navegador fácil de usar se vincula con su almacén para que con tan solo un clic pueda iniciar sesión con sus credenciales personales.
FR Notre extension intuitive est connectée à votre coffre-fort à mots de passe et vous permet de saisir vos identifiants de connexion en un clic.
španělština | francouzština |
---|---|
extensión | extension |
clic | clic |
credenciales | identifiants |
de | de |
iniciar sesión | connexion |
pueda | est |
sus | vos |
ES De este modo, el OIEA vincula la dosimetría de las radiaciones de los Estados Miembros al SI
FR Ainsi, l’AIEA veille à ce que le SI soit utilisé dans les mesures de rayonnements effectuées par les États Membres
španělština | francouzština |
---|---|
miembros | membres |
de | de |
a | à |
este | ce |
el | le |
ES El sistema de pago de incentivos basado en méritos (MIPS) vincula los pagos con una atención de calidad y rentable, lo que impulsa la mejora de los procesos de atención y los resultados de salud y reduce el costo de la atención
FR Le système de paiement incitatif basé sur le mérite (MIPS) lie les paiements à des soins de qualité et rentables, favorisant l'amélioration des processus de soins et des résultats de santé et réduisant le coût des soins
španělština | francouzština |
---|---|
rentable | rentables |
resultados | résultats |
reduce | réduisant |
calidad | qualité |
salud | santé |
y | et |
procesos | processus |
sistema | système |
pagos | paiements |
atención | soins |
de | de |
pago | paiement |
costo | coût |
el | le |
basado | basé |
ES Unity no hace afirmaciones, promesas ni garantías sobre la exactitud, la integridad o la idoneidad de la información que se incluye en estas preguntas frecuentes o que se vincula con ellas.
FR Unity ne fait aucune déclaration, promesse ou garantie quant à l'exactitude, l'exhaustivité ou l'adéquation des informations ou liens de cette FAQ.
španělština | francouzština |
---|---|
garantías | garantie |
o | ou |
preguntas frecuentes | faq |
no | ne |
de | de |
información | informations |
la | cette |
hace | fait |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů