DE In Arbeit befindliche Arbeit zu begrenzen bedeutet, die Kapazität einer Spalte des Kanban-Boards zu begrenzen (WIP-Limit)
"begrenzen" v Němec lze přeložit do následujících portugalština slov/frází:
begrenzen | limitar limite restringir |
DE In Arbeit befindliche Arbeit zu begrenzen bedeutet, die Kapazität einer Spalte des Kanban-Boards zu begrenzen (WIP-Limit)
PT Limitar o trabalho em andamento significa colocar um limite (limite WIP) na capacidade de uma coluna em um quadro Kanban
Němec | portugalština |
---|---|
kapazität | capacidade |
spalte | coluna |
kanban | kanban |
bedeutet | significa |
in | em |
arbeit | trabalho |
limit | limite |
begrenzen | limitar |
einer | um |
die | de |
DE In Arbeit befindliche Arbeit zu begrenzen bedeutet, die Kapazität einer Spalte des Kanban-Boards zu begrenzen (WIP-Limit)
PT Limitar o trabalho em andamento significa colocar um limite (limite WIP) na capacidade de uma coluna em um quadro Kanban
Němec | portugalština |
---|---|
kapazität | capacidade |
spalte | coluna |
kanban | kanban |
bedeutet | significa |
in | em |
arbeit | trabalho |
limit | limite |
begrenzen | limitar |
einer | um |
die | de |
DE Wir freuen uns über deinen Enthusiasmus, aber um Missbrauch vorzubeugen, begrenzen wir die Häufigkeit, wie oft du dies tun kannst.
PT Enquanto nós apreciamos o seu entusiasmo, a fim de controlar abusos, nós limitamos quantas vezes você pode fazer isso.
Němec | portugalština |
---|---|
enthusiasmus | entusiasmo |
kannst | você pode |
oft | de |
DE Mobilfunknetze sind lückenhafter als kabelgebundene Netzwerke und es ist bekannt, dass Anbieter die Verbindungsgeschwindigkeit begrenzen
PT As redes celulares são muitas vezes mais intermitentes do que as conexões com fio, e é sabido que as operadoras controlam as velocidades de conexão
Němec | portugalština |
---|---|
kabelgebundene | com fio |
netzwerke | redes |
und | e |
ist | é |
sind | são |
DE Cryptojacking ist eine bösartige Art der Cyberkriminalität, die Sie normalerweise nicht bemerken. Aber es gibt einige Schritte, die Sie unternehmen können, um die Wahrscheinlichkeit, dass es Ihnen passiert, zu begrenzen:
PT Criptojacking é um tipo cruel de crime cibernético que você geralmente não percebe. Mas existem algumas etapas que você pode seguir para limitar a chance de isso acontecer com você:
Němec | portugalština |
---|---|
normalerweise | geralmente |
wahrscheinlichkeit | chance |
begrenzen | limitar |
art | tipo |
nicht | não |
einige | algumas |
können | pode |
es | existem |
ist | é |
aber | mas |
ihnen | a |
DE Teams, die zum ersten Mal OKRs festlegen, sollten das Meeting auf eine Stunde und ein Ziel begrenzen.
PT Para as equipes que estão apenas começando com OKRs, limite a sessão a uma hora e um objetivo.
Němec | portugalština |
---|---|
teams | equipes |
begrenzen | limite |
und | e |
stunde | uma |
das | o |
ein | um |
ziel | objetivo |
DE Foursquare darf auch ohne Vorankündigung oder Haftung bestimmte Funktionen oder Services einschränken oder Ihren Zugriff auf Teile der oder sämtliche Services begrenzen
PT O Foursquare também pode impor limites a certos recursos e serviços ou restringir seu acesso a partes ou à totalidade dos Serviços, sem aviso ou responsabilidade
Němec | portugalština |
---|---|
haftung | responsabilidade |
zugriff | acesso |
teile | partes |
ohne | sem |
oder | ou |
funktionen | recursos |
auch | também |
services | serviços |
darf | é |
einschränken | restringir |
der | e |
DE Begrenzen Sie den Datenfluss zur Masterkonsole pro Kunde.
PT Escolha com o cliente para limitar o fluxo de dados no console principal
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limitar |
kunde | cliente |
DE Systemadministratoren für Business- und Enterprise-Konten können die Veröffentlichung für alle Benutzer des Kontos begrenzen oder deaktivieren. Informationen dazu erhalten Sie unter Globale Kontoeinstellungen.
PT Os administradores de sistema de contas Executiva e Empresa podem limitar ou desativar o recurso de publicação para todos os usuários da conta. Para obter informações sobre como fazer isso, confira Configurações globais de conta.
Němec | portugalština |
---|---|
veröffentlichung | publicação |
benutzer | usuários |
begrenzen | limitar |
deaktivieren | desativar |
globale | globais |
informationen | informações |
erhalten | obter |
konten | contas |
und | e |
kontos | conta |
oder | ou |
enterprise | empresa |
alle | todos |
DE Sie können auch die Anzahl der Ziffern aus, die Sie in der Besucher-Zähler zeigen wollen und dann wählen, ob Sie die Zähler wollen nur für ausgewählte Besucher zu sein für alle sichtbar oder zu begrenzen.
PT Você também pode selecionar o número de dígitos que você deseja mostrar no contador de visitantes e, em seguida, escolher se deseja que o contador seja visível para todos ou limite para únicos visitantes selecionados.
Němec | portugalština |
---|---|
zeigen | mostrar |
zähler | contador |
besucher | visitantes |
sichtbar | visível |
begrenzen | limite |
und | e |
ausgewählte | selecionados |
oder | ou |
sie | você |
auch | também |
können | pode |
in | em |
alle | todos |
die | seguida |
anzahl | número |
wollen | é |
wählen | escolher |
DE Noch wichtiger ist, die Größe jeder Seite begrenzen schnelle Zeitbelastung zu erhalten und Ihre Absprungrate niedrig zu halten.
PT Mais importante ainda, limitar o tamanho de cada página para manter mais rápido tempo de carregamento e manter sua baixa taxa de rejeição.
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limitar |
niedrig | baixa |
und | e |
größe | tamanho |
schnelle | rápido |
halten | manter |
seite | página |
wichtiger | importante |
jeder | cada |
noch | ainda |
DE Testen Sie verschiedene Verbindungsprobleme mit einem erweiterten Netzwerkeditor; simulieren Sie eine 3G-, Edge- oder instabile Netzwerkverbindung oder begrenzen Sie die Netzwerkbandbreite in einer VM.
PT Teste diferentes problemas de conectividade com um editor de rede aprimorado, simule 3G, Edge ou uma conexão de rede instável ou limite a largura de banda da rede em uma máquina virtual.
Němec | portugalština |
---|---|
testen | teste |
begrenzen | limite |
edge | edge |
oder | ou |
verschiedene | diferentes |
netzwerkverbindung | rede |
in | em |
mit | com |
DE Wir sind uns bewusst, dass keine Richtlinie Missbrauch komplett verhindern kann, aber wir behalten diese Schutzmaßnahmen bei, um das Missbrauchspotenzial unseres Systems auf ein Minimum zu begrenzen.
PT Percebemos que nenhuma política pode impedir completamente o abuso, mas mantemos essas linhas de defesa para minimizar o potencial de abuso do nosso sistema.
Němec | portugalština |
---|---|
richtlinie | política |
missbrauch | abuso |
komplett | completamente |
verhindern | impedir |
systems | sistema |
behalten | mantemos |
kann | pode |
aber | mas |
uns | que |
bei | de |
um | para |
DE Es gibt Techniken, um die Menge an Cloud-Daten zu begrenzen, die durch Systeme fließen
PT Existem técnicas a serem usadas para limitar a quantidade de dados em nuvem fluindo pelos sistemas
Němec | portugalština |
---|---|
techniken | técnicas |
menge | quantidade |
begrenzen | limitar |
systeme | sistemas |
daten | dados |
cloud | nuvem |
es | existem |
um | para |
zu | pelos |
durch | de |
an | em |
DE Vorteil 2: Halten Sie Ihr Budget ein und begrenzen Sie es
PT 2.ª vantagem: respeito e redução do orçamento alocado
Němec | portugalština |
---|---|
vorteil | vantagem |
budget | orçamento |
und | e |
sie | o |
DE Außerdem erhalten Sie Informationen darüber, wie Sie die Ausbreitung des Virus begrenzen oder wie Sie bei Bedarf medizinische Hilfe in Anspruch nehmen können.
PT Você também receberá informações sobre o que fazer para limitar a propagação do vírus ou como procurar assistência médica, se necessário.
Němec | portugalština |
---|---|
virus | vírus |
begrenzen | limitar |
bedarf | necessário |
medizinische | médica |
informationen | informações |
oder | ou |
sie | você |
des | do |
über | sobre |
darüber | para |
bei | a |
DE So aktivieren Sie den Ruhe-Modus von Facebook, um die Bildschirmzeit in der App zu begrenzen
PT Como habilitar o modo silencioso do Facebook para limitar seu tempo de tela no aplicativo
Němec | portugalština |
---|---|
app | aplicativo |
begrenzen | limitar |
modus | modo |
aktivieren | habilitar |
um | para |
in | no |
der | de |
DE Der Ruhemodus kann Push-Benachrichtigungen stummschalten und Sie daran erinnern, Ihre Zeit mit der App zu begrenzen.
PT O modo silencioso pode silenciar notificações push e lembrá-lo de limitar o tempo de uso do aplicativo.
Němec | portugalština |
---|---|
kann | pode |
begrenzen | limitar |
benachrichtigungen | notificações |
zeit | tempo |
app | aplicativo |
und | e |
DE Dies kann eine einfache Sache sein, wie das Einstellen der Schlafenszeit - Stunden, zwischen denen Apps nicht verwendet werden können - oder das Begrenzen der Zeit, in der ein Gerät insgesamt verwendet werden kann - oder beides
PT Isso pode ser algo simples, como definir a hora de dormir - horas entre as quais os aplicativos não podem ser usados - ou limitar o tempo que um dispositivo pode ser usado no total - ou ambos
Němec | portugalština |
---|---|
einstellen | definir |
begrenzen | limitar |
stunden | horas |
apps | aplicativos |
oder | ou |
gerät | dispositivo |
zeit | tempo |
sache | que |
einfache | simples |
nicht | não |
verwendet | usado |
verwendet werden | usados |
kann | pode |
insgesamt | total |
der | de |
in | no |
ein | um |
DE Community-Gruppen versuchen ebenfalls die Art der gezeigten Inhalte zu begrenzen.
PT Grupos comunitários também tentar limitar o que pode ser mostrado ou apresentado.
Němec | portugalština |
---|---|
versuchen | tentar |
begrenzen | limitar |
gruppen | grupos |
der | o |
DE Ob die Gründe zur Einschränkung von Online-Zugriffen präventiv oder eine Reaktion auf Kritik sind, ein offenes Internet kann nicht bestehen, wenn Unternehmen und Individuen weiter den Zugang verhindern und den Austausch von Informationen begrenzen.
PT Se as razões para restringir o acesso online são preventivas ou uma reação a críticas, uma internet aberta não pode continuar se empresas e indivíduos continuam a inibir o acesso e a limitar o compartilhamento de informações.
Němec | portugalština |
---|---|
gründe | razões |
unternehmen | empresas |
zugang | acesso |
austausch | compartilhamento |
informationen | informações |
internet | internet |
und | e |
online | online |
oder | ou |
kann | pode |
nicht | não |
wenn | se |
eine | uma |
reaktion | reação |
sind | são |
weiter | para |
begrenzen | limitar |
DE Je unbeständiger eine Anlage ist, desto mehr Leute werden ihre Exposures darauf begrenzen, indem sie entweder die Anlage nicht halten oder indem sie sich absichern
PT Quanto mais volátil um ativo, mais as pessoas vão querer limitar a sua exposição a ele, simplesmente deixando de armazená-lo ou ou pelo hedge
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limitar |
leute | pessoas |
oder | ou |
mehr | mais |
werden | vão |
entweder | um |
darauf | de |
DE Bearbeite den Zeitplan , um deine Sendungen auf einen bestimmten Tag oder eine bestimmte Uhrzeit zu begrenzen
PT Editar a Programação para limitar seus envios a um determinado dia ou hora
Němec | portugalština |
---|---|
zeitplan | programação |
begrenzen | limitar |
tag | dia |
oder | ou |
einen | um |
uhrzeit | hora |
DE Fokussieren Sie die Arbeit Ihres Teams, indem Sie die Anzahl der Aufgaben, die Sie auf einmal übernehmen, begrenzen. Effizienz und Produktivität statt Aufgaben in Warteschleife!
PT Concentre o trabalho da sua equipe ao limitar a quantidade de tarefas que você pode assumir ao mesmo tempo. Em seguida, observe como as tarefas aceleram através do seu fluxo de trabalho
Němec | portugalština |
---|---|
teams | equipe |
anzahl | quantidade |
übernehmen | assumir |
begrenzen | limitar |
aufgaben | tarefas |
sie | você |
arbeit | trabalho |
statt | que |
in | em |
die | seguida |
DE Um zu begrenzen, wohin du Produkte versendest, oder Versandgebühren je nach Standort festzulegen, folge dieser Anleitung, um regionale Versandzonen zu erstellen
PT Para limitar onde você envia produtos ou definir taxas de envio com base no local, siga este guia para criar zonas de envio regionais
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limitar |
folge | siga |
anleitung | guia |
erstellen | criar |
du | você |
festzulegen | definir |
wohin | onde |
oder | ou |
regionale | regionais |
standort | local |
produkte | de |
DE Kanban ist eine schlanke Managementmethode, die hilft, die Arbeit zu visualisieren, die laufende Arbeit zu begrenzen und einen reibungslosen Arbeitsfluss in jedem Unternehmen zu gewährleisten.
PT O Kanban é um método de gerenciamento enxuto que ajuda a visualizar o trabalho, limitar o trabalho em andamento e garantir um fluxo suave de trabalho em qualquer empresa.
Němec | portugalština |
---|---|
kanban | kanban |
hilft | ajuda |
visualisieren | visualizar |
begrenzen | limitar |
reibungslosen | suave |
unternehmen | empresa |
und | e |
arbeit | trabalho |
einen | um |
in | em |
ist | é |
gewährleisten | garantir |
DE Wenn Sie kontrollieren möchten, was andere in ein Blatt oder Webformular eingeben können, müssen Sie das Kontrollkästchen Begrenzen auf..
PT Se o seu objetivo é controlar o que as pessoas podem inserir em uma planilha ou formulário web, utilize a caixa de seleção Restringir a..
Němec | portugalština |
---|---|
kontrollieren | controlar |
kontrollkästchen | caixa de seleção |
begrenzen | restringir |
oder | ou |
können | podem |
wenn | se |
in | em |
eingeben | inserir |
DE In der folgenden Abbildung ist das Kontrollkästchen für Auf Datumsangaben begrenzen aktiviert. Das bedeutet, dass in die Spalte „Datum“ nur Datumswerte eingegeben werden können.
PT Na imagem abaixo, a caixa de seleção Restringir somente a datas está marcada, o que significa que qualquer pessoa que for inserir dados na coluna de Data deve especificar uma data em formato válido.
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | restringir |
bedeutet | significa |
eingegeben | inserir |
spalte | coluna |
nur | somente |
die | a |
in | em |
datum | data |
ist | está |
dass | que |
werden | deve |
DE Werte in Kontaktlistenspalten erfordern direkte Übereinstimmungen. D. h., sie müssen für den Wert Suchen eine der folgenden Optionen im Kästchen Begrenzen auf verwenden:
PT Os valores das colunas de Lista de Contatos devem apresentar correspondência exata. Para o valor Localizar, você deverá usar um dos seguintes itens da caixa Restringir a:
Němec | portugalština |
---|---|
suchen | localizar |
kästchen | caixa |
begrenzen | restringir |
folgenden | seguintes |
verwenden | usar |
wert | valor |
werte | valores |
sie müssen | deverá |
sie | você |
eine | lista |
DE Für die Option Ersetzen durch Wert, muss das Kästchen Begrenzen auf unter Erweiterte Optionen auf das Ersetzen der gesamten Zelle eingestellt sein
PT Para o valor Substituir com, a caixa Restringir a em Opções Avançadas deve ser configurada como substituir a célula O inteira
Němec | portugalština |
---|---|
ersetzen | substituir |
wert | valor |
kästchen | caixa |
begrenzen | restringir |
erweiterte | avançadas |
gesamten | inteira |
zelle | célula |
optionen | opções |
der | o |
DE Klicken Sie auf Erweiterte Optionen, um eine Option Begrenzen auf unter den Feldern Suchen und Ersetzen anzuzeigen.
PT Clique em Opções Avançadas para exibir uma opção Restringir a nas caixas Localizar e Substituir.
Němec | portugalština |
---|---|
erweiterte | avançadas |
begrenzen | restringir |
suchen | localizar |
ersetzen | substituir |
anzuzeigen | exibir |
und | e |
option | opção |
optionen | opções |
eine | uma |
klicken | clique |
um | para |
den | o |
DE Aktivieren Sie nicht die Option Nur auf bestimmte Werte begrenzen in den Blattspalteneigenschaften für Dropdown-Menüs, Kontaktlisten oder Symbole. Dies kann zu Fehlern führen.
PT Não ative a opção Restringir a apenas determinados valores nas propriedades da coluna da planilha para menus suspensos, listas de contatos ou símbolos; isso pode causar erros.
Němec | portugalština |
---|---|
bestimmte | determinados |
begrenzen | restringir |
fehlern | erros |
menüs | menus |
werte | valores |
option | opção |
oder | ou |
nicht | não |
nur | apenas |
kann | pode |
die | listas |
aktivieren sie | ative |
DE Gib die Tracking-Nummer ein und wähle den Versanddienstleister , den du verwendest, aus dem Dropdown-Menü aus. Du kannst auch den Namen des Dienstes eingeben, um die Zahl der Ergebnisse zu begrenzen.
PT Digite o número de rastreamento e selecione a transportadora utilizada no menu suspenso. Você também pode digitar o nome do serviço para limitar os resultados.
Němec | portugalština |
---|---|
wähle | selecione |
kannst | pode |
ergebnisse | resultados |
begrenzen | limitar |
tracking | rastreamento |
und | e |
auch | também |
namen | nome |
um | para |
DE Verfolgen und begrenzen Sie die Nutzung des Time Stamping-Dienstes mit kundenspezifischen Quoten oder Beschränkungen während benutzerdefinierter Zeiträume.
PT Rastreia e limita o uso do serviço de timestamping utilizando cotas ou restrições específicas do cliente durante períodos de tempo personalizados.
Němec | portugalština |
---|---|
kundenspezifischen | personalizados |
beschränkungen | restrições |
oder | ou |
und | e |
nutzung | uso |
benutzer | cliente |
mit | utilizando |
DE Behalten Sie den Überblick und begrenzen Sie die Nutzung des OCSP-Service durch jeden Client, indem Sie Kontingente oder Zeitlimits für die Servicenutzung zuweisen.
PT Acompanhe e limite o uso de cada cliente do serviço OCSP atribuindo cota de uso do serviço ou limites de tempo.
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limite |
oder | ou |
und | e |
nutzung | uso |
client | cliente |
jeden | cada |
DE Indem Sie sich gegen die Produktion nicht autorisierter Einheiten wehren, können Sie den Marken- und finanziellen Schaden begrenzen, der mit Überbauung und Cloning verbunden ist, insbesondere bei entfernten Produktionsstätten.
PT Ao se proteger contra a produção de unidades não autorizadas você pode reduzir os danos à marca e os danos financeiros associados ao desenvolvimento excessivo e à clonagem, especialmente em instalações de fabricação remota.
Němec | portugalština |
---|---|
einheiten | unidades |
finanziellen | financeiros |
schaden | danos |
verbunden | associados |
entfernten | remota |
marken | marca |
produktion | produção |
insbesondere | especialmente |
und | e |
sie | você |
nicht | não |
können | pode |
bei | a |
DE Warum sollten Sie die laufende Arbeit begrenzen?
PT Por Que Você Deve Limitar o Trabalho em Progresso?
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limitar |
sie | você |
arbeit | trabalho |
warum | por que |
sollten | deve |
die | o |
DE Schützen Sie sich effektiv vor den negativen Auswirkungen von Datenschutzverletzungen oder Datenverlust durch Dritte und begrenzen Sie aktiv die Auswirkungen von auftretenden Fällen.
PT Proteja-se com eficácia contra os efeitos negativos de violações ou perdas de dados de terceiros, e limite ativamente as repercussões de qualquer ocorrência.
Němec | portugalština |
---|---|
schützen | proteja |
begrenzen | limite |
aktiv | ativamente |
und | e |
oder | ou |
negativen | negativos |
auswirkungen | efeitos |
die | terceiros |
DE Die Triage-Kabine ist ausschließlich für Patienten vorgesehen, die COVID-19-Symptome aufweisen, um ihren Kontakt mit dem Rest des Krankenhauses zu begrenzen
PT A cabine de triagem é estritamente para pacientes que apresentam sintomas da COVID-19, ajudando a limitar o contato com o resto do hospital
Němec | portugalština |
---|---|
patienten | pacientes |
rest | resto |
krankenhauses | hospital |
begrenzen | limitar |
kabine | cabine |
symptome | sintomas |
ist | é |
des | do |
kontakt | de |
DE Entwirf flexible Content-Strategien, die den Zeit- und Energieaufwand minimieren, ohne deine kreativen Ziele zu begrenzen
PT Desenvolva a história por trás da sua marca pessoal e aprenda a vender suas ideias explorando técnicas narrativas que conectem com a sua audiência
Němec | portugalština |
---|---|
und | e |
zu | com |
DE Bauen Sie Ihren Affiliate-Baum und begrenzen Sie die Anzahl der Unteraffiliates, die jeder Affiliate registrieren kann. Forced Matrix-Funktion
PT Molde sua árvore de afiliados e limite o número de sub-afiliados que cada um de seus afiliados pode adquirir. Recurso de matriz forçada
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limite |
affiliate | afiliados |
baum | árvore |
funktion | recurso |
matrix | matriz |
kann | pode |
und | e |
anzahl | um |
DE Die exakte Kontrolle über die Lichtquelle ermöglicht die Steuerung der Intensität, während die Farbtemperatur mit hoher Genauigkeit und sehr hoher Intensität gehalten wird, um die Belichtungszeit zu reduzieren und die Phototoxizität zu begrenzen
PT Ter controle exato sobre a fonte de luz permite o controle de intensidade enquanto mantém a temperatura da cor com alta fidelidade e intensidade muito alta para reduzir o tempo de exposição e limitar a fototoxicidade
Němec | portugalština |
---|---|
ermöglicht | permite |
intensität | intensidade |
begrenzen | limitar |
reduzieren | reduzir |
und | e |
kontrolle | controle |
die | cor |
DE Wir bieten Ihnen die Ressourcen, Unterstützung und Schulungen, die Sie benötigen, um den Zeitaufwand auf den Wert zu begrenzen, den Ihre Kunden erwarten.
PT Fornecendo-lhe o recursos, suporte e treinamento que você precisa encurtar o tempo para o valor que seus clientes esperam
Němec | portugalština |
---|---|
schulungen | treinamento |
kunden | clientes |
erwarten | esperam |
ressourcen | recursos |
unterstützung | suporte |
wert | valor |
und | e |
sie | você |
benötigen | você precisa |
ihre | seus |
um | para |
DE Begrenzen Sie den Datenfluss zur Masterkonsole pro Kunde.
PT Escolha com o cliente para limitar o fluxo de dados no console principal
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limitar |
kunde | cliente |
DE Legen Sie in Ihrer Nutzeroberfläche die Bedingungen fest (Höchstgewicht, Mindestwert des Warenkorbs, gewählter Frachtführer), zu denen Sie die Kosten der E-Händler begrenzen und gleichzeitig Ihre Kunden zufriedenstellen können.
PT Por meio da interface, defina as condições (peso máximo, valor mínimo do carrinho, transportadora escolhida) que irá limitar os seus custos enquanto satisfaz os seus clientes.
Němec | portugalština |
---|---|
bedingungen | condições |
begrenzen | limitar |
kunden | clientes |
kosten | custos |
legen | defina |
der | da |
und | enquanto |
des | do |
ihre | seus |
in | meio |
ihrer | os |
DE Halten Sie Ihren Prozess unter Kontrolle, indem Sie alle laufenden Aufgaben sinnvoll begrenzen sei es auf auf Team- oder Projektebene
PT Estabeleça as bases de um fluxo de trabalho de engenharia estável aplicando os limites de WIP (Work-In-Progress) nos níveis de equipe e projeto
Němec | portugalština |
---|---|
prozess | fluxo de trabalho |
team | equipe |
alle | um |
aufgaben | trabalho |
halten | está |
indem | de |
DE Sicher, man kann die Helligkeit reduzieren oder sogar Spiele auf 48 Bilder pro Sekunde begrenzen, aber das Galaxy S21 Ultra wird keine Preise für seine Akkulaufzeit gewinnen. Das kommt mit dem Gebiet.
PT Claro, você pode melhorar as coisas recusando o brilho - ou há até mesmo uma opção para limitar os jogos a 48fps - mas o Galaxy S21 Ultra não ganhará nenhum prêmio pela duração da bateria. Ele vem com o território.
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limitar |
ultra | ultra |
gebiet | território |
galaxy | galaxy |
preise | prêmio |
spiele | jogos |
oder | ou |
kann | pode |
helligkeit | brilho |
aber | mas |
sogar | para |
die | coisas |
wird | vem |
seine | o |
mit | com |
DE Fummelige Touch-Bedienelemente und kein Herzfrequenzmesser begrenzen jedoch das Gesamtpotenzial
PT No entanto, controles de toque complicados e nenhum monitor de freqüência cardíaca limitam o potencial geral
Němec | portugalština |
---|---|
bedienelemente | controles |
touch | toque |
und | e |
DE Je unbeständiger eine Anlage ist, desto mehr Leute werden ihre Exposures darauf begrenzen, indem sie entweder die Anlage nicht halten oder indem sie sich absichern
PT Quanto mais volátil um ativo, mais as pessoas vão querer limitar a sua exposição a ele, simplesmente deixando de armazená-lo ou ou pelo hedge
Němec | portugalština |
---|---|
begrenzen | limitar |
leute | pessoas |
oder | ou |
mehr | mais |
werden | vão |
entweder | um |
darauf | de |
DE Fokussieren Sie die Arbeit Ihres Teams, indem Sie die Anzahl der Aufgaben, die Sie auf einmal übernehmen, begrenzen. Effizienz und Produktivität statt Aufgaben in Warteschleife!
PT Concentre o trabalho da sua equipe ao limitar a quantidade de tarefas que você pode assumir ao mesmo tempo. Em seguida, observe como as tarefas aceleram através do seu fluxo de trabalho
Němec | portugalština |
---|---|
teams | equipe |
anzahl | quantidade |
übernehmen | assumir |
begrenzen | limitar |
aufgaben | tarefas |
sie | você |
arbeit | trabalho |
statt | que |
in | em |
die | seguida |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů