EN They channel water from the mountain valleys to the villages, to the pastures and vineyards
EN They channel water from the mountain valleys to the villages, to the pastures and vineyards
PL Doprawadzają wodę z górskich dolin do wiosek, na pastwiska i do winnic
Angličtina | polština |
---|---|
to | do |
mountain | na |
and | i |
EN The Old Confederacy was created as a loose alliance of three valleys in central Switzerland: Uri, Schwyz and Unterwalden
PL Stara Konfederacja została utworzona jako luźny sojusz trzech dolin, Uri, Schwyz i Unterwalden, w Centralnej Szwajcarii
Angličtina | polština |
---|---|
central | centralnej |
switzerland | szwajcarii |
of | została |
in | w |
a | a |
the | i |
as | jako |
three | trzech |
EN Of the wonderfully beautiful valleys of the Ticino, the Verzasca valley is probably the most fascinating - for both romantics and adventure fans.
PL Umierający żołnierze na obrzeżach, cywilini uchodźcy ze swoim majątkiem i armia, która na granicy szwajcarskiej sklada broń. Panorama Bourbaki jest równocześnie świadkiem historii mediów i wojen XIX wieku.
Angličtina | polština |
---|---|
for | na |
the | i |
both | w |
is | jest |
EN Monte Lema sits between Lake Lugano and Lake Maggiore. At 1,624 metres above sea level, it towers above the Malcantone region and offers panoramic views across the valleys of Ticino and beyond.
PL Szczyt jest celem i punktem wypadowym na liczne wędrówki po grani, ale także miejscem spotkań miłośników paralotniarstwa, jazdy na rowerach górskich i amatorów samolotowych modeli.
Angličtina | polština |
---|---|
at | w |
and | i |
EN A multifaceted stepped landscape of valleys, Jurassic plateau and mountains is the largest vacation region between Basel and Zürich.
PL Urozmaicony, piętrowy krajobraz składający się z doliny, płaskich warstw Jury oraz gór jest największym terenem przyrodniczym i wypoczynkowym pomiędzy Bazyelą i Zurychem.
Angličtina | polština |
---|---|
landscape | krajobraz |
valleys | doliny |
mountains | gór |
is | jest |
of | z |
and | i |
EN Longer stays have a positive effect not only on relaxation but also on the local environment and economy. Even the most remote valleys in Switzerland are easily accessible by public transport.
PL Dłuższy pobyt ma pozytywny wpływ nie tylko na jakość odpoczynku ale również na środowisko i gospodarkę. Nawet do najbardziej dzikich doliny można dostać się transportem publicznym.
Angličtina | polština |
---|---|
longer | dłuższy |
positive | pozytywny |
valleys | doliny |
public | publicznym |
transport | transportem |
on | na |
even | nawet |
not | nie |
but | ale |
and | i |
most | najbardziej |
only | tylko |
EN Would you like to conquer mountains and valleys, dive bravely into rushing waters or discover UNESCO World Heritage sites? Then we’ve got just what you need. The landscape of Switzerland is more varied than almost any other place on earth.
PL Odkryj szwajcarską przyrodę w całej swej doskonałości.
Angličtina | polština |
---|---|
discover | odkryj |
you | ci |
EN In winter it has everything a winter sports enthusiast could want, being at the heart of the ?Four Valleys? ski region with its 92 transport facilities
PL Zimą oferuje wszystko, co tylko mogą zapragnąć entuzjaści sportów: Nendaz leży w samym sercu regionu narciarskiego Cztery Doliny z 92 wyciągami
Angličtina | polština |
---|---|
want | ci |
heart | sercu |
valleys | doliny |
region | regionu |
winter | zimą |
in | w |
a | tylko |
could | mogą |
EN In winter, Veysonnaz forms part of the "Four Valleys" skiing area, with over 400 km of prepared slopes.
PL Zimą Veysonnaz stanowi część regionu narciarskiego Cztery Doliny z ponad 400 km przygotowanych tras.
Angličtina | polština |
---|---|
valleys | doliny |
km | km |
of | z |
four | cztery |
EN Alpine valleys descending from high mountains. Rivers in every conceivable direction. German, Romansh and Italian in a single canton.
PL Alpejskie doliny wychodzące z wysokich gór. Rzeki płynące w każdym możliwym kierunku. Język niemiecki, retoromański i włoski w jednym kantonie.
Angličtina | polština |
---|---|
alpine | alpejskie |
valleys | doliny |
high | wysokich |
mountains | gór |
direction | kierunku |
german | niemiecki |
italian | włoski |
in | w |
and | i |
EN Hike through green larch forests to the idyllic Laghetto dei Salei Lake and be treated to a spectacular 360°C view of the surrounding mountain peaks and valleys.
PL Wędrówka przez zielony las do przepięknego jeziora Laghetto dei Salei i niesamowity widok 360° na pobliskie szczyty i doliny.
Angličtina | polština |
---|---|
green | zielony |
lake | jeziora |
peaks | szczyty |
valleys | doliny |
to | do |
and | i |
of | przez |
through | w |
mountain | na |
EN Alpine hiking region, romantic side valleys, wildwater adventures, fishing paradise, and southern flair: Variety is the trademark of the Ticino River, which also lent its name to Ticino, the ?Sun Parlor?.
PL Najważniejsza rzeka zachodniej Szwajcarii mająca swój początek w masywie Gottharda - gdzie rzeki Ren, Ruess i Ticino również mają swój początek. Podczas jej drogi na zachód przez długi czas ciągną się najlepsze w kraju winnice.
Angličtina | polština |
---|---|
ticino | ticino |
of | przez |
and | i |
name | w |
river | rzeki |
EN This is a dam made of debris from prehistoric landslides that separates the Klöntal and Linthtal valleys.
PL Imponująca wędrówka prowadzi do jeziora Klöntal. Szlak przebiega przez łąki wzdłuż potoku Löntsch do niezbyt gęstego lasu.
Angličtina | polština |
---|---|
made | do |
of | przez |
EN The panoramic views are unbeatable, extending from the Leventina region over the surrounding valleys and up into the Valais Alps to the west and the Graubünden Alps to the east.
PL Na niektórych odcinkach ten wąwóz prezentuje się imponująco głęboko.
EN Graubünden is without a doubt a hotspot as alpine holiday region in Switzerland. Majestic mountains, deep valleys and rivers and lakes lined-up both north and south of the Alps under varying weather conditions.
PL Jedno z najpiękniejszych i najbardziej imponujących jezior górskich. Kolejka gondolowa z Kanderstegu. Dowozi ona także chętnych na wędrówkę przez przełęcz przez Hohtürli do doliny Kiental.
Angličtina | polština |
---|---|
valleys | doliny |
lakes | jezior |
in | w |
of | z |
and | i |
EN This exhibition is a voyage of discovery through nature and is unique in showing how alpine mountains and valleys were created. Exciting hours are built into this program.
PL Muzeum Narodowe w Zurychu przechowuje największe w kraju zbiory dotyczące historii Szwajcarii. Za jego ponad 100-letnimi murami przeszłość nabiera życia i przedstawia, jak wcześniejsze pokolenia żyły, myślały i czuły.
Angličtina | polština |
---|---|
showing | przedstawia |
in | w |
and | i |
EN They channel water from the mountain valleys to the villages, to the pastures and vineyards
PL Doprawadzają wodę z górskich dolin do wiosek, na pastwiska i do winnic
Angličtina | polština |
---|---|
to | do |
mountain | na |
and | i |
EN A multifaceted stepped landscape of valleys, Jurassic plateau and mountains is the largest vacation region between Basel and Zürich.
PL Urozmaicony, piętrowy krajobraz składający się z doliny, płaskich warstw Jury oraz gór jest największym terenem przyrodniczym i wypoczynkowym pomiędzy Bazyelą i Zurychem.
Angličtina | polština |
---|---|
landscape | krajobraz |
valleys | doliny |
mountains | gór |
is | jest |
of | z |
and | i |
EN Would you like to conquer mountains and valleys, dive bravely into rushing waters or discover UNESCO World Heritage sites? Then we’ve got just what you need. The landscape of Switzerland is more varied than almost any other place on earth.
PL Odkryj szwajcarską przyrodę w całej swej doskonałości.
Angličtina | polština |
---|---|
discover | odkryj |
you | ci |
EN The Old Confederacy was created as a loose alliance of three valleys in central Switzerland: Uri, Schwyz and Unterwalden
PL Stara Konfederacja została utworzona jako luźny sojusz trzech dolin, Uri, Schwyz i Unterwalden, w Centralnej Szwajcarii
Angličtina | polština |
---|---|
central | centralnej |
switzerland | szwajcarii |
of | została |
in | w |
a | a |
the | i |
as | jako |
three | trzech |
EN Monte Lema sits between Lake Lugano and Lake Maggiore. At 1,624 metres above sea level, it towers above the Malcantone region and offers panoramic views across the valleys of Ticino and beyond.
PL Szczyt jest celem i punktem wypadowym na liczne wędrówki po grani, ale także miejscem spotkań miłośników paralotniarstwa, jazdy na rowerach górskich i amatorów samolotowych modeli.
Angličtina | polština |
---|---|
at | w |
and | i |
EN Just a quick stopover to handle the sale of an old automaton factory hidden in the alpine valleys, then straight back home to New York
PL Ma się zająć sprzedażą starej fabryki ukrytej w alpejskiej dolinie, a potem wrócić prosto do domu
Angličtina | polština |
---|---|
straight | prosto |
a | a |
to | do |
in | w |
EN The Giessbach brook has its source in the high valleys and basins of the Faulhorn-Sägis Valley and feeds the world famous Giessbach Falls, which tumble into Lake Brienz near the landing stage
PL Potok Giessbach bierze początek w wysokogórskich dolinach i oczkach wodnych terenu Faulhorn-Sägistal i zasila słynne wodospady Giessbach, które spadają do jeziora Brienz niedaleko przystani statków
Angličtina | polština |
---|---|
lake | jeziora |
the | i |
near | w |
EN In winter it has everything a winter sports enthusiast could want, being at the heart of the ?Four Valleys? ski region with its 92 transport facilities
PL Zimą oferuje wszystko, co tylko mogą zapragnąć entuzjaści sportów: Nendaz leży w samym sercu regionu narciarskiego Cztery Doliny z 92 wyciągami
Angličtina | polština |
---|---|
want | ci |
heart | sercu |
valleys | doliny |
region | regionu |
winter | zimą |
in | w |
a | tylko |
could | mogą |
EN In winter, Veysonnaz forms part of the "Four Valleys" skiing area, with over 400 km of prepared slopes.
PL Zimą Veysonnaz stanowi część regionu narciarskiego Cztery Doliny z ponad 400 km przygotowanych tras.
Angličtina | polština |
---|---|
valleys | doliny |
km | km |
of | z |
four | cztery |
EN Alpine valleys descending from high mountains. Rivers in every conceivable direction. German, Romansh and Italian in a single canton.
PL Alpejskie doliny wychodzące z wysokich gór. Rzeki płynące w każdym możliwym kierunku. Język niemiecki, retoromański i włoski w jednym kantonie.
Angličtina | polština |
---|---|
alpine | alpejskie |
valleys | doliny |
high | wysokich |
mountains | gór |
direction | kierunku |
german | niemiecki |
italian | włoski |
in | w |
and | i |
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
PL Wallis ze swoimi unikalnymi i zróżnicowanymi krajobrazami to region kontrastów. Z jednej strony masywne czterotysięczniki i fascynujące lodowce w górach, a w dole liczne winnice wzdłuż Renu i nieodkryte boczne doliny.
EN Hike through green larch forests to the idyllic Laghetto dei Salei Lake and be treated to a spectacular 360°C view of the surrounding mountain peaks and valleys.
PL Wędrówka przez zielony las do przepięknego jeziora Laghetto dei Salei i niesamowity widok 360° na pobliskie szczyty i doliny.
Angličtina | polština |
---|---|
green | zielony |
lake | jeziora |
peaks | szczyty |
valleys | doliny |
to | do |
and | i |
of | przez |
through | w |
mountain | na |
EN Alpine hiking region, romantic side valleys, wildwater adventures, fishing paradise, and southern flair: Variety is the trademark of the Ticino River, which also lent its name to Ticino, the ?Sun Parlor?.
PL Najważniejsza rzeka zachodniej Szwajcarii mająca swój początek w masywie Gottharda - gdzie rzeki Ren, Ruess i Ticino również mają swój początek. Podczas jej drogi na zachód przez długi czas ciągną się najlepsze w kraju winnice.
Angličtina | polština |
---|---|
ticino | ticino |
of | przez |
and | i |
name | w |
river | rzeki |
EN This is a dam made of debris from prehistoric landslides that separates the Klöntal and Linthtal valleys.
PL Imponująca wędrówka prowadzi do jeziora Klöntal. Szlak przebiega przez łąki wzdłuż potoku Löntsch do niezbyt gęstego lasu.
Angličtina | polština |
---|---|
made | do |
of | przez |
EN Join us on a unique helicopter flight from Bern-Belp Airport, in the Swiss capital, and experience beautiful Switzerland from the skies. Fly with us over turquoise lakes, lush green valleys and freshly snow-covered mountain peaks.
PL Albishorn, Hochwacht, Felsenegg i Üetliberg tak nazywają się słynne widokowe szczyty pasma Albis, które połączone są ze sobą szlakami wędrownymi i spacerowymi.
Angličtina | polština |
---|---|
peaks | szczyty |
in | w |
and | i |
Zobrazuje se 31 z 31 překladů