ES La sangre del cordón umbilical contiene células madre de la sangre (hematopoyéticas) que pueden producir todas las otras células de la sangre, incluidas las células del sistema inmunitario.
ES La sangre del cordón umbilical contiene células madre de la sangre (hematopoyéticas) que pueden producir todas las otras células de la sangre, incluidas las células del sistema inmunitario.
DE Nabelschnurblut enthält Blutstammzellen (hämatopoetische Stammzellen), aus denen alle anderen im Blut vorkommenden Zellen einschließlich der Zellen des Immunsystems hervorgehen können.
ES Existen varios estudios que sugieren que la sangre del cordón puede contener otros tipos de células madre capaces de producir células especializadas que no pertenecen a la sangre, como las células nerviosas
DE Immer wieder wird berichtet, dass Nabelschnurblut möglicherweise noch weitere Arten von Stammzellen enthält und somit eine Quelle für spezialisierte Zellen sein könnte, die nicht zum Blut gehören, wie beispielsweise Nervenzellen
ES Diversos informes han descrito cómo las células madre en sangre de cordón umbilical son capaces de convertirse en otros tipos de células (como células nerviosas)
DE Aus mehreren Berichten geht hervor, dass Stammzellen aus Nabelschnurblut in der Lage sind, sich zu anderen Zelltypen (etwa Nervenzellen) zu entwickeln
ES Los investigadores han utilizado con éxito células madre embrionarias y células madre pluripotentes inducidas para fabricar células hepáticas nuevas en laboratorios, que podrían ser utilizadas para tratar la enfermedad hepática en el futuro.
DE Forscher haben embryonale Stammzellen und induzierte pluripotente Stammzellen erfolgreich für die Herstellung neuer Leberzellen im Labor eingesetzt. Vielleicht könnte dies in Zukunft eine Behandlungsoption für die Lebererkrankung sein.
ES ECA2 se distribuye ampliamente por todo el cuerpo, y se expresa abundantemente en las células epiteliales nasales, las células epiteliales de los alvéolos pulmonares y los enterocitos del intestino delgado
DE ACE2 ist im gesamten Körper weit verbreitet und wird auf nasalen Epithelzellen, den Alveolarepithelzellen der Lunge und den Enterozyten des Dünndarms exprimiert
španělština | Němec |
---|---|
cuerpo | körper |
y | und |
ampliamente | weit |
ES células de virus, virus, células de virus bajo microscopio, flotando en un líquido con fondo naranja 1617482 Vídeo de stock en Vecteezy
DE Viruszellen, Viren, Viruszellen unter dem Mikroskop, schwimmend in Flüssigkeit mit orangefarbenem Hintergrund 1617482 Stock-Video bei Vecteezy
španělština | Němec |
---|---|
virus | viren |
microscopio | mikroskop |
líquido | flüssigkeit |
fondo | hintergrund |
vídeo | video |
stock | stock |
vecteezy | vecteezy |
en | in |
ES células de virus, virus, células de virus bajo microscopio, flotando en un líquido con fondo naranja Vídeo gratuito
DE Viruszellen, Viren, Viruszellen unter dem Mikroskop, schwimmend in Flüssigkeit mit orangefarbenem Hintergrund Kostenloses Video
španělština | Němec |
---|---|
virus | viren |
microscopio | mikroskop |
líquido | flüssigkeit |
fondo | hintergrund |
vídeo | video |
gratuito | kostenloses |
en | in |
ES La microdermoabrasión elimina las células muertas y estimula el desarrollo de colágeno y nuevas células
DE Die Microdermabrasion entfernt abgestorbene Partikel der Haut und stimuliert so die Kollagenbildung und Neubildung der Zellen
španělština | Němec |
---|---|
células | zellen |
y | und |
de | entfernt |
ES Las mitocondrias son componentes de las células humanas, también conocidas como las centrales de energía de las células
DE So fanden Forscher der Universität Lancester zum Beispiel Nanopartikel von Magnetit im Hirngewebe
ES La microdermoabrasión elimina las células muertas y estimula el desarrollo de colágeno y nuevas células
DE Die Microdermabrasion entfernt abgestorbene Partikel der Haut und stimuliert so die Kollagenbildung und Neubildung der Zellen
španělština | Němec |
---|---|
células | zellen |
y | und |
de | entfernt |
ES Su interés se centra en verificar cómo las células inmunitarias reconocen los patógenos, cómo inician la defensa inmunitaria y cómo señales alteradas debido a enfermedades llevan en células de la sangre al desarrollo de cáncer
DE Dabei geht es vor allem darum, wie Immunzellen Krankheitserreger erkennen, wie sie die Immunabwehr einleiten und wie krankheitsbedingt veränderte Signale in Blutzellen zur Entstehung von Krebserkrankungen führen
španělština | Němec |
---|---|
señales | signale |
llevan | führen |
reconocen | erkennen |
y | und |
en | in |
ES Los avances en la investigación con células madre significan que estamos llegando a un punto en el que es casi posible cargar células vivas en una máquina capaz de imprimir en 3D tejidos, órganos y más
DE Dank der Fortschritte in der Stammzellenforschung sind wir an einem Punkt angelangt, an dem es fast möglich ist, lebende Zellen in eine leistungsfähige Maschine zu laden, um Gewebe, Organe und mehr in 3D zu drucken
španělština | Němec |
---|---|
avances | fortschritte |
células | zellen |
punto | punkt |
cargar | laden |
máquina | maschine |
imprimir | |
tejidos | gewebe |
órganos | organe |
y | und |
en | in |
más | mehr |
posible | möglich |
es | ist |
a | zu |
ES Infórmese sobre las células madre y la investigación con células madre
DE Erfahren Sie mehr über Stammzellen und Stammzellforschung
ES Esta sangre contiene células madre hematopoyeticas (sanguíneas): células que raramente se encuentran en la medula ósea.
DE Es enthält hämatopoetische (Blut-)Stamm-zellen, dies sind besondere Zellen, die normalerweise im Knochenmark vorkommen.
ES Estas células son capaces de originar diversos tipos de células en la sangre: los glóbulos rojos, los glóbulos blancos y las plaquetas
DE Diese Zellen können die verschiedenen Blutkörperchen (rote Blutkörperchen, weiße Blutkörperchen und Blutplättchen) bilden
ES Otros informes indican que la sangre de cordón umbilical contiene células similares a las células madre
DE Anderen Berichten zufolge enthält Nabelschnurblut Zellen, die embryonalen Stammzellen ähnlich sind
ES Actualmente, se están investigando y desarrollando tratamientos que utilizan células madre pluripotentes para crear nuevas células hepáticas para trasplantarlas en el hígado
DE Behandlungen mit pluripotenten Stammzellen zur Bildung neuer Leberzellen, die dann in die Leber transplantiert werden, befinden sich derzeit im Erforschungs- und Entwicklungsstadium
ES En algunos estudios también se está investigando si podrían utilizarse las células madre de la médula ósea del mismo paciente para crear células que retiren el tejido cicatrizal del hígado dañado.
DE In Studien wird auch erforscht, ob Stammzellen aus dem patienteneigenen Knochenmark ebenfalls zur Gewinnung von Zellen genutzt werden können, die Narbengewebe aus der geschädigten Leber entfernen.
ES Las células ovaladas se consideran las células madre del hígado
DE Es wird vermutet, dass Ovalzellen die Stammzellen der Leber sind
ES Las células ovaladas se consideran las células madre residentes del hígado, con capacidad de generar nuevos hepatocitos
DE Es wir vermutet, dass die Ovalzellen die leberansässigen Stammzellen sind und das Potential haben, neue Hepatozyten zu bilden
ES Los científicos están investigando para conseguir identificar de una manera precisa las células madre del hígado y entender cómo usar estas células para el tratamiento de pacientes.
DE Forscher arbeiten daran, Leberstammzellen genauer zu identifizieren und zu verstehen, wie sie verwendet werden könnten um Patienten zu behandeln.
ES La médula ósea contiene una mezcla de células. Estas células se cultivan en un medio adecuado que favorezca el crecimiento de los macrófagos.
DE Das Knochenmark enthält eine Mischung unterschiedlicher Zellen. Die isolierten Zellen werden unter sorgfältig kontrollierten Bedingungen gezüchtet um viele Makrophagen herzustellen.
ES Una sección de hígado de ratón donde se pueden observar las células madre ovales y otras células más grande que corresponden a los hepatocitos
DE Ein Stück Mausleber, welches Ovalzellen und die größeren Hepatozyten zeigt.
ES Tendencias en la investigación con células madre
DE Trends in der Stammzellenforschung
španělština | Němec |
---|---|
tendencias | trends |
en | in |
la | der |
ES Esta red de células durmientes pueden ser enviadas a visitar una web concreta al mismo tiempo
DE Dieses Netzwerk aus Schläferzellen kann dazu veranlasst werden, eine bestimmte Website zur gleichen Zeit zu besuchen
španělština | Němec |
---|---|
visitar | besuchen |
web | website |
tiempo | zeit |
red | netzwerk |
a | zu |
ES Hace algunos años, Beekenkamp se inició en el desarrollo de células LED
DE Vor einigen Jahren begann Beekenkamp mit der Entwicklung von LED-Zellen
španělština | Němec |
---|---|
beekenkamp | beekenkamp |
desarrollo | entwicklung |
células | zellen |
led | led |
años | jahren |
ES El año pasado entregamos ocho células climáticas, en las que podemos regular el clima de forma muy flexible
DE Im vergangenen Jahr wurden acht Klimazellen geliefert, in denen wir sehr flexibel bei der Steuerung des Klimas sind
španělština | Němec |
---|---|
flexible | flexibel |
muy | sehr |
año | jahr |
de | acht |
a | in |
el | der |
ES Dentro de las células hacemos uso de lámparas LED enfriadas con agua
DE In den Zellen verwenden wir wassergekühlte LED-Lampen
španělština | Němec |
---|---|
células | zellen |
lámparas | lampen |
led | led |
dentro | in |
uso | verwenden |
de | den |
ES Stuart habló con el fundador de la startup Exeger, quien explicó cómo su empresa puede imprimir células solares en dispositivos; de esa manera, pueden funcionar con luz sin la necesidad de paneles solares más voluminosos.
DE Stuart sprach mit dem Gründer des Startups Exeger, der erklärte, wie sein Unternehmen Solarzellen auf Geräte drucken kann – so können sie mit Licht betrieben werden, ohne dass sperrige Solarmodule erforderlich sind.
španělština | Němec |
---|---|
habló | sprach |
fundador | gründer |
imprimir | |
dispositivos | geräte |
luz | licht |
necesidad | erforderlich |
empresa | unternehmen |
el | der |
en | auf |
con | mit |
la | des |
cómo | wie |
pueden | können |
quien | dass |
sin | sie |
ES Los paneles solares, conectados a la estación por su estructura de celosía, convierten la energía solar en electricidad a través de miles de células hechas de trozos purificados de silicio
DE Die Solaranlagen, die durch ihre Fachwerkstruktur mit der Station verbunden sind, wandeln Sonnenenergie über Tausende von Zellen aus gereinigten Siliziumstücken in Strom um
španělština | Němec |
---|---|
conectados | verbunden |
estación | station |
células | zellen |
en | in |
electricidad | strom |
convierten | die |
miles de | tausende |
ES El cuerpo humano es una estructura compleja y altamente organizada, formada por células que trabajan juntas para realizar funciones específicas necesarias para mantener la vida.
DE Der menschliche Körper ist ein hervorragend organisiertes Gebilde aus einzelnen Zellen, die zusammenarbeiten, um zahlreiche Aufgaben zu erfüllen, die zum Erhalt des Lebens notwendig sind.
španělština | Němec |
---|---|
células | zellen |
necesarias | notwendig |
cuerpo | körper |
es | ist |
humano | menschliche |
una | ein |
para | zu |
ES Este fragmento del gen del ARNm está recubierto con una fina capa de material graso (lípido) que permite que el gen entre en las células del receptor de la vacuna
DE Dieses mRNA-Genfragment ist mit einer dünnen Schicht aus Fettmaterial (Lipid) bedeckt, die es dem Gen ermöglicht, in die Zellen des Impflings einzudringen
španělština | Němec |
---|---|
gen | gen |
capa | schicht |
permite | ermöglicht |
células | zellen |
en | in |
está | ist |
de | mit |
ES Las células del receptor utilizan este gen artificial para sintetizar la proteína de la espícula, que luego estimula una respuesta inmunitaria protectora
DE Die Zellen des Empfängers verwenden dann dieses künstliche Gen, um das Spike-Protein zu synthetisieren, das dann eine schützende Immunantwort anregt
španělština | Němec |
---|---|
células | zellen |
receptor | empfängers |
gen | gen |
artificial | künstliche |
proteína | protein |
utilizan | verwenden |
para | zu |
ES Estos fragmentos de ADN se introducen directamente en las células del receptor de la vacuna
DE Diese DNA-Stücke werden direkt in die Zellen des Impflings eingebracht
španělština | Němec |
---|---|
adn | dna |
directamente | direkt |
células | zellen |
en | in |
ES Las células del receptor producen luego la proteína de la espícula.
DE Die Zellen des Impflings produzieren dann das Spike-Protein.
španělština | Němec |
---|---|
células | zellen |
producen | produzieren |
proteína | protein |
de | dann |
ES La proteína de la espícula se presenta en las superficies de las células del receptor, provocando una respuesta inmunitaria
DE Das Spike-Protein wird auf den Zelloberflächen des Impflings präsentiert und löst eine Immunantwort aus
španělština | Němec |
---|---|
proteína | protein |
presenta | präsentiert |
las | und |
de | den |
en | auf |
una | eine |
ES EL SARS-CoV-2 puede unirse a los receptores ECA2 en las células endoteliales y podría causar daño a los vasos sanguíneos en la microcirculación, lo que provoca coagulopatía intravascular diseminada (CID) y niveles altos de dímero D (
DE SARS-CoV-2 kann sich an ACE2-Rezeptoren auf Endothelzellen binden und Schäden am Blutgefäß in der Mikrozirkulation verursachen, was zu disseminierter intravasaler Koagulopathie (DIC) und hohen D-Dimer-Spiegeln führt (
španělština | Němec |
---|---|
causar | verursachen |
daño | schäden |
altos | hohen |
d | d |
y | und |
en | in |
a | zu |
puede | kann |
ES La ECA2, identificada por primera vez en 2000, es una enzima unida a la superficie de las células huésped y es el punto de entrada del SARS-CoV-2
DE ACE2, das erstmals im Jahr 2000 identifiziert wurde, ist ein Enzym, das an der Oberfläche der Wirtszellen angebracht ist und den Eintrittspunkt für SARS-CoV-2 darstellt
španělština | Němec |
---|---|
identificada | identifiziert |
superficie | oberfläche |
y | und |
es | ist |
primera vez | erstmals |
ES La ECA2 también se expresa en el endotelio de los lechos vasculares de los órganos de todo el cuerpo y en las células del músculo liso arterial de muchos órganos estudiados
DE ACE2 wird auch im ganzen Körper im Endothel der Gefäßbetten von Organen und in den glatten Muskelzellen der Arterien vieler untersuchter Organe exprimiert
španělština | Němec |
---|---|
cuerpo | körper |
y | und |
muchos | vieler |
en el | im |
también | auch |
órganos | organe |
en | in |
ES En los riñones, la ECA2 se expresa en los bordes en cepillo apical de los túbulos proximales, así como en los podocitos glomerulares, pero no en las células endoteliales (2)
DE In den Nieren wird ACE2 in den apikalen Bürstenrändern der proximalen Tubuli sowie in den glomerulären Podozyten exprimiert, nicht aber in Endothelzellen (2)
španělština | Němec |
---|---|
riñones | nieren |
en | in |
pero | aber |
no | nicht |
ES El consecuente agotamiento de la ECA2 tras la infección de las células huésped deja sin oposición la estimulación proinflamatoria de la AngII y la consiguiente lesión pulmonar y de otros órganos (3).
DE Der auf eine Infektion der Wirtszelle folgende Abbau von ACE2 führt zu einer durch Ang II vermittelten, ungehinderten, Entzündungen fördernden Anregung und diese führt zur Schädigung der Lunge und anderer Organe (3).
španělština | Němec |
---|---|
infección | infektion |
otros | anderer |
órganos | organe |
y | und |
ES Es un profármaco metabolizado dentro de las células huésped a su trifosfato activo que inhibe la replicación viral
DE Es handelt sich dabei um ein Prodrug, das in den Wirtszellen zu aktivem Triphosphat metabolisiert wird, das die Virusreplikation hemmt
španělština | Němec |
---|---|
dentro | in |
a | zu |
de | den |
su | wird |
un | ein |
ES Bosch y CATL se asocian para fabricar células de batería de 48 voltios
DE Bosch und CATL kooperieren bei der Herstellung von 48-Volt-Batteriezellen
španělština | Němec |
---|---|
bosch | bosch |
y | und |
ES El ocio está bien, pero entretanto las células grises necesitan alimento
DE Müssiggang ist ja schön und gut, zwischendurch verlangen Ihre grauen Zellen jedoch nach Futter
španělština | Němec |
---|---|
células | zellen |
grises | grauen |
bien | gut |
está | ist |
las | und |
ES Diseñe y optimice los sistemas de robótica y producción automatizada mediante diseño, simulación y programación offline de células de trabajo robóticas en 3D.
DE Entwickeln und optimieren Sie Roboter- und automatisierte Produktionssysteme mithilfe von 3D-Robotertechnik für Konstruktion, Simulation und Offline-Programmierung.
španělština | Němec |
---|---|
optimice | optimieren |
automatizada | automatisierte |
simulación | simulation |
programación | programmierung |
offline | offline |
diseñe | entwickeln |
y | und |
diseño | konstruktion |
de | von |
ES Por ejemplo, en la investigación sobre el cáncer en curso, se utiliza Deep Learning para detectar automáticamente la presencia de células cancerosas
DE Zum Beispiel wird in der laufenden Krebsforschung Deep Learning verwendet, um das Vorhandensein von Krebszellen automatisch nachzuweisen
španělština | Němec |
---|---|
deep | deep |
automáticamente | automatisch |
presencia | vorhandensein |
utiliza | verwendet |
learning | learning |
en | in |
ejemplo | beispiel |
sobre | laufenden |
para | um |
ES Las mentes de UCLA crearon un microscopio avanzado que utiliza datos de alta gama para enseñar a una aplicación de Deep Learning cómo identificar células cancerosas con precisión
DE Ein fortschrittliches Mikroskop ist eine Schöpfung der Köpfe von UCLA, das High-End-Daten verwendet, um einer Deep-Learning-Anwendung beizubringen, wie Krebszellen präzise identifiziert werden können
španělština | Němec |
---|---|
microscopio | mikroskop |
alta | high |
deep | deep |
learning | learning |
identificar | identifiziert |
utiliza | verwendet |
datos | daten |
aplicación | anwendung |
para | um |
precisión | präzise |
cómo | wie |
ES Además de la recarga persistente a través de células solares, la batería de Los Ángeles ofrece 80 horas de reserva de batería. También hay carga USB-C disponible si es necesario.
DE Neben der dauerhaften Aufladung durch Solarzellen bietet die Batterie der Los Angeles 80 Stunden Batteriereserve. Bei Bedarf ist auch USB-C-Laden verfügbar.
španělština | Němec |
---|---|
batería | batterie |
ofrece | bietet |
horas | stunden |
disponible | verfügbar |
recarga | laden |
también | auch |
es | ist |
necesario | bedarf |
ES Vista Microscópica De Las Células Del Virus De La Influenza Fotos, Retratos, Imágenes Y Fotografía De Archivo Libres De Derecho. Image 139568455.
DE Mikroskopische Ansicht Von Influenzavirus-Zellen Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 139568455.
španělština | Němec |
---|---|
células | zellen |
y | und |
vista | ansicht |
de | von |
imágenes | fotografie |
image | image |
ES Foto de archivo — Vista microscópica de las células del virus de la influenza
DE Standard-Bild — Mikroskopische Ansicht von Influenzavirus-Zellen
Zobrazuje se 50 z 50 překladů