DE Trennt euch. Es ist selten, dass eine Beziehung alleine deshalb in die Brüche geht, weil dein Freund gerne Pornos sieht. Die Pornos können aber ein Zeichen für größere Probleme sein, die die Beziehung nicht verkraftet.
DE Trennt euch. Es ist selten, dass eine Beziehung alleine deshalb in die Brüche geht, weil dein Freund gerne Pornos sieht. Die Pornos können aber ein Zeichen für größere Probleme sein, die die Beziehung nicht verkraftet.
PT Terminar. Por mais que não seja comum terminar um namoro pelo fato do seu namorado assistir uma pequena quantidade de pornografia, pode ser que isso indique problemas maiores no relacionamento que não possam resolver.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
freund | namorado |
pornos | pornografia |
sieht | assistir |
probleme | problemas |
deshalb | que |
können | pode |
größere | mais |
euch | seu |
geht | de |
dein | o |
nicht | não |
in | no |
weil | por |
DE Mache dich nicht selbst fertig. Es braucht zwei Menschen, um eine Beziehung zu beginnen und zwei, um sie zu beenden. Das bedeutet, dass du nie die vollständige Kontrolle über die Beziehung hattest, da du nur dich selbst kontrollieren kannst.
PT Não se culpe de tudo. Para se criar e terminar um relacionamento são necessárias duas pessoas. Você não tem controle completo sobre o relacionamento, apenas sobre si próprio. Lembre-se disso!
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
und | e |
dich | si |
bedeutet | para |
vollständige | completo |
kontrolle | controle |
nicht | não |
zu | sobre |
sie | você |
mache | criar |
nur | apenas |
braucht | tem |
menschen | pessoas |
nie | se |
über | de |
DE Wie finde ich den Partner, der wirklich zu mir passt? Wir arbeite ich am besten an meiner Beziehung? Was ist ein gutes, erstes Date? Hier findest du unsere Meetups zum Thema Dating & Beziehung!
PT Quer fazer mais amigos, paquerar ou até encontrar a pessoa certa para você? Faça amizades com pessoas com interesses comuns, juntando-se a um grupo ou iniciando o seu.
Němec | portugalština |
---|---|
ein | um |
erstes | para |
findest | encontrar |
den | a |
der | o |
an | com |
DE Zuweisen einer bidirektionalen OneToMany-Beziehung zwischen zwei Instanzen, einschließlich der beiden Seiten der Beziehung
PT Mapeie um relacionamento bidirecional de um para muitos entre duas entidades, incluindo ambos os lados da associação.
Němec | portugalština |
---|---|
einschließlich | incluindo |
beziehung | relacionamento |
instanzen | para |
beiden | ambos |
einer | um |
DE Stärken Sie die Beziehung zu Ihrer Zielgruppe durch maßgeschneiderte Informationen. Zeigen Sie, mit welchen Optionen ihre Bedürfnisse erfüllt werden.
PT Amplie suas relações com seu público-alvo fornecendo orientação personalizada. Ajude-os a saber o que está disponível para atender a suas necessidades.
Němec | portugalština |
---|---|
zielgruppe | público-alvo |
maßgeschneiderte | personalizada |
informationen | saber |
bedürfnisse | necessidades |
zu | com |
welchen | que |
DE In diesem Kontext stellen der ineinander verschlungene Baum und die Rebe eine fruchtbare Beziehung dar ? und die Geschichte hat daher eine Moral
PT Nesse contexto, a árvore com a videira entrelaçada representa um relacionamento frutífero ? e portanto, a história tem uma moral
Němec | portugalština |
---|---|
kontext | contexto |
beziehung | relacionamento |
dar | representa |
baum | árvore |
und | e |
geschichte | história |
in | nesse |
daher | com |
DE Dies ist auch heute noch eine adäquate Darstellung der Beziehung zwischen Elsevier und seinen Autoren ? weder abhängig, noch unabhängig, sondern miteinander verflochten.
PT Esta continua sendo uma representação válida sobre o relacionamento entre a Elsevier e seus autores atualmente ? não dependente nem independente, mas sim interdependente.
Němec | portugalština |
---|---|
heute | atualmente |
darstellung | representação |
beziehung | relacionamento |
autoren | autores |
abhängig | dependente |
unabhängig | independente |
elsevier | elsevier |
zwischen | entre |
und | e |
noch | continua |
eine | uma |
DE Die Beziehung zum Mitarbeiter wird schon vor seiner Einstellung aufgebaut. Mit Jira Core können HR-Teams die Kandidaten-Pipeline verwalten und sie ganz einfach von "Bewerbung erhalten" nach "eingestellt" verschieben.
PT Os relacionamentos dos funcionários começam mesmo antes de serem contratados. O Jira Core permite que as equipes de RH gerenciem um pipeline candidato e movam as pessoas do "currículo recebido" para "funcionário" com facilidade.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamentos |
jira | jira |
core | core |
hr | rh |
verwalten | gerenciem |
pipeline | pipeline |
kandidaten | candidato |
und | e |
teams | equipes |
mitarbeiter | funcionários |
erhalten | recebido |
einfach | um |
sie | serem |
seiner | o |
mit | com |
von | de |
DE Kunden mit einer emotionalen Beziehung zu einer Marke bleiben durchschnittlich 5,1 Jahre, gegenüber 3,4 Jahre
PT Consumidores que têm uma conexão emocional com a marca permanecem, em média, 5,1 anos em comparação com. 3,4 anos sem essa conexão.
Němec | portugalština |
---|---|
kunden | consumidores |
durchschnittlich | média |
zu | com |
marke | marca |
jahre | anos |
einer | uma |
gegenüber | a |
DE Verbraucher mit einer emotionalen Beziehung zu einer Marke haben einen um 306 % höheren Lifetime Value
PT Consumidores que têm uma conexão emocional com a marca, têm um valor de vida útil 306% maior.
Němec | portugalština |
---|---|
verbraucher | consumidores |
höheren | maior |
lifetime | vida |
value | valor |
marke | marca |
einen | um |
DE Um eine tiefere Beziehung zu Ihren Kunden aufzubauen und mehr zu verkaufen, ist es wichtig, ihre Fragen zeitnah zu beantworten.
PT Entrar em contato com seus clientes para responder às perguntas em tempo hábil é essencial para construir um relacionamento mais profundo e vender mais.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
kunden | clientes |
aufzubauen | construir |
verkaufen | vender |
fragen | perguntas |
beantworten | responder |
ist | é |
und | e |
ihre | seus |
eine | um |
mehr | mais |
wichtig | essencial |
DE Und Kundensupport ist nicht nur eine Abteilung oder eine Berufsbezeichnung, es ist unsere Beziehung zu den Menschen, die es uns ermöglichen, das zu tun, was wir lieben.
PT E o suporte ao cliente não é apenas um departamento ou um cargo, é o nosso relacionamento com as pessoas que nos permitem fazer o que amamos.
Němec | portugalština |
---|---|
kundensupport | suporte ao cliente |
abteilung | departamento |
berufsbezeichnung | cargo |
beziehung | relacionamento |
ermöglichen | permitem |
wir lieben | amamos |
ist | é |
oder | ou |
und | e |
nicht | não |
zu | com |
nur | apenas |
lieben | que |
menschen | pessoas |
DE zusammentat. Auf der Grundlage dieser Partnerschaft entwickelte sich eine authentische, relevante Beziehung zwischen der Beauty-Marke und ihrer Zielgruppe – eine echte Influencer-Erfolgsgeschichte in Sachen Social Media.
PT , e a conexão autêntica e relevante criada entre a marca e seu público-alvo constitui uma história de sucesso de influenciador social.
Němec | portugalština |
---|---|
relevante | relevante |
marke | marca |
zielgruppe | público-alvo |
influencer | influenciador |
social | social |
und | e |
der | a |
eine | uma |
in | de |
zwischen | entre |
DE Das Gleiche gilt jedoch nicht für die Beziehung eines Unternehmens zu seiner Zielgruppe in den sozialen Medien.
PT O mesmo não se aplica ao seu relacionamento com seu público social.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
sozialen | social |
gleiche | o mesmo |
gilt | aplica |
nicht | não |
zu | com |
seiner | o |
DE Das gleiche Konzept kann nun auch auf Ihre Beziehung zu Kunden und/oder Social-Media-Zielgruppen angewendet werden
PT O mesmo conceito pode ser aplicado ao relacionamento com seus clientes e/ou público social
Němec | portugalština |
---|---|
konzept | conceito |
kunden | clientes |
angewendet | aplicado |
beziehung | relacionamento |
social | social |
und | e |
gleiche | o mesmo |
oder | ou |
kann | pode |
zu | com |
ihre | seus |
werden | ser |
DE Wenn Kunden einen Termin bei dir gebucht haben, kannst du mithilfe kostenloser Funktionen wie E‑Mails und Social-Posts die Beziehung zu ihnen stärken und sie zu weiteren Terminen ermutigen.
PT Após um cliente agendar um horário, use recursos grátis, como envio de e-mail e postagem em redes sociais, para construir relacionamentos e incentivar os clientes a continuar agendando horários.
Němec | portugalština |
---|---|
mithilfe | use |
funktionen | recursos |
kostenloser | grátis |
beziehung | relacionamentos |
ermutigen | incentivar |
einen | um |
bei | em |
die | a |
und | e |
sie | os |
kunden | clientes |
mails | |
social | sociais |
zu | envio |
wie | como |
DE „Die Demografieprognose von Mailchimp hilft mir dabei, mehr darüber zu verstehen, mit wem ich kommuniziere, damit ich meine Nachricht besser gestalten kann. Wenn ich weiß, mit wem ich kommuniziere, kann ich eine Beziehung aufbauen.“
PT "A previsão do perfil demográfico do Mailchimp me ajuda a entender com quem estou falando, para que eu possa refinar minha mensagem e me conectar melhor com o público. Saber com quem estou falando me ajuda a construir esse relacionamento".
Němec | portugalština |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
hilft | ajuda |
nachricht | mensagem |
beziehung | relacionamento |
von | do |
verstehen | entender |
kann | possa |
besser | melhor |
aufbauen | construir |
die | a |
ich | eu |
DE Um The Happiness Planner von der Masse hervorzuheben und ihre Beziehung zu ihrer Zielgruppe zu vertiefen, haben sie begonnen, virtuelle Workshops anzubieten
PT Para diferenciar a The Happiness Planner e aprofundar seu relacionamento com o público, a empresa começou a oferecer workshops virtuais
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
vertiefen | aprofundar |
begonnen | começou |
virtuelle | virtuais |
anzubieten | oferecer |
workshops | workshops |
und | e |
DE Mit E‑Mail?Marketing baust du eine Beziehung zu deinen Kunden auf. Wir zeigen dir, wie du mit Pop?up?Formularen und Facebook?Ads im Handumdrehen deinen Verteiler vergrößerst.
PT O marketing por e?mail ajuda a construir uma relação com os clientes. Veja etapas simples de como combinar formulários pop?up e anúncios do Facebook para aumentar sua lista.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relação |
kunden | clientes |
formularen | formulários |
pop | pop |
marketing | marketing |
und | e |
dir | os |
ads | anúncios |
eine | lista |
wir | sua |
wie | como |
DE E-Mail-Marketing hilft dir nicht nur dabei, eine Beziehung zu deinen Kunden aufzubauen, sondern gibt dir einen bewährten Weg, Leads zu pflegen und sie in langfristige Kunden umzuwandeln.
PT O marketing por e-mail ajuda não apenas a construir um relacionamento com seus clientes, mas também oferece uma maneira comprovada de cultivar clientes potenciais e convertê-los em clientes duradouros.
Němec | portugalština |
---|---|
hilft | ajuda |
beziehung | relacionamento |
kunden | clientes |
aufzubauen | construir |
pflegen | cultivar |
marketing | marketing |
und | e |
zu | com |
nicht | não |
in | em |
sondern | mas |
gibt | uma |
nur | apenas |
einen | um |
DE Stelle viele offene Fragen – Fragen, die eine ausführlichere Antwort erfordern als ein einfaches Ja oder Nein. Diese Fragen liefern dir wertvolle Informationen und helfen dir gleichzeitig dabei, eine Beziehung zu deinen Interessenten aufzubauen.
PT Faça muitas perguntas abertas, ou seja, as que exigem uma resposta mais longa do que um simples "sim" ou "não". Elas oferecem informações valiosas e, ao mesmo tempo, ajudam você a construir um relacionamento com seu cliente potencial.
Němec | portugalština |
---|---|
offene | abertas |
erfordern | exigem |
liefern | oferecem |
informationen | informações |
wertvolle | valiosas |
helfen | ajudam |
aufzubauen | construir |
beziehung | relacionamento |
oder | ou |
fragen | perguntas |
und | e |
zu | ao |
viele | muitas |
ja | sim |
antwort | resposta |
die | as |
DE Unabhängig von deiner Branche geht es darum, einem Kunden regelmäßig relevante Nachrichten zu schicken , um die Beziehung und die Wahrnehmung deiner Marke zu stärken
PT Seja qual for o seu setor, a ideia é entregar valor regularmente a um cliente ao longo do tempo, fortalecendo o relacionamento e a percepção que ele tem da sua marca
Němec | portugalština |
---|---|
kunden | cliente |
regelmäßig | regularmente |
beziehung | relacionamento |
wahrnehmung | percepção |
und | e |
branche | setor |
geht | do |
darum | o |
einem | um |
marke | marca |
es | sua |
zu | ao |
DE Sie kultiviert eine vertrauensvolle, gegenseitige Beziehung.
PT Isso cultiva um relacionamento de confiança de ambos os lados.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
eine | um |
sie | a |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
PT Os termos de cada parte regerão o relacionamento da respectiva parte com você
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
partei | parte |
zu | com |
jeder | cada |
die | termos |
DE Foursquare hat keine besondere Beziehung zu Ihnen oder treuhänderische Pflicht Ihnen gegenüber
PT O Foursquare não tem nenhuma relação especial ou obrigação fiduciária com você
Němec | portugalština |
---|---|
besondere | especial |
beziehung | relação |
zu | com |
oder | ou |
pflicht | obrigação |
hat | tem |
DE Unsere Beziehung zu dem renommierten Designer Jason Wu begann vor mehr als zehn Jahren, als er seine allererste Kollektion im St
PT Nosso relacionamento com o renomado estilista Jason Wu começou há mais de dez anos, quando ele apresentou sua primeira coleção no The St
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
renommierten | renomado |
jason | jason |
begann | começou |
st | st |
jahren | anos |
er | ele |
im | no |
zu | com |
mehr | mais |
zehn | dez |
kollektion | coleção |
seine | o |
unsere | de |
DE Mit Prezi ist der Fluss von Konzepten klar und übergangslos, was der präsentierenden Person erlaubt, eine Beziehung mit dem Publikum herzustellen und eine Geschichte zu erzählen.”
PT Com o Prezi, o fluxo de conceitos é claro e transparente, permitindo que o apresentador se conecte com o público e conte uma história.”
DE Sony Bank | Aufbauend auf einer vertrauenswürdigen Beziehung zur Sicherung der mobilen Erfahrung
PT Ameaças em dispositivos móveis & Tendências em segurança de aplicativos móveis
Němec | portugalština |
---|---|
sicherung | segurança |
mobilen | móveis |
der | de |
DE Dies kann sie für eine bessere Beziehung mit ihren Partner-Websites Überladung oder Unterbewertung von Backlinks helfen, zu vermeiden.
PT Isso pode ajudá-los a evitar o sobreaquecimento ou sub-precificação de backlinks para um melhor relacionamento com seus sites parceiros.
Němec | portugalština |
---|---|
bessere | melhor |
beziehung | relacionamento |
backlinks | backlinks |
vermeiden | evitar |
partner | parceiros |
oder | ou |
kann | pode |
zu | com |
websites | sites |
eine | um |
DE Jeder, der schon einmal in einer Beziehung stand, kann bestätigen, dass es nicht nur darauf ankommt, was Sie sagen, sondern auch wie Sie es sagen – und wann Sie es sagen
PT Qualquer pessoa que já tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
bestätigen | confirmar |
einer | um |
kann | pode |
sie | você |
sagen | diz |
in | de |
wie | como |
nicht | não |
dass | que |
DE CRMs und Umfragesoftware sind zusammen zwei der leistungsstärksten Tools in der Arbeitswelt. Gemeinsam helfen sie Teams, die Beziehung zwischen Kunde und Unternehmen zu festigen.
PT Programas de CRM e de pesquisa são uma das combinações mais marcantes do mundo do trabalho. Juntos, eles ajudam equipes a construir relações cliente-equipe muito melhores.
Němec | portugalština |
---|---|
helfen | ajudam |
kunde | cliente |
und | e |
teams | equipes |
sind | são |
zu | muito |
DE Stärken Sie die Beziehung zu Ihren Kunden und machen Sie sie so zu den größten Fürsprechern Ihrer Marke.
PT Faça dos clientes seus maiores divulgadores construindo um relacionamento sólido.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
kunden | clientes |
machen | faça |
größten | maiores |
marke | a |
und | dos |
DE „Welche Beziehung habe ich zu den Umfrageteilnehmern?“
PT "Qual é meu relacionamento com os destinatários da pesquisa?"
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
ich | meu |
DE Verwenden Sie Ihre Subskriptionen in der Public Cloud. Mit Red Hat Cloud Access können Sie Ihre Subskriptionen in einer Public Cloud verwenden und gleichzeitig Ihre Beziehung zu den Red Hat Global Support Services aufrechterhalten.
PT Use suas subscrições na nuvem pública. Com o Red Hat Cloud Access, é possível usar suas subscrições em uma nuvem pública sem perder o acesso aos Serviços de Suporte Global Red Hat.
Němec | portugalština |
---|---|
public | pública |
red | red |
global | global |
subskriptionen | subscrições |
support | suporte |
services | serviços |
access | access |
in | em |
zu | com |
verwenden | usar |
cloud | nuvem |
DE Haben Sie Zeit für den Support? Ihre Beziehung zu Ihrem Messenger-Bot endet nicht, wenn er erstellt ist
PT Você tem tempo disponível para dar suporte? Seu relacionamento com seu bot do Messenger não termina depois que ele é criado
Němec | portugalština |
---|---|
support | suporte |
beziehung | relacionamento |
endet | termina |
erstellt | criado |
bot | bot |
messenger | messenger |
zeit | tempo |
zu | com |
ist | é |
nicht | não |
er | ele |
sie | você |
den | o |
DE Die Links (beide intern und extern) muss im richtigen Kontext zu der Web-Seite Inhalt und verwendet in Beziehung gesetzt werden Sie mit SEO zu helfen.
PT As ligações (ambos interna e externa) deve estar relacionado com o conteúdo da página web e usado no contexto apropriado para ajudá-lo com SEO.
Němec | portugalština |
---|---|
kontext | contexto |
inhalt | conteúdo |
seite | página |
seo | seo |
und | e |
beide | ambos |
web | web |
zu | com |
richtigen | para |
verwendet | usado |
DE Don Clifton schrieb einmal: "Stärken entwickeln sich nur in Beziehung zu einer anderen Person."
PT Certa vez, Don Clifton escreveu: "Os pontos fortes só se desenvolvem em relação a outra pessoa".
Němec | portugalština |
---|---|
einmal | vez |
in | em |
beziehung | relação |
anderen | outra |
clifton | clifton |
person | pessoa |
stärken | pontos fortes |
zu | certa |
nur | a |
DE Premium Support-Services ist das ideale Optimierungsangebot für Unternehmen, die eine direkte Beziehung zu bestimmten technischen Experten wünschen
PT Os Serviços Premium Support são a oferta de otimização ideal para as empresas que desejam um relacionamento direto com profissionais técnicos designados
Němec | portugalština |
---|---|
premium | premium |
ideale | ideal |
beziehung | relacionamento |
wünschen | desejam |
direkte | direto |
services | serviços |
support | support |
technischen | técnicos |
zu | com |
experten | profissionais |
unternehmen | empresas |
ist | é |
für | de |
das | o |
DE Wir stellen einfach den Raum zur Verfügung, um solche Anzeigen zu platzieren, und wir haben keine andere Beziehung zu den Werbetreibenden.
PT Apenas fornecemos um espaço para os anunciantes colocarem tais anúncios, e não temos nenhum outro relacionamento com os anunciantes.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
andere | outro |
und | e |
raum | espaço |
anzeigen | anúncios |
werbetreibenden | anunciantes |
einfach | um |
den | o |
wir haben | temos |
DE Im Rahmen unserer Beziehung stellen wir Ihnen die Tools und Ressourcen zur Verfügung, die Sie für eine erfolgreiche IT benötigen.
PT A relação que construímos com você tem como objetivo fornecer as ferramentas e os recursos necessários para sua empresa ter sucesso na jornada tecnológica.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relação |
erfolgreiche | sucesso |
tools | ferramentas |
ressourcen | recursos |
und | e |
benötigen | tem |
sie | você |
DE Unsere Beziehung zu Red Hat ist von zentraler Bedeutung, damit wir die Servicequalität im klinischen Umfeld sicherstellen können.
PT Nossa relação com a Red Hat é fundamental para garantir a qualidade dos serviços no ambiente clínico.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relação |
red | red |
zentraler | fundamental |
bedeutung | qualidade |
klinischen | clínico |
umfeld | ambiente |
im | no |
ist | é |
zu | com |
sicherstellen | garantir |
können | para |
unsere | nossa |
DE Andere Unternehmen, mit denen Sie eine Beziehung haben („Partner“)
PT Outras empresas com quem você tem um relacionamento ("Parceiros")
Němec | portugalština |
---|---|
andere | outras |
unternehmen | empresas |
beziehung | relacionamento |
partner | parceiros |
eine | um |
sie | você |
haben | tem |
DE Deine Beziehung zu Kunden sollte nicht beginnen und enden, wenn sie deine Website verlassen oder etwas in deinem Store kaufen
PT Seu relacionamento com os clientes não deve começar e terminar quando eles saírem do seu site ou comprarem algo da sua loja
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
kunden | clientes |
beginnen | começar |
enden | terminar |
website | site |
store | loja |
und | e |
zu | com |
oder | ou |
sollte | deve |
etwas | algo |
wenn | quando |
nicht | não |
DE 4. Welche persönlichen Daten sammeln Sie? Wir können einige oder alle der folgenden personenbezogenen Daten erfassen (dies kann je nach Ihrer Beziehung zu uns variieren:
PT 4. Que dados pessoais recolhe? Podemos recolher alguns ou todos os seguintes dados pessoais (isto pode variar de acordo com a sua relação connosco:
Němec | portugalština |
---|---|
sammeln | recolher |
variieren | variar |
daten | dados |
folgenden | seguintes |
zu | com |
oder | ou |
beziehung | relação |
wir können | podemos |
persönlichen | a |
einige | alguns |
kann | pode |
uns | que |
alle | todos |
DE Forward Confirmed Reverse DNS FCrDNS ist eine DNS-technische Konfiguration, die zeigt, dass eine Beziehung zwischen einer IP-Adresse und einem Hostnamen besteht
PT Forward Confirmed Reverse DNS FCrDNS é uma configuração técnica do DNS que mostra a existência de uma relação entre um endereço IP e um nome de anfitrião
Němec | portugalština |
---|---|
dns | dns |
konfiguration | configuração |
zeigt | mostra |
beziehung | relação |
technische | técnica |
adresse | endereço |
ip | ip |
und | e |
zwischen | de |
besteht | é |
DE Diese Beziehung stellt eine Form der Authentifizierung dar, die einige Mailbox-Anbieter in ihrer Spam-Filter-Methodik verwenden.
PT Esta relação fornece uma forma de autenticação que alguns fornecedores de caixas de correio utilizam na sua metodologia de filtragem de spam.
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relação |
form | forma |
authentifizierung | autenticação |
anbieter | fornecedores |
verwenden | utilizam |
methodik | metodologia |
filter | filtragem |
spam | spam |
eine | uma |
DE Stuart sprach mit dem Autor über sein neues Buch über Technologie und wie es seine Beziehung zu seinen Söhnen verändert. Wir haben herausgefunden, ob das etwas ist, worüber wir uns alle in Zukunft Sorgen machen sollten.
PT Stuart conversou com o autor sobre seu novo livro sobre tecnologia e como ele está mudando seu relacionamento com seus filhos. Descobrimos se isso é algo com que todos devemos nos preocupar no futuro.
Němec | portugalština |
---|---|
autor | autor |
neues | novo |
buch | livro |
beziehung | relacionamento |
zukunft | futuro |
sorgen | preocupar |
technologie | tecnologia |
ist | é |
und | e |
alle | todos |
zu | com |
etwas | algo |
in | no |
sollten | devemos |
DE Es gibt auch Roy Kent (Brett Goldstein) und Keeleys (Juno Temple) Beziehung zu berücksichtigen, wobei Keeley in Staffel 3 vermutlich damit beschäftigt ist, ihre eigene PR-Firma zu leiten. Wird sie noch Zeit für den urkomischen Roy haben?
PT Há também o relacionamento de Roy Kent (Brett Goldstein) e Keeley (Juno Temple) a considerar, com Keeley presumivelmente ocupada dirigindo sua própria empresa de relações públicas na terceira temporada. Ela ainda terá tempo para o hilário Roy?
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
berücksichtigen | considerar |
staffel | temporada |
und | e |
zeit | tempo |
auch | também |
ist | é |
es | sua |
noch | ainda |
haben | terá |
DE Wenn du eine Beziehung zu deinen Kunden aufbaust, möchten diese möglicherweise weitere Inhalte von dir erhalten
PT À medida que você criar um relacionamento com seus clientes, eles poderão optar por receber mais conteúdo de você
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
kunden | clientes |
inhalte | conteúdo |
weitere | mais |
zu | com |
von | de |
eine | um |
DE Den Namen des Markenzeicheninhabers und deine Beziehung zu ihm (z. B. Anwalt, Agent, Angestellter)
PT O nome do proprietário da marca registrada e seu relacionamento com o proprietário (por exemplo, advogado, agente, funcionário)
Němec | portugalština |
---|---|
beziehung | relacionamento |
anwalt | advogado |
agent | agente |
angestellter | funcionário |
z | exemplo |
und | e |
zu | com |
namen | nome |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů