Přeložit "registre" do francouzština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "registre" z španělština do francouzština

Překlady registre

"registre" v španělština lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:

registre compte enregistrer inscrire inscrivez

Překlad španělština do francouzština jazyka registre

španělština
francouzština

ES Registre su entrada con Meraki. Registre su salida con nuestro ecosistema.

FR Optez pour les solutions Meraki. Plongez au cœur de notre écosystème.

španělština francouzština
meraki meraki
ecosistema écosystème
entrada de
nuestro notre

ES Me registré con mi emailMe registré con mi número de teléfono

FR Je me suis inscrit(e) avec mon adresse e-mailJe me suis inscrit(e) avec mon numéro de téléphone

španělština francouzština
teléfono téléphone
me je
mi mon
de de
número de numéro

ES Me registré con mi emailMe registré con mi número de teléfono

FR Je me suis inscrit(e) avec mon adresse e-mailJe me suis inscrit(e) avec mon numéro de téléphone

španělština francouzština
teléfono téléphone
me je
mi mon
de de
número de numéro

ES Me registré con mi emailMe registré con mi número de teléfono

FR Je me suis inscrit(e) avec mon adresse e-mailJe me suis inscrit(e) avec mon numéro de téléphone

španělština francouzština
teléfono téléphone
me je
mi mon
de de
número de numéro

ES Me registré con mi emailMe registré con mi número de teléfono

FR Je me suis inscrit(e) avec mon adresse e-mailJe me suis inscrit(e) avec mon numéro de téléphone

španělština francouzština
teléfono téléphone
me je
mi mon
de de
número de numéro

ES Registre el producto durante su periodo de garantía válido (tres años a partir de la fecha de compra) para recibir una ampliación de la garantía de dos años. Registre el producto en la página de registro de productos oficial de AVer.

FR Inscrivez votre produit au cours de la période de validité de sa garantie (jusqu'à 3 ans depuis l'achat) pour bénéficier d'une extension de garantie de 2 ans. Inscrivez-le sur la page d'inscription de produits officielle d'AVer.

španělština francouzština
registre inscrivez
ampliación extension
oficial officielle
garantía garantie
años ans
de de
su votre
en sur
página page
productos produits
la la
el le
producto produit

ES Registre los errores que encuentre en una consola que realice un seguimiento de los errores relacionados con la migración/código y los errores de validación

FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).

španělština francouzština
consola console
migración migration
validación validation
código codage
y et
de de
errores erreurs
en sur

ES Registre cualquier error que encuentre en una consola que rastrea la migración / errores relacionados con el código y errores de validación.

FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).

španělština francouzština
consola console
migración migration
validación validation
código codage
y et
de de
en sur
una une
errores erreurs

ES Tan pronto como se registre para el alojamiento web de Label Label Reseller, tiene todo lo que necesita para comenzar

FR Dès que vous vous inscrivez pour l'hébergement Web de l'étiquette Blanc, vous avez tout ce dont vous avez besoin pour commencer

španělština francouzština
pronto dès
registre inscrivez
web web
comenzar commencer
de de
que dont
necesita vous
para pour

ES Una vez que tenga su nombre de dominio y se registre para el alojamiento web, el sitio web de su empresa técnicamente tiene todo lo que necesita para lanzar.

FR Une fois que vous avez votre nom de domaine et que vous avez inscrit à l'hébergement Web, le site Web de votre entreprise a techniquement tout ce dont il a besoin de lancer.

španělština francouzština
empresa entreprise
técnicamente techniquement
lanzar lancer
y et
el le
su votre
de de
lo il
una une
dominio domaine
nombre nom
necesita vous
vez fois
web web
sitio site

ES Así que si quieres permanecer anónimo, debes elegir una VPN que no registre nada.

FR Si vous souhaitez rester anonyme, vous devriez opter pour un VPN qui ne conserve aucune donnée.

španělština francouzština
anónimo anonyme
vpn vpn
quieres souhaitez
no ne
así pour
si devriez
debes si
una un

ES Además, el propietario del proxy probablemente registre tu información de usuario

FR Et leurs propriétaires enregistrent probablement les données de leurs utilisateurs

španělština francouzština
propietario propriétaires
probablemente probablement
usuario utilisateurs
de de
información données

ES Por consiguiente, si registra un dominio .CH y el .COM está libre, le recomendamos que lo registre para proteger su marca y su reputación en línea

FR Par conséquent, si vous enregistrez un domaine .CH et que le .COM est libre, nous vous recommandons de l'enregistrer afin de protéger votre marque et votre réputation en ligne

španělština francouzština
libre libre
proteger protéger
reputación réputation
línea ligne
ch ch
dominio domaine
y et
en en
el le
marca marque
consiguiente conséquent
está est
recomendamos recommandons
su votre
que que
si vous

ES Una vez encontrada la extensión principal, registre las extensiones necesarias para la protección de su marca y de su reputación

FR Une fois l'extension principale trouvée, enregistrez les extensions nécessaires à la protection de votre marque et de votre réputation

španělština francouzština
principal principale
necesarias nécessaires
protección protection
reputación réputation
la la
extensiones extensions
y et
de de
marca marque
una une
su votre
para à
vez fois

ES Oferta especial para nuestros lectores: -> Obtenga una tarjeta de regalo gratuita de 20 dólares de Amazon cuando se registre para Buzzsproutel alojamiento de podcasts con este enlace.

FR Offre spéciale pour nos lecteurs : -> Recevez une carte-cadeau Amazon gratuite de 20 $ lorsque vous vous inscrivez à l'hébergement de Buzzsproutpodcasts avec ce lien.

španělština francouzština
lectores lecteurs
obtenga recevez
tarjeta carte
gratuita gratuite
amazon amazon
registre inscrivez
enlace lien
gt gt
oferta offre
regalo cadeau
de de
este ce
una une
nuestros nos

ES Para que un amigo se registre con tu enlace de referencia, solo tendrás que ser un miembro nuevo con una cuenta Humble. El resto es fácil.

FR Pour qu'un ami puisse s'inscrire avec votre lien de parrainage, il lui suffit d'être un tout nouveau membre possédant un compte Humble. Le reste est très simple.

španělština francouzština
miembro membre
humble humble
enlace lien
ser être
nuevo nouveau
cuenta compte
el le
resto le reste
tu votre
de de
se lui
un quun
es est
el resto reste
para pour

ES Controle, registre y evalúe todas las interacciones empleado-cliente con la grabación de llamadas, captura de pantalla y herramientas de escucha en tiempo real.

FR Surveillez, enregistrez et évaluez toutes interactions entre employés et clients avec des outils d'enregistrement d'appels, de capture d'écran et d'écoute temp…

španělština francouzština
interacciones interactions
grabación enregistrez
captura capture
herramientas outils
y et
pantalla écran
controle surveillez
de de
todas toutes

ES Registre su dominio .expert al mejor precio y disfrute gratuitamente de una dirección de correo y de un espacio web de 10 MB.¿Necesita ayuda para elegir su dominio?

FR Enregistrez votre domaine .expert au meilleur prix et bénéficiez gratuitement d'une adresse email et d'un espace Web de 10 Mo.Besoin d'aide pour choisir votre domaine?

španělština francouzština
expert expert
mejor meilleur
gratuitamente gratuitement
mb mo
elegir choisir
dominio domaine
al au
y et
dirección adresse
espacio espace
web web
precio prix
ayuda daide
su votre
de de
necesita besoin
un dun
correo email
para pour

ES PowerDMARC se asocia con DigiCert para los certificados de marca verificada (VMC). Registre su VMC para BIMI hoy mismo!

FR PowerDMARC est partenaire de DigiCert pour les certificats de marque vérifiée (VMC). Inscrivez-vous pour votre VMC pour BIMI aujourd'hui !

španělština francouzština
powerdmarc powerdmarc
certificados certificats
registre inscrivez
bimi bimi
hoy aujourdhui
se vous
de de
marca marque
para pour
verificada vérifié

ES Su software de centralita integrado de manera instantánea en Zoho. Registre sus llamadas, haga seguimiento a las tareas en equipo y aumente la satisfacción del cliente.

FR Votre call center intégré à Zoho en quelques secondes. Synchronisation et remontée de fiche automatique lors des appels. Chaque activité est poussée instantanément dans la fiche contact du client.

španělština francouzština
instantánea instantané
zoho zoho
cliente client
integrado intégré
y et
la la
su votre
de de
en en
llamadas appels
haga dans
a à
tareas des

ES También es posible que tu ordenador haya sido infectado con malware que registre todo lo que escribe

FR Il est également possible que votre ordinateur ait été infecté par un logiciel malveillant qui enregistre tout ce que vous tapez

španělština francouzština
malware logiciel malveillant
escribe tapez
infectado infecté
ordenador ordinateur
lo il
también également
tu votre
que ait
sido été

ES Cuando alguien se registre en tu seminario web, le enviaremos automáticamente tres correos electrónicos para asegurarnos de que asista y pueda ver la repetición después

FR Lorsqu'une personne s'inscrit à votre webinaire, nous lui envoyons automatiquement trois e-mails afin de nous assurer qu'elle participe à l'événement et qu'elle puisse regarder la rediffusion par la suite

španělština francouzština
automáticamente automatiquement
electrónicos e
asegurarnos assurer
pueda puisse
seminario web webinaire
y et
la la
cuando lorsquune
tu votre
de de
correos mails
correos electrónicos e-mails

ES Pagaremos un 50% de comisión por cada proyecto traducido para tus referidos (nuestro 20% de ganancia por cada proyecto completado*) por 6 meses desde el día que el usuario se registre

FR Nous créditerons votre compte de 50 % de notre marge (nos 20 % de commission sur chaque tâche de traduction réalisée*) pendant 6 mois à dater de l?inscription de l?utilisateur invité

španělština francouzština
comisión commission
proyecto tâche
meses mois
de de
usuario utilisateur
traducido votre
nuestro notre
a à

ES Idealmente, invente las respuestas y registre sus respuestas inventadas en un administrador de contraseñas seguro

FR Idéalement, composez les réponses et enregistrez vos réponses dans un gestionnaire de mots de passe sécurisé

španělština francouzština
idealmente idéalement
respuestas réponses
administrador gestionnaire
y et
seguro sécurisé
de de
en dans
sus vos

ES No es necesario que se registre para crear formularios y ver lo poderosa que es la aplicación forms.app. No se preocupe, si se registra después de haber creado un formulario, se quedará con usted.

FR Vous n’avez pas besoin de vous inscrire pour créer des formulaires et voir à quel point forms.app est puissant. Ne vous inquiétez pas, si vous vous inscrivez après avoir créé un formulaire, il restera avec vous.

španělština francouzština
poderosa puissant
crear créer
y et
ver voir
lo il
formulario formulaire
formularios formulaires
forms forms
creado créé
necesario besoin
app app
de de
es est
registre inscrire
registra inscrivez
no ne
haber vous

ES Registre su cuenta de negocios para disfrutar nuestras tarifas más bajas, recompensas exclusivas y descuentos para miembros.

FR Enregistrez votre compte d'entreprise pour accéder à nos tarifs les plus bas, à nos privilèges exclusifs et à nos remises de membre.

španělština francouzština
tarifas tarifs
exclusivas exclusifs
descuentos remises
miembros membre
y et
cuenta compte
bajas plus bas
de de
más plus
su votre
para à

ES Registre, rastree y gestione sus operaciones industriales para maximizar la productividad y el rendimiento operativo de los activos

FR Enregistrez, suivez et gérez les opérations industrielles afin d'optimiser la productivité des actifs et la performance opérationnelle

španělština francouzština
rastree suivez
gestione gérez
operaciones opérations
industriales industrielles
operativo opérationnelle
activos actifs
y et
productividad productivité
rendimiento performance
la la

ES Registre la identificación de piezas y la codificación de defectos en los sistemas relevantes, investigue los reclamos de la garantía y notifique los incidentes al proveedor del componente

FR Gardez une trace de l'identification des pièces et de la codification des défauts dans les systèmes appropriés, examinez les réclamations sous garantie et signalez les incidents aux fournisseurs concernés

španělština francouzština
piezas pièces
defectos défauts
sistemas systèmes
investigue examinez
reclamos réclamations
garantía garantie
incidentes incidents
proveedor fournisseurs
y et
la la
de de
en dans

ES Registre las llamadas y haga seguimiento de las visitas a los leads y contactos, desde su laptop o teléfono.

FR Consignez vos appels et suivez les visites aux leads et contacts, à partir de votre ordinateur portable ou votre téléphone.

španělština francouzština
seguimiento suivez
visitas visites
llamadas appels
y et
leads leads
contactos contacts
o ou
teléfono téléphone
de de
a à
su votre
laptop ordinateur

ES Si aún no lo ha hecho, registre un nombre de dominio y agréguele un subdominio relacionado con soporte.

FR Si ce n’est déjà fait, enregistrez un nom de domaine et ajoutez-y un sous-domaine ayant un rapport avec l’assistance.

španělština francouzština
subdominio sous-domaine
y et
de de
a un
dominio domaine
nombre nom
hecho fait

ES Compre y registre un nombre de dominio con un registrador de dominios.

FR Achetez et enregistrez un nom de domaine auprès d’une société agréée (registraire).

španělština francouzština
compre achetez
registrador registraire
y et
de de
dominio domaine
nombre nom

ES Quiero verificar un ticket que registré cuando me puse en contacto con Atención al cliente de Zendesk, pero mis credenciales de agente no funcionan. ¿Tengo que usar distintas credenciales aquí?

FR Je souhaite consulter un ticket que j’ai créé lorsque j’ai contacté l’Assistance client Zendesk, mais mes identifiants d’agent ne fonctionnent pas. Dois-je utiliser des identifiants différents ici ?

španělština francouzština
ticket ticket
contacto contact
zendesk zendesk
credenciales identifiants
cliente client
funcionan fonctionnent
usar utiliser
aquí ici
me je
pero mais
en lorsque
de des
mis mes
no ne
que consulter

ES El portal de socios de Tableau es el centro donde se administra el negocio de Tableau. Descubra oportunidades, registre tratos, acceda a claves de producto y mucho más, de manera sencilla.

FR Le Portail des partenaires Tableau est votre base pour gérer vos activités Tableau. Consultez les opportunités, enregistrez les ventes, accédez aux clés produit et bien plus encore, en toute simplicité.

španělština francouzština
socios partenaires
tableau tableau
oportunidades opportunités
portal portail
administra gérer
acceda accédez
y et
negocio activité
tratos ventes
el le
más plus
producto produit
es est
claves clés

ES Luego, se le pedirá que se registre para obtener una nueva cuenta o inicie sesión en una cuenta existente con The WSJ

FR Ensuite, vous serez invité à vous inscrire à un nouveau compte ou à vous connecter à un compte existant avec le WSJ

španělština francouzština
nueva nouveau
existente existant
o ou
cuenta compte
luego ensuite

ES Obtenga un enlace de descarga para su escritorio ¡Registre su dirección de email para obtener un enlace de descarga rápida en su escritorio y empezar!

FR Obtenez un lien de téléchargement pour votre ordinateur Renseignez votre adresse e-mail pour obtenir un lien de téléchargement rapide et installer l'application sur votre ordinateur !

španělština francouzština
escritorio ordinateur
rápida rapide
enlace lien
descarga téléchargement
obtener obtenir
y et
de de
dirección adresse
email mail
obtenga sur
para pour

ES ¿Cuándo pasa una obra a estar protegida por los derechos de autor? ¿Es necesario que el titular de los derechos registre la obra para que esté protegida?

FR À quel moment une œuvre est-elle protégée par des droits d'auteur ? Le détenteur des droits d'auteur doit-il enregistrer son œuvre pour qu'elle soit protégée ?

španělština francouzština
derechos droits
titular détenteur
registre enregistrer
es est
necesario doit
el le

ES Es posible que se le pida que registre una cuenta en HotelTonight para poder acceder y utilizar ciertas funciones del Servicio

FR Il peut être nécessaire d'ouvrir un compte auprès de HotelTonight pour accéder et utiliser certaines fonctionnalités du Service

španělština francouzština
y et
funciones fonctionnalités
servicio service
utilizar utiliser
cuenta compte
acceder accéder
para pour
del de

ES 116: Registre un blog de WordPress caducado y escriba un artículo y mencione su sitio.

FR 116: Enregistrez un blog WordPress expiré, rédigez un article et mentionnez votre site.

španělština francouzština
blog blog
wordpress wordpress
caducado expiré
y et
su votre
sitio site
artículo article

ES Tendrá acceso al inventario mayorista completo de fragancias, cuidado de la piel, cuidado del cabello, productos de aromaterapia y velas una vez que se registre en el servicio de envío directo

FR Vous aurez accès à l'inventaire complet en gros de parfums, de soins de la peau, de soins capillaires, de produits d'aromathérapie et de bougies une fois que vous vous serez inscrit au service de livraison directe

španělština francouzština
acceso accès
mayorista gros
completo complet
fragancias parfums
piel peau
velas bougies
envío livraison
directo directe
tendrá aurez
y et
servicio service
al au
de de
cuidado soins
en en
productos produits
la la
una une
que à
vez fois

ES También estoy muy feliz de poder utilizar el servicio de venta directa de Salehoo, lo que aún no sucedía cuando me registré en 2019.

FR Je suis également très heureux de pouvoir utiliser le service de vente directe de Salehoo, ce qui n'était pas encore arrivé lors de mon inscription en 2019.

španělština francouzština
feliz heureux
venta vente
directa directe
muy très
de de
el le
utilizar utiliser
también également
servicio service
en en
poder pouvoir
no n
me je

ES Chrome introdujo en el pasado el modo incógnito, en el que los usuarios pueden abrir una pestaña y navegar sin que se registre su historial de navegación

FR Chrome a introduit par le passé un mode Incognito, grâce auquel les utilisateurs pouvaient ouvrir un onglet et naviguer sans que leur historique de navigation ne soit conservé

španělština francouzština
chrome chrome
introdujo introduit
modo mode
incógnito incognito
usuarios utilisateurs
abrir ouvrir
pestaña onglet
pueden pouvaient
que auquel
y et
historial historique
navegación navigation
el le
a un
navegar naviguer
de de
su leur
pasado passé
sin sans
en par

ES Registre una pista de auditoría completa desde el envío del incidente hasta su solución.

FR Enregistrer une piste d’audit complète, de la communication de l’incident à sa résolution

španělština francouzština
registre enregistrer
pista piste
completa complète
solución solution
el la
de de
a à
una une

ES Es importante que un técnico registre la fuente de cada ticket o incidente, incluidos el portal, el chat, el correo electrónico, la llamada API o la entrada manual

FR Il est essentiel de pouvoir identifier l’origine de chaque ticket ou incident, que ce soit le portail, un chat, un e-mail, un appel d’API ou une entrée saisie manuellement par un technicien

španělština francouzština
importante essentiel
técnico technicien
incidente incident
chat chat
llamada appel
manual manuellement
ticket ticket
portal portail
o ou
de de
electrónico e
correo mail
correo electrónico e-mail
el le
es est

ES Registre transacciones complejas y de varios pasos con solo presionar unos botones.

FR Enregistrez des transactions complexes à plusieurs étapes en appuyant simplement sur quelques boutons.

španělština francouzština
transacciones transactions
complejas complexes
pasos étapes
presionar appuyant
botones boutons
solo simplement
con à
de des
varios plusieurs

ES Registre el oplog de una ventana configurada para poder restaurar la versión de cualquier momento anterior dentro de esa ventana y cumplir los objetivos de punto de recuperación (RPO) de solo 1 minuto.

FR Enregistrez l'oplog pour une fenêtre configurée, ce qui vous permettra d'effectuer une restauration à un moment précis et de répondre à des objectifs de point de récupération (RPO) d'1 minute.

španělština francouzština
ventana fenêtre
configurada configuré
objetivos objectifs
rpo rpo
y et
punto point
minuto minute
momento moment
de de
poder être
recuperación récupération
restaurar restauration
para à

ES Instantánea: registre el estado de un volumen/LUN y replíquelo en otro NAS

FR Snapshot : enregistrez l’état du volume/LUN et répliquez vers un autre NAS

španělština francouzština
estado état
volumen volume
lun lun
y et
instantánea snapshot
nas nas
otro autre

ES Registre su dominio .alsace por 10 € durante el primer año y 48.21 € por cada año posterior.

FR Voici un récapitulatif des nouveautés Gandi du catalogue des applications installables en 1 clic sur Simple Hosting.

španělština francouzština
a un

ES Registre tu producto para activar el servicio de soporte técnico adicional

FR Enregistrez votre produit pour activer l'assistance gratuite

španělština francouzština
producto produit
activar activer
tu votre

ES En cuanto a productos nuevos, además de la garantía de 2 años, obtendrá una extendida de 6 meses, siempre que registre su producto en los 2 años posteriores a la compra

FR Pour les nouveaux produits, enregistrez votre produit dans les deux ans suivant l'achat, et vous bénéficierez d'une extension de garantie de six mois en plus de la garantie de deux ans

španělština francouzština
nuevos nouveaux
garantía garantie
meses mois
la la
en en
de de
años ans
productos produits
su votre
cuanto et
que plus
producto produit

ES Obtenga la garantía limitada de tres años y registre su herramienta de engarzado electromecánico EK 50ML hoy.

FR Bénéficiez de la garantie limitée de trois ans et enregistrez maintenant votre outil de sertissage électromécanique EK 50ML.

španělština francouzština
garantía garantie
herramienta outil
la la
y et
años ans
de de
limitada limitée
su votre

Zobrazuje se 50 z 50 překladů