EN It's possible to have a test to diagnose both influenza and COVID-19. You may have both COVID-19 and influenza at the same time.
"both process" v Angličtina lze přeložit do následujících Arab slov/frází:
both | أثناء أحد أخرى أفضل أكثر أن أو أي إحدى إذا إلى إن ا استخدام الأولى الإنترنت التي الخاص الخاصة الذي القليلة الوقت باستخدام بالإضافة بالإضافة إلى بعض بك بنا بين تكون توفر ثلاثة جميع حيث خلال ذلك سواء عام عبر على على حد سواء عن غير في قبل قد كان كل كلا كلاهما كلتا كما كنت ل لا لدينا لك لكل ما مجموعة مع من من خلال منطقة موقع نفس هذا هذه هل هنا هناك هو هي و واحد واحدة وقد ولكن ومن يتم يجب يكون يمكن يمكن أن يمكنك |
process | أفضل أكثر أو أي إلى إنشاء استخدام الإجراءات التي الخاص الخطوات العمل العملية باستخدام بعد بعض تحسين جميع حتى عبر على عمليات عملية عن في كل لا مع معالجة من هذه |
EN It's possible to have a test to diagnose both influenza and COVID-19. You may have both COVID-19 and influenza at the same time.
AR من الممكن الخضوع لفحص يشخص كِلا المرضين: الإنفلونزا وكوفيد 19. ومن الممكن أن يكون الشخص مصابًا بكوفيد 19 والإنفلونزا في نفس الوقت.
přepis mn ạlmmkn ạlkẖḍwʿ lfḥṣ ysẖkẖṣ kilạ ạlmrḍyn: ạlạ̹nflwnzạ wkwfyd 19. wmn ạlmmkn ạ̉n ykwn ạlsẖkẖṣ mṣạbaⁿạ bkwfyd 19 wạlạ̹nflwnzạ fy nfs ạlwqt.
Angličtina | Arab |
---|---|
influenza | الإنفلونزا |
time | الوقت |
possible | الممكن |
same | نفس |
to | ومن |
EN This is a great starting point to get familiarised with both both kinds of trading.
AR هذه نقطة بداية رائعة للتعرف على كلا النوعين من التداول.
přepis hdẖh nqṭẗ bdạyẗ rạỷʿẗ lltʿrf ʿly̱ klạ ạlnwʿyn mn ạltdạwl.
Angličtina | Arab |
---|---|
point | نقطة |
trading | التداول |
great | رائعة |
both | كلا |
this | هذه |
to | على |
EN The most well-known are breast cancer gene 1 (BRCA1) and breast cancer gene 2 (BRCA2), both of which significantly increase the risk of both breast and ovarian cancer.
AR أشهر هذه الجينات هي الجين 1 لسرطان الثدي (BRCA1) والجين 2 لسرطان الثدي (BRCA2)، حيث يَزيد كلاهما من خطر الإصابة بكلٍّ من سرطان الثدي والمبايض.
přepis ạ̉sẖhr hdẖh ạljynạt hy ạljyn 1 lsrṭạn ạltẖdy (BRCA1) wạljyn 2 lsrṭạn ạltẖdy (BRCA2), ḥytẖ yazyd klạhmạ mn kẖṭr ạlạ̹ṣạbẗ bkliⁿ̃ mn srṭạn ạltẖdy wạlmbạyḍ.
Angličtina | Arab |
---|---|
gene | الجين |
breast | الثدي |
both | كلاهما |
risk | خطر |
cancer | سرطان |
which | حيث |
the | هذه |
EN My son and I ate there Thursday 10/21/21 and were both sick for a couple days, he vomited, I had diarrhea, we both had stomach upset and heartburn for days.
AR أكلنا أنا وابني هناك الخميس 10/21/21 وكنا مريضين لبضعة أيام، تقيأ، كان لدي إسهال، كان كلانا يعاني من اضطراب في المعدة وحرقة في المعدة لعدة أيام.
přepis ạ̉klnạ ạ̉nạ wạbny hnạk ạlkẖmys 10/21/21 wknạ mryḍyn lbḍʿẗ ạ̉yạm, tqyạ̉, kạn ldy ạ̹shạl, kạn klạnạ yʿạny mn ạḍṭrạb fy ạlmʿdẗ wḥrqẗ fy ạlmʿdẗ lʿdẗ ạ̉yạm.
Angličtina | Arab |
---|---|
thursday | الخميس |
days | أيام |
stomach | المعدة |
i | أنا |
had | كان |
EN Both men both told the LDDH that they had been subjected to torture while in incommunicado detention.
AR وأبلغ الرجلان الرابطة الجيبوتية لحقوق الإنسانأنهما تعرضا للتعذيب أثناء احتجازهما في السر.
přepis wạ̉blgẖ ạlrjlạn ạlrạbṭẗ ạljybwtyẗ lḥqwq ạlạ̹nsạnạ̉nhmạ tʿrḍạ lltʿdẖyb ạ̉tẖnạʾ ạḥtjạzhmạ fy ạlsr.
Angličtina | Arab |
---|---|
while | أثناء |
EN The most well-known are breast cancer gene 1 (BRCA1) and breast cancer gene 2 (BRCA2), both of which significantly increase the risk of both breast and ovarian cancer.
AR أشهر هذه الجينات هي الجين 1 لسرطان الثدي (BRCA1) والجين 2 لسرطان الثدي (BRCA2)، حيث يَزيد كلاهما من خطر الإصابة بكلٍّ من سرطان الثدي والمبايض.
přepis ạ̉sẖhr hdẖh ạljynạt hy ạljyn 1 lsrṭạn ạltẖdy (BRCA1) wạljyn 2 lsrṭạn ạltẖdy (BRCA2), ḥytẖ yazyd klạhmạ mn kẖṭr ạlạ̹ṣạbẗ bkliⁿ̃ mn srṭạn ạltẖdy wạlmbạyḍ.
Angličtina | Arab |
---|---|
gene | الجين |
breast | الثدي |
both | كلاهما |
risk | خطر |
cancer | سرطان |
which | حيث |
the | هذه |
EN Symptoms of both conditions usually improve with psychological counseling (psychotherapy), medications, such as antidepressants, or both
AR وتتحسن أعراض كلتا الحالتين بالاستشارة النفسية (العلاج النفسي) والأدوية، كالأدوية المضادة للاكتئاب أو كلاهما معًا
přepis wttḥsn ạ̉ʿrạḍ kltạ ạlḥạltyn bạlạstsẖạrẗ ạlnfsyẗ (ạlʿlạj ạlnfsy) wạlạ̉dwyẗ, kạlạ̉dwyẗ ạlmḍạdẗ llạktỷạb ạ̉w klạhmạ mʿaⁿạ
Angličtina | Arab |
---|---|
symptoms | أعراض |
both | كلتا |
psychological | النفسي |
EN Both men both told the LDDH that they had been subjected to torture while in incommunicado detention.
AR وأبلغ الرجلان الرابطة الجيبوتية لحقوق الإنسانأنهما تعرضا للتعذيب أثناء احتجازهما في السر.
přepis wạ̉blgẖ ạlrjlạn ạlrạbṭẗ ạljybwtyẗ lḥqwq ạlạ̹nsạnạ̉nhmạ tʿrḍạ lltʿdẖyb ạ̉tẖnạʾ ạḥtjạzhmạ fy ạlsr.
Angličtina | Arab |
---|---|
while | أثناء |
EN This is a great starting point to get familiarised with both both kinds of trading.
AR هذه نقطة بداية رائعة للتعرف على كلا النوعين من التداول.
přepis hdẖh nqṭẗ bdạyẗ rạỷʿẗ lltʿrf ʿly̱ klạ ạlnwʿyn mn ạltdạwl.
Angličtina | Arab |
---|---|
point | نقطة |
trading | التداول |
great | رائعة |
both | كلا |
this | هذه |
to | على |
EN Engaging Iraqis and encouraging them to have a voice in their political process, both during and after elections, is critical to building a democratic country.
AR إنّ إشراك العراقيين وتشجيعهم على أن يكون لهم صوت في العملية السياسية أثناء الانتخابات وبعدها أمر بالغ الأهمية لبناء بلد ديمقراطي.
přepis ạ̹ñ ạ̹sẖrạk ạlʿrạqyyn wtsẖjyʿhm ʿly̱ ạ̉n ykwn lhm ṣwt fy ạlʿmlyẗ ạlsyạsyẗ ạ̉tẖnạʾ ạlạntkẖạbạt wbʿdhạ ạ̉mr bạlgẖ ạlạ̉hmyẗ lbnạʾ bld dymqrạṭy.
Angličtina | Arab |
---|---|
voice | صوت |
process | العملية |
political | السياسية |
elections | الانتخابات |
critical | الأهمية |
building | لبناء |
country | بلد |
during | أثناء |
to | على |
them | لهم |
is | يكون |
EN They help with the job search, both with the application process and with bureaucratic questions about living and working in Germany
AR حيث يقدم هؤلاء المساعدة في البحث عن عمل، وفي تقديم طلبات العمل، وكذلك في الموضوعات البيروقراطية المتعلقة بالحياة والعمل في ألمانيا
přepis ḥytẖ yqdm hw̉lạʾ ạlmsạʿdẗ fy ạlbḥtẖ ʿn ʿml, wfy tqdym ṭlbạt ạlʿml, wkdẖlk fy ạlmwḍwʿạt ạlbyrwqrạṭyẗ ạlmtʿlqẗ bạlḥyạẗ wạlʿml fy ạ̉lmạnyạ
Angličtina | Arab |
---|---|
help | المساعدة |
search | البحث |
germany | ألمانيا |
with | حيث |
about | المتعلقة |
and | وكذلك |
the | هؤلاء |
working | العمل |
job | عمل |
EN Both use cloud computing technology to store, manage, and process data on a network of remote servers
AR يستخدم كلاهما تقنية الحوسبة السحابية لتخزين البيانات وإدارتها ومعالجتها على شبكة من الخوادم البعيدة
přepis ystkẖdm klạhmạ tqnyẗ ạlḥwsbẗ ạlsḥạbyẗ ltkẖzyn ạlbyạnạt wạ̹dạrthạ wmʿạljthạ ʿly̱ sẖbkẗ mn ạlkẖwạdm ạlbʿydẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
computing | الحوسبة |
cloud | السحابية |
data | البيانات |
network | شبكة |
servers | الخوادم |
use | يستخدم |
technology | تقنية |
both | كلاهما |
store | لتخزين |
to | على |
EN Please note that this process can take some time to complete, and it is recommended to let the update process run to completion
AR يرجى ملاحظة أن هذه العملية يمكن أن تستغرق بعض الوقت لإكمالها، ومن المستحسن أن تدع عملية التحديث تعمل إلى إكمالها
přepis yrjy̱ mlạḥẓẗ ạ̉n hdẖh ạlʿmlyẗ ymkn ạ̉n tstgẖrq bʿḍ ạlwqt lạ̹kmạlhạ, wmn ạlmstḥsn ạ̉n tdʿ ʿmlyẗ ạltḥdytẖ tʿml ạ̹ly̱ ạ̹kmạlhạ
Angličtina | Arab |
---|---|
please | يرجى |
note | ملاحظة |
take | تستغرق |
time | الوقت |
update | التحديث |
run | تعمل |
can | يمكن |
some | بعض |
EN Control Union Certifications registers all relevant data during a certification process, including the name of employee involved as well as the process behind any decision that was made
AR تسجل شهادات Control Union جميع البيانات ذات الصلة أثناء عملية مصادقة، بما يتضمن اسم الموظف المشارك والإجراء وراء أيّ قرار تم اتخاذه
přepis tsjl sẖhạdạt Control Union jmyʿ ạlbyạnạt dẖạt ạlṣlẗ ạ̉tẖnạʾ ʿmlyẗ mṣạdqẗ, bmạ ytḍmn ạsm ạlmwẓf ạlmsẖạrk wạlạ̹jrạʾ wrạʾ ạ̉ỹ qrạr tm ạtkẖạdẖh
Angličtina | Arab |
---|---|
control | control |
union | union |
data | البيانات |
employee | الموظف |
behind | وراء |
decision | قرار |
including | بما |
name | اسم |
all | جميع |
during | أثناء |
process | عملية |
certifications | شهادات |
EN It?s for that reason that the certification process is laid down in procedures, which describes the entire process, from application to certificate issuance and who is qualified to conduct such activities.
AR ولهذا السبب تم النص على عملية الاعتماد التي تصف العملية برمتها، من التطبيق إلى إصدار الاعتماد وبيان مَن المؤهل للقيام بهذه الأنشطة.
přepis wlhdẖạ ạlsbb tm ạlnṣ ʿly̱ ʿmlyẗ ạlạʿtmạd ạlty tṣf ạlʿmlyẗ brmthạ, mn ạltṭbyq ạ̹ly̱ ạ̹ṣdạr ạlạʿtmạd wbyạn man ạlmw̉hl llqyạm bhdẖh ạlạ̉nsẖṭẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
certification | الاعتماد |
application | التطبيق |
activities | الأنشطة |
to | إلى |
EN Your privacy is important to us. This privacy statement explains the personal data we process, how we process it, and for what reasons.
AR يهمّنا الحفاظ على خصوصيتك. وانطلاقاً من ذلك، يشرح بيان الخصوصية التالي طريقة معالجة البيانات الشخصية التي نجمعها والأسباب وراء ذلك.
přepis yhm̃nạ ạlḥfạẓ ʿly̱ kẖṣwṣytk. wạnṭlạqạaⁿ mn dẖlk, ysẖrḥ byạn ạlkẖṣwṣyẗ ạltạly ṭryqẗ mʿạljẗ ạlbyạnạt ạlsẖkẖṣyẗ ạlty njmʿhạ wạlạ̉sbạb wrạʾ dẖlk.
Angličtina | Arab |
---|---|
your privacy | خصوصيتك |
explains | يشرح |
statement | بيان |
process | معالجة |
data | البيانات |
privacy | الخصوصية |
personal | الشخصية |
is | التالي |
EN You will run through the whole process with the scriptwriter and will process any revisions if needed.
AR سوف يمكنك إسراع العملية بكاملها مع كاتب النص وعمل أى مراجعات عند الحاجة
přepis swf ymknk ạ̹srạʿ ạlʿmlyẗ bkạmlhạ mʿ kạtb ạlnṣ wʿml ạ̉y̱ mrạjʿạt ʿnd ạlḥạjẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
process | العملية |
needed | الحاجة |
with | عند |
will | سوف |
EN Control Union Certifications registers all relevant data during a certification process, including the name of employee involved as well as the process behind any decision that was made
AR تسجل شهادات Control Union جميع البيانات ذات الصلة أثناء عملية مصادقة، بما يتضمن اسم الموظف المشارك والإجراء وراء أيّ قرار تم اتخاذه
přepis tsjl sẖhạdạt Control Union jmyʿ ạlbyạnạt dẖạt ạlṣlẗ ạ̉tẖnạʾ ʿmlyẗ mṣạdqẗ, bmạ ytḍmn ạsm ạlmwẓf ạlmsẖạrk wạlạ̹jrạʾ wrạʾ ạ̉ỹ qrạr tm ạtkẖạdẖh
Angličtina | Arab |
---|---|
control | control |
union | union |
data | البيانات |
employee | الموظف |
behind | وراء |
decision | قرار |
including | بما |
name | اسم |
all | جميع |
during | أثناء |
process | عملية |
certifications | شهادات |
EN It?s for that reason that the certification process is laid down in procedures, which describes the entire process, from application to certificate issuance and who is qualified to conduct such activities.
AR ولهذا السبب تم النص على عملية الاعتماد التي تصف العملية برمتها، من التطبيق إلى إصدار الاعتماد وبيان مَن المؤهل للقيام بهذه الأنشطة.
přepis wlhdẖạ ạlsbb tm ạlnṣ ʿly̱ ʿmlyẗ ạlạʿtmạd ạlty tṣf ạlʿmlyẗ brmthạ, mn ạltṭbyq ạ̹ly̱ ạ̹ṣdạr ạlạʿtmạd wbyạn man ạlmw̉hl llqyạm bhdẖh ạlạ̉nsẖṭẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
certification | الاعتماد |
application | التطبيق |
activities | الأنشطة |
to | إلى |
EN If they can’t get your passport back, they’ll have to process new identity documents for you, which is a lengthy process.
AR وإذا لم تتمكن من استعادته فسوف تعمل على إصدار وثائق ثبوتية جديدة لك، وهي معاملة تأخذ وقتاً طويلاً.
přepis wạ̹dẖạ lm ttmkn mn ạstʿạdth fswf tʿml ʿly̱ ạ̹ṣdạr wtẖạỷq tẖbwtyẗ jdydẗ lk, why mʿạmlẗ tạ̉kẖdẖ wqtạaⁿ ṭwylạaⁿ.
Angličtina | Arab |
---|---|
documents | وثائق |
new | جديدة |
is | وهي |
if | وإذا |
EN Please note that this process can take some time to complete, and it is recommended to let the update process run to completion
AR يرجى ملاحظة أن هذه العملية يمكن أن تستغرق بعض الوقت لإكمالها، ومن المستحسن أن تدع عملية التحديث تعمل إلى إكمالها
přepis yrjy̱ mlạḥẓẗ ạ̉n hdẖh ạlʿmlyẗ ymkn ạ̉n tstgẖrq bʿḍ ạlwqt lạ̹kmạlhạ, wmn ạlmstḥsn ạ̉n tdʿ ʿmlyẗ ạltḥdytẖ tʿml ạ̹ly̱ ạ̹kmạlhạ
Angličtina | Arab |
---|---|
please | يرجى |
note | ملاحظة |
take | تستغرق |
time | الوقت |
update | التحديث |
run | تعمل |
can | يمكن |
some | بعض |
EN You will run through the whole process with the scriptwriter and will process any revisions if needed.
AR سوف يمكنك إسراع العملية بكاملها مع كاتب النص وعمل أى مراجعات عند الحاجة
přepis swf ymknk ạ̹srạʿ ạlʿmlyẗ bkạmlhạ mʿ kạtb ạlnṣ wʿml ạ̉y̱ mrạjʿạt ʿnd ạlḥạjẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
process | العملية |
needed | الحاجة |
with | عند |
will | سوف |
EN Countless performances take place in both the glamorous upstairs recital hall (destroyed in 1958) and the glittering domed reception room.
AR ويتم إقامة عدد لا يحصى من العروض في كل من قاعة الحفلات العلوية الشهيرة (دمرت عام 1958) وغرفة الاستقبال المقببة البراقة.
přepis wytm ạ̹qạmẗ ʿdd lạ yḥṣy̱ mn ạlʿrwḍ fy kl mn qạʿẗ ạlḥflạt ạlʿlwyẗ ạlsẖhyrẗ (dmrt ʿạm 1958) wgẖrfẗ ạlạstqbạl ạlmqbbẗ ạlbrạqẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
the | عدد |
reception | الاستقبال |
EN We deploy the latest and greatest hardware, providing our clients the best hosting experience possible. Our state-of-the-art infrastructure offers both speed and reliability for your Cloud Server.
AR ننشر أحدث وأكبر الأجهزة، وتزويد عملائنا بأفضل تجربة استضافة ممكنة. توفر البنية التحتية الحديثة لدينا السرعة والموثوقية لخادمك السحابي.
přepis nnsẖr ạ̉ḥdtẖ wạ̉kbr ạlạ̉jhzẗ, wtzwyd ʿmlạỷnạ bạ̉fḍl tjrbẗ ạstḍạfẗ mmknẗ. twfr ạlbnyẗ ạltḥtyẗ ạlḥdytẖẗ ldynạ ạlsrʿẗ wạlmwtẖwqyẗ lkẖạdmk ạlsḥạby.
Angličtina | Arab |
---|---|
hardware | الأجهزة |
our clients | عملائنا |
experience | تجربة |
possible | ممكنة |
speed | السرعة |
cloud | السحابي |
hosting | استضافة |
greatest | وأكبر |
latest | أحدث |
state-of-the-art | الحديثة |
best | بأفضل |
offers | توفر |
our | لدينا |
EN We deploy the latest and greatest hardware to provide our clients with the best experience possible. Our state-of-the-art infrastructure offers both speed and reliability for your VPS.
AR ننشر أحدث وأكبر الأجهزة لتزويد عملائنا بأفضل تجربة ممكنة. تقدم البنية التحتية الخاصة بنا من الفنون السرعة والموثوقية الخاصة بك VPS.
přepis nnsẖr ạ̉ḥdtẖ wạ̉kbr ạlạ̉jhzẗ ltzwyd ʿmlạỷnạ bạ̉fḍl tjrbẗ mmknẗ. tqdm ạlbnyẗ ạltḥtyẗ ạlkẖạṣẗ bnạ mn ạlfnwn ạlsrʿẗ wạlmwtẖwqyẗ ạlkẖạṣẗ bk VPS.
Angličtina | Arab |
---|---|
vps | vps |
hardware | الأجهزة |
our clients | عملائنا |
possible | ممكنة |
speed | السرعة |
experience | تجربة |
art | الفنون |
greatest | وأكبر |
our | بنا |
latest | أحدث |
best | بأفضل |
offers | تقدم |
EN Is it too slow? Is your server experiencing sporadic changes based on the time of day? These are both indicators that more resources may be required
AR هل هي بطيئة جدا؟ هل يشهد الخادم الخاص بك تغييرات متقطعة بناءً على الوقت من اليوم؟ وهذان مؤشران على أنه قد تكون هناك حاجة لمزيد من الموارد
přepis hl hy bṭyỷẗ jdạ? hl ysẖhd ạlkẖạdm ạlkẖạṣ bk tgẖyyrạt mtqṭʿẗ bnạʾaⁿ ʿly̱ ạlwqt mn ạlywm? whdẖạn mw̉sẖrạn ʿly̱ ạ̉nh qd tkwn hnạk ḥạjẗ lmzyd mn ạlmwạrd
Angličtina | Arab |
---|---|
slow | بطيئة |
server | الخادم |
changes | تغييرات |
resources | الموارد |
time | الوقت |
more | جدا |
is | أنه |
are | هناك |
day | اليوم |
EN Alpha-1-antitrypsin deficiency can cause liver disease, lung disease or both.
AR يمكن أن يسبب عوز ألفا-1 المضاد للتريبسين الإصابة بأمراض الكبد أو أمراض الرئة أو كليهما.
přepis ymkn ạ̉n ysbb ʿwz ạ̉lfạ-1 ạlmḍạd lltrybsyn ạlạ̹ṣạbẗ bạ̉mrạḍ ạlkbd ạ̉w ạ̉mrạḍ ạlrỷẗ ạ̉w klyhmạ.
Angličtina | Arab |
---|---|
can | يمكن |
cause | يسبب |
liver | الكبد |
lung | الرئة |
EN in the transformative power of access to information and self-expression, both online and offline
AR بالقدرة على التغيير التي يوفّرها الوصول إلى المعلومات والتعبير عن الذات، على الإنترنت وعلى أرض الواقع
přepis bạlqdrẗ ʿly̱ ạltgẖyyr ạlty ywf̃rhạ ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlmʿlwmạt wạltʿbyr ʿn ạldẖạt, ʿly̱ ạlạ̹ntrnt wʿly̱ ạ̉rḍ ạlwạqʿ
Angličtina | Arab |
---|---|
access | الوصول |
information | المعلومات |
self | الذات |
online | الإنترنت |
to | وعلى |
the | إلى |
EN Both mechanisms generate valuable human rights information that can be used as strategic input to planning and programming work in the field
AR تولّد هاتان الآليتان معلومات قيمة عن حقوق الإنسان يمكن استخدامها كمدخلات استراتيجية لتخطيط وبرمجة العمل في الميدان
přepis twl̃d hạtạn ạlậlytạn mʿlwmạt qymẗ ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn ymkn ạstkẖdạmhạ kmdkẖlạt ạstrạtyjyẗ ltkẖṭyṭ wbrmjẗ ạlʿml fy ạlmydạn
Angličtina | Arab |
---|---|
information | معلومات |
valuable | قيمة |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
used | استخدامها |
strategic | استراتيجية |
work | العمل |
field | الميدان |
can | يمكن |
EN Obtaining approval from your insurance for your appointment, and why you may need both pre-authorization and pre-certification before care.
AR احصُل على موافَقة شركة التأمين بشأن موعدكَ، ووضِّح السبب وراء احتمالية احتياجكَ إلى كلٍّ من التفويض المسبق والشهادة المسبقة قبل الرعاية.
přepis ạḥṣul ʿly̱ mwạfaqẗ sẖrkẗ ạltạ̉myn bsẖạ̉n mwʿdka, wwḍĩḥ ạlsbb wrạʾ ạḥtmạlyẗ ạḥtyạjka ạ̹ly̱ kliⁿ̃ mn ạltfwyḍ ạlmsbq wạlsẖhạdẗ ạlmsbqẗ qbl ạlrʿạyẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
insurance | التأمين |
your appointment | موعدك |
authorization | التفويض |
care | الرعاية |
before | قبل |
why | السبب |
EN Both men and women with congenital heart disease are at increased risk of passing some form of congenital heart disease to their children
AR تزداد احتمالية إصابة الأفطال بأمراض القلب الخلقية، إذا كان آباؤهم مصابين بها
přepis tzdạd ạḥtmạlyẗ ạ̹ṣạbẗ ạlạ̉fṭạl bạ̉mrạḍ ạlqlb ạlkẖlqyẗ, ạ̹dẖạ kạn ậbạw̉hm mṣạbyn bhạ
Angličtina | Arab |
---|---|
heart | القلب |
congenital | الخلقية |
and | إذا |
to | بها |
EN If a clot forms in your leg, a portion of it can break off and travel to one or both of your lungs (pulmonary embolism) — where it blocks blood flow.
AR وإذا تشكلت جلطة في الساق، يمكن أن ينفصل جزء منها وينتقل إلى إحدى أو كلتا الرئتين (الانصمام الرئوي) — حيث يمنع تدفق الدم.
přepis wạ̹dẖạ tsẖklt jlṭẗ fy ạlsạq, ymkn ạ̉n ynfṣl jzʾ mnhạ wyntql ạ̹ly̱ ạ̹ḥdy̱ ạ̉w kltạ ạlrỷtyn (ạlạnṣmạm ạlrỷwy) — ḥytẖ ymnʿ tdfq ạldm.
EN Both COVID-19 and the flu may be spreading at the same time
AR قد يتزامن انتشار كوفيد 19 مع انتشار الإنفلونزا
přepis qd ytzạmn ạntsẖạr kwfyd 19 mʿ ạntsẖạr ạlạ̹nflwnzạ
Angličtina | Arab |
---|---|
spreading | انتشار |
flu | الإنفلونزا |
covid | كوفيد |
EN Pneumonia is an infection that inflames the air sacs in one or both lungs
AR يُعد الالتهاب الرئوي عدوى تؤدي إلى التهاب الحويصلات الهوائية في إحدى الرئتين أو كلتيهما
přepis yuʿd ạlạlthạb ạlrỷwy ʿdwy̱ tw̉dy ạ̹ly̱ ạlthạb ạlḥwyṣlạt ạlhwạỷyẗ fy ạ̹ḥdy̱ ạlrỷtyn ạ̉w kltyhmạ
Angličtina | Arab |
---|---|
sacs | الحويصلات |
lungs | الرئتين |
infection | عدوى |
EN Leg pain or swelling, or both, usually in the calf caused by a deep vein thrombosis
AR ألم أو تورم الساقين أو كليهما، عادة في ربلة الساق، نتيجة تخثر وريدي عميق
přepis ạ̉lm ạ̉w twrm ạlsạqyn ạ̉w klyhmạ, ʿạdẗ fy rblẗ ạlsạq, ntyjẗ tkẖtẖr wrydy ʿmyq
Angličtina | Arab |
---|---|
pain | ألم |
swelling | تورم |
usually | عادة |
deep | عميق |
EN Obesity may be the main contributing factor to both conditions
AR وقد تكون السِمنة هي عامل الخطر الأساسي في الإصابة بكلتا الحالتين
přepis wqd tkwn ạlsimnẗ hy ʿạml ạlkẖṭr ạlạ̉sạsy fy ạlạ̹ṣạbẗ bkltạ ạlḥạltyn
Angličtina | Arab |
---|---|
factor | عامل |
be | وقد |
EN Confusion, abnormal behavior or both, such as the inability to complete routine tasks
AR التشوش أو السلوك غير الطبيعي أو كليهما، ومن أمثلة ذلك عدم القدرة على إكمال المهام الروتينية
přepis ạltsẖwsẖ ạ̉w ạlslwk gẖyr ạlṭbyʿy ạ̉w klyhmạ, wmn ạ̉mtẖlẗ dẖlk ʿdm ạlqdrẗ ʿly̱ ạ̹kmạl ạlmhạm ạlrwtynyẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
confusion | التشوش |
behavior | السلوك |
tasks | المهام |
to | ومن |
EN If nerve damage strikes your digestive tract, you can have constipation or diarrhea, or both
AR في حال إصابة سبيلك الهضمي بتلف الأعصاب، قد تُصاب بالإمساك أو الإسهال أو كليهما
přepis fy ḥạl ạ̹ṣạbẗ sbylk ạlhḍmy btlf ạlạ̉ʿṣạb, qd tuṣạb bạlạ̹msạk ạ̉w ạlạ̹shạl ạ̉w klyhmạ
Angličtina | Arab |
---|---|
if | حال |
damage | إصابة |
digestive | الهضمي |
diarrhea | الإسهال |
EN Researchers believe both genetics and environmental factors play a role
AR يعتقد الباحثون أن العوامل الوراثية والبيئية تلعب دورًا في هذا الأمر
přepis yʿtqd ạlbạḥtẖwn ạ̉n ạlʿwạml ạlwrạtẖyẗ wạlbyỷyẗ tlʿb dwraⁿạ fy hdẖạ ạlạ̉mr
Angličtina | Arab |
---|---|
believe | يعتقد |
researchers | الباحثون |
factors | العوامل |
play | تلعب |
role | دور |
and | هذا |
EN Both will take you to the same Orders Page
AR بالنسبة لهذه المقالة، سنظهر الخطوات يجب أن يتطلب عميل موجود طلب شهادة SSL
přepis bạlnsbẗ lhdẖh ạlmqạlẗ, snẓhr ạlkẖṭwạt yjb ạ̉n ytṭlb ʿmyl mwjwd ṭlb sẖhạdẗ SSL
Angličtina | Arab |
---|---|
the | المقالة |
orders | طلب |
to | بالنسبة |
you | يجب |
EN CentOS provides both Free and Paid tiers.
Angličtina | Arab |
---|---|
provides | يوفر |
centos | centos |
free | مجانية |
and paid | ودفع |
EN Step 2: Start both the Apache webserver and the MariaDB services.
AR الخطوة 2: ابدأ تشغيل كل من WebServer Apache وخدمات Mariadb.
přepis ạlkẖṭwẗ 2: ạbdạ̉ tsẖgẖyl kl mn WebServer Apache wkẖdmạt Mariadb.
Angličtina | Arab |
---|---|
apache | apache |
step | الخطوة |
services | وخدمات |
mariadb | mariadb |
start | ابدأ |
EN Plesk offers three licenses for use with options for both a dedicated server or a virtual server (VPS) with the choice to. Note that the dedicated server licenses are more expensive for each offering.
AR تقدم Plesk ثلاثة تراخيص للاستخدام مع خيارات كل من خادم مخصص أو خادم ظاهري (VPS) مع الاختيار.لاحظ أن تراخيص الخادم المخصصة أكثر تكلفة لكل عرض.
přepis tqdm Plesk tẖlạtẖẗ trạkẖyṣ llạstkẖdạm mʿ kẖyạrạt kl mn kẖạdm mkẖṣṣ ạ̉w kẖạdm ẓạhry (VPS) mʿ ạlạkẖtyạr.lạḥẓ ạ̉n trạkẖyṣ ạlkẖạdm ạlmkẖṣṣẗ ạ̉ktẖr tklfẗ lkl ʿrḍ.
Angličtina | Arab |
---|---|
plesk | plesk |
vps | vps |
licenses | تراخيص |
dedicated | مخصص |
options | خيارات |
use | للاستخدام |
offers | تقدم |
three | ثلاثة |
server | الخادم |
more | أكثر |
choice | الاختيار |
for | لكل |
EN Although they are both used by quite literally millions of people, each offers very different benefits for very different users
AR على الرغم من أنهما يستخدمهما الملايين تمامًا من الأشخاص ، فإن كل منهما يقدم مزايا مختلفة جدًا لمستخدمين مختلفين تمامًا
přepis ʿly̱ ạlrgẖm mn ạ̉nhmạ ystkẖdmhmạ ạlmlạyyn tmạmaⁿạ mn ạlạ̉sẖkẖạṣ , fạ̹n kl mnhmạ yqdm mzạyạ mkẖtlfẗ jdaⁿạ lmstkẖdmyn mkẖtlfyn tmạmaⁿạ
Angličtina | Arab |
---|---|
people | الأشخاص |
benefits | مزايا |
different | مختلفة |
although | الرغم |
offers | يقدم |
millions | الملايين |
EN The game is great in that it is fun for both kids and adults to play!"
AR اللعبة رائعة في ذلك هو متعة لكل من الأطفال والكبار للعب! "
přepis ạllʿbẗ rạỷʿẗ fy dẖlk hw mtʿẗ lkl mn ạlạ̉ṭfạl wạlkbạr llʿb! "
Angličtina | Arab |
---|---|
great | رائعة |
fun | متعة |
kids | الأطفال |
game | اللعبة |
for | لكل |
EN Both WordPress and Weebly have fantastic support options. Weebly's support entails 24/7 technical support, so it stands out in this arena.
AR كل من ووردبريس و Weebly لديها خيارات دعم رائعة.يدعم دعم Weebly على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع، لذلك يبرز في هذه الساحة.
přepis kl mn wwrdbrys w Weebly ldyhạ kẖyạrạt dʿm rạỷʿẗ.ydʿm dʿm Weebly ʿly̱ mdạr ạlsạʿẗ ṭwạl ạ̉yạm ạlạ̉sbwʿ, ldẖlk ybrz fy hdẖh ạlsạḥẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
weebly | weebly |
wordpress | ووردبريس |
options | خيارات |
so | لذلك |
and | و |
have | لديها |
in | على |
support | دعم |
this | هذه |
fantastic | رائعة |
EN CPVLab is nice because it has features for both advanced users and newbies.
AR CPVLAB جميل لأنه يحتوي على ميزات لكل من المستخدمين والمكبرين المتقدمين.
přepis CPVLAB jmyl lạ̉nh yḥtwy ʿly̱ myzạt lkl mn ạlmstkẖdmyn wạlmkbryn ạlmtqdmyn.
Angličtina | Arab |
---|---|
has | يحتوي |
features | ميزات |
users | المستخدمين |
because | لأنه |
for | لكل |
EN "Nextcloud is much like ownCloud in that they are both applications that allow you to store large amounts of files in the cloud
AR "NextCloud يشبه إلى حد كبير Amploud في أن كلا التطبيقين يتيح لك تخزين كميات كبيرة من الملفات في السحابة
přepis "NextCloud ysẖbh ạ̹ly̱ ḥd kbyr Amploud fy ạ̉n klạ ạltṭbyqyn ytyḥ lk tkẖzyn kmyạt kbyrẗ mn ạlmlfạt fy ạlsḥạbẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
nextcloud | nextcloud |
like | يشبه |
allow | يتيح |
store | تخزين |
amounts | كميات |
files | الملفات |
cloud | السحابة |
both | كلا |
large | كبير |
to | إلى |
EN You sure can! There are no restrictions on being both a Reseller Hosting Program and Affiliate Program member simultaneously
AR يمكنك بالتأكيد! لا توجد قيود على كونك عضوًا في برنامج استضافة الموزعين وعضوًا في البرنامج التابع في نفس الوقت
přepis ymknk bạltạ̉kyd! lạ twjd qywd ʿly̱ kwnk ʿḍwaⁿạ fy brnạmj ạstḍạfẗ ạlmwzʿyn wʿḍwaⁿạ fy ạlbrnạmj ạltạbʿ fy nfs ạlwqt
Angličtina | Arab |
---|---|
can | يمكنك |
restrictions | قيود |
being | كونك |
member | عضو |
on | على |
hosting | استضافة |
a | نفس |
program | برنامج |
are | توجد |
EN Good on you for capitalizing on both advantageous programs!
AR جيد لك للاستفادة من كلا البرنامجين المفيدين!
přepis jyd lk llạstfạdẗ mn klạ ạlbrnạmjyn ạlmfydyn!
Angličtina | Arab |
---|---|
good | جيد |
both | كلا |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů