DE Enthält Dinge, die beim Einkaufen auf deiner Website unter Umständen nicht erlaubt sind.
"umständen" v Němec lze přeložit do následujících holandský slov/frází:
umständen | een het omstandigheden |
DE Enthält Dinge, die beim Einkaufen auf deiner Website unter Umständen nicht erlaubt sind.
NL Wijzig het formaat en maak indruk op je klanten met perfecte productfoto's..
Němec | holandský |
---|---|
deiner | je |
die | en |
DE Wir verwenden die von uns erhobenen Daten ausschließlich in Übereinstimmung mit dieser Datenschutzrichtlinie. Wir verkaufen Ihre personenbezogenen Daten unter keinen Umständen an Dritte.
NL Wij gebruiken de gegevens die we verzamelen uitsluitend overeenkomstig dit privacybeleid. Wij verkopen jouw persoonsgegevens in geen geval aan een derde partij.
Němec | holandský |
---|---|
daten | gegevens |
datenschutzrichtlinie | privacybeleid |
verkaufen | verkopen |
in | in |
verwenden | gebruiken |
personenbezogenen | de |
wir | we |
ausschließlich | uitsluitend |
an | aan |
die | geval |
dritte | derde |
DE Zusätzlich zu den an anderer Stelle in dieser Datenschutzrichtlinie genannten Verwendungszwecken verwenden wir Ihre personenbezogenen Daten unter Umständen, um:
NL Naast het gebruik dat in de rest van dit privacybeleid beschreven wordt, kunnen wij jouw persoonsgegevens gebruiken om:
Němec | holandský |
---|---|
datenschutzrichtlinie | privacybeleid |
in | in |
zu | om |
verwenden | gebruiken |
personenbezogenen | de |
zusätzlich | naast |
DE Darüber hinaus geben wir unter Umständen Daten an vertrauenswürdige Partner weiter, damit diese Sie im Rahmen Ihrer Bitte um Erhalt solcher Mitteilungen kontaktieren, damit sie uns bei statistischen Analysen unterstützen oder Kundensupport leisten.
NL Bovendien zullen we mogelijk gegevens delen met vertrouwde partners om contact met jou op te nemen op basis van jouw verzoek om dit soort berichten te ontvangen, ons te helpen statistische analyses uit te voeren, of klantenservice te bieden.
Němec | holandský |
---|---|
vertrauenswürdige | vertrouwde |
partner | partners |
kundensupport | klantenservice |
daten | gegevens |
kontaktieren | contact |
analysen | analyses |
unterstützen | helpen |
statistischen | statistische |
darüber hinaus | bovendien |
oder | of |
hinaus | van |
geben | bieden |
wir | we |
bitte | verzoek |
an | op |
sie | dit |
ihrer | jouw |
mitteilungen | ontvangen |
uns | ons |
DE Hostwinds Bietet einen nächtlichen Backup-Service, um Ihr Geschäft vor unvorhergesehenen Umständen zu schützen. Sie können Ihre Backups so lange halten, wie Sie möchten, und greifen Sie jederzeit an.
NL Hostwinds Biedt een nachtelijke back-upservice om uw bedrijf te beschermen tegen onvoorziene omstandigheden. Je kunt je back-ups zo lang houden als je wilt en op elk moment toegang krijgen!
Němec | holandský |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
bietet | biedt |
geschäft | bedrijf |
umständen | omstandigheden |
lange | lang |
so | zo |
und | en |
ihr | je |
schützen | beschermen |
halten | houden |
möchten | wilt |
zu | om |
an | op |
um | tegen |
ihre | uw |
backups | back-ups |
jederzeit | elk moment |
können | kunt |
DE Es ist von entscheidender Bedeutung, um sicherzustellen, dass Sie eine funktionierende Sicherung haben. Dies schützt Ihnen vor unvorhergesehenen Umständen, die zu Datenverlust führen könnten.
NL Het is van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat u een werkende back-up hebt. Dit helpt je te beschermen tegen onvoorziene omstandigheden die kunnen leiden tot gegevensverlies.
Němec | holandský |
---|---|
sicherzustellen | zorgen |
umständen | omstandigheden |
führen | leiden |
sicherung | back-up |
schützt | beschermen |
entscheidender | cruciaal |
zu | om |
ist | is |
die | ervoor |
dass | dat |
haben | hebt |
dies | dit |
von | van |
bedeutung | belang |
ihnen | u |
DE Unter bestimmten Umständen kann es natürlich hilfreich sein, wenn du dich direkt an uns wendest
NL We begrijpen echter ook dat er omstandigheden zijn waarin het beter is om rechtstreeks contact met ons op te nemen
Němec | holandský |
---|---|
umständen | omstandigheden |
direkt | rechtstreeks |
an | op |
uns | ons |
DE Da Atlassian-Software proprietär ist, sind Lizenznehmer unter keinen Umständen berechtigt, den Quellcode in andere Anwendungen einzubetten oder Teile des Quellcodes in andere Anwendungen zu kopieren oder anderweitig zu verwenden.
NL Atlassian-software is beschermd, waardoor licentiehouders de broncode niet mogen insluiten in een andere applicatie en licentienemers elementen van de broncode niet in andere applicaties mogen kopiëren of op andere wijze mogen gebruiken.
Němec | holandský |
---|---|
kopieren | kopiëren |
in | in |
quellcode | broncode |
anwendungen | applicaties |
oder | of |
den | de |
des | en |
unter | op |
keinen | is |
zu | waardoor |
DE Das Tool sorgt für die Auslösung anderer Tags, die ihrerseits unter Umständen Daten erfassen
NL Het instrument voorziet in het triggeren van andere tags, die op hun beurt gegevens kunnen verzamelen
Němec | holandský |
---|---|
anderer | andere |
tags | tags |
daten | gegevens |
erfassen | verzamelen |
tool | instrument |
die | die |
das | het |
unter | op |
DE Jede Information in den Privaträumen wird verschlüsselt. Kopieren, Verschieben, Versionieren und Neuschreiben sind nicht möglich, um die Daten unter allen Umständen zu schützen.
NL Elk beetje informatie in een Privé Kamer is versleuteld. Kopiëren, verplaatsen, versiebeheer en herschrijven zijn niet mogelijk om de gegevens onder alle omstandigheden veilig te houden.
Němec | holandský |
---|---|
verschlüsselt | versleuteld |
kopieren | kopiëren |
umständen | omstandigheden |
in | in |
verschieben | verplaatsen |
und | en |
daten | gegevens |
zu | om |
jede | een |
möglich | mogelijk |
den | de |
nicht | niet |
DE Beim Zugriff auf unsere Webseite übermittelt Dein Endgerät aus technischen Gründen automatisch Daten. Folgende Daten werden getrennt von anderen Daten, die du unter Umständen an uns übermittelst, gespeichert:
NL Wanneer je onze website bezoekt, verzendt je apparaat om technische redenen automatisch gegevens. De volgende gegevens worden apart van andere gegevens die je ons mogelijk toestuurt opgeslagen:
Němec | holandský |
---|---|
webseite | website |
technischen | technische |
automatisch | automatisch |
getrennt | apart |
gespeichert | opgeslagen |
daten | gegevens |
folgende | de volgende |
anderen | andere |
unsere | onze |
dein | de |
uns | ons |
werden | worden |
von | van |
DE 4. Unter Umständen müssen Sie Ihren PC neu starten, um die Installation abzuschließen.
NL 4. Het is mogelijk dat u uw computer opnieuw moet opstarten om de installatie te voltooien.
Němec | holandský |
---|---|
neu | opnieuw |
starten | opstarten |
installation | installatie |
müssen | moet |
abzuschließen | voltooien |
unter | om |
ihren | uw |
DE Beim Surfen im Internet kommen Kinder unter Umständen in Kontakt mit ungeeigneten Inhalten, laden versehentlich Malware herunter, die ihr Gerät beschädigen kann, oder erhalten belästigende Nachrichten nach dem Surfen auf unsicheren Websites
NL Wanneer kinderen op internet browsen, kunnen ze worden blootgesteld aan ongepaste inhoud, per ongeluk malware downloaden die uw apparaat kan beschadigen, of ze kunnen aanstootgevende berichten ontvangen nadat ze een onveilige website hebben bezocht
Němec | holandský |
---|---|
surfen | browsen |
kinder | kinderen |
versehentlich | per ongeluk |
malware | malware |
gerät | apparaat |
beschädigen | beschadigen |
kann | kan |
nachrichten | berichten |
inhalten | inhoud |
internet | internet |
ihr | uw |
oder | of |
kommen | een |
websites | website |
laden | downloaden |
in | aan |
mit | op |
erhalten | ontvangen |
DE Es ist wichtig zu überlegen, unter welchen Umständen eine solche Technologie angemessen eingesetzt werden kann
NL Het is belangrijk om na te denken over welke omstandigheden gebruik maken van dergelijke technologie
Němec | holandský |
---|---|
umständen | omstandigheden |
technologie | technologie |
eingesetzt | gebruik |
wichtig | belangrijk |
zu | om |
ist | is |
es | het |
solche | dergelijke |
werden | van |
DE Sichtbar während der Flut am Strand von Kervigen bei Plomodiern - Finistère - der Dom Michel de Noblez pinardier, der den Hafen zwischen Portugal und Douarnenez transportiert und unter undefinierten Umständen gestrandet ist.
NL Zichtbaar tijdens hoogwater op het strand van Kervigen in Plomodiern - Finistère - de Dom Michel de Noblez pinardier die de haven tussen Portugal en Douarnenez vervoert en in ongedefinieerde omstandigheden is gestrand.
Němec | holandský |
---|---|
sichtbar | zichtbaar |
strand | strand |
dom | dom |
hafen | haven |
portugal | portugal |
umständen | omstandigheden |
und | en |
am | op |
ist | is |
während | tijdens |
DE Abhängig von deiner Situation bist du unter Umständen für einen der folgenden Rabatte qualifiziert:
NL Afhankelijk van je situatie kun je in aanmerking komen voor een van de volgende kortingen:
Němec | holandský |
---|---|
situation | situatie |
rabatte | kortingen |
folgenden | een |
für | voor |
abhängig | afhankelijk van |
deiner | je |
unter | in |
der | de |
von | van |
DE Treuerabatt für Data Center: Server-Kunden, die zu Data Center migrieren, kommen unter Umständen einen Treuerabatt auf 12- oder 24-monatige Abonnements erhalten. Mehr erfahren
NL Loyaliteitskorting Data Center: Serverklanten die overstappen op Data Center kunnen mogelijk in aanmerking komen voor een korting bij een abonnement van 12 of 24 maanden. Meer informatie.
Němec | holandský |
---|---|
center | center |
abonnements | abonnement |
mehr | meer |
zu | bij |
für | voor |
data | data |
oder | of |
erfahren | informatie |
die | die |
DE Je nach Anzahl der erworbenen Benutzerlizenzen profitierst du bei Jahresabonnements unter Umständen von einem Preisvorteil
NL Een jaarabonnement kan goedkoper zijn, afhankelijk van het aantal aangeschafte gebruikers
Němec | holandský |
---|---|
anzahl | een |
DE Manchmal kann dies der Fall sein. Unter Umständen verursachen Apps Performance-Probleme. Aus diesem Grund solltest du dich vorab so gründlich wie möglich über die App informieren.
NL Soms wel, ja. Het is mogelijk dat een app prestatieproblemen veroorzaakt. Daarom raden we je aan alles te weten te komen over een app.
Němec | holandský |
---|---|
app | app |
solltest | je |
möglich | mogelijk |
manchmal | soms |
die | daarom |
fall | het |
wie | wel |
DE Denken Sie daher bitte daran, dass Sie je nachdem, welche Informationen Sie in Ihrem Trustpilot-Profil angeben und welchen Nutzernamen Sie wählen, unter Umständen nicht anonym sind.
NL Houd er daarom rekening mee dat, afhankelijk van de informatie die u toevoegt aan uw Trustpilot-profiel en de gebruikersnaam die u kiest, u mogelijk niet anoniem bent.
Němec | holandský |
---|---|
nutzernamen | gebruikersnaam |
wählen | kiest |
anonym | anoniem |
und | en |
informationen | informatie |
in | mee |
nachdem | van |
sie | de |
unter | van de |
nicht | niet |
DE Sonstige OffenlegungenZusätzlich zu den vorgenannten Fällen geben wir Ihre personenbezogenen Daten an folgende Drittparteien und unter folgenden Umständen weiter:
NL Overige bekendmakingenIn aanvulling op het bovenstaande delen wij uw persoonsgegevens met de volgende partijen en in de volgende omstandigheden:
Němec | holandský |
---|---|
sonstige | overige |
umständen | omstandigheden |
und | en |
personenbezogenen | de |
ihre | uw |
an | op |
folgende | de volgende |
zu | met |
DE Von Albträumen und Visionen geplagt, dauert es nicht lange, bis Alans Frau unter extrem seltsamen Umständen verschwindet.
NL Geplaagd door nachtmerries en visioenen, duurt het niet lang voordat Alans vrouw onder extreem vreemde omstandigheden verdwijnt.
Němec | holandský |
---|---|
dauert | duurt |
lange | lang |
frau | vrouw |
extrem | extreem |
umständen | omstandigheden |
unter | onder |
und | en |
nicht | niet |
bis | voordat |
DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.
NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.
Němec | holandský |
---|---|
verpflichtung | verplichting |
gebühren | vergoedingen |
zeitraum | periode |
kündigung | beëindiging |
zu | om |
unsere | onze |
zahlen | betalen |
uns | ons |
grund | reden |
ihrer | uw |
die | geval |
unter | in |
gegenüber | van |
fällig | voor |
DE Für bestimmte auf oder über die Website angebotene Funktionen oder Services müssen Sie unter Umständen ein Konto (einschließlich der Einrichtung einer Profoto-ID und eines Passworts) erstellen.
NL Bepaalde functies en diensten aangeboden op of via de Website vereisen de opening van een account (met inbegrip van het aanmaken van een Profoto ID en wachtwoord).
Němec | holandský |
---|---|
angebotene | aangeboden |
konto | account |
passworts | wachtwoord |
website | website |
funktionen | functies |
services | diensten |
und | en |
oder | of |
einschließlich | met |
bestimmte | bepaalde |
müssen | vereisen |
über | van |
ein | een |
DE Neben dem Preis für den Digitalservice werden unter Umständen je nach gewählter Zahlungsmethode zusätzliche Kosten für die Zahlung fällig.
NL Bovenop het tarief voor de digitale dienst kunnen bijkomende kosten aangerekend worden bij de betaling afhankelijk van de betaalmethode die u kiest.
Němec | holandský |
---|---|
zusätzliche | bijkomende |
kosten | kosten |
zahlung | betaling |
preis | tarief |
neben | van |
werden | worden |
fällig | voor |
DE Bei Ländern außerhalb der EU und Japans werden unter Umständen lokale Gebühren wie Steuern und Zollabgaben zusätzlich zu dem in der Profoto Academy genannten Preis erhoben
NL Houd er rekening mee dat voor andere landen buiten de EU of Japan er lokale kosten zoals belastingen of douanekosten aangerekend kunnen worden bovenop de prijs afgebeeld in Profoto Academy
Němec | holandský |
---|---|
ländern | landen |
eu | eu |
japans | japan |
lokale | lokale |
zusätzlich | andere |
profoto | profoto |
academy | academy |
in | in |
preis | prijs |
gebühren | kosten |
steuern | belastingen |
werden | worden |
außerhalb | buiten |
zu | mee |
DE Unter Umständen muss Profoto − per Gesetz, aufgrund eines Gerichtsverfahrens und/oder einer behördlichen Anordnung innerhalb oder außerhalb des Landes, in dem Sie ansässig sind − Ihre personenbezogenen Daten weitergeben
NL Profoto mag uw persoonlijke gegevens vrijgeven binnen of buiten het land waar u verblijft; onder de wet, juridisch proces of om reden van procesvoering, en/of bij verzoek van openbare en regeringsautoriteiten
Němec | holandský |
---|---|
muss | mag |
daten | gegevens |
landes | land |
gesetz | wet |
oder | of |
sie | u |
außerhalb | buiten |
und | en |
personenbezogenen | persoonlijke |
in | bij |
innerhalb | binnen |
unter | onder |
des | het |
DE Wir geben Ihre Daten unter Umständen auch dann weiter, wenn dies im Interesse der Staatssicherheit, Strafverfolgung oder aus anderen Gründen im öffentlichen Interesse erforderlich ist
NL Wij mogen ook informatie over u vrijgeven indien noodzakelijk voor doeleinden van nationale veiligheid, rechtshandhaving of andere zaken van publiek belang
Němec | holandský |
---|---|
interesse | belang |
erforderlich | noodzakelijk |
daten | informatie |
auch | ook |
oder | of |
wir | wij |
geben | voor |
der | van |
anderen | andere |
im | over |
DE Personenbezogene Daten werden unter Umständen zu den Zwecken und unter den Bedingungen, wie in dieser Datenschutzrichtlinie erläutert, an Einheiten innerhalb von Profoto oder andere Unternehmen in anderen Ländern übertragen oder von diesen genutzt
NL Persoonlijke gegevens mogen overgedragen of geraadpleegd worden door entiteiten binnen Profoto of door andere bedrijven in andere landen voor de doeleinden en volgens wat in dit Privacybeleid beschreven wordt
Němec | holandský |
---|---|
daten | gegevens |
zwecken | doeleinden |
datenschutzrichtlinie | privacybeleid |
erläutert | beschreven |
profoto | profoto |
unternehmen | bedrijven |
ländern | landen |
in | in |
und | en |
oder | of |
den | de |
anderen | andere |
DE Allerdings können wir unter bestimmten Umständen ein berechtigtes Interesse an einer solchen automatisierten Entscheidungsfindung haben.
NL Wij kunnen echter onder bepaalde omstandigheden een gerechtvaardigd belang hebben bij een dergelijke geautomatiseerde beslissingsvorming.
Němec | holandský |
---|---|
umständen | omstandigheden |
interesse | belang |
automatisierten | geautomatiseerde |
unter | onder |
können | kunnen |
an | bij |
bestimmten | bepaalde |
wir | wij |
haben | hebben |
DE Die zwischen PayPal und MAGIX ausgetauschten personenbezogenen Daten werden von PayPal unter Umständen an Wirtschaftsauskunfteien übermittelt
NL De tussen PayPal en MAGIX uitgewisselde persoonsgegevens worden door PayPal onder bepaalde omstandigheden aan kredietregistratiebureaus worden doorgegeven
Němec | holandský |
---|---|
paypal | paypal |
magix | magix |
umständen | omstandigheden |
übermittelt | doorgegeven |
unter | onder |
und | en |
personenbezogenen | de |
werden | worden |
an | aan |
DE In der Regel werden wir Ihnen nur unter bestimmten, eng umgrenzten Umständen widersprechen.
NL In het algemeen zullen wij u dit alleen onder zeer bepaalde, nauw afgebakende omstandigheden ontzeggen.
Němec | holandský |
---|---|
eng | nauw |
umständen | omstandigheden |
in der regel | algemeen |
in | in |
nur | alleen |
bestimmten | bepaalde |
ihnen | u |
werden | zullen |
wir | wij |
der | het |
DE Der schnellste Weg, um Ihr Windows Server 2008-Kennwort zu ändern, ist über die Befehlszeile. Dies funktioniert unter allen Umständen.
NL De snelste manier om uw Windows Server 2008-wachtwoord te wijzigen, is via de opdrachtregel. Dit werkt onder alle omstandigheden.
Němec | holandský |
---|---|
schnellste | snelste |
windows | windows |
server | server |
funktioniert | werkt |
umständen | omstandigheden |
zu | om |
ändern | wijzigen |
ist | is |
unter | onder |
der | de |
dies | dit |
allen | alle |
DE Neben Cookies verwenden wir in unseren Diensten unter Umständen auch andere ähnliche Tracking-Technologien, wie Pixel-Tags (auch als Clear-GIFs, Pixel oder Web-Bugs bezeichnet), Web-Beacons, eTags und lokalen Speicher
NL Naast cookies kunnen we ook andere vergelijkbare trackingstechnologieën gebruiken voor onze diensten, zoals pixeltags (ook bekend als clear GIF's, pixels of webbugs), webbakens, eTags en lokale opslag
Němec | holandský |
---|---|
cookies | cookies |
ähnliche | vergelijkbare |
pixel | pixels |
lokalen | lokale |
speicher | opslag |
verwenden | gebruiken |
und | en |
oder | of |
diensten | diensten |
neben | naast |
auch | ook |
wir | we |
unter | voor |
andere | andere |
als |
DE Unter bestimmten Umständen kann ein bestimmter Mensch enthusiastischer werden und er kann umso freundlicher oder aufrichtiger sprechen, was zu einer hilflosen Sprachqualität führt und im Wesentlichen entfernt sich Speechelo von den anderen.
NL In bepaalde omstandigheden kan een bepaald mens enthousiaster worden en kan hij des te vriendelijker of oprechter praten, wat een hulpeloze spraakkwaliteit oproept en in wezen haalt Speechelo zichzelf ver van de rest.
Němec | holandský |
---|---|
umständen | omstandigheden |
er | hij |
und | en |
mensch | mens |
kann | kan |
werden | worden |
oder | of |
was | wat |
unter | in |
von | ver |
DE Auch unter anderen Umständen stellen wir möglicherweise einen Hinweis zu der Änderung bereit
NL We kunnen aankondigingen van wijzigingen ook onder andere omstandigheden uitvoeren
Němec | holandský |
---|---|
umständen | omstandigheden |
wir | we |
anderen | andere |
auch | ook |
der | van |
unter | onder |
DE Unter Umständen verwenden wir Ihre E-Mail-Adresse zu Werbezwecken, dem können Sie jederzeit widersprechen. Wenn Sie keine Werbung wünschen, klicken Sie hier.
NL In sommige gevallen kan uw e-mailadres door ons worden gebruikt voor reclamedoeleinden. Hiertegen kunt op elk moment bezwaar maken. Wilt u geen reclame ontvangen, klik dan hier.
Němec | holandský |
---|---|
e-mail-adresse | mailadres |
werbung | reclame |
wünschen | wilt |
klicken | klik |
hier | hier |
verwenden | - |
keine | geen |
ihre | uw |
jederzeit | elk moment |
zu | gevallen |
können | kunt |
unter | op |
sie | u |
DE Luxemburg for Tourism speichert Ihre personenbezogenen Daten, um Ihre Anfragen beantworten zu können. Hierzu benötigen wir unter Umständen die folgenden Informationen:
NL Luxembourg for Tourism bewaart uw persoonsgegevens om op uw vragen te kunnen antwoorden. Om dat te doen, kunnen wij de volgende informatie nodig hebben:
Němec | holandský |
---|---|
luxemburg | luxembourg |
beantworten | antwoorden |
zu | om |
personenbezogenen | de |
können | kunnen |
benötigen | nodig |
unter | op |
informationen | informatie |
ihre | uw |
folgenden | de volgende |
DE Unter diesen Umständen versucht ein Dritter, Neuerungen einzuführen, und fragt die Nutzer, ob sie die Daten, die Facebook über sie gesammelt hat, gerne weitergeben möchten
NL In deze omstandigheid probeert een derde te innoveren en vraagt gebruikers of zij de gegevens die Facebook over hen heeft verzameld graag willen delen
Němec | holandský |
---|---|
versucht | probeert |
fragt | vraagt |
nutzer | gebruikers |
gesammelt | verzameld |
gerne | graag |
daten | gegevens |
und | en |
möchten | willen |
unter | in |
hat | heeft |
DE Außerdem müssen wir unter Umständen bestimmte Informationen, die auch personenbezogene Daten enthalten können, verarbeiten, um gesetzliche Aufbewahrungsfristen einzuhalten.
NL Daarnaast moeten wij mogelijk bepaalde informatie, waaronder persoonsgegevens, verwerken om te voldoen aan wettelijke bewaartermijnen.
Němec | holandský |
---|---|
verarbeiten | verwerken |
gesetzliche | wettelijke |
personenbezogene daten | persoonsgegevens |
müssen | moeten |
können | mogelijk |
informationen | informatie |
bestimmte | bepaalde |
unter | om |
auch | te |
um | aan |
DE Wir verpflichten uns, vereinbarte Service Level Agreements (SLA) einzuhalten, um Ihnen einen unter allen Umständen zuverlässigen Dienst zu liefern
NL We verplichten ons tot een gegarandeerd serviceniveau (SLA) om u onder alle omstandigheden een betrouwbare service te leveren
Němec | holandský |
---|---|
sla | sla |
umständen | omstandigheden |
zuverlässigen | betrouwbare |
liefern | leveren |
zu | om |
ihnen | u |
service | service |
unter | onder |
wir | we |
uns | ons |
allen | alle |
DE Sie ändern sich und passen sich den Umständen oder Geschäftsanforderungen an
NL Ze veranderen en passen zich aan de omstandigheden of de eisen van het bedrijf aan
Němec | holandský |
---|---|
umständen | omstandigheden |
und | en |
ändern | veranderen |
passen | passen |
oder | of |
an | aan |
DE Manchmal findet man auch bei eBay oder über Kleinanzeigen Tickets für die erste Reihe. Allerdings musst du unter Umständen bis kurz vor dem Konzert zittern, und Karten von einem Privatverkäufer zu erwerben, birgt immer ein Risiko.
NL Soms kun je zelfs nog via daghandelaren of Marktplaats kaartjes voor de eerste rij vinden. Je kunt de kaartjes vaak pas vlak voor het concert in handen krijgen en kopen van een niet-geautoriseerde verkoper is risicovol.
Němec | holandský |
---|---|
tickets | kaartjes |
konzert | concert |
und | en |
erwerben | kopen |
oder | of |
auch | vlak |
erste | een |
manchmal | soms |
findet | is |
über | van |
unter | in |
dem | de |
DE Unter diesen Umständen solltest du ein wenig Abstand halten und dich auf dich selbst konzentrieren.
NL In dit geval zou je er goed aan doen om zonder hem even de tijd voor jezelf te nemen en je op jezelf te concentreren.
Němec | holandský |
---|---|
konzentrieren | concentreren |
und | en |
du | jezelf |
solltest | je |
dich | de |
DE Konsumieren kleine Kinder oder schwangere Frauen sehr viel Reis, könnte das unter Umständen die Entwicklung des Kindes beeinträchtigen
NL Als rijst een groot onderdeel is van het voedingspatroon van een kind of zwangere vrouw, dan kan dit de ontwikkeling van het kind beïnvloeden
Němec | holandský |
---|---|
frauen | vrouw |
reis | rijst |
entwicklung | ontwikkeling |
beeinträchtigen | beïnvloeden |
oder | of |
des | onderdeel |
viel | een |
könnte | is |
kindes | kind |
DE Diese Technik ist nichts für schwache Nerven und sollte nur in den schlimmsten Umständen angewandt werden
NL Nogmaals, deze techniek vergt een sterke wilskracht, en mag alleen gebruikt worden onder omstandigheden waarbij je vecht voor je leven
Němec | holandský |
---|---|
technik | techniek |
umständen | omstandigheden |
nur | alleen |
und | en |
werden | worden |
für | voor |
diese | deze |
ist | leven |
nichts | een |
in | onder |
DE Obwohl es unter normalen Umständen in Ordnung ist, einen Rufnamen in deinem Lebenslauf anzugeben, kann einen falschen Namen anzugeben, um deinen Identität zu verbergen oder dich als eine andere Person auszugeben als Straftat betrachtet werden.
NL Hoewel het toegestaan is om onder normale omstandigheden een roepnaam op je cv te vermelden, kan het opgeven van een valse naam om je identiteit te verbergen of jezelf door te laten gaan voor een ander persoon, worden beschouwd als een strafbaar feit.
Němec | holandský |
---|---|
normalen | normale |
umständen | omstandigheden |
lebenslauf | cv |
namen | naam |
verbergen | verbergen |
betrachtet | beschouwd |
falschen | valse |
kann | kan |
identität | identiteit |
oder | of |
person | persoon |
werden | worden |
ist | is |
zu | om |
obwohl | hoewel |
es | het |
einen | een |
dich | je |
als | |
andere | van |
DE Alle Warenartikel unterliegen der Verfügbarkeit und es ist uns unter Umständen nicht möglich, Ihre bestellten Artikel zu liefern. Wir behalten uns das Recht vor, Artikel jederzeit vom Verkauf auszuschließen;
NL alle goederen zijn afhankelijk van hun beschikbaarheid; het kan daarom zijn dat we jouw order niet kunnen leveren. We behouden ons het recht voor om goederen op elk gewenst moment uit de verkoop te halen;
Němec | holandský |
---|---|
verfügbarkeit | beschikbaarheid |
behalten | behouden |
recht | recht |
verkauf | verkoop |
zu | om |
alle | alle |
jederzeit | op elk gewenst moment |
unter | op |
wir | we |
uns | ons |
nicht | niet |
liefern | leveren |
DE Die Entscheidung für eine mehrschichtige Verteidigung gegen E-Mail-Datenverstöße kann sich unter diesen Umständen als effektiv erweisen.
NL De keuze voor een meerlaagse verdediging tegen inbreuken op e-mailgegevens kan in dergelijke omstandigheden effectief blijken te zijn.
Němec | holandský |
---|---|
entscheidung | keuze |
verteidigung | verdediging |
umständen | omstandigheden |
effektiv | effectief |
für | voor |
kann | kan |
die | de |
als | |
unter | op |
gegen | in |
DE Gegebenenfalls werden wir die Webfleet Solutions-Webseiten von Zeit zu Zeit aktualisieren und unter Umständen Webfleet Solutions-Inhalte ändern
NL We kunnen de websites van Webfleet Solutions af en toe updaten en content van Webfleet Solutions op elk moment wijzigen
Němec | holandský |
---|---|
zeit | moment |
ändern | wijzigen |
webseiten | websites |
solutions | solutions |
inhalte | content |
und | en |
von | af |
webfleet | webfleet |
unter | op |
wir | we |
falls | de |
zu | kunnen |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů