Přeložit "speaking" do francouzština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "speaking" z Angličtina do francouzština

Překlad Angličtina do francouzština jazyka speaking

Angličtina
francouzština

EN The journey with the GoldenPass Panoramic train links German-speaking and French-speaking Switzerland, making it possible to experience the change from one culture to another as a gradual process.

FR Le parcours avec le Golden Pass MOB Panoramic relie la Suisse germanophone à la Suisse francophone et permet ainsi de percevoir, peu à peu au fil du voyage, les différentes cultures de ce pays.

Angličtina francouzština
possible permet
culture cultures
links relie
switzerland suisse
a peu
to à
as ainsi
another de
journey parcours
train les
from du
with avec

EN Be aware, however, that even though some provinces have their own domain endings, .ca is the national domain and it is for both English-speaking and French-speaking Canada, including the province of Quebec.

FR Notez par ailleurs que, si les provinces canadiennes possèdent aussi des extensions, le .ca est l’extension nationale et elle concerne donc aussi bien le Canada anglophone que francophone, avec la province de Québec.

Angličtina francouzština
quebec québec
provinces provinces
canada canada
province province
though si
of de
national nationale
and et

EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland

FR La vallée du Gottéron (Galterntal) près de Fribourg/Freiburg est un endroit idyllique et délicieux qui passe de part et d?autre de la frontière linguistique, au gré des montées et descentes de marches

Angličtina francouzština
idyllic idyllique
valley vallée
a un
the la
is est
fribourg fribourg
and et

EN A French-speaking visitor looking for “Ron Dorff Dad t-shirt” on Google, can directly see the French page of the requested product, while an English-speaking visitor will continue to see the page in English.

FR Un visiteur francophone à la cherchant "Ron Dorff Dad tshirt" sur Google, peut voir directement la page en français du produit demandé, tandis qu'un visiteur anglophone continuera à voir la page en anglais.

Angličtina francouzština
visitor visiteur
ron ron
google google
directly directement
requested demandé
continue to continuera
can peut
a un
looking cherchant
page page
while tandis
see voir
product produit
to à
on sur
in en
french français
english anglais

EN People speaking one language may search for very different keywords from those used by people speaking another language.

FR D'une langue à une autre, les mots clés recherchés par les internautes peuvent être très différents.

Angličtina francouzština
very très
language langue
may peuvent
different différents
another autre
one une
for les
keywords mots clés

EN Customers speaking translated languages will have more trust in your site and your business, and English-speaking customers will see that you’re an international brand with a wide reach.

FR Les clients parlant les langues cibles choisies auront davantage confiance en votre site et en votre entreprise, et les clients francophones verront que vous êtes une marque internationale de grande envergure.

Angličtina francouzština
trust confiance
business entreprise
reach cibles
will see verront
languages langues
site site
will auront
more davantage
in en
brand marque
wide grande
customers clients
your votre
international internationale
a une
speaking et
that que

EN 15.1.3    If another learner or the teacher is speaking, you allow him/her to finish before speaking.

FR 15.1.3    Si un autre élève ou le professeur parle, vous le laissez terminer avant de parler

Angličtina francouzština
teacher professeur
finish terminer
if si
or ou
the le
to laissez
you vous

EN Imagine a North American site that wants to target French-speaking Canadians and Spanish-speaking Americans

FR Imaginez un site nord-américain voulant cibler des Canadiens francophones et des Américains hispanophones

Angličtina francouzština
imagine imaginez
north nord
canadians canadiens
a un
site site
americans américains
american américain
and et
to target cibler
to des

EN On May 5, 1946, Zurich voters approved a project to build a new international airport in German-speaking Switzerland to rival Geneva Airport in the French-speaking region

FR Le 5 mai 1946, les électeurs zurichois approuvent le projet de construction d'un nouvel aéroport international en Suisse alémanique pour rivaliser avec l'aéroport de Genève en Suisse romande

Angličtina francouzština
new nouvel
international international
airport aéroport
french-speaking romande
voters électeurs
switzerland suisse
geneva genève
project projet
the le
zurich zurichois
in en
a dun
may mai
build construction

EN The Latino Connection is a network of Latino, Latinx, and Hispanic employees globally that includes our Spanish-speaking colleagues, as well as our non-Spanish speaking colleagues from Brazil, Portugal, the Caribbean, or those who are indigenous

FR Le Latino Connection est un réseau d'employés latinos, latinx et hispaniques dans le monde entier, qui comprend nos collègues hispanophones, ainsi que nos collègues non hispanophones du Brésil, du Portugal, des Caraïbes, ou ceux qui sont indigènes

Angličtina francouzština
latino latino
colleagues collègues
brazil brésil
portugal portugal
caribbean caraïbes
connection connection
a un
network réseau
or ou
includes comprend
the le
from du
are sont
as ainsi
non non
is est
globally dans le monde entier
our nos
speaking et
that qui

EN Up your speaking game and discover the power of great speaking with us

FR Améliorez votre jeu de parole et découvrez le pouvoir de parler avec nous

Angličtina francouzština
discover découvrez
power pouvoir
the le
your votre
of de
with avec
us nous
game jeu
speaking et

EN Be aware, however, that even though some provinces have their own domain endings, .ca is the national domain and it is for both English-speaking and French-speaking Canada, including the province of Quebec.

FR Notez par ailleurs que, si les provinces canadiennes possèdent aussi des extensions, le .ca est l’extension nationale et elle concerne donc aussi bien le Canada anglophone que francophone, avec la province de Québec.

Angličtina francouzština
quebec québec
provinces provinces
canada canada
province province
though si
of de
national nationale
and et

EN Jonathan is an American English teacher, polyglot, and founder of the 30-Day Speaking Challenge, which motivates language learners to develop a daily habit of speaking their target language(s)

FR Jonathan enseigne l’anglais américain, est polyglotte et a fondé le 30-Day Speaking Challenge, qui motive les personnes qui apprennent des langues à développer l?habitude de pratiquer oralement la ou les langue(s) visée(s) au quotidien

Angličtina francouzština
jonathan jonathan
american américain
challenge challenge
motivates motive
habit habitude
s s
of de
develop développer
to à
a l
speaking et
day quotidien

EN 15.1.3    If another learner or the teacher is speaking, you allow him/her to finish before speaking.

FR 15.1.3    Si un autre élève ou le professeur parle, vous le laissez terminer avant de parler

Angličtina francouzština
teacher professeur
finish terminer
if si
or ou
the le
to laissez
you vous

EN The 2009 report also says that .fr domain names are associated with speaking French (the French-speaking world), with local appeal and with a sense of belonging.

FR Toujours selon l’édition 2009, l’extension .fr est associée à la francophonie, à la proximité et à l’appartenance.

Angličtina francouzština
fr fr
a l
the la
associated associé
of selon
and à
speaking et

EN The Latino Connection is a network of Latino, Latinx, and Hispanic employees globally that includes our Spanish-speaking colleagues, as well as our non-Spanish speaking colleagues from Brazil, Portugal, the Caribbean, or those who are indigenous

FR Le Latino Connection est un réseau d'employés latinos, latinx et hispaniques dans le monde entier, qui comprend nos collègues hispanophones, ainsi que nos collègues non hispanophones du Brésil, du Portugal, des Caraïbes, ou ceux qui sont indigènes

Angličtina francouzština
latino latino
colleagues collègues
brazil brésil
portugal portugal
caribbean caraïbes
connection connection
a un
network réseau
or ou
includes comprend
the le
from du
are sont
as ainsi
non non
is est
globally dans le monde entier
our nos
speaking et
that qui

EN The journey with the GoldenPass Panoramic train links German-speaking and French-speaking Switzerland, making it possible to experience the change from one culture to another as a gradual process.

FR Le parcours avec le Golden Pass MOB Panoramic relie la Suisse germanophone à la Suisse francophone et permet ainsi de percevoir, peu à peu au fil du voyage, les différentes cultures de ce pays.

Angličtina francouzština
possible permet
culture cultures
links relie
switzerland suisse
a peu
to à
as ainsi
another de
journey parcours
train les
from du
with avec

EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland

FR La vallée du Gottéron (Galterntal) près de Fribourg/Freiburg est un endroit idyllique et délicieux qui passe de part et d?autre de la frontière linguistique, au gré des montées et descentes de marches

Angličtina francouzština
idyllic idyllique
valley vallée
a un
the la
is est
fribourg fribourg
and et

EN Here, the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland become one.

FR Ici, la Suisse alémanique et la Suisse romande se rejoignent.

Angličtina francouzština
french-speaking romande
switzerland suisse
and et
the la

EN People speaking one language may search for very different keywords from those used by people speaking another language.

FR D'une langue à une autre, les mots clés recherchés par les internautes peuvent être très différents.

Angličtina francouzština
very très
language langue
may peuvent
different différents
another autre
one une
for les
keywords mots clés

EN Customers speaking translated languages will have more trust in your site and your business, and English-speaking customers will see that you’re an international brand with a wide reach.

FR Les clients parlant les langues cibles choisies auront davantage confiance en votre site et en votre entreprise, et les clients francophones verront que vous êtes une marque internationale de grande envergure.

Angličtina francouzština
trust confiance
business entreprise
reach cibles
will see verront
languages langues
site site
will auront
more davantage
in en
brand marque
wide grande
customers clients
your votre
international internationale
a une
speaking et
that que

EN Follow Presentations & Public Speaking category.

FR Suivre la catégorie Présentations et discours publics.

Angličtina francouzština
follow suivre
presentations présentations
public publics
speaking et
category catégorie

EN Unfollow Presentations & Public Speaking category.

FR Ne plus suivre la catégorie Présentations et discours publics.

Angličtina francouzština
unfollow ne plus suivre
presentations présentations
public publics
speaking et
category catégorie
Angličtina francouzština
presentations présentations
public publics
speaking et

EN Just click ?Allow? (above) to test your microphone. If it?s working, you should see audio waveforms below when speaking.

FR Il suffit de cliquer sur "Autoriser" (ci-dessus) pour tester votre microphone. Si cela fonctionne, vous devriez voir les formes d'onde audio ci-dessous lorsque vous parlez.

Angličtina francouzština
click cliquer
allow autoriser
working fonctionne
microphone microphone
if si
it il
when lorsque
you should devriez
audio audio
to suffit
see voir
your votre
below dessous
you vous
test tester

EN Applications should come from a registered non-profit, Indigenous government, or other recognized organization. Normally speaking, individuals are not eligible to apply.

FR Pour quelle soit acceptée, une demande doit être soumise par un organisme sans but lucratif enregistré, un gouvernement autochtone ou une autre organisation reconnue. Règle générale, les particuliers ne sont pas admissibles.

Angličtina francouzština
indigenous autochtone
government gouvernement
recognized reconnue
eligible admissibles
registered enregistré
other autre
or ou
organization organisation
are sont
should doit
a un

EN BenoitPotier, Chairman and CEO of #AirLiquide and Co-Chair of the @HydrogenCouncil was speaking today at the #H2EM2021, a key event to foster collaboration between countries and accelerate the development of hydrogen on a global scale

FR #AirLiquide est engagé pour accompagner ses clients dans la réduction de leurs émissions de CO2, notamment grâce à l'#hydrogène qui est une solution majeure pour la décarbonation de l'industrie

Angličtina francouzština
key solution
hydrogen hydrogène
co co
the la
to à
of de
a une

EN PPTP, relatively speaking, has quite a few stability and reliability issues. Most of this can be attributed to compatibility issues.

FR PPTP, toutes proportions gardées, souffre de quelques problèmes de stabilité et de fiabilité. La plupart de ces problèmes peuvent être attribués à des problèmes de compatibilité.

Angličtina francouzština
pptp pptp
compatibility compatibilité
stability stabilité
reliability fiabilité
of de
to à
this ces
a quelques
most of plupart
speaking et
issues problèmes

EN When speaking of a VPN kill switch, it means that your information remains safe even when the VPN software malfunctions and your protected connection falls away

FR Dans le domaine des VPN, elle permet de sécuriser vos données même en cas de dysfonctionnement du VPN et de la perte de votre connexion protégée

Angličtina francouzština
vpn vpn
information données
safe sécuriser
connection connexion
protected protégé
of de
speaking et

EN Strictly speaking, this isn?t censorship but you can also bypass it with a VPN

FR Ce n?est pas de la censure à proprement parlé, mais vous pouvez contourner ce problème avec un VPN

Angličtina francouzština
bypass contourner
vpn vpn
this ce
censorship censure
a un
isn n
you vous
with avec

EN Featured Presentations & Public Speaking - SlideShare

FR Présentations et discours publics à la une - SlideShare

Angličtina francouzština
presentations présentations
public publics
speaking et
slideshare slideshare

EN Speaking the same language as potential visitors helps you connect with people interested in your content

FR En utilisant le même langage que vos visiteurs potentiels, vous vous rapprochez des personnes intéressées par votre contenu

Angličtina francouzština
potential potentiels
visitors visiteurs
people personnes
content contenu
interested intéressé
in en
with utilisant
the le
you vous

EN Cirne is a frequent guest lecturer at Stanford and Harvard, speaking on entrepreneurship, leadership and innovation

FR Il est souvent invité à Stanford et Harvard, il propose des interventions sur l'entreprenariat, le leadership et l'innovation

Angličtina francouzština
frequent souvent
stanford stanford
harvard harvard
leadership leadership
guest invité
is est
and à
on sur
speaking et

EN CONNECTION TO MEDICAL TEAM SPEAKING YOUR LANGUAGE

FR MISE EN RELATION AVEC UNE ÉQUIPE MÉDICALE QUI PARLE VOTRE LANGUE

Angličtina francouzština
connection relation
team mise
language langue
your votre
to parle

EN Prince Charles speaking with Andy about GDPR

FR Prince Charles parle avec Andy à propos du GDPR

Angličtina francouzština
prince prince
charles charles
speaking parle
andy andy
gdpr gdpr
about propos
with avec

EN Martin Luther King speaking, on the steps of the Lincoln Memorial, during the March on Washington for Jobs and Freedom, August 28, 1963.

FR Martin Luther King prononçant son discours, sur les marches du Lincoln Memorial, lors de la Marche sur Washington pour l'emploi et la liberté, le 28 août 1963.

Angličtina francouzština
martin martin
luther luther
king king
lincoln lincoln
washington washington
memorial memorial
freedom liberté
august août
of de
steps les
on sur
speaking et

EN Create your website with the most reliable French speaking hosting service provider

FR Créez votre site Internet avec l'hébergeur francophone le plus performant

Angličtina francouzština
create créez
website site
the le
your votre
with avec

EN Your questions need to be thought-provoking, considerate, and personable so listeners can hear the human within the artist or the expert you?re speaking with.

FR Vos questions doivent susciter la réflexion, être prévenantes et personnalisables afin que les auditeurs puissent entendre l'humain qui se cache derrière l'artiste ou l'expert avec lequel vous parlez.

Angličtina francouzština
thought réflexion
or ou
listeners auditeurs
the la
your vos
questions questions
with avec
you vous
need to doivent

EN Many podcasters get approached for speaking gigs in their industry

FR De nombreux podcasters sont contactés pour des concerts de conférences dans leur secteur

Angličtina francouzština
podcasters podcasters
gigs concerts
industry secteur
in dans
many des

EN Speaking fees can range from a few hundred dollars (or just free hotel & attendance) to 6 figures or more.

FR Les honoraires des conférenciers peuvent aller de quelques centaines de dollars (ou simplement une chambre d'hôtel et une participation gratuites) à 6 chiffres ou plus.

Angličtina francouzština
speaking et
fees honoraires
hundred centaines
dollars dollars
free gratuites
attendance participation
or ou
can peuvent
to à
from de
more plus
a une

EN Speaking is another great way to increase your authority as well as getting exposed to a new audience that will hopefully become future podcast listeners.

FR Prendre la parole est un autre excellent moyen d'accroître votre autorité et de vous exposer à un nouveau public qui, espérons-le, deviendra de futurs auditeurs de podcasts.

Angličtina francouzština
new nouveau
audience public
future futurs
podcast podcasts
listeners auditeurs
authority autorité
to à
a un
speaking et
your votre
that qui
will deviendra

EN It allows you to rotate the position of the mic, but since you should really be speaking from only a few inches away, I would skip the stand and get a boom arm or mic stand right away.

FR Il permet de faire pivoter la position du micro, mais comme vous devriez vraiment parler à quelques centimètres seulement, je sauterais le support et prendrais tout de suite un bras de perche ou un pied de micro.

Angličtina francouzština
rotate pivoter
mic micro
allows permet
i je
or ou
you should devriez
position position
it il
arm bras
a un
to à
really vraiment
you vous
of de
speaking et
from du

EN For one, you see a ton speaking into the wrong part of the microphone, so Blue Microphones actually provide this graphic to show you how to use it:

FR D'une part, vous voyez une tonne parler dans la mauvaise partie du microphone, donc Blue Microphones fournit en fait ce graphique pour vous montrer comment l'utiliser :

Angličtina francouzština
wrong mauvaise
actually en fait
graphic graphique
this ce
microphone microphone
microphones microphones
ton tonne
provide fournit
how comment
to show montrer
a une
the blue
you vous
part partie
for pour

EN The Procaster is a cardioid dynamic microphone, making it great for a 2-4 person studio so you don?t pick up each other speaking.

FR Le Procaster est un microphone dynamique cardioïde, ce qui le rend idéal pour un studio de 2 à 4 personnes afin de ne pas se prendre la parole.

Angličtina francouzština
cardioid cardioïde
dynamic dynamique
microphone microphone
great idéal
studio studio
a un
other de
don pas

EN The unique Variable-D feature reduces the proximity effect and will forgive even inexperienced mic users from not speaking in the ?perfect spot?

FR La fonction unique Variable-D réduit l'effet de proximité et pardonnera même aux utilisateurs de microphones inexpérimentés de ne pas parler dans l'"endroit parfait"

Angličtina francouzština
reduces réduit
mic microphones
users utilisateurs
perfect parfait
proximity proximité
feature fonction
spot endroit
in dans
the la
unique de
speaking et

EN Another cool feature is a light that runs around the middle of the mic that turns red when you?re speaking too loud:

FR Une autre caractéristique intéressante est le voyant qui tourne au milieu du micro et qui devient rouge lorsque vous parlez trop fort :

Angličtina francouzština
feature caractéristique
mic micro
turns tourne
when lorsque
you vous
speaking et
loud fort
middle du
that qui
another autre
a une
red rouge

EN Broadly speaking, it is checked whether the sent and received data match 100%.

FR On va essentiellement tester l’envoi des données et s’assurer que ces dernières soient 100% sécurisées.

Angličtina francouzština
data données
the ces
speaking et

EN For media, analyst, and speaking inquiries, please contact us.

FR Pour les questions portant sur les médias, les analystes et les intervenants, contactez-nous.

Angličtina francouzština
media médias
analyst analystes
us nous
for pour
contact us contactez-nous
speaking et

EN We have an extensive research infrastructure with offices across the globe, and hundreds of trained analysts speaking more than 60 languages.

FR Nous disposons d'une vaste infrastructure de recherche avec des bureaux dans le monde entier et des centaines d'analystes qualifiés parlant plus de 60 langues.

Angličtina francouzština
extensive vaste
research recherche
infrastructure infrastructure
offices bureaux
languages langues
the le
globe monde
of de
more plus
with avec
hundreds centaines
we nous
speaking et
have disposons

EN Keep your language and your tone neutral - The intonation of your voice can be just as important as the words you’re speaking. Remaining neutral can help you get your point across without ruffling more feathers.

FR Employez un langage et un ton neutres. L'intonation de votre voix peut être tout aussi importante que les mots que vous prononcez. Rester neutre peut vous aider à faire passer votre message sans froisser davantage.

Angličtina francouzština
important importante
just un
neutral neutre
of de
voice voix
and à
can peut

Zobrazuje se 50 z 50 překladů