DE Familienmitglieder können bei der Versorgung des Patienten im Krankenhaus helfen, sollten dies jedoch nur in Absprache mit dem Krankenhauspersonal tun, damit die Versorgung so wirksam, sicher und effizient wie möglich ist.
"versorgung" v Němec lze přeložit do následujících italština slov/frází:
versorgung | alimentazione assicurare assistenza cura cure delle fornire fornitura servizi supporto trattamento |
DE Familienmitglieder können bei der Versorgung des Patienten im Krankenhaus helfen, sollten dies jedoch nur in Absprache mit dem Krankenhauspersonal tun, damit die Versorgung so wirksam, sicher und effizient wie möglich ist.
IT I familiari possono essere di aiuto nell’assistenza in ospedale, ma devono coordinarsi con il personale ospedaliero per renderla il più efficace, sicura ed efficiente possibile.
Němec | italština |
---|---|
familienmitglieder | familiari |
helfen | aiuto |
krankenhaus | ospedale |
und | ed |
möglich | possibile |
in | in |
sollten | devono |
mit | con |
effizient | efficiente |
wirksam | efficace |
DE Mithilfe Ihres Netzwerks können Sie Ihren Patienten die benötigte Versorgung bieten. Schützen Sie es darum mit Cloudflare und bekämpfen Sie DDoS-Angriffe so nah am Ursprung wie möglich, um die Reaktionszeit zu verkürzen.
IT La tua rete ti consente di fornire ai pazienti le cure di cui hanno bisogno. Proteggila con Cloudflare mitiga gli attacchi il più vicino possibile alla fonte in modo da avere tempi di risposta più rapidi.
Němec | italština |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
angriffe | attacchi |
benötigte | bisogno |
möglich | possibile |
mithilfe | con |
versorgung | cure |
und | la |
bieten | fornire |
patienten | pazienti |
die | risposta |
DE Unsere bewährten Lösungen sorgen für effektive Entscheidungen und konsistente Ergebnisse im gesamten Bereich der Pflege und Versorgung.
IT Specializzato in efficacia clinica, learning, ricerca e sicurezza.
Němec | italština |
---|---|
und | e |
DE Ermöglicht Netzwerkorchestrierung, Versorgung, Konfigurations- und Aufgabenverwaltung, tiefgreifende Untersuchungen der Fabric-Integrität, Datenverkehrsnutzung und die Verwaltung von Ethernetlösungen.
IT Consente l'orchestrazione della rete, il provisioning, la gestione delle configurazioni, la gestione delle attività, la visibilità approfondita sullo stato dei fabric, la razionalizzazione del traffico e la gestione delle soluzioni Ethernet.
Němec | italština |
---|---|
ermöglicht | consente |
verwaltung | gestione |
und | e |
DE Bietet Debugging, Überwachung, Management und die effiziente Versorgung von Fabrics in Rechenzentren für InfiniBand. Unterstützt Echtzeit-Netzwerktelemetrie durch Cyberintelligenz und Analysen mit KI-Unterstützung.
IT Fornisce il debug, il monitoraggio, la gestione e il provisioning efficiente di fabric nei data center per InfiniBand. Supporta la telemetria di rete in tempo reale con analisi e dati basati su IA.
Němec | italština |
---|---|
bietet | fornisce |
debugging | debug |
effiziente | efficiente |
rechenzentren | data center |
management | gestione |
in | in |
und | e |
unterstützt | supporta |
die | data |
von | di |
DE die Versorgung neu zu organisieren und die täglichen Arbeitsabläufe des Klinikpersonals zu vereinfachen.
IT Ridefinire l'erogazione delle cure e semplificare i flussi di lavoro quotidiano del personale sanitario
Němec | italština |
---|---|
versorgung | cure |
täglichen | quotidiano |
arbeitsabläufe | flussi di lavoro |
vereinfachen | semplificare |
und | e |
DE Moderne medizinische Versorgung mit sicherem Schutz vor Cyberangriffen
IT Come sfruttare gli ultimi progressi nella cura del paziente proteggendosi dagli attacchi informatici
Němec | italština |
---|---|
versorgung | cura |
cyberangriffen | attacchi informatici |
mit | sfruttare |
DE Die medizinische Versorgung in der Schweiz gehört zu den besten der Welt. Sie können sich in der Schweiz an jeden behandelnden Arzt wenden. Bei Notfällen gehen Sie zum nächsten Spital, in eine Notfallpraxis oder rufen Sie in dringenden Fällen die...
IT L’assistenza medica in Svizzera è tra le migliori al mondo. In Svizzera è possibile rivolgersi a qualsiasi medico curante. In casi di emergenza ci si può rivolgere all’ospedale più vicino, a un ambulatorio oppure chiamare, in casi urgenti,...
Němec | italština |
---|---|
schweiz | svizzera |
notfällen | emergenza |
rufen | chiamare |
besten | migliori |
welt | mondo |
arzt | medico |
sie können | possibile |
zu | a |
sie | oppure |
medizinische | medica |
in | in |
können | può |
fällen | casi |
DE Erfahren Sie, wie Verbraucher über Kommunikation, Zugänglichkeit und Technologie denken, wenn es um ihre Versorgung geht.
IT Scopri come pensano i consumatori di comunicazione, accessibilità e tecnologie quando si tratta della loro salute.
Němec | italština |
---|---|
erfahren | scopri |
verbraucher | consumatori |
technologie | tecnologie |
denken | pensano |
zugänglichkeit | accessibilità |
und | e |
kommunikation | comunicazione |
wenn | quando |
geht | di |
ihre | i |
DE Für eine außergewöhnliche Versorgung, Kosteneinsparungen und eine bessere Therapietreue auf Seiten der Patienten.
IT Servizi di eccellenza, aderenza terapeutica e anche risparmi in termini di costi sono garantiti.
Němec | italština |
---|---|
versorgung | servizi |
kosteneinsparungen | risparmi |
therapietreue | aderenza |
und | e |
DE Richtlinien zu klinischen Standards und branchenspezifische lokale Vorgabe bieten medizinischem Fachpersonal Orientierung bei der Versorgung ihrer Patienten nach deren individuellen Bedürfnissen und Anforderungen im gesamten Pflegespektrum.
IT Linee guida cliniche standard e regole di business locali informano e guidano i team di assistenza clinica nella gestione delle esigenze e delle richieste dei pazienti offrendo continuità dell'assistenza.
Němec | italština |
---|---|
klinischen | clinica |
lokale | locali |
bieten | offrendo |
versorgung | assistenza |
gesamten | team |
standards | standard |
und | e |
im | nella |
patienten | pazienti |
deren | i |
anforderungen | esigenze |
richtlinien | linee |
DE Die große Anzahl Ihrer Patienten gepaart mit der Vielzahl Ihrer täglichen Interaktionen scheint eine personalisierte Versorgung deshalb unmöglich zu machen.
IT Moltiplica questo per tutte le tue interazioni quotidiane e l'assistenza sanitaria personalizzata sembra davvero uno scoglio insormontabile.
Němec | italština |
---|---|
interaktionen | interazioni |
scheint | sembra |
personalisierte | personalizzata |
der | e |
machen | per |
DE Wenn Sie diese Komplexität nun auf alle Ihre Interaktionen übertragen, scheint die personalisierte Versorgung ein Ding der Unmöglichkeit.
IT Moltiplica questo aspetto per tutte le tue interazioni e l'assistenza sanitaria personalizzata sembra davvero uno scoglio insormontabile.
Němec | italština |
---|---|
interaktionen | interazioni |
scheint | sembra |
personalisierte | personalizzata |
der | e |
ihre | le |
DE Stellen Sie die gute Versorgung wieder in den Mittelpunkt
IT Fornisci un servizi sanitario che metta il paziente al centro
Němec | italština |
---|---|
versorgung | servizi |
mittelpunkt | centro |
den | il |
DE Wir eliminieren die Unsicherheit bei klinischen Beratungen und medizinischem Therapiemanagement – damit hervorragende Versorgung Hand in Hand mit Therapietreue und Kosteneinsparungen gehen kann.
IT In questo modo, le ipotesi non hanno spazio nella consulenza clinica e nella gestione delle terapie mediche, in tal modo un servizio assistenziale di elevato livello va di pari passo con aderenza terapeutica e risparmi in termini di costi.
Němec | italština |
---|---|
klinischen | clinica |
medizinischem | mediche |
therapietreue | aderenza |
kosteneinsparungen | risparmi |
und | e |
in | in |
die | le |
DE Daraus können sich möglicherweise gemeinsame Chancen ergeben, die einen Wettbewerbsvorteil für Henkel schaffen oder einfach nur die Versorgung sichern.
IT Questo può potenzialmente tradursi in opportunità comuni, creando un vantaggio competitivo per Henkel o semplicemente garantendo le forniture.
Němec | italština |
---|---|
gemeinsame | comuni |
chancen | opportunità |
können | può |
schaffen | in |
oder | o |
für | per |
einen | un |
die | le |
DE Von Koffern und Kisten für die medizinische Versorgung bis zu Feldtischen und Schließfächern, Peli hat alle Hilfsmittel für militärische Ausrüstung gebaut, die im Feld benötigt wird.
IT Da bauli, casse e cassette di forniture mediche, ai banchi da campo e i footlocker, Peli ha costruito tutti gli strumenti per l'attrezzatura militare da proteggere sul campo.
Němec | italština |
---|---|
medizinische | mediche |
peli | peli |
feld | campo |
hilfsmittel | strumenti |
und | e |
alle | tutti |
gebaut | costruito |
hat | ha |
von | di |
DE Wahl eines Gesundheitsversorgungsteams für die Versorgung am Lebensende
IT Scelta di un’équipe di operatori sanitari per l’assistenza in fase terminale
Němec | italština |
---|---|
wahl | scelta |
eines | un |
DE Die Menschen haben das gesetzlich verankerte Recht, über ihre medizinische Versorgung zu entscheiden
IT Ad esempio, un individuo ha il diritto legale di decidere autonomamente in materia di salute
Němec | italština |
---|---|
medizinische | salute |
entscheiden | decidere |
recht | diritto |
zu | ad |
menschen | un |
gesetzlich | legale |
über | di |
DE Überblick über rechtliche und ethische Fragen in der medizinischen Versorgung
IT Panoramica sulle questioni legali ed etiche nell’assistenza sanitaria
Němec | italština |
---|---|
rechtliche | legali |
medizinischen | sanitaria |
fragen | questioni |
und | ed |
in | sulle |
DE Fähigkeit, Entscheidungen über die medizinische Versorgung zu treffen
IT Capacità di decidere in materia di salute
Němec | italština |
---|---|
medizinische | salute |
fähigkeit | capacità |
entscheidungen | decidere |
über | di |
DE Medizinische Versorgung maximal ausschöpfen
IT Come ottenere il meglio dall’assistenza sanitaria
Němec | italština |
---|---|
medizinische | sanitaria |
DE Um heute die beste medizinische Versorgung zu bekommen, müssen die Menschen aktiv daran mitwirken
IT Oggi, per ottenere le cure mediche più adeguate a ciascuno di noi, è necessario prendere attivamente parte al processo
Němec | italština |
---|---|
heute | oggi |
medizinische | mediche |
versorgung | cure |
aktiv | attivamente |
zu | a |
um | per |
die | è |
müssen | di |
DE Einführung in die optimale medizinische Versorgung
IT Introduzione a Come ottenere il meglio dall’assistenza sanitaria
Němec | italština |
---|---|
einführung | introduzione |
medizinische | sanitaria |
optimale | meglio |
in | a |
die | il |
DE Die Versorgung der Nieren mit Blut ist wesentlich für deren Funktionsfähigkeit
IT Il normale funzionamento dei reni necessita di un adeguato flusso ematico
Němec | italština |
---|---|
nieren | reni |
DE Diagnostische Testverfahren vor der Geburt (pränatale Versorgung)
IT Esami diagnostici prima della nascita (cure prenatali)
Němec | italština |
---|---|
geburt | nascita |
versorgung | cure |
vor | prima |
der | della |
DE MedCalc 3000 wird von Klinikern, medizinischen Schulungsleitern, Pflegekräften sowie von Schülern der medizinischen Versorgung genutzt und kann in der Praxis oder beim Studium der evidenzbasierten Medizin sinnvoll eingesetzt werden.
IT Utilizzato da clinici, istruttori medici, personale infermieristico e studenti di professioni mediche, MedCalc 3000 può essere utile nella pratica o nello studio della medicina basata sull’evidenza.
Němec | italština |
---|---|
schülern | studenti |
praxis | pratica |
studium | studio |
medizin | medicina |
kann | può |
oder | o |
und | e |
medizinischen | mediche |
in | nello |
genutzt | utilizzato |
DE Das Unternehmen bietet Tools an, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.
IT L’azienda fornisce gli strumenti necessari a contribuire a migliorare la sicurezza dei pazienti, ad assicurare la compliance e a elevare la qualità delle cure ricevute dai pazienti.
Němec | italština |
---|---|
erforderlich | necessari |
versorgung | cure |
das unternehmen | lazienda |
qualität | qualità |
tools | strumenti |
sicherheit | sicurezza |
verbessern | migliorare |
patienten | pazienti |
erhöhen | elevare |
und | e |
bietet | fornisce |
DE Das Leitbild des Unternehmens ist das Anbieten von Tools, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.
IT La mission dell’azienda è di fornire gli strumenti necessari a contribuire a migliorare la sicurezza dei pazienti, ad assicurare la compliance e a elevare la qualità delle cure ricevute dai pazienti.
Němec | italština |
---|---|
tools | strumenti |
erforderlich | necessari |
qualität | qualità |
sicherheit | sicurezza |
verbessern | migliorare |
versorgung | cure |
patienten | pazienti |
erhöhen | elevare |
und | e |
ist | è |
anbieten | fornire |
DE medizinische Atemschutzmasken. Um die Versorgung mit derartigem Zubehör aufrechtzuerhalten, sollte man jedoch keine Gesichtsmasken verwenden, die für Mitarbeiter im Gesundheitswesen vorgesehen sind, es sei denn, man betreut
IT respiratori medici. Tuttavia, per preservare la fornitura di tali dispositivi, le persone non devono utilizzare maschere per il viso destinate agli operatori sanitari, a meno che non si prendano cura di
Němec | italština |
---|---|
sollte | devono |
gesichtsmasken | maschere |
verwenden | utilizzare |
versorgung | cura |
mitarbeiter | persone |
um | la |
jedoch | tuttavia |
denn | di |
keine | non |
DE Eine Gruppe bestand aus Patienten mit Krankenhausversorgung ohne Intensivstation und einer anderen Gruppe aus schwer kranken Patienten, die bei der Aufnahme in die Studie eine intensivmedizinische Versorgung benötigten
IT Un gruppo era costituito da pazienti con cure ospedaliere non-UTI e un altro di pazienti gravemente malati che richiedevano cure in UTI al momento dell’arruolamento
Němec | italština |
---|---|
patienten | pazienti |
schwer | gravemente |
versorgung | cure |
ohne | non |
und | e |
gruppe | gruppo |
anderen | altro |
in | in |
mit | con |
DE Patienten, die zum Zeitpunkt der Aufnahme keine intensivmedizinische Versorgung benötigten, verblieben weiterhin in der Studie.
IT I pazienti che non hanno avuto bisogno di cure in UTI al momento dell’arruolamento hanno continuato ad essere arruolati nella sperimentazione.
Němec | italština |
---|---|
patienten | pazienti |
versorgung | cure |
benötigten | bisogno |
studie | sperimentazione |
in | in |
keine | non |
der | di |
DE Computer Vision und Bildgebung stehen im Mittelpunkt der KI-Forschung, sind Triebfeder der wissenschaftlichen Entdeckung und stellen Kernkomponenten der medizinischen Versorgung dar
IT La computer vision e l'imaging sono al centro della ricerca IA che alimenta le scoperte scientifiche per una rappresentazione tempestiva dei componenti essenziali dell'assistenza medica
Němec | italština |
---|---|
computer | computer |
vision | vision |
mittelpunkt | centro |
wissenschaftlichen | scientifiche |
medizinischen | medica |
forschung | ricerca |
sind | sono |
und | e |
stellen | per |
DE Die Krebsforschung, die Diagnose und die Qualität der Versorgung beschleunigen
IT Accelera la ricerca, la diagnostica e la qualità dell'assistenza
Němec | italština |
---|---|
diagnose | diagnostica |
beschleunigen | accelera |
qualität | qualità |
und | e |
DE Mit unseren Informationen für Reisende finden Sie sich schneller in London zurecht. Hier finden Sie Tipps für Ihre Anreise, Informationen über öffentliche Verkehrsmittel, Visa, Geld, medizinische Versorgung und mehr.
IT Muovetevi per Londra in modo facile consultando le nostre informazioni di viaggio: come arrivare, trasporti pubblici, visti, denaro e valuta, assistenza sanitaria e molto altro ancora.
Němec | italština |
---|---|
london | londra |
öffentliche | pubblici |
versorgung | assistenza |
informationen | informazioni |
und | e |
in | in |
medizinische | sanitaria |
finden | come |
sie | nostre |
ihre | le |
DE Die wirtschaftliche Seite wertorientierter Versorgung ausbalancieren
IT Equilibrare l'aspetto finanziario dell'assistenza basata sul valore
DE Dass wir beispielsweise Gesundheitssysteme beim Aufdecken von Abweichungen in der Versorgung unterstützen, damit sie Patienten erfolgreicher behandeln können
IT Ad esempio, aiuta i sistemi sanitari a scoprire le variazioni delle cure in modo da poter trattare i pazienti con maggiore successo
Němec | italština |
---|---|
aufdecken | scoprire |
versorgung | cure |
unterstützen | aiuta |
patienten | pazienti |
erfolgreicher | successo |
behandeln | trattare |
beispielsweise | esempio |
in | in |
DE Quantum Rugged bietet eine erstklassige Bedrohungsabwehr, die speziell auf den Schutz von industriellen Steuerungssystemen in den Sparten Fertigung, Energie, Versorgung und Transport zugeschnitten ist.
IT Quantum Rugged fornisce una prevenzione dalle minacce di alto livello, personalizzata per proteggere i sistemi di controllo industriale per il settore manifatturiero, energetico, dei servizi pubblici e dei trasporti.
Němec | italština |
---|---|
transport | trasporti |
quantum | quantum |
industriellen | industriale |
und | e |
bietet | fornisce |
schutz | proteggere |
versorgung | servizi |
fertigung | manifatturiero |
zugeschnitten | personalizzata |
erstklassige | alto |
die | una |
von | di |
DE Industrielle Energiewirtschaft und Versorgung vor Ort
IT Energia industriale e servizi di pubblica utilità
Němec | italština |
---|---|
industrielle | industriale |
versorgung | servizi |
und | e |
DE Microgrids sind kleine Energienetze zur unabhängigen Versorgung einer Einrichtung oder Gemeinschaft.
IT Le microreti sono piccole reti che possono alimentare in modo indipendente una struttura od una comunità.
Němec | italština |
---|---|
kleine | piccole |
unabhängigen | indipendente |
gemeinschaft | comunità |
sind | sono |
einer | una |
zur | in |
oder | che |
DE Wir stellen intelligente Innovationen und Lösungen für Branchen bereit, die bei der Versorgung mit Lebensmitteln und Energie sowie bei der Erhöhung der Produktivität weltweit eine wichtige Rolle spielen.
IT Innovazioni e soluzioni intelligenti progettate per settori fondamentali per l'approvvigionamento alimentare, l'energia e la produttività a livello mondiale.
Němec | italština |
---|---|
intelligente | intelligenti |
innovationen | innovazioni |
lösungen | soluzioni |
branchen | settori |
lebensmitteln | alimentare |
weltweit | mondiale |
produktivität | produttività |
und | e |
für | per |
wichtige | fondamentali |
DE Während Korianderpflanzen Koriandersamen hervorbringen können, verzögert ein regelmäßiges Zurechtstutzen dies und bewahrt deine Versorgung mit dem frischen Kraut
IT Con l'arrivo dell'estate le piante inizieranno a produrre semi, ma potandole regolarmente rallenterai la fioritura e manterrai più a lungo la tua fonte di foglie fresche
Němec | italština |
---|---|
frischen | fresche |
und | e |
ein | di |
deine | le |
mit | con |
DE Einrichtungen zur medizinischen Versorgung müssen bei der physischen Security auf das Unerwartete vorbereitet sein
IT I luoghi in cui viene fornita assistenza sanitaria devono essere preparati agli imprevisti quando si tratta di sicurezza fisica
Němec | italština |
---|---|
versorgung | assistenza |
physischen | fisica |
security | sicurezza |
unerwartete | imprevisti |
vorbereitet | preparati |
medizinischen | sanitaria |
DE RechenzentrumÜbertragung und Verteilung von Versorgung/Strom/GasTelekommunikation
IT Data centerAziende di servizi / Trasporto e distribuzione di energia elettrica e gasTelecomunicazioni
Němec | italština |
---|---|
verteilung | distribuzione |
versorgung | servizi |
und | e |
strom | elettrica |
von | di |
DE Drei Getreidekulturen - Reis, Mais und Weizen - decken 60% der weltweiten Lebensmittel-versorgung ab
IT Delle oltre 80.000 specie arboree, meno dell'1% è stato studiato per un potenziale utilizzo.
Němec | italština |
---|---|
und | è |
der | delle |
DE Die Such- und Rettungsinitiative MOAS setzt sich mit humanitärer Hilfe und medizinischer Versorgung für Rohingya-Flüchtende in Bangladesch ein. Valletta, 10. Oktober 2017. MOAS reagiert auf die dramatische Situation der Rohingya-Flüchtenden in...
IT MOAS annuncia il proseguimento del programma #MissionOfHope: e' stata effettuata la prima consegna di oltre 25 tonnellate di forniture nutrizionali salvavita al porto di Mogadiscio, in Somalia, con il supporto...
Němec | italština |
---|---|
hilfe | supporto |
in | in |
und | e |
mit | con |
ein | di |
DE Mit der standard PoE-Versorgung verfügen MOBOTIX Videosysteme über die allerhöchste Energieffizienz
IT Dotati di alimentazione PoE standard, i sistemi video MOBOTIX sono altamente efficienti dal punto di visto energetico
Němec | italština |
---|---|
standard | standard |
mobotix | mobotix |
versorgung | alimentazione |
verfügen | sono |
der | di |
DE Mx2wire+ benötigt für den Eigenbedarf und zur Versorgung des PoE-Geräts eine Spannungseinspeisung per PoE-Switch (Class 0 oder Class 4, IEEE 802.3af/at) oder per DC-Netzteil (48 – 57 V, 600 mA).
IT Per l'alimentazione propria e per quella del dispositivo PoE, Mx2wire+ deve essere alimentato tramite switch PoE standard (classe 0 o classe 4, IEEE 802.3af/at) o tramite un alimentatore CC (48-57 V, 600 mA).
Němec | italština |
---|---|
geräts | dispositivo |
switch | switch |
class | classe |
netzteil | alimentatore |
v | v |
und | e |
oder | o |
für | per |
des | del |
per | tramite |
eine | quella |
DE Zur Versorgung des MxSwitch und der daran angeschlossenen Geräte wird ein externes 48 V DC (Hutschienen-)Netzteil benötigt, dass derzeit leider nicht von MOBOTIX zur Verfügung gestellt werden kann
IT Per l'alimentazione dell'MxSwitch e dei dispositivi collegati, è richiesto un alimentatore esterno (per guide DIN) da 48 V CC che purtroppo al momento non può essere fornito da MOBOTIX
Němec | italština |
---|---|
angeschlossenen | collegati |
geräte | dispositivi |
v | v |
netzteil | alimentatore |
leider | purtroppo |
mobotix | mobotix |
zur verfügung gestellt | fornito |
ein | un |
kann | può |
derzeit | al momento |
nicht | non |
und | e |
von | esterno |
verfügung | richiesto |
DE Als Ergebnis wird der Silbermarkt Defizit im Jahr 2016 erweitern erwartet, angetrieben vor allem durch eine Kontraktion . in Versorgung
IT Come risultato, il deficit di mercato dell?argento si prevede di ampliare nel 2016, determinata principalmente da una contrazione . dell?offerta
Němec | italština |
---|---|
ergebnis | risultato |
erweitern | ampliare |
vor allem | principalmente |
in | nel |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů